Manual de Operação MANUAL DE OPERAÇÃO VENTILADOR DENVER



Documentos relacionados
TAKAOKA MONTEREY SMART

Manual de Operação MANUAL DE OPERAÇÃO VENTILADOR DENVER

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Divinolândia 19 de agosto de 2013

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

FONTE NO-BREAK MANUAL TÉCNICO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

INFORMATIVO DE PRODUTO

Placa Acessório Modem Impacta

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Surg Light. Manual do Usuário

Fone: Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR BASIC PLUS

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Manual de. Operação MANUAL DE OPERAÇÃO SERVOVENTILADOR CARMEL

Manual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais

DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO Basicamente o ANTRON II-s recebe sinais provenientes da atuação de contatos elétricos externos, associados a equipamentos

0. Servidor SGI Instruções iniciais

Quem analisa bons negócios, escolhe Heliar.

LINHA VOLT/X-POWER. Catalogo Produto VA. Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

GUIA DE TELAS IHM Delta ARVTi 2000

Incubadora MANUAL DE OPERAÇÕES

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

MANUAL DE INSTRUÇÕES Indicador Microprocessado - IT-IND-2S-LC INFORMAÇÕES DO PRODUTO. Versão: 1.xx / Rev. 03

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

CONTROLADOR DE TEMPERATURA TRES-S TS MANUAL DE INSTRUÇÕES TS01-TS03-TS05-TS08-TS12

DESCRITIVO SISTEMA MASTER

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Tecnologia em encadernações.

ITEM QUANT. UNIDADE DESCRIÇÃO

HUMITECH 1. DESCRIÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

Balanças C&F Pesadoras

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados. Linha DX. Índice. Modo de Usar Paginas 3 4

0932 INF 01/12. Pág. 1 de 8

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

RESPOSTA A PEDIDO DE ESCLARECIMENTO PROCESSO ADMINISTRATIVO DE COMPRAS N 009/2015 EMPRESA SOLICITANTE: EQUIPAMED EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA.

Refrigerador Frost Free

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Switch HDMI. 3 entradas e 1 saída. Manual do Usuário

EQUIPAMENTO ESTERILIZADOR - Autoclave Horizontal - Especificação Técnica

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16)

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Bancada de Testes Hidrostáticos e Pneumáticos

AVAL3500. Porta Giratória AVAL I

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Manual do instalador Box Output AC Rev Figura 01 Apresentação do Box Output AC.

T-530. Características. Características técnicas TELE ALARME MICROPROCESSADO. Aplicação

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

INDICADOR DIGITAL PANANTEC ATMI

õ ç MODELO Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração

Manual do Usuário. Stile series. Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

DRENO ECOLÓGICO. Dreno Ecológico de Condensado

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

Eberhardt Comércio e Assist. Técnica. Ltda.

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Menus de configuração mais simples e auto explicativos com acesso protegido por senha de segurança;

Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300

STOPSAT 02. Índice. Revisão 01/10/2003

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

Manual do Usuário do Cell Bridge GSM Tronco

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

À Prova de Respingos (IP44)

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

Introdução. Índice. 1- Controles e Indicadores

Manual de. Operação MANUAL DE OPERAÇÃO SERVOVENTILADOR SMART

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização

07/ / REV.2. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcrição:

Manual de Operação MANUAL DE OPERAÇÃO VENTILADOR DENVER Código do Equipamento: 201050034 Nº Registro MS/ANVISA: 10229820085 Manual Código: 204010145_006 Data: (SET/2008)

O presente manual de Operação contém as informações necessárias para a correta utilização do ventilador DENVER. Fabricante: K. Takaoka Indústria e Comércio LTDA Rua General Isidoro Dias Lopes, 121/141 Bairro Vila Paulicéia - São Bernardo do Campo / SP CEP 09687-100 - Brasil Tel.: (11) 4176-3500 Fax: (11) 4176-3570 Web site: www.takaoka.com.br e-mail: kt@takaoka.com.br CGC: 61.489.381/0001-09 I.E.: 103.735.350.115 Sugestões, dúvidas ou reclamações: Call Center: (11) 4176-3636 Registro do Produto no Ministério da Saúde: Nome Técnico: Ventilador Pressão e Volume Nome Comercial: Ventilador DENVER Número do Registro no Ministério da Saúde: 10229820085 Classificação do Produto: NBR IEC-60601-1/97 (1994) & Errata nº 1 (1997) & Emenda nº 1 (1997) (Equipamento eletromédico Parte 1: Prescrições Gerais para Segurança) NBR IEC 60601-2-12/2004 (prescrições particulares para segurança de equipamento para ventilação pulmonar em utilização médica Equipamento Classe 1 Energizado Internamente) Equipamento Classe 1 Energizado Internamente Tipo B IPX1 Operação contínua Responsável Técnico: Eng.Mauricio Chiarioni CREA: Registro nº 5061714921 2

Formulário de Instalação do Produto EQUIPAMENTO: Código: Número de Série: ACESSÓRIOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DESCRIÇÃO CÓDIGO NÚMERO DE SÉRIE NOTA FISCAL: Original K.Takaoka [ ] SIM [ ] NÃO Número Nota* Nome Representação INSTITUIÇÃO: Razão Social: C.N.P.J*.: Endereço: Cidade: Estado: CEP: Responsável pelas Informações*: Cargo: Setor: Tel*.: e-mail: (*) Campos Obrigatórios SUA OPINIÃO: 1. A entrega do(s) produto(s) foi feita com pontualidade em relação ao prazo acordado? Sim não 2. O(s) produto(s) e o(s) acessório(s) estava(m) de acordo com o pedido? Sim Não 3. A embalagem estava de alguma forma danificada? Sim Não 4. Houve alguma dificuldade na instalação do equipamento? Sim Não 5. O(s) equipamento(s) e acessórios está(ão) funcionando de acordo? Sim Não 6. Houve problemas de conexão de acessórios, tubos e cabos? Sim Não 7. A nota fiscal está com os seus dados, valores, descrição do produto, quantidade e condição de pagamento, corretos? 8. Comente eventual inconveniente ocorrido: Sim Não Instalação realizada por: Data / / Ass.: (Nome do Técnico) Representação: Data / / Ass: Envie este formulário para o Fax (11) 4176-3536 ou por carta registrada para a K Takaoka ATENÇÃO: A VALIDADE DA GARANTIA TERÁ VIGÊNCIA MEDIANTE A CONFIRMAÇÃO DAS INFORMAÇÕES CONSTANTES NESTE TERMO. ESTE TERMO DEVERÁ SER ENVIADO NUM PRAZO MÁXIMO DE 30 DIAS, CONFORME CONSTA NO MANUAL DE OPERAÇÕES Em caso de dúvida ou para maiores informações contate: SAC (11) 4176-3636 3

