RAIMONDI. Válvulas de Cunha de Tampa / Castelo Aparafusado. Configuração Básica Extremidades Flangeadas ou Soldadas

Documentos relacionados
RAIMONDI VÁLVULAS DE GLOBO DE TAMPA / CASTELO APARAFUSADO EXTREMIDADES FLANGEADAS OU SOLDADAS

FASANI VÁLVULAS DE CUNHA TAMPA APARAFUSADA

Configuração de retenção de charneira, de retenção de obturador e de obturador Inclinado. Extremidades flangeadas ou soldadas

SEMPELL. Válvulas de Retenção Instruções de Instalação e Manutenção.

FASANI VÁLVULAS DE CUNHA COM SEDES DE PRESSÃO ESTILO B

SEMPELL. Válvulas de Globo de Vedação por Pressão, em Aço Forjado - modelo em T, Y e angular Extremidades Flangeadas ou de Soldadura Topo-a-Topo

SEMPELL. Válvulas de Cunha de Vedação por Pressão em Aço Forjado - Extremidades Flangeadas ou de Soldadura Topo-a-Topo

RAIMONDI. Válvula de globo de 3 vias, de fecho rápido, para a saída da água de alimentação do bypass Instruções de Instalação e Manutenção

KEYSTONE. Válvulas de Borboleta, Figura 320 Instruções de Instalação e Manutenção. Ler estas instruções cuidadosamente

Keystone Figura 85/86 Válvulas de Retenção Instruções de Instalação e Manutenção

HINDLE. Válvulas de Macho Esférico Hindle Ultra-Seal Instruções de funcionamento, instalação e manutenção.

FASANI. Válvula de retenção de charneira assistida, com tampa aparafusada Instruções de instalação e manutenção.

Vanessa Válvula Série Manual de Instalação e Manutenção

Vanessa Válvula Série Manual de Instalação e Manutenção

KTM VÁLVULAS DE ESFERA FLUTUANTE E CORPO DE DUAS PEÇAS OM-2 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321

Válvulas de Borboleta ParaSeal Instruções de Instalação e Manutenção

Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT

RAIMONDI. Válvulas de Cunha de Vedação por Pressão em Aço Forjado, Raisteam - Extremidades Flangeadas ou de Soldadura Topo-a-Topo

SAPAG VÁLVULAS DE BORBOLETA JMC INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

Válvulas de Macho Esférico FCT - tipo HRA - 150# a 900# Instruções de Instalação e Manutenção FCT. Para válvulas de haste exposta:

Instruções de Instalação e Manutenção

Vanessa Válvula Série Manual de Instalação e Manutenção

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

BK 46. Instruções de Instalação Purgador BK 46

FCT. Válvulas de Macho Esférico FCT - tipo HPA - 150# a 1500# Instruções de Instalação e Manutenção. Para válvulas de haste nua:

2. Segurança Proceder também a uma leitura cuidadosa destas notas Significado dos símbolos

Válvula de purga de arranque da instalação AK 45. Tradução do manual de instruções original Português

SAPAG. Válvulas de segurança, tipo 8100/8200 Instruções de Armazenagem, Utilização, Funcionamento e Manutenção.

Válvulas de segurança, tipo 5700 Instruções de Armazenagem, Utilização, Funcionamento e Manutenção SAPAG AVISO IMPORTANTE

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 945

MK 45 MK 45 A Aço inoxidável. Instruções de funcionamento Purgador de condensados MK 45, MK 45 A

A. Introdução. B. Armazenagem ÍNDICE

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Português. Manual de Instruções Visores Vaposkop VK 14, VK 16

MANUAL VALVULA MINI GLOBO SERIE 950

UBK 46. Instruções de funcionamento Purgador termostático de condensados UBK 46

União flexível de tubos

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Vasos de Expansão Pressurizados. Sistemas de Aquecimento, Água Potável e Solar PORTUGUÊS

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940

Actuador pneumático de duplo efeito e um quarto de volta, com binários de saída até Nm.

