Strips pickled, cold rolled, galvanized. Tiras decapadas, laminadas a frio, zincadas

Documentos relacionados
Steel sheets from black, pickled, cold rolled and galvanized coils, diamond and teardrop

Coils pickled, cold rolled, galvanized. Bobinas decapadas, laminadas a frio, zincadas

Carbon Steel Flats english português

Carbon Steel Flats english português

Carbon Steel Flats english português

Heavy plates. Chapas pesadas

Carbon Steel Flats english português

Stainless steel flat products. Produtos planos em aço inoxidável

Stainless steel long products

Cold-drawn welded tubes

Aço baixo teor carbono: Laminado a quente - Decapado

Cold-drawn welded tubes

Min. thickness (mm) / espessura mín. 0,3 Max. thickness (mm) / espessura máx. 16

Cold-Drawn Bars english Português

Aço baixo teor carbono: Revestimento contínuo por imersão a quente. Galvanizado.

Simbólica Numérica EN Cu mín. Cu máx. Fe máx. Mn máx. Ni mín. Ni máx. Pb máx. Sn máx. Zn mín. Equivalências internacionais aproximadas

..:: LAMINADOS A FRIO (não revestidos) ::..

NBR 5580 STEEL PIPES FOR FLUIDS AND GASES TRANSPORTATION TUBOS DE AÇO PARA CONDUÇÃO DE GASES E FLUIDOS

finishing top coat camada superior primer primer chemical treatment tratamento químico hot dip galvanization zincagem a quente

Carbon Steel Flats english português

BOLETIM TÉCNICO LAMINADOS

DESENVOLVIMENTO DE PROFILE SLABS NA LAMINA- ÇÃO DE CHAPAS GROSSAS 1

AUMENTO DE CAPACIDADE PRODUTIVA

Tubos Industriais. Industrial Tubes

TUBOS DE AÇO Sem Costura

WSSA 工業有限公司. Catálogo de Alumínios. Catalog of Aluminun

ASBW Metais & Metais, S.A.

Carbon Steel Tubes english Português

Aço baixo teor carbono: Estanhado

NORMA E VALOR DE ENSAIO. Comprimento e largura ± 0,5% ± 0,2% Ortogonalidade ± 0,6% ± 0,3% Planaridade da superfície ± 0,5% ± 0,3%

Hotels & Leisure / Hotéis e Lazer

Marcegaglia do Brasil

TUBOS DE AÇO SEM COSTURA. PDF created with pdffactory trial version

Arame de aço de baixo teor de carbono, zincado, para gabiões

P o d e s e r u t i l i z a d o c o m o r e v e s t i m e n t o i n t e r m e d i á r i o e m a p l i c a ç õ e s t é c n i c a s.

PRODUTOS DE COBRE METAIS APLICADOS. Laminados, barras/perfis e arames ELUMA, A MARCA DO COBRE

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP

Corrosão e proteção de materiais no setor automóvel. Porto, 26 abril 2017

Aços para Construção Mecânica

NBR Telhas de aço revestido de seção ondulada - Requisitos

Outros elementos (ver a nota) Cu mín. Bi máx. O máx. Pb máx. Simbólica Numérica EN total máx. excluído

Tubos de Aço com Costura

Aços Longos. Aços Especiais

STANDARD SPECIFICATIONS

Barras e fios de aço para armaduras de concreto

11. Dimensionamento. Ligações Aparafusadas Parte III

Pultrusões de Fibra de Carbono

Cabos Ópticos Drop. Qualidade e Requisitos Aplicáveis. Rodrigo Maciel de Oliveira/GTC

PARAFUSOS DE CABEÇA QUADRADA, DE ROSCA DUPLA E DE CABEÇA ABAULADA FIGURA 1 - PARAFUSO DE CABEÇA QUADRADA (M16) - NTC /19 T A B E L A 1

MOLA MECÂNICA. Arames de Alto Teor de Carbono

Round tube finishing machines

Novo forno para recozimento / normalização foi instalado em Guarulhos. The new annealing and normalizing furnace was installed in Guarulhos.

STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS SUPPLY CONDITIONS CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO

MELHORIAS NO PROCESSO DE ESTAMPAGEM PARA AÇOS BAIXO CARBONO

4. Bitolas Padrão Fio-máquina

13/10/2009. Introdução Características gerais Etapas do Processo de Fabricação Geometria Vantagens Equipamentos Produtos

TUBOS DE AÇO INOX PADRÃO OD COM COSTURA REDONDOS

1. Objetivo Referências 1

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open

MDF Aglomerado de fibras de madeira de densidade média para utilização em ambiente seco.

TUBOS PRETOS E GALVANIZADOS. eletrodutos Condução andaimes estruturais. black and galvanized pipes

banc Simply an inspiring system.

Bobininha. Bobina fina frio. Bobina pré-pintada. Utilizada em construções, construção naval, aparelhos eletrodomésticos, automóveis e outros.

Normas Aplicadas aos Revestimentos Executados pela Neoprex

Aços Longos. Barras Trefiladas

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE

Efeito da flexão dos cilindros na laminação de encruamento sobre a planicidade de tiras de aço

Aços Longos. Multibar. Multibar Hidráulico. Multibar Auto. Multibar Descascado. AF_ARC_0019_16_multibar_catalogo_nova_Justificada.

DESENVOLVIMENTO DE AÇO RELAMINADO PARA FABRICAÇÃO DE ESTATORES PARA ALTERNADORES DE ALTA EFICIÊNCIA (01)

1. AÇOS PLANOS E DERIVADOS

PARAFUSOS DE CABEÇA QUADRADA, DE ROSCA DUPLA E DE CABEÇA ABAULADA FIGURA 1 - PARAFUSO DE CABEÇA QUADRADA (M16) - NTC /19 TA B E L A 1

a l u z i n c da Ásia Global Commerce Ltda. Tel:

DOCUMENTO NÃO CONTROLADO

CONFORMAÇÃO PLÁSTICA LAMINAÇÃO

Rectangular tube and bar finishing machines

COMPARAÇÃO DE MOLAS DE SUSPENSÃO TEMPERADAS E REVENIDAS ENROLADAS A QUENTE E A FRIO

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA

Marcegaglia do Brasil

NORMA TÉCNICA 1/5 NE ª Edição 1. OBJETIVO 2. REFERÊNCIAS NORMATIVAS

Stainless Steel english português

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica

CÓPIA NÃO CONTROLADA - 29/08/2017

LAMINAÇÃO LAMINAÇÃO. Prof. MSc: Anael Krelling

REFRIGERADOR 700 LT REFRIGERATED CABINETS 700 LT

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA MESA DE HALL PÚBLICO MHP 02 ERG

INFLUÊNCIA DA PRÉ-DEFORMAÇÃO PLÁSTICA NO ENVELHECIMENTO DO AÇO 180 BH

Aço alto teor carbono: Temperado bainítico

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA MESA DE HALL PÚBLICO MHP 02 ERG REVOGA: REVOGA DESENHO: DT-498/3 CÓDIGO ERP: ORGÃO DEMANDANTE: DERAT

Marcegaglia do Brasil

Afumex Solar. 0,6/1 kv A.C. / 0,9/1,8 kv D.C.

Número: EMP Rev.: 0 Fl. 1/7

Tubos Estruturais sem Costura Graus de Aço, Propriedades Mecânicas e Aplicações

Tubos em polietileno de baixa densidade e alta densidade destinados a sistemas de rega, escoamento de águas, entre outros.

Estudo do Efeito do Teor de Alumínio na Cementação e Têmpera em Banho de Sal de um Aço DIN 16MnCr5

Tubos de qualidade para todos os segmentos

CHAPAS AÇO INOXIDÁVEL

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US

TUDO PARA VOCÊ FAZER UM TRABALHO DE QUALIDADE

5 CONDIÇÕES ESPECÍFICAS 5.1 Material: A armação da caixa deve ser feita com cantoneiras de aço-carbono, ABNT 1010 a 1020, laminado.

