Sterno Camp.i~ves Deputy Airworthiness Technical Manager

Documentos relacionados
NACIONAL DE AVIACAO CIVIL AG~NCIA. Reference: ;dated September 17th, 2015 ( /20"15-67)

ANAC AG t:ncia NACIONAL DE AVIACAO CIVIL

(BRAZILIAN CIVIL AVIATION AUTHORITY) ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS DA ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO (MAINTENANCE ORGANIZATION OPERATIONS SPECIFICATIONS)


ESPECIFICAÇÕES DE TREINAMENTO DE CENTRO DE TREINAMENTO VALIDADO (TRAINING SPECIFICATIONS OF VALIDATED TRAINING CENTER) Revisão nº: (Revision #)

REPÚBLICA DE CABO VERDE PEDIDO PARA EMENDA/RENOVAÇÃO DO CERTIFICADO DE AERÓDROMO

CIRCULAR DE INFORMAÇÃO AERONÁUTICA PORTUGAL

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CIRCULAR DE INFORMAÇÃO AERONÁUTICA PORTUGAL

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

ANATEL AGÊNCIA NACIONAL DE TELECOMUNICAÇÕES

ESPECIFICACIONES DE OPERACIÓN

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

Certificate of Equipment Authorization

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

Certificado de Homologação - Requerimento nº 5217/15. Certificado de Homologação (Intransferível) Nº

CIRCULAR TÉCNICA DE INFORMAÇÃO ADVISORY CIRCULAR ASSUNTO: LICENÇAS DE TÉCNICOS DE MANUTENÇÃO DE AERONAVES - EXPERIÊNCIA E FORMAÇÃO PROFISSIONAIS.

ASSOCIAÇÃO DAS INDÚSTRIAS AEROESPACIAIS DO BRASIL. Pág.: 1

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

COMUNICADO. Fim de comunicado

ESPECIFICAÇÕES DE TREINAMENTO (TRAINING SPECIFICATIONS) Revisão nº: (Revision #)

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

REN REDES ENERGÉTICAS NACIONAIS, SGPS, S.A.

CNPJ / Companhia Aberta de Capital Autorizado Blumenau/SC. Blumenau, 05 de março de 2018.

Technical Information

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

Nº /17. A ABNT concede o Certificado de Conformidade de Produto à empresa: ABNT grants the Product Conformity Certificate to the company:

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

NOTA INFORMATIVA. 1. Enquadramento

CERTIFICADO INTERNACIONAL DE BORDA LIVRE

Check Sheet on Customer Suitability Appendix 1 Derivatives

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

FLEURY S.A. Public Company CNPJ/MF nº / NIRE nº NOTICE TO THE MARKET

8' ALTERAÇÃO E CONSOLIDAÇÃO DE CONTRATO SOCIAL PARINTINS SERVIÇOS E COMERCIO DE PEÇAS PARA AVIÕES LTDA - ME

Nº /14. A ABNT concede o Certificado de Conformidade de Produto à empresa: ABNT grants the Product Conformity Certificate to the company:

Certificate No. / Nº do Certificado NCC 14078/16. Categoria: I 32391/15.4

ANEXO II SIGNIFICADOS E OPÇÕES DISPONIVEIS PARA CADA UM DOS CAMPOS DA BASE DE DADOS

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

Step by step to make the appointment at the Federal Police

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE TÉCNICA CERTIFICATE OF TECHNICAL CONFORMITY INSTRANSFERÍVEL (CANNOT BE TRANSFERRED)

Certificado de Homologação - Requerimento nº 9234/16. Certificado de Homologação (Intransferível) Nº

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

INSTRUÇÃO SUPLEMENTAR IS

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

Relatório dos Auditores Independentes External Auditor's Report

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Nº /17. A ABNT concede o Certificado de Conformidade de Produto à empresa: ABNT grants the Product Conformity Certificate to the company:

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

INSTRUÇÃO SUPLEMENTAR - IS IS Nº Revisão B

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Avaliação da Conformidade Conformity Assessment Certificate

Concursos 2011 para atribuição de Bolsas de Doutoramento

Certificate No. / Nº do Certificado NCC 13673/16. GEN3 Mid. Categoria: II 38050/16.2

Certificado de Homologação - Requerimento nº 0057/09

Solicitação através do Inttra:

INSTRUÇÃO SUPLEMENTAR - IS

Perspectivas para a formação de pilotos Superintendência de Padrões Operacionais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

ABRIL EDUCAÇÃO S.A. CNPJ/MF nº / NIRE Companhia Aberta de Capital Autorizado COMUNICADO AO MERCADO

