Filtro de retorno para montagem em tanque

Documentos relacionados
Indicador de ensujamento para filtro

Filtro duplo com elemento filtrante de acordo com DIN 24550

Filtros de pressão para instalação em tubulação de pressão, com elemento filtrante e dimensões de instalação conforme DIN 24550

Filtro de pressão para flangeamento lateral em blocos de comando, com elementos filtrantes, conforme DIN 24550

Filtro de montagem em bloco, montagem lateral por flange

Tipo TLF I 1-25 a 8-250; TLF II 1-25 a 6-80; TLF III 1-25 a 7-125

Filtro de linha com elemento filtrante de acordo com DIN Tipo 245LEN0040 até 0400; 245LE0130, 0150

Filtro de linha. Características. RP 51401/01.09 Substituído: Tipo 40 FLEN 0160 até 1000; 40 FLE 0045, 0055, 0120 até 0270

Filtro do tubo com elemento filtrante de acordo com DIN 24550

Filtro duplo com elemento filtrante de acordo com DIN 24550

Filtro duplo de retorno para tanque montado, com elemento filtrante de acordo com DIN Tipo 10TDN0040 a 1000; 10TD2000 e 2500

Filtro de retorno para montagem direta no reservatório, com elemento filtrante e dimensões conforme DIN 24550

Filtro de pressão para montagem sobre placa e fluxo de óleo reversível DFP / DFPF

Válvula Direcional 4/3 e 4/2 Acionamento Manual Tipo 4WMM16

Válvula Direcional 4/3 e 4/2 Acionamento Manual Tipo 4WMM25

Bloco de bloqueio do acumulador

Filtro de retorno RF

Filtro de pressão DF Filtro de pressão para fluxo de óleo reversível DFF/DFFX

Filtro de retorno conforme DIN para montagem direta no reservatório

1. DESCRIÇÃO 1.1. CARCAÇA DO FILTRO Apresentação básica Os filtros da série construtiva DF, MDF, LF são compostos do cabeçote e uma carcaça de f

Filtro de ventilação e purga, adsorvente de água. Tipo BFSK 25 até 125. Conteúdo. Características. RP Edição: Substitui: 05.

Filtro de pressão DF Filtro de pressão para fluxo de óleo reversível DFF/DFFX

Filtro de retorno RF

Filtros de sucção SF/SFM/SFF e elementos filtrantes de sucção S/S.. até 500 l/min

Filtro duplo de retorno para montagem em tanque, com elemento filtrante de acordo com DIN 24550

Filtro de alta pressão Pi 420

Válvula Direcional 4/3 e 4/2 Acionamento por Rolete Tipo WMR 10 / WMU 10

Filtros de pressão DF...M A, DF...Q E, DF...MHA, DF...MHE para flangeamento lateral

Válvula Estranguladora com Retorno Livre Tipo VERG/VERK - Série 10

Válvula de conexão de pressão, pré-comandada

Válvula de enchimento. Tipo SFA. Características. Conteúdo. RP Edição: Substituído: 04.08

Filtro de linha ACSSF até 100 l/min, até 1035 bar

Filtro de retorno RFM com fixação de 4 furos

RP /02.03 Substitui: Válvula Redutora de Pressão Pilotada Tipo DR

Filtro de baixa pressão Pi 200

Válvula Redutora de Pressão Diretamente Operada Tipo ZDR 6 D

Válvula de Retenção com Desbloqueio Hidráulico Tipo SV e SL

Conectores para válvulas e sensores

Filtro de ar. RP 51414/02.09 Substituído: Tipo BF 7 SL ; BS 7 SL ; BE 7 SL ; B 7 SL

