Em nome do Altíssimo Sermão de sexta-feira dia 12/08/2011 Texto: Xeique Mohamad Sadek Ebrahimi - Líder espiritual da comunidade muçulmana de Curitiba Tradução: Gamal Fouad El Oumairi Revisão e edição de texto: Omar Nasser Filho Informamos a todos que os sermões estão à disposição em nosso site, no seguinte endereço eletrônico: http://www.ibeipr.com.br/discursos.php 1
2 PARTE DA INTERPRETAÇÃO DA SURATA N 88 AL GHÁSHIA - O EVENTO ASSOLADOR أ ف الي نظ ر ون إ ل اإل ب ل ك ي ف خ ل ق ت Porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados? O ALCORÃO SAGRADO, POR MUITAS VEZES, QUESTIONA O SER HUMANO QUE NÃO PENSA. REFERE-SE AO SER HUMANO QUE NÃO OBSERVA A NATUREZA E SUA PERFEIÇÃO. O SER HUMANO, QUANDO ADQUIRE SUA ESPIRITUALIDADE OBSERVANDO A PERFEIÇÃO DA CRIAÇÃO DE DEUS NA NATUREZA, PASSA A DESCOBRIR OS SEGREDOS DO CRIADOR. OS PASTORES QUE VIVEM NOS DESERTOS CONSEGUEM, COM A SUA MENTE, RECONHECÊ-LO E NÃO PRECISAM DE LIVROS PARA ISSO. APENAS OBSERVANDO O CÉU QUE EXISTE SOBRE ELES, AS MONTANHAS AO SEU REDOR OU OS ANIMAIS, RECEBEM LIÇÕES SOBRE A PERFEIÇÃO DA CRIAÇÃO DIVINA. CADA UMA DAS CRIAÇÕES DE DEUS TEM UMA ESPECIALIDADE. A ELEVAÇÃO DOS CÉUS É UM SINAL. A TERRA E SUA DIMENSÃO, TAMBÉM, ASSIM COMO AS MONTANHAS. DEUS, O ALTÍSSIMO, DESEJA QUE O SER HUMANO PENSE, EM VEZ DE EM VALORES MATERIAS COMO A MONTANHA, OS ANIMAIS E OUTROS, EM SUA ETERNIDADE, ISTO É, NO PARAÍSO E NO INFERNO. DEUS, QUE CRIOU TODO O UNIVERSO, OBVIAMENTE QUE TAMBÉM CRIOU UM PARAÍSO. NADA É DIFÍCIL PARA ELE (SWT). UMA DAS COISAS MAIS ESTRANHAS NA VIDA É QUE DEUS CONSTITUIU CADA ANIMAL COM CONDIÇÕES ESPECÍFICAS. POR EXEMPLO, O CAMELO, QUE VIVE NO DESERTO, PODE GUARDAR ÁGUA EM SEU CORPO, EM QUANTIDADE. E SUAS PATAS FORAM FEITAS PARA NÃO AFUNDAR NA AREIA. 1. و إ ل الس م اء ك ي ف ر ف ع ت E o céu, como foi elevado? 2
O CÉU FOI ELEVADO SEM COLUNAS. FOI CRIADO COM PILARES INVISÍVES AO OLHOS HUMANOS. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA N 13 - ARRAAD/ O TROVÃO - NO VERSÍCULO N 2 NOS DIZ: الل و ال ذ ي ر ف ع الس م او ات ب غ ي ع م د ت ر و ن ه ا Foi Deus Quem erigiu os céus sem colunas aparentes O SIGNIFICADO DESTE VERSÍCULO É QUE O CÉU FOI ELEVADO SEM COLUNAS, OU ESTAS COLUNAS EXISTEM, MAS NÃO É POSSÍVEL A SUA VISUALIZAÇÃO. A ARTE DE UM ARQUITETO TEM O SEU TALENTO RELEVADO QUANDO ELE CONSEGUE ESCONDER AS COLUNAS. OS CÉUS ELEVADOS, COMPARADOS COM O TETO DE UMA CASA OU DE UMA MESQUITA, TEM MUITA DIFERENÇA. A ELEVAÇÃO DOS CÉUS TEM, EM SI, MILHÕES DE ANOS LUZ NA SUA CONSTITUIÇÃO. O PESO DA ESTRUTIRA DO TETO DE UMA MESQUITA NÃO ULTRAPASSA ALGUMAS TONELADAS, MAS O PESO DAS ESTRELAS QUE ESTÃO NO CÉU É IMPOSSÍVEL DE SER ENTENDIDO PELO SER HUMANO. DEUS, O ALTÍSSIMO, CONSTITUIU AS ESTRELAS SEM COLUNAS APARENTES OU INVISÍVEIS.O SER HUMANO, DE ACORDO COM A SUA EVOLUÇÃO DE CONHECIMENTO, ATÉ AGORA NÃO CONSEGUIU CONSTRUIR O TETO DE UMA CASA SEM COLUNAS VISÍVEIS. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA N 79 - AL NAZIIAT - NOS VERSÍCULOS N 27 E 28 NOS DIZ: 1. أ أ نت م أ ش د خ ل ق ا أ م الس م اء ب ن اى ا ر ف ع س ك ه ا ف س و اى ا Quê! Porventura a vossa criação é mais difícil ou é a do céu, que Ele erigiu? Elevou a sua abóbada e, por conseguinte, a ordenou 1. و إ ل ا ل ب ال ك ي ف ن ص ب ت E nas montanhas, como foram fixadas? 3
O SAGRADO ALCORÃO, ÀS VEZES FALA DAS MONTANHAS. COMPARA-AS A ÂNCORAS, PORQUE NO INTERIOR DA TERRA EXISTEM ELEMENTOS LÍQUIDOS E GAZES NA SUA CONSTITUIÇÃO. NA PARTE EXTERIOR DA TERRA HÁ PEDRAS DAS MAIS VARIADAS ESPÉCIES. E SE AS MONTANHAS NÃO EXISTESSEM, ESSAS PEDRAS SE MOVERIAM RAPIDAMENTE. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA 31 - LUKMAN - NO VERSÍCULO N 10 NOS DIZ: و أ ل ق ى ف األ ر ض ر و اس ي أ ن ت يد ب ك م Fixou na terra firmes montanhas, para que não oscile convosco. AS MONTANHAS SÃO DEPÓSITOS IMENSOS PARA AS ÁGUAS NO INVERNO. PORQUE A NEVE FICA NO ALTO DAS MONTANHAS E, NO VERÃO, QUANTO MAIS O VENTO ESTIVER QUENTE, MAIS O GELO DERRETE, SE TRANSFORMANDO EM ÁGUA E NA FORMA DE ÁGUA FRESCA, DESCE DELAS. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA N 77 - AL MURSALAT - NO VERSÍCULO N 27 NOS DIZ: 1. و ج ع ل ن ا ف يه ا ر و اس ي ش ا م ات و أ س ق ي ن اك م م اء ف ر ات ا Onde fixamos firmes e elevadas montanhas, e vos demos para beber água potável? AS MONTANHAS SÃO DEPÓSITOS GRANDES DE MATERIAIS DIVERSOS. A EXISTÊNCIA DAS MONTANHAS PROTEGE E EVITA OS TORNADOS, SEGURANDO SEU VENTO. FAZEM COM QUE O VENTO SE MANTENHA LIMPO. TAMBÉM SÃO UMA SINAL BOM PARA OS VIAJANTES. EXISTE UMA VEGETAÇÃO MONTANHOSA PARTICULAR. HÁ ROCHAS BELAS PARA O SER HUMANO UTILIZAR, ASSIM COMO EM SUAS CONSTRUÇÕES. ESTES SÃO EXEMPLOS DENTRO DO NOSSO CONHECIMENTO LIMITADO, MAS SE CONVERSARMOS COM GEÓLOGOS, ELES NOS TRARIAM MUITO MAIS EXEMPLOS CONCRETOS. 1. و إ ل األ ر ض ك ي ف س ط ح ت 4
E na terra, como foi dilatada? A TERRA, COM TODA SUA EXTENSÃO, COM SUAS CORES DIFERENTES E EXÓTICAS, NÃO FAZ MAL À VISÃO HUMANA. SE VOCÊ PLANTAR UMA SEMENTE NA TERRA, ELA LHE DARÁ DIVERSOS FRUTOS. SE VOCÊ DER TERRA À ÁGUA POLUÍDA, ELA A PURIFICARÁ. ELEMENTOS NOCIVOS À SAÚDE HUMANA SÃO ENTERRADOS NA TERRA. NO ISLÃ, A TERRA É PURIFICADORA. DA MESMA FORMA QUE A ÁGUA O É, A TERRA TAMBEM O É. NOS VERSÍCULOS ANTERIORES PERCEBEMOS QUE VÁRIAS VEZES A PALAVRA KAIFA ISTO É, COMO, EM ÁRABE FOI REPETIDA. ESTA REPETIÇÃO CONSTANTE É UM MOTIVO QUE COMPROVA NÃO SÓ A EXISTÊNCIA DE DEUS, MAS, TAMBÉM, A SUA FORMA DE TRABALHAR SENDO UM OUTRO MOTIVO PARA CRERMOS NA ORGANIZAÇÃO DIVINA. 