ÍNDICE DEFINIÇÕES... 6 A EMPRESA... 7 1 INTRODUÇÃO... 9 2 AVISOS IMPORTANTES... 10 3 DESCRIÇÃO GERAL... 13 3.1 MONITOR DE VENTILAÇÃO... 14 4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 15 5 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO... 17 5.1 FLUXO CONTÍNUO... 17 5.2 VÁLVULA DE FLUXO... 17 5.3 MISTURADOR MECÂNICO... 17 5.4 VÁLVULA ELETROMAGNÉTICA... 17 6 COMPONENTES E CONTROLES... 18 6.1 RELAÇÃO DE COMPONENTES... 18 6.2 VISTA FRONTAL... 19 6.3 VISTA POSTERIOR... 23 6.4 VÁLVULA EXPIRATÓRIA... 25 6.5 UMIDIFICADOR AQUECIDO ELETRÔNICO... 26 6.6 DRENOS... 26 6.7 BATERIA... 27 6.8 BASE MÓVEL... 27 7 DISPLAY DE CONTROLE... 29 7.1 TELA DE INICIALIZAÇÃO... 29 7.2 TELA PRINCIPAL... 30 7.3 TELA DE AJUSTE DE ALARMES... 31 7.4 TELA DE CONFIGURAÇÃO... 31 7.5 PROCEDIMENTO DE CONFIGURAÇÃO... 32 7.6 SISTEMA DE ALARMES... 32 8 MONTAGEM E PREPARAÇÃO DO VENTILADOR... 35 8.1 ALIMENTAÇÃO... 35 8.2 CIRCUITO RESPIRATÓRIO... 36 9 ROTINA DE INSPEÇÃO... 39 9.1 ANTES DE CADA VENTILAÇÃO... 39 9.2 DURANTE A VENTILAÇÃO... 39 10 OPERAÇÃO... 40 10.1 SELEÇÃO DA MODALIDADES DE VENTILAÇÃO... 40 10.2 REGULAGEM DOS PARÂMETROS DE CICLAGEM... 40 10.3 REGULAGEM EM VCV - VENTILAÇÃO CONTROLADA A VOLUME... 41 10.4 REGULAGEM EM SIMV - VENTILAÇÃO MANDATÓRIA INTERMITENTE SINCRONIZADA... 42 10.5 REGULAGEM EM CPAP - VENTILAÇÃO COM PRESSÃO POSITIVA CONTÍNUA NAS VIAS AÉREAS... 43 10.6 REGULAGEM EM PLV VENTILAÇÃO DE PRESSÃO LIMITADA... 43 11 LIMPEZA E DESINFECÇÃO... 45 4

12 MANUTENÇÃO... 50 13 TROUBLESHOOTING... 51 14 SIMBOLOGIA... 53 15 AÇÕES EM UMA EMERGÊNCIA... 58 16 DIRETRIZES E DECLARAÇÕES DO FABRICANTE... 59 17 TERMO DE GARANTIA... 63 18 DISTRIBUIDORES K. TAKAOKA NO TERRITÓRIO NACIONAL... 64 19 TAKAOKA INTERNATIONAL DEALERS... 65 20 ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA K. TAKAOKA... 67 5

DEFINIÇÕES Cuidado Alerta o usuário quanto à possibilidade de injúria, morte ou outra reação adversa séria associada ao mau uso do equipamento. Atenção Alerta o usuário quanto à possibilidade de um problema com o equipamento associado ao mau uso, tais como mau funcionamento do equipamento, falha do equipamento, danos ao equipamento, ou danos a bens de terceiros. Observação: Enfatiza uma informação importante 6

A EMPRESA A K. TAKAOKA é uma empresa que há mais de 48 anos dedica-se ao ramo de equipamentos hospitalares, sempre em estreita cooperação com a classe médica. Atua principalmente nas áreas de Anestesia, Medicina Intensiva, Monitorização e Oxigenoterapia e orgulha-se de exercer uma posição de liderança no mercado, conta com uma linha extensa de produtos. Tem como uma de suas prioridades o permanente investimento em pesquisa e desenvolvimento em novas idéias e soluções, esta tem se destacado pela constante introdução de avanços tecnológicos e inovações industriais em sua linha de produtos, equiparada às principais indústrias nacionais e internacionais do ramo. A empresa projeta e fabrica com sofisticados equipamentos a maior parte dos componentes utilizados em seus aparelhos, o que vem explicar o criterioso controle de qualidade a que estes são submetidos. É preocupação também fornecer um suporte de alto nível a todos os usuários, através de seus departamentos de Vendas e Assistência Técnica. Possui distribuidores em todo o território nacional e está presente no mercado internacional, a K. TAKAOKA tem conquistado assim, ao longo dos anos, a confiança de seus clientes no elevado padrão de qualidade e na grande eficiência de seus produtos e serviços. Visão: Ser uma empresa global. Missão: Ser a líder nacional, nos segmentos de aparelhos de anestesia, ventiladores pulmonares, monitores de sinais vitais e oxigenoterapia,contribuindo na preservação da vida, oferecendo alta tecnologia e melhor serviço aos nossos clientes. Política da Qualidade: Melhorar continuamente nossos PRODUTOS, SERVIÇOS e PROCESSOS envolvendo nossos COLABORADORES e FORNECEDORES obtendo a satisfação de nossos CLIENTES e ACIONISTAS. K. TAKAOKA IND. E COM. LTDA. Rua General Isidoro Dias Lopes, 121/141 Bairro Vila Paulicéia - São Bernardo do Campo / SP CEP 09687-100 - Brasil Tel.: (11) 4176-3500 Fax: (11) 4176-3570 E-mail: kt@takaoka.com.br Site: http://www.takaoka.com.br 7