Transcrição:

St r i ps

Hot rolled, cold rolled and galvanized steel strips by Marcegaglia can match the most diverse requirements of target industries in terms of steel grades, width, thickness, tolerances and surface finish. A gama Marcegaglia de tiras laminadas a quente, a frio e zincadas, é a resposta certa para as mais diversas exigências de qualidade, dimensões, espessuras, tolerâncias contidas e acabamentos superficiais dos setores industriais a que se destinam. 24 Marcegaglia

Strips pickled, cold rolled, galvanized Tiras decapadas, laminadas a frio, zincadas Marcegaglia 25

The manufacturing capacity and logistic features of Marcegaglia service centers worldwide allow maximum production flexibility of steel strip cold rolling and slitting. A capacidade produtiva e a organização logística dos centros de serviço Marcegaglia no mundo permitem a mais ampla flexibilidade produtiva na laminação e corte de tiras. 1,260,000 t/y manufacturing capacity product: strips thickness: 0.20/12 mm width: 8/1530 mm product type: pickled, cold rolled, hot dip galvanized 26 Marcegaglia

Typical applications Exemplos das principais aplicações Steel for automotive applications Aços para aplicações automotivas A highly-customized range of steels is engineered according to automotive manufacturing standards, including galvanized or cold rolled high strength low alloy materials and high carbon alloys. Tolerâncias e aços especiais foram projetados para o setor automobilístico, dentre os quais, materiais microligados, zincados ou laminados a frio e aços de alto teor de carbono Marcegaglia 27

Typical applications Exemplos das principais aplicações Steel for lamination Aços para a laminação Steel for shelving and furniture Aços para estantes e móveis metálicos Steel for fine blanking Aços para o cisalhamento fino Steel for household appliances Aços para eletrodomésticos 28 Marcegaglia

Steel for radiators Aços para radiadores Marcegaglia steel strip specialties encompass, in addition to deep drawing grades, semi-processed magnetic steels and extra-smooth surface galvanized material for several specific industrial uses, including now fine blanking. A gama de tiras especiais da Marcegaglia inclui, além das fitas para moldagem profunda, aços magnéticos semi-trabalhados e materiais zincados com superfície lisa brilhante para específicas aplicações industriais, incluso o cisalhamento fino. Steel for electrical control boards Aços para quadros elétricos de controle Steel for other industrial applications Aços para outras aplicações industriais Marcegaglia 29

Pickled strips, single pass strips Tiras decapadas e encruadas Product range Gama produtiva Min. thickness (mm) / espessura min. 1.20 Max. thickness (mm) / espessura max. 12 Min. width (mm) / largura min. 8 Max. width (mm) / largura max. 1530 MANUFACTURING STANDARD Normas de fabricação EN 10025-2 EN 10149-2 EN 10149-2 EN 10111 PRODUCT DESIGNATION Designação produto Non-alloy structural steels Aços não ligados para aplicações estruturais Hot-rolled high yield strength steels for cold forming Aços de alto limite elástico para formação a frio Hot-rolled high yield strength steels for cold forming with single pass cold rolling for improved tolerances Aços com alto limite de elasticidade para a conformação a frio, encruados com tolerâncias especiais. Hot rolled low carbon steels for cold forming Aços de baixo teor de carbono laminados a quente em contínuo para formação a frio GRADE Qualidade S185 S235JR up to J2 (*) S275JR up to J2 (*) S355JR up to K2 (*) S315MC up to S500MC (other grades upon request) (outras qualidades sob pedido) S355MC up to S600MC (other grades upon request) (outras qualidades sob pedido) DD11 up to DD14 (other grades upon request) (outras qualidades sob pedido) (*) CE marking available - Vendível com marcação CE Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers. A pedido, são fornecidas também qualidades diferentes das normas acima ou conforme especificações definidas pelos clientes, incluindo as mais importantes qualidades codificadas pelas maiores empresas automotivas. Supply conditions - Condições de fornecimento - Dimensional tolerances according to EN 10051 (and other equivalent international norms) Tolerâncias de dimensões conforme a Norma EN 10051 (e outras normas internacionais correspondentes) - Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specific norm requirements Documentação de controle 2.1, 2.2, 3.1, 3.2, conforme Norma EN 10204 e indicações específicas de cada norma 30 Marcegaglia

