Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

Documentos relacionados
Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

3. Ser capaz de conceber, organizar e concretizar um projeto multicâmara semiestruturado.

PROGRAMA DAS UNIDADES CURRICULARES

Inválido para efeitos de certificação

Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

Ficha de Unidade Curricular

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

Ficha de Unidade Curricular Ano letivo 2014/15

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

Ficha de Unidade Curricular Ano lectivo /15

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

English version at the end of this document

Curricular Unit (máx. 100 caracteres) Study Cycle (máx. 100 caracteres) Branche Option (máx. 80 caracteres)

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

MÉTODOS DE INVESTIGAÇÃO QUALITATIVA EM SAÚDE / QUALITATIVE METHODOLOGIES

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

PROBABILIDADES E ESTATÍSTICA E PROCESSOS ESTOCÁSTICOS

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Inválido para efeitos de certificação

English version at the end of this document

[FISCALIDADE/TAXATION]

PROGRAMA 28 de Março. Curricular Unit. de Estudo. Study Cycle (má. Branche Option. Científica. Scientific Area. 2. Ciclo. 8. Área. cycle) /2013.

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

English version at the end of this document

Transcrição:

1. Unidade Curricular (máx. 100 caracteres) Realização Televisiva Multicâmara Curricular Unit (máx. 100 caracteres) TV Multi - Camera Direction 2. Ciclo de Estudos (máx. 100 caracteres) CS - Comunicação Social (Licenciatura 1º ciclo) Study Cycle (máx. 100 caracteres) CS - Social Communication / Media Studies (1 st cycle) 3. Percurso Alternativo (máx. 80 caracteres) Criação de Conteúdos para os Novos Media Branche Option (máx. 80 caracteres) Creating Content for New Media 4. Ano Letivo / Academic Year 2012/2013 5. Ano Curricular 2º / Curricular Year 2º 6. Semestre / Semester 2º 7. Nº ECTS / Number of ECTS - 6 8. Área Científica (máx. 50 caracteres) - Ciências da Comunicação, Organizações e Media Scientific Area (máx. 50 caracteres) Communication, Organizational & Media Sciences Página:1/8

9. Tempo de Trabalho (horas) / Working hours: Horas de Contato (Contact hours) TOTAL T TP PL TC S E OT 168 25 24 10. Código (Serviço de Gestão Académica) - 340005 11. Autor(es) do programa (máx. 500 caracteres) José Pedro Cerdeira Coelho e Silva/Isabel Maria Carrilho Calado Antunes Lopes/Carina Alexandra dos Santos Esteves 12. Aprovação em Área Científica (data da reunião dd/mm/aaaa) 26/09/2012 Nota: De acordo com a Decisão do CTC os Programas são válidos por três anos letivos) 13. Aprovação em Conselho Científico (data da reunião dd/mm/aaaa) 24/10/2012 Nota: De acordo com a Decisão do CTC os Programas são válidos por três anos letivos) 14. Docente responsável e respetiva carga letiva na unidade curricular (preencher o nome completo) / Responsible academic staff member and lecturing load in the curricular unit (fill in the full name) (máx. 1000 caracteres) Carina Alexandra dos Santos Esteves (49h) 15. Outros docentes e respetivas cargas letivas na unidade curricular (máx. 1000 caracteres) Other academic staff and lecturing load in the curricular unit (máx. 1000 caracteres) 16. Objetivos de aprendizagem (conhecimentos, aptidões e competências a desenvolver pelos estudantes) (máx. 1000 caracteres) Esta Unidade Curricular tem como objectivo o desenvolvimento das seguintes competências: Página:2/8

- Autonomia, responsabilidade e flexibilidade; - Capacidade de trabalhar em equipa; PROGRAMA DAS UNIIDADES CURRIICULARES - Capacidade de aplicação de conhecimentos teórico-práticos e técnicos (enquadramentos, movimentos de câmara, iluminação, etc.); - Capacidade de articulação de equipamentos de imagem, som, iluminação e grafismos a partir da régie; - Capacidade e rapidez de decisão; - Criatividade e sentido crítico. Learning outcomes of the curricular unit (máx. 1000 caracteres) This unit course is to develop the following skills: - Autonomy, responsibility and flexibility; - Ability to act in team work; - Ability to apply theoretical, practical and technical knowledge (shot types and movements, lighting, etc.). - Ability to articulate equipment of image, sound, lighting and artwork from the control room; - Capacity and speed of decision; - Creativity and critical sense. 17. Conteúdos Programáticos (máx. 1000 caracteres) 1. Produção, Planificação e Realização 1.1. A gramática audiovisual 1.2. Tendências do mercado audiovisual: as especificidades dos géneros televisivos 1.3. Técnicas de planeamento e planificação 1.4. Pré-produção televisiva 2. Estúdio e Equipamentos 2.1. Equipamentos e respectivas funcionalidades 2.2. Ciclorama 2.3. Tecnologias específicas em realização televisiva 2.4. Noções de Iluminação Página:3/8