Figura 1: Ventilador Denver 8

1 INTRODUÇÃO O Ventilador DENVER é um ventilador eletrônico microprocessado projetado para aplicações de insuficiência respiratória em pacientes pediátricos e adultos (de 6 a 150 kg) no transporte intra/extra hospitalar, atendimento de emergência e terapia de suporte. É um Ventilador ciclado a tempo controlado a volume e/ou limitado à pressão. É um equipamento bastante prático, já que possui controles digitais diretos para os principais parâmetros ventilatórios. O disparo dos ciclos é por pressão e a saída frontal das traquéias permite posicionar o ventilador em ambos os lados do leito hospitalar. Por ter um monitor de ventilação incorporado, permite um amplo acompanhamento das condições do paciente aumentando a segurança, além disso, um completo sistema de alarmes audiovisuais com mensagem escrita na tela de controles faz uma pronta identificação da condição de alarme. 9

2 AVISOS IMPORTANTES Observações: Denver é pretendido para uso somente por profissionais da saúde, qualificado e treinado, sob a supervisão direta de um médico licenciado. O Ventilador DENVER é um aparelho médico que inclui em seu projeto, sofisticados componentes mecânicos e eletrônicos, e deve ser operado somente por profissionais qualificados e especialmente treinados na sua utilização. Observar atentamente os avisos e recomendações fornecidas abaixo. Biocompatibilidade De acordo com a ISO 10993-1 o equipamento é classificado como dispositivo sem contato direto e/ou indireto com o corpo do paciente, desta forma o equipamento não é incluído no escopo desta norma (Cláusula 4.2.1). Ventilação Ao ligar o Ventilador, deve-se informar o peso do paciente para que o aparelho pré-calcule os parâmetros de ventilação adequados. Após o início da ventilação, verificar se os parâmetros ventilatórios indicados na tela estão adequados. Verificar o ajuste adequado de todos os limites de alarmes. Para que toda a água condensada no circuito respiratório escoe de volta aos drenos e não chegue ao paciente, o suporte para tubos deve ser posicionado próximo ao intermediário em "Y" e em uma posição inferior em relação à boca do paciente. Para evitar uma desconexão acidental ou um vazamento de gases no circuito respiratório, devem-se realizar todas as conexões com bastante firmeza. Fechar com firmeza a tampa rosqueada do Umidificador Aquecido 6060. Verificar freqüentemente a firme conexão do tubo endotraqueal. Não utilizar o Ventilador DENVER caso apresente alguma irregularidade. Providenciar então a solução do problema apresentado, através de um distribuidor autorizado K. TAKAOKA. Alimentação Elétrica e Bateria Interna Somente conectar o cabo de força a uma tomada devidamente aterrada e aprovada para uso hospitalar. A tomada fêmea deve ser de três pinos do tipo Nema 5-15P (item 8.1). O Ventilador deve ser operado com a fonte de alimentação elétrica interna, quando houver dúvida sobre a integridade da instalação do condutor de aterramento para proteção. Mantenha a bateria interna sempre carregada, para que o Ventilador continue a operar mesmo numa eventual falha na rede elétrica ou para transporte. Para isto, o Ventilador deve ser deixado constantemente interligado à rede elétrica, mesmo enquanto este estiver desligado. Deve-se fazer uma recarga da bateria após algumas horas de utilização do Ventilador sem alimentação com a rede elétrica, preparando a bateria para uma próxima utilização. 10

Deve-se fazer uma recarga completa da bateria após o Ventilador estar em desuso e desconectado da rede elétrica por um período superior a 20 (vinte) dias. A bateria recarregável interna não deve ser retirada, e para manter a sua carga, o Ventilador deve ficar constantemente conectado à rede elétrica. Se o Ventilador estiver sendo alimentado pela bateria interna e o alarme de bateria fraca for ativado, o Ventilador deve ser conectado imediatamente à rede elétrica, pois, existe o risco eminente de parada total do Ventilador. O Umidificador Aquecido não é alimentado pela bateria interna do Ventilador nem pela entrada de 12 Vdc. A conexão de outro equipamento à tomada de rede auxiliar pode elevar a corrente de fuga através do paciente de valores que excedam os limites permitidos na ocorrência de um condutor de aterramento para proteção defeituoso. O cordão de rede destacável (cabo de alimentação) deve ser preso com a abraçadeira para evitar uma desconexão acidental A bateria interna recarregável só pode ser substituída pela Assistência Técnica autorizada da K.TAKAOKA. Diversos Retirar o plástico de proteção do display do Ventilador antes de iniciar sua utilização. Não pressionar nenhuma tecla com instrumentos cirúrgicos ou ferramentas. Utilizar somente as pontas dos dedos para pressionar as teclas. Objetos pontiagudos ou duros podem danificar as teclas. Não utilizar o Ventilador na presença de agentes anestésicos inflamáveis para evitar o risco de explosão, não aplicar óleo ou graxa combustível no equipamento. Mangueiras ou tubos antiestáticos ou eletricamente condutivos não devem ser utilizados. Verificar se o Ventilador está corretamente configurado e se os alarmes estão adequadamente ajustados antes de utilizar o equipamento. Enquanto o Ventilador estiver no modo de espera (STAND BY), todos os alarmes sonoros ficam desativados. Estabelecer uma rotina de limpeza e esterilização adequada aos componentes do Ventilador. O Ventilador deve ser submetido a uma revisão anual por um técnico autorizado pela K. TAKAOKA, para uma nova calibração. As partes aplicadas são a prova de desfibrilação, com exceção do cabo de temperatura que deve ser retirado quando do uso de desfibrilador próximo ao Ventilador. Algumas unidades de pressão indicadas em milibar (mbar) e hectopascal (hpa) são usadas por várias instituições ao invés de cmh2o, sendo 1 mbar igual a 1 hpa igual a 1,016 cmh2o, essas unidades podem ser intercambiadas sem problemas. Algumas unidades de fluxo estão sendo utilizadas em ml, por ser sua forma mais utilizada na área médica; sendo 1000 ml igual a 1 l. Qualquer reparo que se faça necessário no Ventilador somente deve ser executado por técnicos especializados e devidamente autorizados pela K. TAKAOKA. 11