SPECIAL TOLERANCES UPON REQUEST TOLERÂNCIAS ESPECIAIS SOB PEDIDO Marcegaglia 31

Cold rolled strips Tiras laminadas a frio Product range Gama produtiva Min. thickness (mm) / espessura min. 0.20 Max. thickness (mm) / espessura max. 4 Min. width (mm) / largura min. 8 Max. width (mm) / largura max. 1530 Supply conditions - Condições de fornecimento - Tolerances according to EN 10140 (for EN 10139, EN 10268 width 600 mm, EN 10132-2, -3, -4), EN 10131 (for EN 10268 width > 600 mm, EN 10130), EN 10341. Tolerâncias conforme EN 10140 (para EN 10139, EN 10268 com larguras 600 mm, EN 10132-2, -3, -4), EN 10131 (para EN 10268 com larguras > 600 mm, EN 10130), EN 10341. - Special tolerances upon request Tolerâncias especiais sob pedido - Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specific norm requirements Documentação de controle 2.1, 2.2, 3.1, 3.2, conforme Norma EN 10204 e indicações específicas de cada norma 32 Marcegaglia

MANUFACTURING STANDARD Normas de fabricação PRODUCT DESIGNATION Designação produto GRADE Qualidade EN 10139 EN 10341 EN 10268 EN 10132-2 EN 10132-3 EN 10132-4 EN 10130 Marcegaglia standard STP 0032 UNI 7958 Marcegaglia standard STP 0044 Marcegaglia standard Cold rolled uncoated mild steel narrow strip for cold forming Tiras estreitas não revestidas laminadas a frio em aço doce para formação a frio Cold rolled electrical non-alloy and alloy steel sheet and strip delivered in the semi-processed state Tiras e chapas magnéticas em aço não ligado e ligado laminadas a frio e fornecidas semi-acabadas. Cold rolled steel flat products with high yield strength for cold forming Produtos planos laminados a frio em aço de alto limite de elasticidade para formação a frio Case hardening steel (cold rolled narrow steel strip for heat treatment) Aços para concretagem (tiras de aço laminadas a frio por tratamento térmico) Steels for quenching and tempering (cold rolled narrow steel strip for heat treatment) Aços para saneamento (tiras de aço laminadas a frio por tratamento térmico) Spring steel and other applications (cold rolled narrow steel strip for heat treatment) Aços para molas e outras aplicações (tiras de aço laminadas a frio por tratamento térmico) Cold rolled low carbon steel flat products for cold forming Produtos planos laminados a frio em aço com baixo teor de carbono para estamparia ou dobra a frio Cold rolled electrical steel for high performance shearing Aços de alto cisalhamento para uso magnético Structural steels Aços para aplicações estruturais Steel for radiators Aços para radiadores Full Hard steel Aços full hard DC01 LC/C290 690 DC03 LC/C290 590 DC04 LC/C290 590 DC05, DC06 M340-50K, M390-50K, M450-50K, M560-50K, M660-50K, M890-50K, M1050-50K, M390-65K, M450-65K, M520-65K, M630-65K, M800-65K, M1000-65K, M1200-65K HC220P, HC260P, HC260LA, HC300LA, HC340LA, HC380LA, HC420LA, H500LA-MM, HC180YD, HC220YD, HC260YD C10E, C15E, 16MnCr5, 17Cr3 C22E, C30E, C35E, C40E, C45E, C50E, C55E, C60E, 25Mn4, 25CrMo4, 34CrMo4, 42CrMo4 C55S, C60S, C67S, C75S, C85S, C90S, C100S, C125S, 48Si7, 56Si7, 51CrV4, 80CrV2, 75Ni8, 125Cr2, 102Cr6, 58CrV4 DC01, DC03, DC04, DC05, DC06 DC01LC-P FE360 RAD-1 Full hard steel grades are available for specific galvanizing requirements Estão disponíveis várias quantidades de aços crus para as exigências específicas dos produtos zincados Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers. A pedido, são fornecidas também qualidades diferentes das normas acima ou conforme especificações definidas pelos clientes, incluindo as mais importantes qualidades codificadas pelas maiores empresas automotivas. SURFACE CONDITIONS acc. to EN 10139 Condições superficiais conforme EN 10139 SURFACE CONDITIONS acc. to EN 10130 Condições superficiais conforme EN 10130 SURFACE APPEARANCE APARÊNCIAS SUPERFICIAIS MA (standard) (normal) MB (improved) (melhorada) MC (superior) (superior) SURFACE APPEARANCE APARÊNCIAS SUPERFICIAIS A (standard) (normal) B (improved) (melhorada) SURFACE FINISH ACABAMENTOS SUPERFICIAIS RR rough áspera > 1,6 μm RM normal normal 0,6 1,9 μm RC improved Micro-áspera 0,9 μm RL semi-bright lisa 0,4 μm RN bright polida 0,2 μm SURFACE FINISH ACABAMENTOS SUPERFICIAIS r rough áspera > 1,6 μm m normal normal 0,6 1,9 μm g semi-bright lisa 0,9 μm b bright polida 0,4 μm Marcegaglia 33