CERTIFICADO de Conformidade

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

MCE0491 ESTRATÉGIA PARA CERTIFICAÇÃO DE PRODUÇÃO DE PRODUTO AERONÁUTICO

SM- ICG Industry Day HELIBRAS AIRBUS HELICOPTERS SMS : How to engage in all levels

CPFL ENERGIAS RENOVÁVEIS S.A. Companhia Aberta CNPJ / e NIRE FATO RELEVANTE

Brazilian airworthiness regulation perspectives

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

CIRCULAR TÉCNICA DE INFORMAÇÃO

ALIANZA LATINOAMERICANA PARA EL DESARROLLO DEL DIAGNÓSTICO IN VITRO ALADDiV

VIA VAREJO S.A. Companhia Aberta de Capital Autorizado CNPF/MF nº / NIRE: FATO RELEVANTE

PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA SECRETARIA DE DIREITOS HUMANOS AUTORIDADE CENTRAL ADMINISTRATIVA FEDERAL

COMUNICADO. Maia, 31 de Março de A Representante para as Relações com o Mercado. Lugar do Espido, Via Norte Apartado Maia Portugal

NCC 10422/14. Certificate No. / Nº do Certificado. Associação NCC Certificações do Brasil OCD pelo Ato nº (08/01/2001)

RDE nº Código CVM nº CVM Code nº. (Limited Company) CPF

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Madrid, 8 de Agosto de 2017: A EDP Renováveis, S.A. ( EDPR ) vem prestar a seguinte informação ao mercado e ao público em geral:

JSL S.A. Companhia aberta de capital autorizado. CNPJ/MF n / NIRE COMUNICADO AO MERCADO

CERTIFICADO DE HOMOLOGAcA0 SUPLEMENTAR DE TIPO (Supplemental Type Certificate)

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE TÉCNICA CERTIFICATE OF TECHNICAL CONFORMITY INSTRANSFERÍVEL (CANNOT BE TRANSFERRED)

CERTIFICADO de Conformidade Certificado número Certificate number

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

INSTRUÇÃO SUPLEMENTAR - IS

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

RELATÓRIO DE ENSAIO/ANÁLISE Nº PI (S2)

EC Certificate - Full Quality Assurance System Directive 93/42/EEC on Medical Devices, Annex II excluding Section 4

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

CAPLE EXAMS 2018 WHAT ARE CAPLE EXAMS?

São Paulo, 4 de fevereiro de São Paulo, February 4 th, Aos QUOTISTAS DO FINANCIAL BSO FUNDO DE INVESTIMENTO EM PARTICIPAÇÕES

Transcrição:

Page I of I, Letter 2538/20 15/GT AR-RJ/GAEM/GGAC/SAR Mr. Tony Haller SR Technics Switzerland Ltd. Group Aviation Authority Compliance (OQP) Quality, Safety & Central Engineering W3/T13 754 CH-8058 Zurich Airport Rio de Janeiro, November 03rct, 2015 Subject: Reference: Enclosure: ANAC RBAC 145 Certificate Renewal Email, dated September 17th, 2015 (00065.126997 /20"15-67) COM no 1234-01/ANAC, dated November 03rct, 2015; E.O., dated November 03rct, 2015. Dear Sir, 1.' Please find attached to this letter the Certificado de Organizaf;ao de Manutenr;ao (COM) number 0609-05/ANAC and Especifica96es Operativas (E.O.) issued for SR Technics Switzerland LTD., ~alid until November 30th, 2017. I 2. This Agency has accepted [SR Technics]'s Brazilian Supplement, revision 05, dated September 30th, 2015. 3. This process can be tracked by the number 00065.127657/2015-53 and whenever a communication related to this topic is -done, you shall mention it. Additional information regarding this subject can be given by telephone at (+55) (21 ) 3501-5310/5348 or by email at foreign145@anac.gov.br. ' Yours sincerely, Sterno Camp.i~ves Deputy Airworthiness Technical Manager Our Reference 00065.147625/2015-74 Superintend~ncia de Aeronavegabilldade I SAR Gerencia Tecnica de Aeronavegabilidade do Rio de Janeiro I GTAR-RJ Telefone: (21) 3501-5310/5348 Avenida Presidente Vargas, 850 - Centro Rio de Janeiro - RJ - Brasil CEP 20.071 001 www.anac.gov.br