A comprovação de que o produto encontra-se bem instalado ou conectado aos outros produtos para funcionar corretamente e com segurança, bem como a freqüência de operações de manutenção e calibração. Deve ser feita no mínimo uma vez por mês, verificar se os tubos, cabos e outros componentes do Ventilador não estão danificados, gastos ou com fissuras. Havendo qualquer dano, providenciar a troca dos componentes. Não utilizar componente danificado. A conexão para o paciente deve ser feita com bastante firmeza. Verificar as condições e substituir periodicamente os tubos do circuito respiratório, pois estes se constituem em componentes de desgaste normal. Utilizar somente os cabos e tubos especificados pela K. TAKAOKA para o Ventilador DENVER. Em caso de exposição a condições ambientais razoavelmente previsíveis o equipamento deverá ser utilizado em um ambiente com: temperatura de 10ºC a +70ºC; pressão atmosférica de 500 a 1060 hpa; e a uma umidade relativa de10% a 100% (não condensada). Este equipamento não se destina a administrar quaisquer drogas ou substâncias. Este produto foi produzido seguindo procedimentos de boas praticas de fabricação (BPF ou GMP), com borracha de silicone que atende aos regulamentos exigidos para correlatos / contato com alimentos. Durante o uso o cliente deve ter cuidados necessários de higienização ou esterilização, além de testes para garantir que seu produto é adequado e seguro para a aplicação especifica desejada, já que os métodos e condições de utilização dos produtos pelos usuários estão além do nosso controle. Descarte ( lixo ) Todas as partes e peças que tiverem contato com fluidos provenientes de pacientes (exemplo: circuito respiratório), estão potencialmente contaminados. Denominados semicríticos, deve sofrer antes do descarte (ao final de suas vidas úteis) um processo de desinfecção de alto nível, ou esterilização ou ser descartado como lixo hospitalar potencialmente infectado. Eliminar as partes removidas do equipamento de acordo com o protocolo de disposição de partes e peças de sua instituição. Siga as recomendações governamentais locais quanto à proteção ambiental, especialmente no caso de lixo eletrônico ou partes eletrônicas. Suscetibilidade Eletromagnética O funcionamento desse equipamento não é afetado pela utilização de equipamento nas proximidades, tais como equipamento de cirurgia de alta freqüência (diatermia) desfibriladores ou equipamento de terapia por ondas curtas. Ensaios de compatibilidade eletromagnética foram realizados em laboratório credenciado. Este equipamento não emite ondas eletromagnéticas que interferem no funcionamento de equipamentos na sua proximidade. Ensaios de compatibilidade eletromagnética foram realizados em laboratório credenciado. Este Ventilador não é suscetível à interferência eletro-magnética, de acordo com os resultados dos ensaios de compatibilidade eletromagnética. 12

3 DESCRIÇÃO GERAL O Ventilador DENVER é um ventilador eletrônico microprocessado projetado para aplicações de insuficiência respiratória em pacientes pediátricos e adultos (de 6 a 150 kg) no transporte intra/extra hospitalar, atendimento de emergência e terapia de suporte. É um Ventilador ciclado a tempo com volume contínuo ou pressão limitada. O Ventilador DENVER possui as seguintes modalidades de ventilação: 1. VCV...ventilação Controlada a volume 2. SIMV......ventilação mandatória intermitente sincronizada 3. CPAP...ventilação com pressão positiva contínua nas vias aéreas 4. PLV...ventilação com pressão limitada Possui ainda controles de PEEP (pressão positiva expiratória final) e de pressão máxima inspiratória (permitindo um platô inspiratório). A ciclagem do Ventilador DENVER é comandada diretamente através de controles independentes de freqüência respiratória e de Relação I:E. Este método de regulagem facilita sobremaneira o ajuste do aparelho, pois, os principais parâmetros ventilatórios são obtidos de uma forma direta. Algumas outras características do Ventilador DENVER são descritas a seguir: Controles digitais diretos para os principais parâmetros ventilatórios, destacando Volume, Freqüência, Relação I/E, Pressão Máxima e PEEP. Pré-ajuste dos parâmetros ventilatórios em função do peso informado na inicialização do ventilador. Apresenta somente os controles ativos de acordo com a modalidade de ventilação. Display de cristal líquido que apresenta de forma integrada os controles e a monitorização da ventilação. Manômetro eletrônico de pressão endotraqueal, com apresentação gráfica através de um manômetro linear de barra (bargraph). O valor da pressão máxima na última inspiração é mantido indicado no manômetro durante a fase expiratória, para uma melhor visualização deste parâmetro. Completo sistema de alarmes audiovisuais para os parâmetros ventilatórios, com limites ajustáveis pelo operador. Estes alarmes são capazes de indicar uma série de irregularidades durante a ventilação, aumentando em muito a segurança da terapia. Condição de STAND BY ativada manualmente a qualquer instante, para impedir alarmes auditivos durante a preparação do paciente ou outro evento especial. Botão Easy-Touch que permite o acesso e ajuste simples e rápido dos parâmetros ventilatórios. Válvula expiratória com servo-controle eletrônico para controle da pressão no circuito respiratório, permitindo um controle ativo de pressão em qualquer modalidade de ventilação. Válvulas reguladoras de pressão incorporadas para oxigênio e ar comprimido. Misturador Ar/O2 integrado ao ventilador com ajuste de 21% a 100% de O2. Botão eletrônico para inspiração manual (sincronização de ciclos). 13