Pressostato eletromecânico com saída analógica integrada

Pressostato eletrônico com duas saídas digitais

Válvula de Seqüência Pilotada Tipo DZ

Técnica Móbil Válvula direcional MWV 6/2-12

Válvula Reguladora de Vazão de 2 vias

Válvula de travagem dupla, de comando directo

Pressostato Eletrônico com saída analógica integrada

Filtro de respiro de tanque com peneira de enchimento ELF até 5500 l/min

Indicador de nível de fluido Controle do nível de fluido Termostato FSA / FSK / TS

Válvula de Seqüência Diretamente Operada Tipo DZ 6 DP

1. DESCRIÇÃO 1.1. GENERALIDADES Os registros de esfera de 2/2 vias FLUTEC são conf. unidades DIN-ISO 1219, que servem para fechar o fluxo de um fluido

y Versão de latão NF e NA y Versão em latão DZR, NF y FKM e EPDM y Também disponível com conexão NPT Características e versões:

Filtro de ventilação do reservatório com peneira de enchimento ELF até 5500 l/min ELF 4 ELF 10 ELF 3 ELFL 3 ELF 30 ELF 7 ELF 72 ELF 5 ELF 52

Válvula Seletora de Manômetro Tipo MS / MSL

Válvula Redutora de Pressão Diretamente Operada e Monitoramento da Pressão Tipo DRHD 6 DP e ZDRHD 6 D.

RP 50222/05.10 Substituído: Tipo ABZMS-41. Série do aparelho 1X 1/18

Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas tipo EV220B 6-22

Válvulas cartucho de 2 vias, função direcional. Tipo LC (válvulas cartucho), tipo LFA (tampa de comando) Características

VarnishMitigation Unit VMU Serie

Filtros de linha RFLD comutáveis em execução soldada

7F.50.8.xxx F.50.8.xxx F.50.8.xxx.3100

Pressostato de Mola Tubular com Diferencial Constante de Comutação Tipo HED 2

Volume de ar (fluxo livre) Volume de ar (com filtro de exaustão instalado) m³/h Nível de ruído

Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operação Tipo EV220B 15 EV220B 50

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo EV210B

Indicador de nível de fluido Controle do nível de fluido Termostato FSA / FSK / TS

Válvula Reguladora de Vazão de 2 vias Tipo 2FRM 6

Filtros de linha RFLD comutáveis em execução soldada

Válvula Solenóide 2/2-vias, G 1/8 - G 3/8 e sub-base

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor

VÁLVULAS FIELD BUS VÁLVULAS

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor

Válvulas Proporcionais Limitadoras de Pressão, Diretamente Operadas, Curva Característica Ascendente

Transmissor de pressão

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED07. Catálogo impresso

Válvula Limitadora de Pressão Diretamente Operada Montagem como Placa Intermediária Tipo ZDBD 10 e Z2DBD 10

Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operação Tipo EV220B 15 EV220B 50

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso

Filtro OffLine OLF 5

Elementos filtrantes para filtros de fluídos Malha de filtração de 2 µm a 500 µm

Filtro Tipo FIA. Ficha técnica

Posicionador inteligente

Distribuidores Montados em Base segundo ISO 5599/1

Invólucro Ex d de metal leve, "Invólucro à prova de explosão" Série 8265

PST4M 9M4. s t. Aplicações. Vantagens

Válvulas solenoides de 2/2 vias com servo-operação Tipo EV220A

Sensor de pressão miniaturizado Modelo M-10, versão padrão Modelo M-11, com diafragma faceado ao processo

Chave de nível Para aplicações industriais, sinais de saída PNP ou NPN Modelo GLS-1000

Pressostato eletrônico EDS 3000

Sistema de tratamento de óleo VacuClean. Tipo VacuClean. Características. Índice. RP Edição: Tamanhos 0050 Dispositivo da série 2X

Ventilador com filtro (24 630)m³/h e filtro de exaustão

Válvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840. Catálogo impresso

Elementos filtrantes para filtros de fluídos Malha de filtração de 2 µm a 500 µm

até 210 bar até 160 l/min Tipo SRVR

UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: São Paulo SP.