CERTIFICADO DE ORGANIZA<;AO DE MANUTEN<;AO (MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE) COM N 0609-05/ANAC (MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE No. 0609-05/ANAC) BASE DE CERTIFICA<;AO (CERTIFICATION BASIS) RBAC 145 Este Certificado, emitido em favor de SR TECHNICS SWITZERLAND LTD., cujas instala9oes estao localizadas na FLUGHOFSTRASSE ZURIQUE, SUi<;A e nos demais endere9os constantes nas Especifica9oes Operativas emitidas para cada base de manuten9ao, atesta que essa organiza9ao, tendo cumprido os requisites estabelecidos nos Regulamentos Brasileiros de Homologa9ao Aeromiutica (RBHA) e Regulamentos Brasileiros da A via9ao Civil (RBAC), relacionados com o estabelecimento de uma Organiza9ao de Manuten9ao Aeromiutica, esta autorizada a executar: (!'his Certificate is issued to SR TECHNICS SWITZERLAND LTD., whose business address is FLUGHOFSTRASSE ZORICH, SWITZERLAND and the additional addresses in Operations Specifications issued for each maintenance base, upon finding that this organization complies with the requirements established in the Brazilian Aeronautical Certification Regulations (RBHA) and Brazilian Civil Aviation Regulations (RBAC) relating to the establishment of an Aeronautical Maintenance Organization, is authorized to perform:) Categoria Celula Classe 4 - Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9oes de aeronaves fabricadas de estrutura metalica com peso maximo de decolagem aprovado acima de 12500 lbf (5670 kgf) no caso de avioes ou 6018 lbf (2730 kgf) no caso de helic6pteros, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao. (Airframe rating Class 4 - maintenance, preventive maintenance and alteration of metal structure's aircraft with maximum takeoff weight of more than 12500 lbf (5670 kgj) in case of aircraft, or 6018 lbf (2730 kgj) in case ofrotorcraft, according to the Categoria Motor Classe 3 - Manuten9ao, manuten9ao preventiva e altera9ao de motores a turbina, conforme as Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao. (Powerplant rating Class 3 - maintenance, preventive maintenance and alteration of turbine engines, according to the Categoria Servi~os Especializados Classe Unica - Atividades especificas de execu9ao de manuten9ao, conforme Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao. (Specialized service rating Class Unique - specific activities of maintenance execution, according to the Ill Ill Ill Ill II II Ill /II Ill Ill Ill II II /II II II II Ill Ill II Ill II Ill II Ill /II /II /II /II II /II II /II /II II /II II /II II II II II /II II II /II /II Ill /II II Ill /II /II II II /II /II Este Certificado, cujos dados sao complementados pelas Especifica9oes Operativas da Organiza9ao de Manuten9ao e respectiva Lista de Capacidade, conforme aplicavel, e intransferivel, e qualquer grande mudan9a de localiza9ao, adi9ao, altera9ao ou diminui9ao de capacidade, ou mudan9a da razao social ou denomina9ao social, devera ser comunicada a Agencia Nacional de A via9ao Civil - ANAC conforme os prazos estabelecidos no RBAC 145. (!'his Certificate, whose complementary data are in the Maintenance Organization Operations Specifications and its attachment Capability List, if applicable, is not transferable and any major change in the location, add, amend or reduction of capability, or change of corporate name, shall be reported to the Brazilian Civil Aviation Authority ANAC according the terms defined in RBAC 145). F-900-71A (03.13) Pagina/Page 1 de/of 2

CERTIFICADO DE ORGANIZA<;AO DE MANUTEN<;AO (MAINTENACE ORGANIZATION CERTIFICATE} COM N 0609-05 / ANAC (MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE No. 0609-051 ANAC) BASE DE CERTIFICA<;AO (CERTIFICATION BASIS) RBAC 145 DURA<;AO: Este Certificado e valido ate 30 de novembro de 2017 a menos que seja devolvido por seu detentor, ou que seja suspenso ou cassado pela ANAC. (Expiration date: This Certificate shall continue in effect until November JO'h, 2015, unless it is returned by the holder, canceled or suspended byanac) DATA DA EMISSAO: Rio de Janeiro, 03 de novembro de 201 5. (Date issued: Rio de Janeiro, November 03" 1, 2015). STENIO CAMP ANHOLA NEVES Especialista em Regular;:ao de A viar;:ao Civil (Civil Aviation Regulation Specialist) F-900-71A (03.13) Pagina!Page 2 de/of 2