Chave geral liga/desliga. Válvulas de segurança antiasfixia e contra alta pressão. Bateria interna recarregável para as eventualidades de falha na rede elétrica ou para transporte, quando o Ventilador automaticamente passará a ser alimentado através da bateria. Fonte interna chaveada com entrada de 110 ou 220 Vac, para funcionamento do Ventilador e recarga da bateria interna. Umidificador Aquecido com controle eletrônico de temperatura e termômetro digital. Braço articulado com suporte para tubos corrugados, podendo ser montado em qualquer um dos lados do Ventilador conforme o lado em que o paciente se encontra. Painel ergonômico, com teclado de membrana e design avançado. Funcionamento silencioso. 3.1 Monitor de Ventilação O Monitor de Ventilação incorporado ao DENVER possui múltiplas funções de monitorização da ventilação mecânica. O display gráfico de monitorização apresenta os valores numéricos em tempo real de alguns parâmetros medidos, além da curva de pressão endotraqueal em função do tempo para uma análise mais minuciosa da ventilação. O conhecimento dos parâmetros apresentados pelo monitor permite um acompanhamento mais completo da ventilação do paciente. Algumas outras características importantes do Monitor de Ventilação são descritas abaixo. Alarmes audiovisuais para PEEP e pressão limite, com limites mínimo e máximo ajustáveis pelo operador. Gráficos Pxt em tempo real com ajuste automático de escala. Monitorização das pressões inspiratórias e médias. Apresentação do tempo de inspiração e expiração. Tecla de SILÊNCIO para o silenciamento de alarmes por 2 minutos. Bargraph graduado de 10 a 100 cmh2o incorporado ao display. Saída serial para interface com microcomputador, para apresentação de gráficos, gravação dos dados em disco ou impressão das informações (este item é opcional). 14

4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Classificação NBR IEC-60601-1/97 (1994) & Errata nº 1 (1997) & Emenda nº 1 (1997) (Equipamento eletromédico Parte 1: Prescrições Gerais para Segurança) NBR IEC 60601-2-12/2004 (prescrições particulares para segurança de equipamento para ventilação pulmonar em utilização médica Equipamento Classe 1 Energizado Internamente) Equipamento Classe 1 Energizado Internamente Tipo B IPX1 Operação contínua Modalidades de Ventilação VCV... ventilação mandatória controlada SIMV...... ventilação mandatória intermitente sincronizada CPAP... ventilação com pressão positiva contínua nas vias aéreas PLV... ventilação com pressão limitada Parâmetros Ventilatórios Volume...0,06 a 1,5 l Freqüência...1 a 99 rpm Relação I:E...2:1 a 1:59 Concentração de oxigênio...21 a 100% de O 2 Pressão inspiratória... 1 a 99 cm H 2O PEEP/CPAP...0 a 40 cm H 2O Platô (VCV e SIMV)... fixo em 30% do tempo inspiratório Fluxo inspiratório em CPAP e PLV (Direto)...0 a 80 l/min Fluxo inspiratório (indireto)...0 a 80 l/min Fluxo de base... fixo em 4 l/min Sensibilidade por pressão...off,-1 a -20 cm H 2O Silenciador de alarme sonoro...2 minutos Inspiração manual... sincronizada Peso do Paciente...(Pediátrico) 6,0 Kg a 20Kg...incremento: 0,5Kg (Adulto) 20Kg à 150 Kg...incremento: 1,0Kg Características Especiais Manômetro de pressão inspiratória, eletrônico com bargraph, com escala de -10 a 100 cm H2O. Válvulas reguladoras de pressão de O2 e de Ar comprimido Válvulas de segurança antiasfixia e de alta pressão. Tecla de inspiração manual sincronizada. Especificações do Monitor de Ventilação Parâmetro...Unidade Pressão máxima...cmh 2O Pressão média...cmh 2O Tempo inspiratório...segundos Tempo expiratório...segundos Alimentação de Gás Gases...oxigênio e ar comprimido Pressão de alimentação...50 a 150 psi (345 a 1035 kpa) 15

Conexão rosqueada...conforme norma NBR 12188 Observações: O Ventilador DENVER está equipado com válvula reguladora de pressão interna, podendo ser conectado diretamente na saída de gás da rede dos hospitais instalados conforme normas vigentes. Portanto, não é recomendada a utilização de válvula reguladora externa. Características Elétricas Alimentação......110 a 220 Vac (Comutação automática) Freqüência... 50/60 Hz Potência...... 10 VA do Ventilador 90 VA do Umidificador (máximo) Energizado inteiramente... Bateria Autonomia...... Aproximadamente 3 horas Fusível...... de vidro de 20 mm, normal: Entrada do Ventilador...... 1,0 A / 250 V Saída para umidificador...... 2,0 A / 250 V Fonte externa de alimentação...... 12Vdc e 3,0A Dimensões e Peso Apenas ventilador e acessórios Altura...260 mm...1240 mm Largura...244 mm...400 mm Profundidade...350 mm...430 mm Peso...10,5 kgf...25,6 kgf Com base móvel Embalagem Embalagem individual, desenvolvida para suportar o transporte e a armazenagem a uma temperatura de 10ºC a + 70ºC, a uma pressão atmosférica de 500 a 1060 hpa e a uma umidade relativa de 10% a 100% (não condensada). Condições Ambientais de Uso Temperatura de 10ºC a +70ºC, pressão atmosférica de 500 a 1060 hpa e umidade relativa de 10% a 100% (não condensada). Documentação Técnica A documentação técnica, tais como esquemas de circuitos, lista de peças, componentes e outros, são fornecidas às redes de assistência técnicas autorizadas e somente são entregues ao usuário final, mediante solicitação do usuário e prévio acordo com a empresa. 16