Purgadores de balde invertido HM e HM34 Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança. 2. Informação geral sobre o produto

VÁLVULA DE ALIVIO E SEGURANÇA SÉRIE 445

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FLUXÓMETRO SÉRIE FBB

MK MK PT Manual de Instruções Purgador de condensados

Instruções de segurança e de Instalação para válvulas de sector esférica Ramén tipo KS/KSP

1. Informações de segurança

Informações de segurança

1. Informações de segurança

Instruções de montagem e operação EB 2723 PT. Válvulas Estabilizadoras de Pressão Tipo 44-7 e Tipo 44-8 (SEV)

Purgador de condensados BK BK 212-ASME P T. Manual de Instruções Português

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

MK 36/51 Manual de instruções

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700

Instruções de funcionamento, instalação e manutenção

Instruções de Montagem e Operação EB 8091 PT. Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Tipo com atuador de 120 cm 2

Manual de Instalação e Manutenção Série R85

Sistema de analização por omplementos práticos 6. Respeitar a posição dos diferentes componentes da junta rápida, de acordo com a figura ao lado. A se

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960

Distribuidores de vapor e condensado tipo MSC - ASTM Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança

Tipos 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274 e 3260/5757-7, 3260/ Tipo 3260/5824 Tipo 3260/5724

1. Instruções para instalação do eixo cardan

VÁLVULA 4 VIAS SÉRIE 450

Purgadores bimetálicos HP80, HP100, HP150 e HP210 Instruções de Manutenção e Instalação. 2. Informação geral. de segurança.

Instruções de manutenção

Actuador pneumático de retorno por mola e de um quarto de volta, para binários de fim da mola até Nm.

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-2 e Tipo 44-3 (SSV) Fig. 1 Tipo Montagem e instruções de serviço EB PT

KEYSTONE. Instruções de Funcionamento e Manutenção para: Actuadores Pneumáticos Keystone, Figura 79 (Opções U/E)

MARCO DE INCÊNDIO SOMEPAL e CLASSIC. Filial: Rua de Aveiro, Pampilhosa

Válvula de borboleta de elevada performance "Hi-Seal"

Instruções de Montagem e Operação EB 8093 PT. Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo

Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Fig. 1 Válvula de regulação Tipo Instruções de Montagem e Operação EB 8065 PT

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

FM Manual de uso e manutenção. Unidades de tratamento de ar. Série FM

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de Instalação e Manutenção Série 85-3 Vias

Instruções de montagem

Yarway Dessobreaquecedor A.T.-Temp Standard/Regime Severo Instruções de Instalação e Manutenção

Instruções de montagem e de manutenção

Tipo ACE97. Introdução. Instalação. Categoria P.E.D. Características técnicas. Protecção contra Sobrepressões. Guia de Instalação Português Maio 2002

Válvula Redutora de Pressão Tipo Fig. 1 Tipo Instruções de montagem e operação EB PT

Instruções de montagem

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710

NRG Instruções de montagem Electrodo de nível NRG 26-21

HUMIDIFICADORES DE INJECÇÃO A VAPOR TIPO S.I.

ZHP-E BOMBA CIRCULADORA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

Aplicações. DN 15 a 250 PN 16 a 40 Temperaturas até 220 C

Válvulas de controlo LE31 e LE33 DN15 a DN100 Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Instalação e arranque. 2. Manutenção. 3.

Regulador de pressão de fluido de assento suave

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

gorenje Termoacumuladores TGR, GBFU, GT Manual de Formação

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/2017

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

Transcrição:

RAIMONDI Configuração Básica Extremidades Flangeadas ou Soldadas Índice 1 Armazenagem da Válvula 1 1.1 Preparação e Conservação para Expedição 1 1.2 Requisitos de Manuseamento 1 1.3 Armazenagem e Conservação Antes da Instalação 2 2 Instalação 2 2.1 Preparação Antes da Instalação 2 2.2 Instruções de Instalação 3 2.3 Verificação da Válvula Antes do Arranque 3 2.4 Instruções de Funcionamento 3 Tabela I: Valores de Binário de Aperto para Parafusos das Ligações Flangeadas do Corpo / Tampa 4 Tabela II: Valores de Binário de Aperto para Parafusos do Empanque 4 2.5 Verificação Periódica da Válvula durante o Serviço 4 Guia de Resolução de Avarias 5 3 Manutenção 5 3.1 Manutenção do Empanque 5 3.2 Manutenção da Junta da Flange do Corpo / Tampa 5 4 Remoção da Válvula 6 5 Lubrificantes e Ferramentas Especiais 6 5.1 Lubrificantes 6 Tabela III: Lista de Massas Lubrificantes 6 5.2 Ferramentas Especiais 6 Secção 1 - Armazenagem da Válvula 1.1 Preparação e Conservação para Expedição Todas as válvulas são devidamente embaladas, por forma a proteger as peças que estão sujeitas a deterioração durante o transporte e armazenagem no local. Em particular, devem ser tomadas as seguintes precauções: 1. As válvulas devem ser embaladas com a cunha na posição fechada. 1a. Válvulas de extremidades flangeadas: as superfícies de vedação das flanges (faces salientes) das válvulas deverão ser protegidas com uma massa lubrificante adequada. As faces das extremidades da válvula devem ser protegidas com discos de plástico ou de madeira, fixos com cintas. 1b. Válvulas de extremidades de soldadura topo-a-topo: a superfície das extremidades de soldadura deverá ser protegida com um protector adequado, por exemplo, Deoxaluminite. As extremidades deverão ser tapadas com discos em contraplacado de madeira ou em plástico, fixos aos bordos com cintas. 2. Todas as válvulas motorizadas devem ser cuidadosamente colocadas de modo seguro em paletes ou em grades, por forma a garantir que as peças do actuador (especialmente a tubagem pneumática ou acessórios), não ultrapassem a dimensão da grade / patim. 3. O tipo de embalagem deve ser definido na nota de encomenda do cliente e deverá ser o adequado, para garantir um transporte em condições de segurança até ao destino final e eventual conservação antes da instalação. 1.2 Requisitos de Manuseamento A - Válvulas Embaladas Grades: a elevação e o manuseamento de válvulas embaladas em grades deve ser realizado por um tractor empilhador, através da utilização de forquilhas apropriadas. Caixas: a elevação de válvulas embaladas em caixas deve ser realizada nos pontos de elevação e na posição do centro de gravidade, que foi previamente marcada. O transporte de todo o material embalado deve ser efectuado de modo seguro e cumprindo as regulamentações de segurança locais. B - Válvulas Não Embaladas 1 A elevação e o manuseamento destas válvulas deve ser efectuado utilizando os meios apropriados e respeitando os limites de peso da carga. O manuseamento deve ser realizado em paletes, protegendo as superfícies maquinadas, por forma a evitar qualquer dano. 2 Com válvulas de grandes dimensões, a elevação e sustentação da carga deve ser efectuada através da utilização de ferramentas adequadas (suportes, ganchos, elementos de ligação, cordas) e ferramentas de equilibragem de carga, de modo a evitar a sua queda ou deslocação durante a elevação e manuseamento. www.pentair.com/valves A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio RAILT-0030-PT-1307