Pressostato de Mola Tubular com Ajuste do Diferencial de Pressão Tipo HED 3

Ferrovia Transmissor de pressão

Chave de nível Para aplicações industriais Modelo RLS-1000

Ion exchange Unit IXU 1/4 Serie

Ion exchange Unit Série IXU 1/4

Transcrição:

Filtro de retorno para montagem em tanque RP // Tipo FREN ; ; ; ; Tamanho nominal de acordo com DIN : a Pressão nominal bar [ psi] H Tabela de conteúdo Conteúdo Características Página Características Códigos para pedido, tipos padrão Símbolos Função secção Dados técnicos Curvas características Os filtros de retorno para montagem em tanque são concebidos para a instalações em cima de reservatórios de fluidos. Servem para separação de partículas sólidas de todos os fluidos que voltam para os reservatórios. Caracterizam-se da seguinte forma: Materias filtrantes especiais altamente eficazes Absorção de partículas finas através de uma larga faixa de diferencial de pressão Dimensões do aparelho Peças de reposição Elevada capacidade de retenção de contaminantes através de uma grande área de superfície de filtragem específica Indicação de instalação, operação e manutenção Boa resistência química dos elementos filtrantes Elevada resistência contra colapso dos elementos filtrantes (p.ex. na partida a frio) Malhas de filtragem: μm Equipamento padrão com indicador ótico mecânico de ensujamento com função de memória Informações relativas às peças de reposição: www.boschrexroth.com/spc

- Bosch Rexroth AG FREN RP /. Códigos para pedidos Do filtro FREN A Pressão nominal bar = Série Filtro de retorno para montagem em tanque com Elemento filtrante de acordo DIN FREN Tamanho nominal = = = = = Malha de filtragem em µm nominal Tela metálica em aço inoxidável, lavável G, G, G, G = G Outras versões (materiais do filtro, conexões A ) a pedido Absoluto (ISO ) fibra de vidro, não é lavável HXL, HXL, HXL, HXL = H XL Pressão diferencial máx. pressão diferencial permissível do elemento filtrante bar (com válvula bypass-válvula, bar) = A M = V = Indicações suplementares = sem Vedação Vedação NBR Vedação FKM Conexão = Padrão U = SAE (com NG; NG) Indicação de manutenção V, = Indicação de manutenção, indicar pressão de comutação mec. / óptica, bar MR = Indicação do manômetro - bar Válvula Bypass = Bypass, bar Exemplo de pedido: FREN HXL-A-V,-M Outras versões estão, por exemplo materiais do filtro, conexões, disponíveis a pedido. Do elemento filtrante Elemento filtrante Tipo de construção =. Tamanho nominal = = = = = Malha de filtragem em µm Nominal Tela metálica em aço inoxidável, lavável: G, G; G ;G = G Absoluto (ISO ) fibra de vidro, não lavável: HXL, HXL, HXL HXL = H XL. A A = M = V = Vedação Vedação NBR Vedação FKM Válvula bypass = No elemento filtrante sempre Exemplo de pedido:. HXL-A--M Pressão diferencial Pressão diferencial máx. permissível do elemento filtrante bar