5 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO 5.1 Fluxo contínuo Oxigênio e ar comprimido entram no Ventilador através de suas respectivas conexões rosqueadas, tendo as pressões reduzidas através de um conjunto de válvulas reguladoras. Cada gás segue então para a sua respectiva válvula de equalização que impede que a diferença das pressões das redes dos gases influencie na mistura. Os fluxos de oxigênio e ar comprimido são então misturados no blender, onde é feita a regulagem da concentração de O 2. Esta mistura de oxigênio/ar comprimido passa pela válvula de controle de fluxo que é submetida a um controle eletrônico para fornecer a quantidade exata de gás durante a fase inspiratória (fluxo inspiratório). Através da válvula booster o fluxo contínuo chega finalmente ao circuito respiratório do paciente. A válvula magnética causa um escape do fluxo para a atmosfera quando a pressão limite é atingida. Durante a fase expiratória um fluxo é enviado ao circuito do paciente dependendo do fluxo inspiratório ajustado no Ventilador. 5.2 Válvula de Fluxo Um motor de passo converte o seu posicionamento em fluxo quando existe um gás pressurizado em sua entrada. Quando se posiciona o motor em zero, o fluxo em sua saída é zero. Ao mudarmos a posição do motor este permite a passagem de gás da entrada para a saída regulando assim um fluxo inspiratório. Cada posição do motor corresponde a um determinado fluxo inspiratório e este posicionamento é feito através de um controle eletrônico que obedece ao valor deste parâmetro ajustado no Ventilador. 5.3 Misturador Mecânico A mistura de gases é feita mecanicamente através de uma válvula de agulha. 5.4 Válvula eletromagnética O controle da pressão inspiratória é realizado por uma válvula eletromagnética atuando no circuito respiratório, a qual é comandada por um sistema eletrônico microprocessado. A Figura 5.1 representa esquematicamente a construção da válvula eletromagnética, a qual possui um princípio de funcionamento simples e seguro. O diafragma controla a passagem do fluxo, além de isolar o interior da válvula para evitar Figura 5.1: Válvula eletromagnética. a sua contaminação. O comando do diafragma é realizado através do pino que se movimenta junto com a bobina móvel, o qual se desloca no interior de um ímã. A força de fechamento do diafragma depende da corrente elétrica aplicada na bobina, sendo controlada eletronicamente através de um sistema de servo-controle de pressão. 17

6 COMPONENTES E CONTROLES ATENÇÃO 6.1 Relação de Componentes Todos os componentes especificados atendem aos requisitos de EMC. ATENÇÃO Não é recomendado usar, componentes diferentes dos especificados, porque poderá resultar em aumento de emissões ou diminuição da imunidade eletromagnética do equipamento. ATENÇÃO O ventilador modelo DENVER não é usado em conjunto a outro equipamento médico, nos quais os acessórios, transdutor ou cabo possam ser usados, não afetando a conformidade dos requisitos EMC. Os seguintes componentes são fornecidos acompanhando o Ventilador DENVER. Quant. Descrição Código 1 Circuito respiratório completo adulto - silicone 202011660 1 Extensão de oxigênio 3m 202011182 1 Extensão de ar comprimido 3m 202012068 1 Filtro de ar comprimido 202010614 1 Diafragma sobressalente para válvula expiratória 202011152 1 Umidificador Aquecido 6060 201050003 1 Braço articulado para tubos corrugados 202010612 1 Manual de Operação do Ventilador DENVER 204010145 Itens Opcionais: 1 Circuito respiratório completo adulto - PVC 202011785 1 Extensão de oxigênio 5m 202010620 1 Extensão de ar comprimido 5m 202010308 1 Bloco da válvula expiratória 202011153 1 Circuito respiratório completo infantil - silicone 202011661 1 Circuito respiratório completo infantil - PVC 202011619 1 Nebulizador 202010621 1 Filtro de O 2 202011938 Observações: Se no ato do recebimento algum dos componentes acima estiver faltando ou danificado, entre em contato imediatamente com um distribuidor autorizado K. TAKAOKA, pois, existem tempos de garantias diferentes para os diversos componentes, verificar Capítulo 15. Para adquirir acessórios opcionais ou de reposição, procure o distribuidor autorizado K. TAKAOKA. 18

6.2 Vista Frontal 16 15 14 1 13 12 3 11 4 9 10 2 8 5 7 6 Figura 6.1: Vista Frontal Ventilador DENVER Os itens abaixo se referem à vista frontal do Ventilador DENVER. 1. Display de Controle e monitorização do Ventilador Display de cristal líquido que centraliza as funções de regulagem dos parâmetros ventilatórios, além de mensagens de alarme e outras informações relativas às condições operacionais do Ventilador. As funções deste display encontram-se descritas detalhadamente no Capítulo Display de Controle. 2. Tecla de Pressão Inspiratória Limite Tecla para ajuste do limite de pressão máxima inspiratória. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor do limite de pressão inspiratória limite em destaque na tela, para que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação easy touch (10). Deve-se girar este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar, pressione o easy touch (10) ou a tecla pressão inspiratória limite (2). O ajuste é realizado diretamente em cmh 2O. 19

Observação: Nas modalidades VCV e SIMV para realizar uma ciclagem limitada a pressão (com platô), regule este parâmetro o valor desejado da pressão máxima. Na modalidade CPAP este parâmetro é ajustado apenas como segurança contra barotrauma. Se durante o ciclo inspiratório a pressão real medida superar em 5 cmh 2O o valor ajustado deste parâmetro, o Ventilador automaticamente interrompe a inspiração zerando o fluxo inspiratório evitando que um excesso de pressão ocorra. 3. Tecla de PEEP/CPAP Tecla para ajuste do valor de PEEP. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor do PEEP em destaque no display, para que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação easy touch (10). Deve-se girar este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar, pressione o easy touch (10) ou a tecla PEEP (3). O ajuste é realizado diretamente em cmh 2O. Observação: Na modalidade CPAP, este parâmetro regula o valor da pressão positiva contínua nas vias aéreas (CPAP). Nas outras modalidades, este controle regula o valor da pressão positiva expiratória final (PEEP). 4. Tecla de Freqüência Respiratória Tecla para ajuste da freqüência respiratória. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor da freqüência em destaque na tela, para que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação easy touch (10). Deve-se girar este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar, pressione o easy touch (10) ou a tecla de freqüência respiratória (4). O ajuste é realizado diretamente em respirações por minuto. Observações: A freqüência respiratória em conjunto com a relação I/E também ajustada, determina o tempo inspiratório e conseqüentemente o tempo expiratório. Em algumas modalidades, a freqüência é normalmente determinada pelo próprio paciente. 5. Conector para Sistema Respiratório (PACIENTE) Conexão cônica de 22mm macho, para a interconexão do tubo corrugado (traquéia) que leva os gases da inspiração do Ventilador até o paciente ou para o Umidificador dependendo da utilização. 6. Bloco da Válvula Expiratória Bloco contendo a válvula expiratória e um conector cônico para o tubo corrugado (traquéia) que traz os gases expirados pelo paciente. A válvula expiratória faz o controle das fases inspiratória e expiratória. Este conjunto é desmontável para limpeza e esterilização de seu diafragma, devendo a sua montagem ser realizada de forma correta conforme as instruções do item 6.4. 7. Botão de Concentração de O 2 Controle que regula diretamente a concentração de oxigênio, entre 21% a 100%, nos gases inspirados. 8. Alça para Posicionamento do Ventilador Alça frontal para facilitar o posicionamento adequado do Ventilador DENVER. 9. Tecla de Relação I:E Tecla para ajuste da relação entre os tempos inspiratório e expiratório. Ao ser pressionada, esta tecla é colocado o valor da relação em destaque na tela, para que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação easy touch (10). Deve-se girar este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar, pressione o easy touch (10) ou a tecla relação (9). 10. Botão de Programação (Easy Touch) Na tela principal do Ventilador DENVER este botão permite o ajuste simples e rápido dos parâmetros ventilatórios. Este botão deve ser operado na seqüência descrita abaixo, para o ajuste de cada um dos parâmetros ventilatórios apresentados em destaque no display: Pressionar uma vez este botão. É colocado em destaque o parâmetro correspondente à última alteração. Girar o botão no sentido horário ou anti-horário, até colocar o parâmetro que se deseja ajustar em destaque. 20