Figura 1 Sustentação da válvula 1.3 Armazenagem e Conservação Antes da Instalação No caso de ser necessário armazenar as válvulas antes da instalação, a armazenagem tem que ser efectuada de modo controlado e de acordo com os critérios seguintes: 1 As válvulas têm que ser armazenadas num compartimento do armazém fechado, limpo e seco. 2 A cunha deve estar na posição fechada e as faces das extremidades devem estar protegidas com discos de plástico ou de madeira, fixos com cintas. Se possível, deve-se manter a protecção original. 3 Devem ser efectuadas inspecções periódicas à área de armazenagem, para verificar se as condições acima referidas são mantidas. Para válvulas motorizadas, além dos critérios acima referidos, consultar as advertências incluídas no manual do actuador. Nota A armazenagem num espaço aberto por um período de tempo limitado, apenas é admissível no caso das válvulas possuírem uma embalagem adequada (embaladas em caixas revestidas interiormente com papel de alcatrão e o conteúdo bem protegido com sacos de acondicionamento). Não colocar as embalagens à consignação directamente no solo. Não expor as embalagens à consignação à intempérie ou directamente à luz solar. Verificar as embalagens de dois em dois meses. Para o manuseamento e/ou elevação da válvula, o equipamento de elevação (elementos de ligação, ganchos, etc.), deve ser dimensionado e seleccionado tendo em consideração o peso da válvula indicado na lista da embalagem e/ou na guia de remessa. A elevação e o manuseamento apenas devem ser efectuados por pessoal habilitado. Deve ser tomada a devida atenção durante o manuseamento, para evitar que este equipamento seja movimentado sobre pessoas ou sobre qualquer outro local, onde uma eventual queda poderia causar danos. Em qualquer caso, devem ser cumpridas as regulamentações de segurança locais. Aviso Para o manuseamento e/ou elevação da válvula, o equipamento de elevação (elementos de ligação, ganchos, etc.), deve ser dimensionado e seleccionado tendo em consideração o peso da válvula indicado na lista da embalagem e/ou na guia de remessa. A elevação e o manuseamento apenas devem ser efectuados por pessoal habilitado. Não utilizar os pontos de elevação localizados no actuador, caso existam, para elevar a válvula. Estes pontos de elevação destinam-se apenas ao actuador. Deve ser tomada a devida atenção durante o manuseamento, para evitar que este equipamento seja movimentado sobre pessoas ou sobre qualquer outro local, onde uma eventual queda poderia causar danos. Em qualquer caso, devem ser cumpridas as regulamentações de segurança locais. Secção 2 - Instalação 2.1 Preparação Antes da Instalação 1. Remover cuidadosamente a válvula da embalagem de expedição (caixa ou palete), evitando causar qualquer dano à válvula ou, no caso de válvulas automatizadas, ao actuador eléctrico ou pneumático / hidráulico, ou instrumentação. 2. As válvulas são expedidas com as extremidades protegidas por tampas e por uma fina camada de massa lubrificante de protecção. Antes de instalar a válvula, remover as tampas e limpá-la cuidadosamente e, após essa operação, desengordurar ambas as superfícies com um solvente. Limpar o interior da válvula, utilizando uma linha de ar. Certificar-se que não existem quaisquer objectos sólidos, tais como pedaços de madeira, plástico ou materiais da embalagem no interior da válvula ou sobre a sede da válvula. 3. Confirmar que os materiais de fabrico indicados nas chapas de características da válvula (serviço e temperatura), são apropriados para o serviço pretendido e estão de acordo com o especificado. 4. Definir a orientação de montagem preferida, em relação à pressão do sistema. Caso exista (ver seta de sentido de caudal no corpo), identificar o lado a montante (alta pressão) e o lado a jusante (baixa pressão). Verificar se o sentido do caudal na linha corresponde ao da seta de sentido de caudal inscrita sobre o corpo da válvula. As válvulas que não possuem seta de sentido de caudal são bidireccionais. Para a preparação do actuador, consultar o manual do utilizador do actuador. A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 2

2.2 Instruções de Instalação As válvulas de cunha são normalmente instaladas em tubagem horizontal, com a haste na vertical. Estas válvulas também podem ser instaladas em tubagem vertical ou horizontal, com a haste noutra posição diferente da vertical, mas esta instalação poderá requerer construção especial, dependendo da dimensão da válvula, condições de serviço, material e tipo de comando. Para um funcionamento correcto, a Raimondi recomenda que a válvula seja instalada e orientada de acordo com as indicações da Fig. 2. Para as válvulas de cunha de DN superior a 24 (salvo se especificado na encomenda), o ângulo de inclinação desde a vertical, não deverá ser superior a 40. Posições diferentes das acima indicadas, podem provocar um funcionamento deficiente e/ou uma rápida deterioração da válvula. Salvo recomendação em contrário da Raimondi, a válvula deve ser instalada com a cunha na posição fechada, por forma a garantir que o anel da sede na cunha não é danificado durante a instalação. Deverá ser dada particular atenção às válvulas equipadas com actuadores de abertura por falha. Para temperaturas de funcionamento superiores a 200 C (392 F), é recomendado o isolamento térmico do corpo da válvula. O manuseamento e elevação das válvulas durante a instalação, DEVE ser realizado de acordo com os mesmos critérios e instruções descritos nos pontos anteriores, nomeadamente, 1.2 Requisitos de Manuseamento e 1.3 Armazenagem e Conservação Antes da Instalação. Válvulas de Soldadura Topo-a-topo Posicionar a válvula e verificar o alinhamento com a tubagem, em seguida proceder à soldadura, de acordo com o procedimento de soldadura aplicável. Válvulas Flangeadas Colocar a válvula entre as duas flanges da tubagem e colocar a junta de vedação entre a flange da válvula e a flange da tubagem; certificar-se que esta está posicionada correctamente. Em seguida, ligar a válvula à tubagem, apertando os parafusos segundo um esquema de aperto cruzado. Apertar progressivamente, até se atingir o valor de binário requerido, indicado pela Empresa de Engenharia responsável pelo projecto da instalação. Figura 2 Posições de instalação recomendadas 0 a 90 0 a 90 Importante Após a instalação das válvulas e antes de efectuar os ensaios na linha, recomenda-se a realização de uma limpeza rigorosa das linhas, por forma a eliminar quaisquer sujidades e outros objectos estranhos, que poderiam colocar em sério risco a estanquidade entre a sede / cunha e o correcto funcionamento da válvula. Importante No caso do sistema de tubagem estar pressurizado com água para ensaio e, no caso do sistema de tubagem ter sido fechado após a realização do ensaio, por um longo período de tempo, devem ser adoptadas as seguintes recomendações: a. Utilizar um inibidor de corrosão com água, para pressurizar o sistema de tubagem; b. Após a realização do ensaio, o sistema de tubagem deve ser despressurizado e a água de ensaio totalmente drenada. Após a instalação da válvula na linha e antes da pressurização da linha, deverão ser realizadas as seguintes actividades: - verificar os apertos de todos os bujões roscados - apertar todos os parafusos do empanque - verificar o binário de aperto dos parafusos do corpo / tampa - manobrar a válvula ao longo do seu curso total - remover o papel de protecção da haste; lubrificar com massa lubrificante a haste e os casquilhos. Consultar a Tabela I ( Valores de Binário de Aperto dos Parafusos para Ligações Flangeadas do Corpo / Tampa) e a Tabela II (Valores de Binário de Aperto para Parafusos do Empanque). Caso exista, consultar o manual de instruções do actuador no que se refere ao procedimento de arranque para comissionamento. 2.3 Verificação da Válvula Antes do Arranque 1. Apertar o empanque apenas o suficiente para evitar a fuga através da haste. O aperto exagerado do empanque diminui a sua duração de vida útil e aumenta o binário de funcionamento. Os valores do binário de aperto dos parafusos do empanque podem ser calculados do modo que se indica na Tabela I. 2. Verificar o funcionamento da válvula, manobrando-a para as posições totalmente aberta e totalmente fechada. A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 3