RP /. FREN Bosch AG / - Tipos padrão Filtro de retorno para montagem em tanque, malha de filtragem μm Corrente volúmica em I/min [gpm] com mm/s [ SUS] e Tipo Δp =, bar [, psi] FREN HXL-A-V,-M [] FREN -HXL-A-V,-M [] FREN -HXL-A-V,-M [] FREN -HXL-A-V,-M [] FREN -HXL-A-V,-M [] N.º do material R [R] R [R] R R R Filtro de retorno para montagem em tanque, malha de filtragem μm Corrente volúmica em I/min [gpm] Tipo com mm/s [ SUS] e N.º do material FREN -HXL-A-V,-M FREN -HXL-A-V,-M FREN -HXL-A-V,-M FREN -HXL-A-V,-M FREN -HXL-A-V,-M Δp =, bar [, psi] [] [] [] [] [] R [R] R [R] R R R Filtro de retorno para montagem em tanque, malha de filtragem μm Corrente volúmica em I/min [gpm] com mm/s [ SUS] e Tipo Δp =, bar [, psi] FREN -HXL-A-V,-M [.] FREN -HXL-A-V,-M FREN -HXL-A-V,-M [.] FREN -HXL-A-V,-M [] FREN -HXL-A-V,-M [] V R [R] R [R] R R R Filtro Contato elétrico com pontos de comutação (normal fechado/normal aberto), %, %, conector de encaixe circular Mx, LED = ESP-MX Contato elétrico com pontos de comutação (normal fechado/normal aberto), %, %, supressão de sinal até C conector de encaixe circular Mx; LED Exemplo de pedido: Identificação para Versão DIN e SAE DIN = = ESP-MX X = Série do aparelho Série do aparelho até ( até ; dimensões de montagem e conexão inalteráveis) Nº do material ABZFV-ESP-MX-X/-DIN R ABZFV-ESP-MX-X/-DIN R ABZFV-ESPSU-MX-X/-DIN R Filtro de retorno do tanque com indicação de manutenção mecânica-ótica para pnominal = bar [ psi] com válvula bypass, Tamanho nominal, com elemento filtrante μm e elemento de contato eletrônico Mx com ponto de comutação para fluido hidráulico óleo mineral HLP segundo DIN. Filtro: Indicação de manutenção: Contato eletrônico = ESPSU-MX Acessórios de construção da planta Rexroth Contato elétrico com ponto de comutação (alternador) conector de encaixe circular Mx N.º do material X DIN Indicação de manutenção Códigos para pedido, tipos padrão: Contato eletrônico para indicação de manutenção ABZ F FREN HXL-A-V,-M Número de material: R ABZFV-ESP-MX-X/-DIN Número do material: R

FREN FREN RP /. AG Bosch / - Conectores segundo IEC -- (Dimensões em mm [polegadas]) Conector apropriado a K-m pólos, Mx com cabo PVC injetado, m de comprimento. Secção transversal do cabo: x, mm Cores do cabo: Castanho Branco Azul Preto \/^ N.º do material R Ø, \/^ N.º do material R Mx Mx Conector apropriado a K pólos, Mx com conexão união roscada, união roscada do cabo Pg. Ø, \/^ Para contato eletrônico com conector de encaixe circular Mx, \/^ Outras conexões ficha circular, ver folha de dados RP. Símbolos Contato Conector () (+) Filtro de retorno com ABZFV-ESP-MX-X/-DIN bypass e indicação mecânica ) A A Contato eletrônico para indicação de manutenção B ) Contato A = Conexão de enchimento (apenas NG...) Conector Esquema elétrico apresentado em estado encaixado com temp. > C K (estado oper.) % C / C F / F ativo / desativo S % K Ponto de comutação % LED vermelho Ponto de comutação % LED amarelo (+) K % Pronti-dão LED verde () S-% K ABZFV-ESPSU-MX-X/-DIN Contato Conector Esquema elétrico apresentado em estado encaixado Ponto de co(estado oper.) mutação % % LED vermelho % Ponto de comutação % LED amarelo (+) Pronti-dão LED verde ABZFV-ESP-MX-X/-DIN ()

RP /. FREN Bosch Rexroth AG - Função, secção O filtros de retorno para montagem em tanque estão previstos para a montagem direta nos reservatórios de fluidos. São compostos essencialmente, por um cabeçote do filtro (), copo do filtro (), tampa (), elemento filtrante (), bem como indicação ótica-mecânica de manutenção (). Nas tampas do filtro encontram-se válvulas bypass () integradas. O fluido hidráulico passa pela conexão I para o elemento filtrante () e aqui é limpo de acordo com a malha de filtragem. As partículas sujas filtradas depositam-se no elemento filtrante (). Através da conexão O, o fluido filtrado continua a passar no circuito hidráulico. A versão de base do filtro de retorno inclui uma indicação ótica-mecânica de manutenção (). É excepcionalmente indicado o elemento de contato eletrônico para indicação de manutenção (). A conexão adicional l do filtro de retorno para montagem em tanque é apropriada para encher o tanque de fluido ou para conexão posterior de linhas de retorno adicionais. I I O