2.5. Operações de Som / áudio 2.6. Manipulação de câmaras profissionais; 2.7. Limitações da realização multicâmara em estúdio 3. Técnicas de multicâmara 3.1. Realizador e Assistentes: formas de interacção com a equipa 3.2. Realização em régie: uma câmara, duas câmaras, três câmaras 3.3. Direcção técnica televisiva 3.4. Técnicas de mistura de imagem e som 3.5. Relações interpessoais e articulação de funçõe s 3.6. Coordenação de equipa Syllabus (máx. 1000 caracteres) 1. Production, Planning and Implementation 1.1. The visual grammar 1.2. Audiovisual market trends: the specificities of television genres 1.3. Planning techniques and general planning 1.4. Television production 2. Studio and Equipment 2.1. Equipment and its features 2.2. Cyclorama 2.3. Specific technologies in television direction 2.4. Understanding Lighting 2.5. Sound / Audio Operation 2.6. Manipulation of professional cameras; 2.7. Limitations in performing multi-camera on the studio 3. Multi-camera Techniques 3.1. Director and Assistants: interaction with the team forms 3.2. Directing on studio control room: one, two, three cameras 3.3. Technical direction in television Página:4/8

3.4. Mixing techniques of image and sound 3.5. Relations and functions articulation 3.6. Team coordination PROGRAMA DAS UNIIDADES CURRIICULARES 18. Demonstração da coerência dos conteúdos programáticos com os objetivos da unidade curricular (máx. 1000 caracteres) Num contexto global de mutação e convergência dos meios tecnológicos e das respectivas práticas profissionais, a televisão continua a ser um meio decisivo, determinante e prioritário para a afirmação e a eficácia da Comunicação Social portuguesa, quer no espaço europeu quer a nível mundial. A aprendizagem das teorias e práticas da realização televisiva é um processo importante para os futuros profissionais das Ciências da Comunicação, das Organizações e dos Media. Através dos trabalhos práticos de realização de Realização Televisiva Multicâmara os conteúdos programáticos remetem para três momentos distintos mas interligados, no processo de aprendizagem: a) Aquisição e/ou aprofundamento de conhecimentos teóricos de base e conceitos operacionais teórico-práticos relativos às práticas da imagem televisiva; b) Planificação e concepção de programas televisivos de informação e/ou entertenimento; c) Realização televisiva multicâmara em estúdio. Demonstration of the syllabus coherence with the curricular unit's objectives In a context of global change and technological convergence of media and their professional practices, television continues to be decisive and priority for the assertion and effectiveness of Portuguese Media Studies, in Europe and globally. Thus, learning the theories and practices of television achievement is an important process and essential to the future professionals of Communication Sciences, and Media Organizations. Through practical work of TV Multi-Camera Direction, content refers to three distinct but interconnected points in the learning process: a) Acquisition and / or theoretical knowledge of basic concepts and theoretical and practical operational practices related to television image b) Planning and conception of television programs for information and / or entertainment c) Directing multi-camera television on studio. 19. Metodologias de ensino (avaliação incluída) (máx. 1000 caracteres) i) sessões de exposição dos conteúdos e fundamentos teórico-práticos; ii) sessões teórico-práticas de análise de casos; iii) sessões práticas de realização televisiva; v) realização de entrevistas multicâmara, em estúdio. Página:5/8