Pressionar outra vez este botão. O parâmetro selecionado irá piscar.. Girar este botão para ajustar o valor numérico desejado para o parâmetro. Girando-se no sentido horário o valor aumenta, e girando-se no sentido anti-horário o valor diminui. Pressionar novamente o botão para confirmar o ajuste realizado, tornando assim efetivo o novo valor do parâmetro. O parâmetro é retirado do destaque no display. Se após a seleção ou alteração de algum parâmetro ventilatório, o mesmo não for confirmado pelo botão de programação easy touch (10) no intervalo de 10 segundos o parâmetro em questão volta ao valor inicial. Dentro da tela de configuração do Ventilador (item 7.4), este botão seleciona e confirma o valor ajustado colocando o próximo parâmetro em destaque no display: Girar o botão no sentido horário ou anti-horário, até colocar o parâmetro que se deseja ajustar em destaque. Pressionar o botão para confirmar a seleção do parâmetro. Gire este botão para ajustar o valor numérico desejado para o parâmetro. Girando-se no sentido horário o valor aumenta, egirando-se no sentido anti-horário o valor diminui. Pressionar novamente o botão para confirmar o ajuste realizado, tornando assim efetivo o novo valor do parâmetro e colocar o próximo parâmetro em destaque no display. 11. Tecla de Volume Corrente Tecla para ajuste do volume corrente desejado. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor do volume corrente em destaque na tela, para que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação easy touch (10). Deve-se girar este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar pressione-o ou através da própria tecla de volume corrente (11). O ajuste é realizado diretamente em litros. Atenção: Quando a ventilação estiver sendo limitada pelo controle de pressão inspiratória limite (2), o display de monitorização (1) apresenta a mensagem PRES.LIMIT. (nas modalidades VCV e SIMV), e o valor do volume corrente real fornecido ao paciente é menor do que o indicado por este controle de volume corrente. O fluxo expiratório que passa pelo circuito respiratório durante a fase expiratória depende do valor calculado do fluxo inspiratório, ou seja: Se o fluxo inspiratório calculado for maior que 4 l/m o fluxo expiratório é fixo em 4 l/m. Se o fluxo inspiratório calculado for menor ou igual a 4 l/m o fluxo expiratório será coincidente, ou seja, do mesmo valor. As principais aplicações deste fluxo são como fluxo de lavagem para eliminação de gás carbônico do circuito respiratório durante a expiração, e no auxílio à manutenção do nível de PEEP/CPAP. Observação: O fluxo de base (fluxo na expiração) nunca é superior ao valor do fluxo utilizado na inspiração. 12. Tecla para Mudança de Tela - MENU Tecla que coloca a tela de controle do Ventilador no modo de configuração. O procedimento detalhado para a realização destes ajustes encontra-se descrito nos itens 7.3, 7.4 e 7.5. A tela retorna à tela principal pressionando-se a tecla MENU novamente. 13. Tecla de Ciclo Manual Botão que desencadeia uma nova fase inspiratória sincronizada assim que for pressionado. Aparece a mensagem manual momentaneamente no display toda a vez que o operador iniciar um ciclo do Ventilador. 14. Tecla de Silêncio de 2 min Tecla com diferentes funções: Sendo pressionada enquanto houver algum alarme disparado, esta tecla silencia o sistema de alarmes durante 2 minutos. Se houver alguma outra condição de alarme durante este período de 2 minutos, o silenciamento é cancelado e há um novo som de alarme. O indicador visual de ALARMES (15) permanece continuamente aceso enquanto houver uma condição de silenciamento temporário de alarme. Sendo pressionada novamente durante o tempo de alarme silenciado, este voltará à sua função normal. 21

Pressionando esta tecla por 5 segundos durante uma condição de FALHA na REDE ELÉTRICA, VERIFIQUE REDE O 2 ou VERIFIQUE REDE AR, a mensagem mostrada na parte central da tela desaparece, dando lugar ao gráfico de pressão e esta mensagem passa a ser mostrado junto ao bargraph. O indicador visual de alarmes (15) passa a piscar apenas um LED por vez. 15. Indicador de Alarmes Quando ocorrer uma condição de alarme este indicador permanece piscando continuamente. 16. Tecla de Modalidade - MODO Tecla que realiza a seleção da modalidade de ventilação, dentre as opções: VCV, SIMV, CPAP e PLV. Deve-se pressionar repetidamente esta tecla, ou uma vez e em seguida rotacionar o botão easy touch (10) até que a modalidade desejada seja colocada em destaque no display e pressionar então o botão de programação easy touch (10) para confirmar a seleção. Observações: As teclas apenas colocam os valores dos parâmetros em destaque no display, para que estes possam ser ajustados e confirmados pelo botão de programação Easy Touch (10) caracterizando assim um sistema de segurança não permitindo ajustes involuntários. 22