/ - FREN FREN RP /. Bosch AG Dados técnicos (Para aplicações fora dos parâmetros, favor nos contatar!) geral Posição de instalação Vertical Área de temperatura ambiental C [ F] Tamanho nominal Massa Material kg [lbs], [.], [.], [.], [.] [.] Alumínio Cabeçote do filtro Alumínio Alumínio Indicação ótica de manutenção Plástico PA hidráulico Pressão máx. de operação bar [psi] [] Pressão de abertura da válvula Bypass bar [psi], ±, [, ± ] Pressão de resposta da indicação de manutenção bar [psi], ±, [, ±,] Área de temperatura do fluido hidráulico C [ F] até [ até ] elétrico (contato eletrônico) Conexão elétrica Faixa de tensão Conexão de encaixe circular Mx, pólos ESP-Mx A máx. V CC até VA; W; ( VA) Tipo de comutação ESP-Mx Alternador ESP-Mx Normal aberto a % da pressão de resposta, Normal fechado NF a % da pressão de resposta ESPSU-Mx Normal aberto a % da pressão de resposta, Normal fechado NF a % da pressão de resposta Sinal comutado com C [ F], Descomutação com C [ F] máx. V DC/AC Capacidade de comutação máx. com carga ôhmica Aço Alumínio Contato eletrônico ESP Tampa do filtro Carga de contato, tensão contínua NG Recipiente do filtro até + [ até +] Indicação através de LED s no contato eletrônico ESP... Prontidão (LED verde); % ponto de comutação (LED amarelo) %-ponto de comutação (LED vermelho) Tipo de protecção de acordo com EN IP Na tensão contínua através de V deve prever-se, para proteção dos contatos elétricos uma supressão de faíscas. Massa Contato eletrônico com conexão de encaixe circular Mx kg [lbs], [.]

RP /. FREN Bosch AG / - Dados técnicos (Para aplicações fora dos parâmetros, favor nos contatar!) Elemento filtrante Fibras inorgânicas H..XL Elemento descartável na base de fibras inorgânicas Separação de partículas HXL β(c) // // β(c) // // β(c) // // HXL β(c) // // bar [psi] Tamanho nominal Massa HXL HXL Pressão diferencial permitida Limpeza do óleo alcanrelação da filtragem segundo ISO até Δp = bar [. psi] çável segundo ISO (SAE-AS ) [] NG kg [lbs], [.], [.], [.], [.], [.] Material de vedação para fluidos hidráulicos Óleos minerais Óleo mineral Código para pedido HLP de acordo com DIN Fluidos hidráulicos fogo resistentes Emulsões M Código para pedido HFA-E de acordo com DIN M Soluções sintéticas à base de água HFA-S de acordo com DIN M Soluções à base de água HFC de acordo com VDMA M Ésters fosfato HFD-R de acordo com VDMA V Ésters orgânicos HFD-U de acordo com VDMA V Fluidos hidráulicos altamente bio-degradáveis Código para pedido Triglicerídeos (óleo de colza) HETG de acordo com VDMA M Ésters sintéticos HEES de acordo com VDMA V Poliglicóis HEPG de acordo com VDMA V

/ - FREN FREN RP /. AG Bosch Curvas características HXL,,,,, [], [],,, [],,,,,,,, [], [] [] [] [] [] [] [],,,,, [],, mm/s [ SUS], mm/s [ SUS], mm/s [ SUS],, [], [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] FREN HXL... [] FREN HXL... FREN HXL... [] FREN HXL... FREN HXL... [] Uma seleção do filtro ótima e a concepção com outros materiais do filtro e classificações é possível com o nosso programa de computador BR Filter Select.