ESPECIFICA<;OES OPERA TIV AS DA ORGANIZA<;AO DE MANUTEN<;AO (MAINTENANCE ORGANIZATION OPERATIONS SPECIFICATIONS) COM N 0609-05/ANAC (MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE No. 0609-0SIANAC) SR TECHNICS SWITZERLAND LTD. Flughofstrasse Zurique, Suiya I Ziirich, Switzerland AERONA VES (A IRCRAFT) AIRBUS INDUSTRIE- Modelos (Models) A320-111, A320-211, A320-212, A320-214, A320-231, A320-232, A320-233, A330-202, A330-203, A330-223, A330-243, A330-301, A330-32 1, A330-322; McDONNELL DOUGLAS CORPORATION - Modelos (Models) MD11, MD11F; THE BOEING COMPANY- Modelos (Models) 737-200, 737-300, 737-400, 737-500, 737-600, 737-700, 737-800, 767-200, 767-300, 767-300F (Limited to Preflight Inspection up to and including B Check). MOTORES (ENGINES) CFM INTERNATIONAL - Modelos (Models) CFM56-5, CFM56-5-A1/F, CFM56-5A3, CFM56-5A4, CFM56-5A4/F, CFM56-5A5, CFM56-5A5/F, CFM56-7B18, CFM56-7B20, CFM56-7B22, CFM56-7B22/B 1, CFM56-7B22/B2, CFM56-7B24, CFM56-7B24/B 1, CFM56-7B26, CFM56-7B26/B1, CFM56-7B26/B2, CFM56-7B27, CFM56-7B27/Bl, CFM56-7B27/B3; PRATT & WHITNEY DIVISION - Modelos (Models) PW4050, PW4052, PW4056, PW4060, PW4060A, PW4060C, PW4062, PW4062A, PW4074, PW4074D, PW4077, PW4077D, PW4084, PW4084D, PW4090, PW4090-3, PW-4090D, PW4098, PW4152, PW4156, PW4156A, PW4158, PW4160, PW4164, PW4168,PW4168A, PW4460,PW4462. SERVICOS ESPECIALIZADOS (SPECIALIZED SERVICE) - Ensaios Nao Destrutivos: (Non Destructive Inspections.) Inspeyoes por Correntes Parasitas de acordo com os procedimentos especificos constantes do manual de manutenc;:ao das aeronaves/motores acima incluidos e de acordo com as Normas MIL-HDBK-728/2 conforme revisada. (Eddy Current testing in accordance with above aircraft I engine maintenance manuals and MIL-HDBK-72812 (As Revised)); Inspec;:oes por Liquido Penetrante de acordo com os procedimentos especificos constantes do manual de manutenyao das aeronaves/motores acima incluidos e de acordo com a Norma ASTM-E-1417 conforme revisada. (Liquid Penetrant testing in accordance with above aircraft I engine maintenance manuals and ASTM E 141 7 (As Revised)); Inspec;:oes por Particulas Magneticas de acordo com os procedimentos especificos constantes do manual de manutenc;:ao das aeronaves/motores acima incluidos e de acordo com a Norma ASTM-E-1444 conforme revisada. (Magnetic Particle testing in accordance with above aircraft I engine maintenance manuals and ASTM-E-1444 (As Revised)); F-900-72A (03.13) Pagina!Page 1 de/of 2

ESPECIFICA(:OES OPERATIVAS DA ORGANIZA<;AO DE MANUTEN<;AO (MAINTENACE ORGANIZATION OPERATIONS SPECIFICATIONS) COM N 0609-05/ANAC (MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE No. 0609-05/ANAC) Inspeyoes por Ultrassom de acordo com os procedimentos especificos constantes do manual de manutenyao das aeronaves/motores acima incluidos e de acordo com a Norma AMS-STD-2154 conforme revisada. (Ultrasonic testing in accordance with above aircraft I engine maintenance manuals and AMS-STD-2154 (As Revised)); Inspeyoes Radiognificas de acordo com os procedimentos especificos constantes do manual de manutenyao das aeronaves/motores acima incluidos e de acordo com a Norma ASTM-E-1742 conforme revisada (Radiographic testing in accordance with above aircraft I engine maintenance manuals and ASTM-E-1742 (As Revised)); 0 pessoal requerido para a execuyao dos ensaios nao destrutivos deve atender aos requisites de qualificayao e certificayao contidos na IS 43.13-003. (Non-destructive testing personnel must meet the qualification and certification requirements contained in IS 43.13-003; or for foreign organizations: NAS 410, ASNT-TC-JA and/or ATA105 (As Revised)). //////////////////////////////////////////////////////////////////ll//l///l/l/l////l/l//////////lll/l/////l/////////l/l////////////////////l//////// DATA DA EMISSAO: Rio de Janeiro, 03 de novembro de 2015. (Date issued: Rio de Janeiro, November 03' 11, 201 5). CA~;:-NEVES STENIO Especialista em Regulayao de A via9ao Civil (Civil Aviation Regulation Specialist) F-900-72A (03.13) Pagina!Page 2 de/of 2