THICKNESS TOLERANCES FOR NOMINAL WIDTH Tolerâncias de espessura para largura nominal nominal thickness <125 125 e <600 > A B C A B C 0,10 ±0,008 ±0,006 ±0,004 ±0,010 ±0,008 ±0,005 0,10 0,15 ±0,010 ±0,008 ±0,005 ±0,015 ±0,012 ±0,010 0,15 0,25 ±0,015 ±0,012 ±0,008 ±0,020 ±0,015 ±0,010 0,25 0,40 ±0,020 ±0,015 ±0,010 ±0,025 ±0,020 ±0,012 0,40 0,60 ±0,025 ±0,020 ±0,012 ±0,030 ±0,025 ±0,015 0,60 1,00 ±0,030 ±0,025 ±0,015 ±0,035 ±0,030 ±0,020 1,00 1,50 ±0,035 ±0,030 ±0,020 ±0,040 ±0,035 ±0,025 1,50 2,50 ±0,045 ±0,035 ±0,025 ±0,050 ±0,040 ±0,030 2,50 4,00 ±0,050 ±0,045 ±0,030 ±0,060 ±0,050 ±0,035 4,00 6,00 ±0,060 ±0,050 ±0,035 ±0,070 ±0,055 ±0,040 6,00 8,00 ±0,075 ±0,060 ±0,040 ±0,085 ±0,065 ±0,045 8,00 10,00 ±0,090 ±0,070 ±0,045 ±0,100 ±0,075 ±0,050 WIDTH TOLERANCES Tolerâncias sobre a largura nominal thickness <125 125 e <250 250 e <600 > A B A B A B 0,60 ±0,15 ±0,10 ±0,20 ±0,13 ±0,25 ±0,18 0,60 1,50 ±0,20 ±0,13 ±0,25 ±0,18 ±0,30 ±0,20 1,50 2,50 ±0,25 ±0,18 ±0,30 ±0,20 ±0,35 ±0,25 2,50 4,00 ±0,30 ±0,20 ±0,35 ±0,25 ±0,40 ±0,30 4,00 6,00 ±0,35 ±0,25 ±0,40 ±0,30 ±0,45 ±0,35 6,00 8,00 ±0,45 ±0,50 ±0,55 8,00 10,00 ±0,50 ±0,55 ±0,60 34 Marcegaglia

Marcegaglia 35

Hot dip galvanized strips Tiras zincadas a quente Product range Gama produtiva Min. thickness (mm) / espessura min. 0.25 Max. thickness (mm) / espessura max. 4 Min. width (mm) / largura min. 8 Max. width (mm) / largura max. 1530 MANUFACTURING STANDARD Normas de fabricação PRODUCT DESIGNATION Designação produto GRADE Qualidade EN 10346 EN 10346 Marcegaglia standard STP 0074 EN 10346 EN 10346 ASTM A653 Steel flat products for cold forming Aços para estamparia ou dobra a frio Structural steels Aços para aplicações estruturais Structural steels for construction Aços estruturais para construção High yield strength steels for cold forming Aços de alto limite elástico para formação a frio Dual phase steels Aços dual phase Hot dip zinc-coated steel Aços zincados a quente (*) According to Italian D.M. 14.01.2008 "Technical norms for construction" Conforme o Decreto Ministerial 14.01.2008, Normas técnicas para a construção" DX 51D, DX52D, DX53D, DX54D, DX56D (other grades upon request) (outras qualidades passíveis de avaliação) S220GD, S250GD, S250GD-DM*, S280GD, S280GD-DM*, S320GD, S350GD S390GD HX260LAD, HX300LAD, HX340LAD, HX380LAD, HX420LAD, DP600, DP800, DP1000 (other grades upon request) (outras qualidades passíveis de avaliação) Upon request: supply of grades not included in the above mentioned standards or grades according to customers' standards, including major automotive manufacturers. A pedido, são fornecidas também qualidades diferentes das normas acima ou conforme especificações definidas pelos clientes, incluindo as mais importantes qualidades codificadas pelas maiores empresas automotivas. Supply conditions - Condições de fornecimento - Tolerances according to EN 10143 (and other equivalent international norms) Tolerâncias conforme a Norma EN 10143 (e outras normas internacionais correspondentes) - Control documents 2.1, 2.2, 3.1, 3.2 according to EN 10204 and other specific norm requirements Documentação de controle 2.1, 2.2, 3.1, 3.2, conforme Norma EN 10204 e indicações específicas de cada norma 36 Marcegaglia