RP /. FREN Bosch AG / - Curvas características HXL FREN HXL...,,,,, [], [] [] FREN HXL...,,,,, [], [],,,, [], [] [] [] [] [] [] [] FREN HXL..., FREN HXL...,,,,, [], [] [] [] [] [] [] [] mm/s [ SUS], mm/s [ SUS] FREN HXL...,,, mm/s [ SUS], [], [] [] [] [] [] Uma seleção do filtro ótima e a concepção com outros materiais do filtro e classificações é possível com o nosso programa de computador BR Filter Select.

/ - FREN FREN RP /. AG Bosch Dimensões NG - (dimensões em mm) B C A B C x D B A A C A A A B B C C C C Conexão do tanque Carcaça do filtro para elementos filtrantes de acordo com DIN FREN NG Conteúdo em I A,,,, FREN C C Ø G/ Ø, G Ø, G NG A A A A A B B B B B Ø Ø,, Ø Ø,,, Ø Ø, C C C G/ [SAE ] G/ [SAE ] SAE psi SAE ½ psi SAE psi C C G/ M G/ M G ) Peso incl. elemento filtrante padrão e indicação de manutenção ) Medida de desmontagem para substituição elemento filtrante Ø Ø, Ø Ø

RP /. FREN Bosch AG / - Indicação de manutenção (dimensões em mm [polegadas]) Contato eletrônico Mx \/^ \/^ \/^ \/^ \/^ \/^ Mx, SW \/!BG^ p \/^. Indicação mecânica-ótica de manutenção; torque de aperto máx. MA máx = Nm [.lb-ft]. Elemento de comutação com anel de segurança para indicador de ensujamento elétrico (rodável em º); conexão de encaixe Mx ou de acordo DIN EN -. Carcaça com LEDs: V = Verde: Prontidão Amarelo: Ponto de comutação % Vermelho: Ponto de comutação %. Indicador óptico, biestável Nota: Representação contém indicação mecânica-ótica de manutenção () e contato eletrônico (). Conector de encaixe circular Mx (pos. ) Para conexão ao, por ex., ABZFV-ESP-Mx (ver página ). Elementos de contato com capacidade de comutação elevada a pedido.. Conexão de encaixe circular Mx, pólos. Anel de segurança, DIN -x. Placa de identificação

/ - FREN FREN RP /. AG Bosch Peças de reposição Indicação mecânica-ótica de manutenção ABZ F V RV X DIN Acessórios de construção da planta Rexroth DIN = Identificação para versão DIN e SAE Filtro M= V= Indicação de manutenção Indicação mecânica-ótica de manutenção para filtro de retorno ponto de comutação, bar [. psi] Indicação mecânica-ótica de manutenção ABZFV-RV-X/M-DIN = RV X = Material de vedação Veja tabela página Veja tabela página Série do aparelho Série do aparelho até ( até ; dimensões de montagem e conexão inalteráveis) Nº do material R Conjunto de vedação D FREN Conjunto de vedação Série FREN Tamanho nominal NG- NG- NG M= V= - - Conjunto de vedação Nº do material DFREN--M R DFREN--M R DFREN-M R Material de vedação Vedação NBR Vedação FKM