1. Avaliação de frequência: considera a qualidade da participação nas aulas presença e realização dos trabalhos práticos. 2. Avaliação por exame: o exame será composto por uma componente teórica e uma parte prática, sendo que a componente prática terá o valor de 70% na classificação final e a componente teórica um peso de 30%. NOTA: Todos os alunos (incluindo os trabalhadores-estudantes) devem demonstrar competências práticas específicas da área, verifica das através da execução de exercícios práticos, na Unidade Curricular em epígrafe. Só nessa circunstância o(a) aluno(a) poderá fazer a avaliação (exame) final. Teaching methodologies (including evaluation) (máx. 1000 caracteres) i) theoretical and practical sessions; ii) theoretical-practical sessions of case analysis; iii) practical sessions of television direction; iv) lectures and/or workshops with TV professionals; v) multi-camera interviews in studio. 1. Continuous assessment evaluation: consideres the quality of classroom participation - presence and conduct of practical work. 2. Final Exam evaluation: consists in a theoretical and a practical test. The practical component will have the value of 70% and the theoretical component a weight of 30%. NOTE: All students (including worker-students) must demonstrate practical skills, verified by practical exercises in the unit course. Only in these conditions students can make the final assessment (exam). 20. Demonstração da coerência das metodologias de ensino com os objectivos de aprendizagem da unidade curricular (máx. 3000 caracteres) Através da realização de trabálhos práticos esta unidade curricular permite: - Aplicar, no desenvolvimento de um projecto profissional, as aprendizagens adquiridas no domínio da realização televisiva, com recurso à utilização simultânea de várias câmaras em estúdio; - Realizar trabalhos de coordenação de equipas multifunções; - Conhecer e aplicar princípios técnicos específicos de Televisão e Vídeo, nas áreas de produção e realização; - Aplicar os conhecimentos teórico-práticos específicos no desenvolvimento de projectos originais e inovadores na área da comunicação e da informação; - Utilizar, com autonomia e criatividade, as novas tecnologias de produção e realização em Televisão; - Realizar um progama televisivo com a utilização simultânea de várias câmaras em estúdio; - Identificar, compreender e aplicar as especificidades da narrativa inerente ao meio televisivo. Página:6/8

Demonstration of the coherence between the teaching methodologies and the learning outcomes (máx. 3000 caracteres) Through practical work this unit course is able to: - Apply the learning acquired in the television domain, in the development of a professional project, using multiple cameras in the studio; - Perform projects in coordination of multifunction teams; - Understand and apply specific engineering principles on TV and Video production and direction areas; - Apply theoretical and practical knowledge in the specific development of original and innovator projects, in communication and information areas; - Use new technologies of production and direction on TV, with autonomy and creativity; - Direct a television show with use of multiple cameras in the studio; - Identify, understand and apply the specific narrative construction in television environment. 21. Bibliografia Principal / Main Bibliography (máx. 1000 caracteres) Croussy, Guy (1990). La Communication Audiovisuelle en 6 questions, 23 exemples, 160 exercices, 51 conseils pratiques. Lille 1: Les Éditions d`organization. Dimbleby, Nick; Dimbleby, Richard and Whittington, Ken (1994). Practical Media, a Guide to Production Techniques. London: Hodder & Stoughton. Jarvis, Peter (1998). The Essential TV Director s Handbook. Oxford: Focal Press. Lyver, Des & Swainson, Graham (1995). Basics of Video Lighting. Oxford: Focal Press. Millerson, Gerald (1991). Location Lighting for Television & Film. Oxford: Elsevier. Sinclair, Jorge (1998). Direction / Montage. Biarritz: Séguier Wilson, Tony (1993). Watching Television, Hermeneutics, Reception and Popular Culture. Cambridge: Polity Press. Thompson, Roy (1993). Grammar of the Edit. Oxford: Focal Press. -Thompson, Roy (1993). Grammar of the Shot. Oxford: Focal Press. Utterback, Andrew (2007). Studio Television Production and Directing. Oxford: Focal Press. 22. Sinopse Pública (máx. 500 caracteres) Num contexto global de mutação e convergência dos meios tecnológicos e das respectivas práticas profissionais, a televisão continua a ser um meio decisivo, determinante e prioritário para a afirmação e a eficácia da Comunicação Social portuguesa, quer no espaço europeu quer a nível mundial. Assim, a aprendizagem das teorias e práticas da realização televisiva é um processo importante e incontornável para os futuros profissionais das Ciências da Comunicação, das Organizações e dos Media. Public Synopsis (máx. 500 caracteres) Página:7/8

In a global context change and technological convergence of media and their professional practices, television continues to be decisive and priority for the assertion and effectiveness of Portuguese Media Studies, both within Europe and globally. Learning the theories and practices of television achievement is an important process and essential to the future professionals of Communication Sciences, and Media Organizations. Página:8/8