2.4 Instruções de Funcionamento As seguintes instruções permitem assegurar um tempo de vida de serviço longo e satisfatório para as válvulas de cunha de tampa / castelo aparafusado: 1. Certificar-se da realização da verificação periódica da válvula, como descrito no parágrafo 2.5. 2. No caso de válvulas motorizadas, obedecer sempre às instruções específicas fornecidas pelo fabricante do actuador. 3. Não alterar de modo algum, o ajuste do binário e/ou dos fins de curso, que foram cuidadosamente fixados durante o ensaio final nas instalações da Raimondi. Tabela I: Valores de Binário de Aperto para Parafusos das Ligações Flangeadas do Corpo / Tampa (Correspondentes a aprox. 40% da tensão de cedência sobre superfície de aço seca) Materiais: A193 B7 / A193 B16 / A320 L7 Material: A193 B8 Diâmetro Nominal Binário Binário Binário Binário Binário Binário do Parafuso (in) kgm ft.lb Nm kgm ft.lb Nm 1/2 9 66 90 3 19 26 5/8 18 129 175 5 37 50 3/4 31 224 305 9 64 87 7/8 50 358 487 14 102 139 1 74 533 725 21 152 207 1-1/8 107 772 1050 31 221 300 1-1/4 149 1075 1462 43 307 418 1-3/8 201 1447 1968 57 413 562 1-1/2 263 1896 2579 75 542 737 1-5/8 339 2445 3325 97 699 950 1-3/4 426 3072 4178 122 878 1194 1-7/8 527 3798 5165 150 1085 1476 2 642 4630 6297 183 1323 1799 2-1/4 921 6640 9030 263 1897 2580 2-1/2 1271 9162 12460 363 2618 3560 2-3/4 1537 11085 15076 439 3167 4307 3 2003 14447 19648 572 4128 5614 3-1/4 2556 18428 25062 730 5265 7161 3-1/2 3201 23079 31387 914 6594 8968 Tabela II: Valores de Binário de Aperto para Parafusos do Empanque Para Pressões do Sistema < 2.533 psi Binário (ft.lb) = (24,87) x (OD2 _ ID2) x (d) Binário (Nm) = multiplicar o Binário (ft.lb) x 1,3558 Em que: Para Pressões do Sistema de # 2.533 psi Binário (ft.lb) = (S.P./101,8) x (OD2 _ ID2) x (d) OD = Furo da Caixa de Empanque (in) ID = Diâm. da Haste (in) d = Diâm. do Perno do Bucim (in) S.P. = Pressão do Sistema (psi) Este método de Binário pode resultar em mais ou menos 30% de compressão. 2.5 Verificação Periódica da Válvula durante o Serviço A - Verificação Normal 1. Verificar, com uma periodicidade mensal, que não existe qualquer fuga pelo empanque ou pela zona do corpo / tampa. Caso tenha sido detectada uma fuga através do empanque, apertar as porcas de acordo com o procedimento descrito na Secção 3. No caso da fuga não cessar, seguir o procedimento para a manutenção do empanque (3.1). No caso de ter sido detectada uma fuga através do corpo / tampa, apertar as porcas, como se indica na Tabela I. No caso da fuga não cessar, seguir o procedimento para a substituição da junta do corpo / tampa (3.2). 2. Verificar, com uma periodicidade bimestral ou trimestral, dependendo da frequência de funcionamento, a lubrificação dos casquilhos e a rosca da haste. 3. Para válvulas motorizadas, para além das verificações acima referidas, consultar igualmente as advertências mencionadas no manual do actuador. B - Acções Preventivas 1. Verificar, com uma periodicidade trimestral, a estanquidade dos parafusos do bucim. 2. Lubrificar, em intervalos de 6 meses para as válvulas motorizadas ou de 8 meses para as válvulas operadas manualmente, a haste e os casquilhos. 3. Verificar, com uma periodicidade anual, o curso do bucim, montando um novo empanque quando o fim do curso está próximo. 4. Em intervalos de 4 anos, desmontar as válvulas de serviços críticos e/ou as válvulas motorizadas, verificar as superfícies das sedes e efectuar de novo um polimento, se necessário. Substituir a junta da tampa / castelo e o empanque e lubrificar a haste. 5. Para o actuador, proceder da forma indicada no seu manual de manutenção. A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 4