RP /. FREN Bosch AG / - Indicação de instalação, operação e manutenção Instalação do filtro Substituição do elemento Ao instalar o filtro, ter em atenção: a) Que a altura para remoção necessária para retirar o elemento filtrante pos. e o recipiente do filtro pos. está disponível, Desligar a máquina, o filtro do lado da pressão deve encontrar-se aliviado. Remover os parafusos na tampa do filtro e retirá-la para cima. Retirar elemento filtrante pos., através de um movimento de rotação ligeiro, do pino de encaixe inferior no copo do filtro. Verifique os o-rings na tampa do filtro e no copo do filtro quanto a danos. Caso seja necessário, estes devem ser substituídos. b) A abertura de introdução para montagem do filtro na tampa do reservatório não seja demasiado grande para ser garantida uma vedação perfeita, c) O filtro seja montado livre de tensão na tampa do reservatório. O filtro está equipado com uma carcaça de duas partes. Deve ser instalado com o copo do filtro para baixo na tampa do reservatório. É recomendado manter a tubulação de retorno, a partir dos aprox. mm, dentro de um suporte para que se evite uma corrente do fluido no reservatório devido a movimentos pendulares. Deve ter-se em atenção que o copo do filtro e a tubulação de retorno devem ser retirados em simultâneo do cabeçote do filtro durante os trabalhos de manutenção. Conexão da indicação elétrica de manutenção O filtro está essencialmente equipado com a indicação mecânica-ótica de manutenção. A conexão da indicação elétrica de manutenção ocorre através do contato elétrico com ou pontos de comutação, que é encaixado na indicação mecânica-ótica de manutenção e seguro com um anel de segurança. Substituir elementos filtrantes H...XL, limpar elemento filtrante com material G... A eficácia da limpeza depende do tipo de sujeira e o ΔP antes da substituição do elemento filtrante. Se ΔP, antes da substituição do elemento filtrante for superior a % do valor antes da substituição do elemento filtrante também deve ser renovado o elemento G... Verificar se a designação do tipo ou número do material no elemento de substituição coincide com a designação do tipo/número do material na placa de identificação do filtro. Voltar a encaixar elemento filtrante renovado ou limpo, rodando-o ligeiramente em cima do pino de encaixe. Voltar a montar o filtro na seqüência contrária, como descrito em cima. Quando é que o elemento filtrante tem de ser substituído ou limpo? Ao colocar em funcionamento em estado frio, o botão vermelho da indicação ótica de manutenção pode soltar e é emitido um sinal elétrico do indicador elétrico. Aperte logo ao atingir a temperatura de operação o botão vermelho novamente. Caso o botão volte a saltar ou caso o sinal elétrico não se apague ao atingir a temperatura de operação, o elemento filtrante tem de ser trocado ou limpo após o fim do turno. Classificação de acordo com a Diretiva do Equipamento de Pressão //CE Os filtros de retorno para montagem em tanque segundo a RP são acessórios de pressão segundo o artigo, capítulo.. da diretiva do equipamento de pressão //CE (DGRL). Como a pressão máx. de operação não excede os bar, estes são criados de acordo com o anexo II diagrama do DGRL, artigo, capítulo boas práticas de engenharia e não obtêm qualquer identificação CE.

- Bosch Rexroth AG FREN RP /. Uso em áreas potencialmente explosivas de acordo com a diretiva //CE (ATEX) Os filtros de retorno para montagem em tanque segundo a RP não são aparelhos nem componentes no sentido da diretiva //CE e não obtêm qualquer marca CE. Na utilização dos filtros de retorno para montagem em tanque NG até segundo RP em áreas potencialmente explosivas deve ter-se em atenção à compensação de potencial. Nas indicações elétricas de manutenção, refere-se, segundo a DIN EN, um simples equipamento elétrico que não possuem quaisquer fontes de tensão próprias. Estes equipamentos elétricos simples podem ser colocados segundo a DIN EN - em circuitos elétricos intrinsecamente seguros (EEx ib] sem identificação e certificação em máquinas para grupo de aparelhos II, categoria G (zona ) e categoria G (zona ). A atribuição do equipamento elétrico é feita no grupo de explosão II B e classe da temperatura T. Esquema de cablagem segundo a DIN EN - Equipamento associado I U Ex ib Área potencialmente explosiva, zona Equipamento de operação intrinsecamente seguro No caso da utilização de indicações elétricas de manutenção com dois pontos de comutação, contatos com dois circuitos de entrada intrínsecos devem ser usados.