1. ف ذ ك ر إ ن ا أ نت م ذ ك ر Admoesta, pois, porque és tão-somente um admoestador! ADMOESTAR TEM O SENTIDO DE LEMBRAR. QUER DIZER, AQUILO QUE O SER HUMANO DESEJA, DEUS LHE DEU EM SEU INTELECTO. E A MISSÃO DOS PROFETAS É O DE LEMBRAR AO SER HUMANO, APENAS. A MISSÃO DOS RELIGIOSOS E SÁBIOS TAMBÉM SE LIMITA A LEMBRAR AS PESSOAS. O FATO DE O SER HUMANO SE ESQUECER DAS COISAS TORNA NECESSÁRIO QUE ALGUÉM O LEMBRE DE REALIZÁ-LAS. DEUS, O ALTÍSSIMO, ENVIOU PROFETAS PARA QUE AS PESSOAS QUE ESTÃO PERDIDAS NÃO DIGAM: POR QUE NÃO FOMOS LEMBRADOS DO DIA DA RESSUREIÇÃO?. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA N 20 - TAHA - NO VERSÍCULO N 134 NOS DIZ: ل و ال أ ر س ل ت إ ل ي ن ا ر س وال Por que não nos enviaste um mensageiro UM PROFETA SE LIMITA A ADMOESTAR, APENAS. UM LÍDER RELIGIOSO TAMBÉM E UM SÁBIO, DE MODO GERAL, SE MANTÉM A RECORDAR AS PESSOAS, PORQUE OS PENSAMENTOS PERMANCEM NA MENTE DE UM 5
SER HUMANO E O RECORDAR TEM A FUNÇÃO DE LEMBRÁ-LO. O LÍDER RELIGIOSO NÃO TEM A FUNÇÃO DE PROPICIAR RESULTADOS, PORQUE NÃO SÃO TODAS AS PESSOAS QUE SE LEMBRAM DAS PALAVRAS DE UM TEÓLOGO. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA N 87 - AL AALAH - NOS VERSÍCULOS N 10 E 11 NOS DIZ: س ي ذ ك ر م ن ي ش ى و ي ت ج ن ب ه ا األ ش ق ى Ela guiará aquele que é temente. Porém, o desventurado a evitará; HÁ UM GRUPO QUE NÃO CUMPRE ESTAS ADMOESTAÇÕES E NÃO PODEMOS OBRIGÁ-LO. 1. ل س ت ع ل ي ه م ب ص ي ط ر Não és, de maneira alguma, guardião deles. O PROFETA DO ISLÃ (S) JAMAIS OBRIGOU ALGUÉM A FAZER ALGUMA COISA. NA ÉPOCA DO PROFETA HAVIA UM GRUPO QUE NÃO SE TORNOU MUÇULMANO E CONTINUOU ASSOCIADOR. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA N 31 - LUKMAN - NO VERSÍCULO N 13 NOS DIZ: إ ن الش ر ك ل ظ ل م ع ظ يم (...) porque a idolatria é grave iniqüidade. QUER DIZER, DEUS, QUE CONSIDERA A IDOLATRIA UM GRAVE PECADO, NÃO OBRIGA SEUS PROFETAS A ATUAR CONTRA OS IDÓLATRAS. ALGUMAS VEZES A POLÍCIA VÊ UM ATO IRREGULAR, MAS NÃO INTERVÉM PARA QUE NÃO HAJA ALGUM ATRITO ENTRE AS PESSOAS. ISSO NÃO SIGNIFICA QUE ELA TENHA QUE LEMBRAR AS PESSOAS DISSO. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA N 50 - KAF/A LETRA KAF - NO VERSÍCULO N 45 NOS DIZ: و م ا أ نت ع ل ي ه م ب ب ار 6