Guia de Resolução de Avarias Sintoma Causa Provável Solução Fuga pelo empanque da haste Fuga através do corpo / tampa Fuga através da válvula Funcionamento irregular Fuga através da contra-sede 1. Porcas da flange do bucim demasiado desapertadas 2. Empanque danificado 1 Parafusos da flange do corpo / tampa desapertados 2. Junta danificada 1. Válvula não totalmente fechada 2. Detritos retidos na válvula 3. Superfície de vedação danificada 1. Empanque demasiado apertado 2. Alimentação de ar inadequada (para act. pneumáticos) 1. Contra-sede danificada 1. Apertar as porcas da flange do bucim 2. Substituir o empanque (consultar o parágrafo 3.1) 1. Apertar os parafusos da flange inferior 2. Substituir a junta 1. Fechar a válvula 2. Manobrar a válvula alternadamente e limpar por pressão (com a válvula aberta), para remover os detritos 3. Recondicionar a superfície da sede 1. Desapertar as porcas do bucim, manobrar a válvula alternadamente, reapertar 2. Aumentar a pressão de alimentação de ar 1. Substituir a contra-sede Secção 3 - Manutenção As válvulas de cunha de tampa / castelo aparafusado Raimondi são projectadas para necessitar de manutenção mínima. Este manual descreve as reparações no local, como: - Manutenção do Empanque - Manutenção da Junta da Flange do Corpo / Tampa Todas as restantes reparações devem ser efectuadas pela Raimondi ou por uma Empresa de Serviços Nomeada. 3.1 Manutenção do Empanque Se for detectada fuga através do empanque, apertar as porcas do bucim lenta e uniformemente, até cessar a fuga. Aviso Não apertar de modo exagerado as porcas do bucim. O aperto exagerado aumenta o binário necessário para manobrar a válvula. Quando do aperto das porcas do bucim, utilizar incrementos de meia volta, até eliminar a fuga. Consultar a Figura 4. Para substituir o empanque, proceder do seguinte modo: 1 = Anéis de grafite entrançada 2 = Grafite prensada (4 anéis) Figura 3 Antes de iniciar qualquer intervenção de manutenção, despressurizar, drenar e ventilar a linha; verificar se as válvulas não estão aquecidas; desligar qualquer fonte de alimentação de corrente eléctrica. A não observância destas instruções poderá causar graves danos pessoais e/ou a danificação do equipamento. 1. Abrir completamente a válvula até à posição da contra-sede. 2. Remover as porcas (16) dos parafusos do bucim (15) 3. Elevar a flange do bucim (10) e o bucim (9) 4. Remover o empanque com desgaste, utilizando um arame de ponta recurvada 5. Por forma a garantir uma melhor estanquidade, proceder a uma rigorosa limpeza da haste e da caixa de empanque e certificar-se que não existem riscos ou sinais de gripagem 6. A montagem do novo empanque será efectuada pela colocação de um anel de cada vez em redor da haste no interior da caixa de empanque e certificando-se de que estes estão orientados correctamente. Pressioná-los para o fundo (consultar a Figura 3). 7. Quando a caixa de empanque estiver completa, recolocar o bucim (9) e a flange do bucim (10) nas suas posições originais. 8. Apertar as porcas do bucim de acordo com a Tabela II (Valores de Binário de Aperto para Parafusos do Empanque). 9. Manobrar a válvula alternadamente. 10. Pressurizar a linha. 11. No caso de ser detectada uma fuga, apertar de modo lento e uniforme as porcas do bucim até eliminar a fuga. 3.2 Manutenção da Junta da Flange do Corpo / Tampa Figura 4 Antes de iniciar qualquer intervenção de manutenção, despressurizar, drenar e ventilar a linha; verificar se as válvulas não estão aquecidas; desligar qualquer fonte de alimentação de corrente eléctrica. A não observância destas instruções poderá causar graves danos pessoais e/ou a danificação do equipamento. A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 5