MORE ZINC LAYER OPTIONS, NEW STEEL GRADES MAIS OPÇÕES DE ESPESSURA DO REVESTIMENTO, NOVAS QUALIDADES DE AÇO TECHNICAL CHARACTERISTICS Características técnicas COVERING REVESTIMENTO SURFACE FINISHES ACABAMENTOS SUPERFICIAIS SURFACE APPEARANCES APARÊNCIA SUPERFICIAL SURFACE TREATMENTS TRATAMENTOS SUPERFICIAIS Coating is expressed in weight of zinc (g) over one square meter of product (total of two sides). O revestimento é expresso em gramas de zinco depositadas sobre um metro quadrado de produto (total das duas faces) Standard finish for industrial use Acabamento padrão para a indústria em geral Skinpassed surface Superfície encruada Smooth cylinder skinpass Encruamento com cilindro polido Double smooth cylinder skinpass Duplo encruamento com cilindros polidos Highest standard of finish Cuidado ideal da aparência (nenhum defeito) Normal spangle Cristais normais Reduced spangle Cristais minimizados Surface protection from oxidation, with improved suitability for plastic deformation. Tratamento que protege superficialmente o material da oxidação, com melhoria da aptidão à deformação plástica. Chromate conversion coating resulting in the formation of a passivating film. Only trivalent chromium is employed. Reação de conversão que consiste na formação de uma película passivante por reação da camada de revestimento com o banho de tratamento. Somente à base de cromo trivalente. Transparent or semi-transparent organic coating with special protective, lubricant and antifingerprint properties. Available for thicknesses up to 1.4 mm. Revestimento orgânico transparente ou pigmentado (semi-transparente) com propriedades protetoras especiais, lubrificantes e que evita as impressões digitais. Disponível somente para espessuras até 1.4 mm Z50 up to Z600 g/m 2 A (normal appearance) (normal) B (improved surface) (melhorada) B1 (smooth) (Polida normal) B2 (bright) (Polida brilhosa) C (superior) (superior) N M Oiling Oleação Chromating Cromatação Ecorsteel Contra as impressões digitais Marcegaglia 37

Oscillated wound coils Tiras em rolos Product range Gama produtiva Min. thickness (mm) / espessura min. 1.2 Max. thickness (mm) / espessura max. 6 Min. width (mm) / largura min. 6 Max. width (mm) / largura max. 60 MANUFACTURING STANDARD Normas de fabricação EN 10139 EN 10132-2 EN 10132-3 EN 10132-4 PRODUCT DESIGNATION Designação produto Cold rolled uncoated mild steel narrow strip for cold forming Tiras estreitas não revestidas laminadas a frio em aço doce para formação a frio Case hardening steel (cold rolled narrow steel strip for heat treatment) Aços para cementização (fitas de aço laminadas a frio por tratamento térmico) Steels for quenching and tempering (cold rolled narrow steel strip for heat treatment) Aços para tratamentos (fitas de aço laminadas a frio por tratamento térmico) Spring steel and other applications (cold rolled narrow steel strip for heat treatment) Aços para molas e para outras aplicações (fitas de aço laminadas a frio por tratamento térmico) GRADE Qualidade DC01 LC/C290 690 DC03 LC/C290 590 DC04 LC/C290 590 DC05, DC06 C10E, C15E, 16MnCr5, 17Cr3 C22E, C30E, C35E, C40E, C45E, C50E, C55E, C60E, 25Mn4, 25CrMo4, 34CrMo4, 42CrMo4 C55S, C60S, C67S, C75S, C85S, C90S, C100S, C125S, 48Si7, 56Si7, 51CrV4, 80CrV2, 75Ni8, 125Cr2, 102Cr6, 58CrV4 38 Marcegaglia