E tu não és o seu incitador. A TRADUÇÃO DESTE VERSÍCULO AO PORTUGUÊS ESTÁ ERRADA E A TRADUÇÃO CORRETA É TU NÃO ÉS ALGUÉM QUE VENHA A OBRIGÁ- LOS. SE O SER HUMANO NÃO PODE OBRIGAR ALGUÉM A TER FÉ ENTÃO A SUA OBRIGAÇÃO COM RELAÇÃO A OUTRAS AÇÕES É CONSIDERADA UM PECADO MAIOR. A PRESENÇA DO ALCORÃO SAGRADO, DOS PROFETAS, DOS SÁBIOS E DOS AMIGOS DE DEUS (WALI ULLAH), ASSIM COMO A EXUBERÂNCIA DA NATUREZA SÃO SUFICIENTES PARA GUIAR AS PESSOAS. DEUS, O ALTÍSSIMO, NA SURATA N 10 YOUNES - NO VERSÍCULO N 99 NOS DIZ: 1. و ل و ش اء ر ب ك آلم ن م ن ف األ ر ض ك ل ه م ج يع ا أ ف أ نت ت ك ر ه الن اس ح ت ي ك ون وا م ؤ م ن ني Porém, se teu Senhor tivesse querido, aqueles que estão na terra teriam acreditado unanimemente. Poderias (ó Mohammad) compelir os humanos a que fossem fiéis? DEUS DETÉM O PODER E SABEDORIA, MAS NÃO ULTILIZA SUA FORÇA, HAVENDO A SABEDORIA. A SABEDORIA DE DEUS PRESCREVE QUE OS CIDADÃOS SEJAM LIVRES. ALGUNS COLOCAM QUE TÊM DIREITOS PARA SI QUE NEM PARA OS MAIORES PROFETAS FORAM DADOS. ELES SE COLOCAM E SE IMPÕEM AOS POVOS, OPRIMINDO-OS, ASSIM COMO SEUS DESTINOS E FUTURO NA VIDA, SENDO QUE AOS OLHOS DA RELIGIÃO NÃO É PERMITIDA ESSA POSTURA. QUANDO DEUS QUER DAR ALGO A ALGUM POVO, ELE O DARIA AOS SEUS PROFETAS. A FUNÇÃO DOS PROFETAS SE LIMITA A LEMBRAR A HUMANIDADE. APESAR DISSO, OS SERES HUMANOS AINDA NÃO SE RECORDAM DAS ADOESTAÇÕES DIVINAS. 1. إ ال م ن ت و ل و ك ف ر E àquele que te for adverso e incrédulo (...) 7
UM DOS FATORES DE NÃO SE TER FÉ É A TEMOSIA. E O DIREITO, SE FOR CONTRÁRIO ÀQUILO EM QUE SE ACREDITA, NÃO É ACEITO. األ ك ب ر 1. ف ي ع ذ ب و الل و ال ع ذ اب Deus infligirá o maior castigo. AS INFRAÇÕES E VIOLAÇÕES DESTAS PESSOAS NÃO SÃO RESPONSABILIDADE DOS PROFETAS. MAS, TALVEZ, DEUS, O ALTÍSSIMO FARÁ AS PESSOAS ERRANTES PAGAR POR SEUS PECADOS. O SOFRIMENTO DIVINO É COMO AS INFRAÇÕES DE TRÂNSITO. HÁ NÍVEIS DIFERENTES PERANTE ELE. HÁ INFRAÇÕES GRAVES, OUTRAS MAIS LEVES, OUTRAS TÊM A PONTUAÇÃO RETIRADA DA CARTEIRA, DEPENDENDO DA INFRAÇÃO, EM CADA CASO. Em verdade, o seu retorno será para Nós; إ ن إ ل ي ن ا إ ي اب ه م ESTE VERSÍCULO É O MESMO QUE FALA QUE TODOS RETORNARÃO A DEUS, O ALTÍSSIMO, COMO DIZ A SURATA AL BAQARA/A VACA NO VERSÍCULO 156: إ ن ا ل ل و و إ ن ا إ ل ي و ر اج ع ون Somos de Deus e a Ele retornaremos O SER HUMANO, ONDE QUER QUE VÁ, ACABARÁ RETORNANDO A DEUS, O ALTÍSSIMO. 1. ث إ ن ع ل ي ن ا ح س اب ه م E o seu cômputo Nos concerne. 8
UMA DAS COISAS QUE DEUS COLOCOU COMO OBRIGATÓRIA PARA SI É O JULGAMENTO DO SER HUMANO. OS PARLAMENTOS NO MUNDO TÊM DOIS TIPOS DE REGULAMENTO: UM DELES VALE PARA TODA SOCIEDADE E OUTRA PARTE PARA ELES MESMOS. COMO AS LEIS QUE LIMITAM O NÚMERO DE NASCIMENTOS, POR EXEMPLO. DEUS, O ALTÍSSIMO, IMPÔS UM REGULAMENTO AO SER HUMANO E UM REGULAMENTO PARA SI TAMBÉM. O JULGAMENTO DA HUMANIDADE É UM DELES, APENAS. 9