Figura 5 1. Antes de substituir a junta, limpar cuidadosamente as superfícies das flanges. 2. Colocar a junta na sua sede e começar por posicionar cuidadosamente a flange da tampa / castelo. A posição é perfeitamente paralela à face da junta; não utilizar parafusos para obter este alinhamento. 3. No caso do acoplamento ser vertical (válvula com a haste na horizontal), posicionar a flange da tampa / castelo por intermédio de um gancho de elevação; bloqueá-la com quatro parafusos dispostos a 90 uns dos outros e apertá-los até que as flanges estejam perfeitamente acopladas às suas sedes. Introduzir todos os restantes parafusos. 4. Durante o aperto, certificar-se que as faces das flanges permanecem perfeitamente paralelas. 5. Apertar os parafusos segundo a sequência indicada na Fig. 5, utilizando para a primeira volta de aperto, um binário de aprox. 1/4 do valor de binário máximo indicado na Tabela I. Para garantir uma melhor performance da junta, apertar novamente todos os parafusos após o equipamento ter sido pressurizado. Secção 4 - Remoção da Válvula No caso da válvula necessitar de ser removida da linha, por algum motivo imprevisto, o utilizador deve assegurar-se de que: 1. A válvula está despressurizada, drenada e ventilada; 2. A tubagem será cortada o mais afastada possível da válvula (apenas para válvulas de extremidades soldadas). Secção 5 - Lubrificantes e Ferramentas Especiais 5.1 Lubrificantes Para lubrificar os casquilhos das válvulas manuais ou comandadas por redutor, a Raimondi recomenda a utilização da massa lubrificante AGIP GRMUEP2 ou um produto equivalente, como indicado na tabela seguinte: Tabela III: Lista de Massas Lubrificantes Fabricante Massas Lubrificantes AGIP GRMUEP2 API PGX2 BP GREASE LTX2 ESSO BEACON 2 FINA FINAGREASE HP FINAGREASE EPL2 MOBIL MOBILUX EP2 Q8 REMBRANDT EP2 SHELL ALVANIA R2 SUPERGREASE A TEXACO MULTIFAK EP2 GREASE L2 TOTAL MULTIS EP2 MULTIS 2 VISCOL SIGNAL ROLSFER 2 STATOIL UHIWAYLI LI G2 Para a lubrificação da rosca da haste, utilizar a massa lubrificante SIGNAL CEP 30, produzida pela Viscol. Em alternativa, podem utilizar-se: - CEPLATTYN 300, produzida pela REINER-FUCHS - GRAFLOSCON, produzida pela KLUBER Pode-se também utilizar uma massa lubrificante com um teor de grafite pura (carbono a 98%) superior a 25%, de granulometria 5 µm, sem qualquer agente abrasivo. Para a lubrificação do actuador, consultar o manual relevante. 5.2 Ferramentas Especiais Não são necessárias ferramentas especiais para as intervenções de manutenção descritas neste manual. A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 6