Sharp edge Borda viva Round edge Borda arredondada Round-edged flat made from pickled, cold-rolled and hot-rolled strips Plano com bordas arredondadas, branco, polido e decapado width L mm thickness 1,2 1,5 1,8 2 2,5 3 3,5 4 5 6 weight kg/m 6 0,06 0,07 0,08 0,09 8 0,07 0,10 0,12 0,15 0,16 0,19 10 0,10 0,12 0,14 0,16 0,20 0,24 0,28 0,32 12 0,12 0,14 0,17 0,19 0,24 0,29 0,34 0,38 13 0,13 0,16 0,18 0,21 0,26 0,31 0,36 0,42 14 0,14 0,17 0,20 0,22 0,28 0,34 0,39 0,45 15 0,15 0,18 0,22 0,24 0,30 0,36 0,42 0,48 0,58 16 0,16 0,19 0,23 0,26 0,32 0,38 0,45 0,51 0,62 18 0,17 0,22 0,26 0,29 0,36 0,43 0,50 0,58 0,70 19 0,18 0,23 0,27 0,30 0,38 0,46 0,53 0,61 0,74 20 0,19 0,24 0,29 0,32 0,40 0,48 0,56 0,64 0,78 0,94 22 0,21 0,26 0,32 0,35 0,44 0,53 0,62 0,70 0,86 1,03 24 0,23 0,29 0,34 0,38 0,48 0,57 0,67 0,77 0,94 1,12 25 0,24 0,30 0,36 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,97 1,17 26 0,25 0,31 0,37 0,42 0,52 0,62 0,73 0,83 1,01 1,22 28 0,27 0,34 0,40 0,45 0,56 0,67 0,78 0,89 1,09 1,31 30 0,29 0,36 0,43 0,48 0,60 0,72 0,84 0,96 1,17 1,40 32 0,31 0,38 0,46 0,51 0,64 0,77 0,90 1,02 1,25 1,50 34 0,33 0,41 0,49 0,54 0,68 0,82 0,95 1,09 1,33 1,59 36 0,35 0,43 0,51 0,58 0,72 0,86 1,01 1,14 1,40 1,68 38 0,36 0,46 0,55 0,61 0,76 0,90 1,06 1,22 1,48 1,78 40 0,38 0,48 0,58 0,64 0,80 0,96 1,12 1,28 1,56 1,87 50 0,60 0,72 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,95 2,34 60 0,70 0,84 0,94 1,17 1,40 1,64 1,87 2,34 2,81 Supply conditions - Condições de fornecimento - Coils or bars with minimum length 3000 mm and maximum length 6000 mm Rolos ou barras com comprimento mínimo 3.000 mm e máximo 6.000 mm - Dimensional tolerances according to Marcegaglia standards Tolerâncias dimensionais conforme especificações Marcegaglia Marcegaglia 39

Standard packaging Exemplos de embalagens padrão BN1 / C BN2 / C / M BN3 / 1-2-3-4-5-6 BN4 / 1-2-3 BN6 / 1-2-3-4-5 BN7 / 1-2-3-4-5-6 BN8 / 1-2-3 BN1M BN1 BN2 BN3 BN4 BN6 BN7 BN8 Eye-to-side Furo central eixo horizontal Eye-to-side cradle Berço eixo horizontal Eye-to-sky pallet Palete com pés e varões Wood pieces Embalagem sobre 2 suportes em madeira Pallet 8x8 Palete 8x8 20-mm spacers Distanciadores de 20 mm (1) (1) (1) 40-mm spacers Distanciadores de 40 mm 80-mm spacers Distanciadores de 80 mm Plastic protection for wood pieces Plástico sobre suportes em madeira Plastic film Película plástica Bitumen and poly-coated paper Papel betuminado e politenado (2) (2) (2) (3) (3) (4) (1) (3) (4) (1) (5) (2) (4) (5) (2) (C) (C) (6) (3) (5) (6) (3) Metal box Caixa metálica (M) (M) 40 Marcegaglia

NON-STANDARD PACKAGING IS DEVELOPED ACCORDING TO CUSTOMER REQUEST EMBALAGENS ESPECÍFICAS ESTUDADAS E FORNECIDAS DE ACORDO COM O CLIENTE Marcegaglia 41

may 2013 EN-PT