6.3 Vista Posterior 14 1 13 12 2 11 3 10 9 4 5 6 8 7 Figura 6.2: Vista Posterior Ventilador DENVER Os itens abaixo se referem à vista posterior do Ventilador DENVER: 1. Fusível Compartimento com fusível para a proteção da parte elétrica do Ventilador. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques elétricos (Capítulo 12 - Manutenção). 2. Chave liga/desliga Chave geral elétrica que, na posição DESLIGA, desconecta automaticamente a parte elétrica do Ventilador. 3. Entrada para Cabo de Força 110 ou 220 Vac Entrada para a alimentação do Ventilador com uma rede elétrica de 110 ou 220 Vac, por intermédio do cabo de força removível que acompanha o Ventilador. Este cabo possui um conector de 3 pinos para ser acoplado a uma rede elétrica devidamente aterrada. 23

Observação: O Ventilador pode ser alimentado indiferentemente com uma tensão entre 110 e 220 Vac, pois possui conversão automática de voltagem. 4. Tomada para medição de pressão regulada Tomada para manômetro calibrador de pressão, para a medição do valor da pressão regulada pela válvula (6). A pressão medida deverá valer 35 PSI (241 kpa). Esta tomada destina-se a facilitar o procedimento de manutenção do equipamento, realizado somente por um técnico autorizado pela K. TAKAOKA. 5. Válvula Reguladora de Pressão Válvula que reduz a pressão que alimenta o Ventilador para 35 psi - 248 KPa. 6. Conexão de Entrada - Ar Comprimido Conexão rosqueada para o filtro de ar comprimido que acompanha o Ventilador. A entrada do filtro deve ser interligada com a fonte de alimentação deste gás, através da extensão de ar comprimido que acompanha o aparelho. A pressão de alimentação de ar comprimido deve encontrar-se na faixa entre 50 e 150 psi (345 e 1035 kpa). 7. Plaqueta de Identificação Plaqueta com o modelo e o número de série do Ventilador, para a sua identificação. 8. Conexão de Entrada de Oxigênio Conexão rosqueada para a extensão de oxigênio que acompanha o Ventilador, para interligação com a fonte de alimentação deste gás. A pressão de alimentação de oxigênio deverá encontrar-se na faixa entre 50 e 150 psi (345 e 1035 kpa). 9. Tomada elétrica auxiliar para Umidificador Aquecido Tomada elétrica de saída para alimentação do umidificador aquecido modelo 6060. O umidificador não é alimentado pela bateria interna e nem pela tomada elétrica de 12 Vdc. 10. Conector para Aterramento Elétrico Conector utilizado para garantir o correto aterramento do Ventilador quando este estiver sendo alimentado eletricamente por uma bateria externa de 12Vdc. Neste caso, acoplar a este conector o plugue do fio de aterramento que é fornecido opcionalmente com o Ventilador e a garra existente na outra extremidade deste fio deve se acoplada a um ponto adequado de aterramento elétrico no local onde o Ventilador estiver sendo utilizado. É fundamental que haja um aterramento adequado do Ventilador, para uma maior segurança do paciente e para evitar danos ao equipamento. 11. Tomada Elétrica de 12 Vdc Tomada elétrica para a alimentação do Ventilador DENVER através de uma bateria externa de 12 Vdc recarregável e útil para transporte ou como fonte de energia reserva. A bateria conectada a esta tomada não é carregada pelo ventilador. Observação: O umidificador aquecido não funciona quando o Ventilador DENVER estiver sendo alimentado por sua bateria. 12. Saída Serial para Microcomputador (opcional) Saída serial para ligação do Ventilador a um microcomputador, através de um cabo serial apropriado, para a transmissão de dados da monitorização. Este recurso é um item opcional do Ventilador, devendo ser especificado no pedido de compra. Observação: O cabo serial e o microcomputador não acompanham o Ventilador DENVER, constituindo-se em acessórios opcionais. Para obter informações sobre os requisitos de software e hardware necessários, consultar um distribuidor autorizado K. TAKAOKA. 24

13. Fusíveis de Saída para o Umidificador Compartimentos com fusíveis (dois), um para cada fase de alimentação, destinados à proteger a tomada auxiliar que alimenta o Umidificador 6060. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques elétricos (Capítulo 12 - Manutenção). 14. Controle de Contraste do Display de Controle Botão para o ajuste do contraste do display do Ventilador. Este botão deve ser ajustado até se obter a melhor visualização da tela. 6.4 Válvula Expiratória A válvula expiratória constitui-se em uma válvula eletromagnética que define as fases inspiratória e expiratória do Ventilador DENVER além de controlar as pressões durante estas fases. Durante a fase expiratória, a válvula é aberta para permitir a saída dos gases expirados. O bloco da válvula expiratória é afixado na frente do Ventilador. Isto permite que os tubos do circuito respiratório sejam direcionados para qualquer um dos dois lados do Ventilador, dependendo do lado em que o paciente se encontra. A válvula expiratória é facilmente desmontável para a desinfecção de seus componentes, inspeção ou troca de seu diafragma. Após cada montagem da válvula expiratória com o diafragma corretamente posicionado, deve-se ligar o Ventilador e realizar um procedimento de teste para verificar o seu perfeito funcionamento. Atenção Verificar periodicamente a limpeza e o perfeito estado de conservação do diafragma da válvula expiratória. Caso seja constatada qualquer fissura ou outra irregularidade neste componente, deve-se fazer a substituição por um novo. A fixação do bloco na frente do Ventilador deve ser feita com bastante firmeza, para que não haja vazamento de gases. Este bloco possui em seu corpo: um alojamento para o diafragma, uma conexão cônica para o tubo corrugado do ramo expiratório e duas travas de dimensões diferentes que impedem a sua montagem invertida. Deve-se encaixar o bloco no ventilador coincidindo as travas do bloco com os alojamentos do ventilador. Gire o bloco para a direita até o travamento atentando para possíveis vazamentos. Figura 6.3: Montagem da válvula expiratória. 25

6.5 Umidificador Aquecido Eletrônico Observação: Leia atentamente o Manual de Instruções do Umidificador Aquecido 6060. O Umidificador Aquecido 6060 foi projetado especificamente para o uso em circuitos respiratórios. Conta com controle eletrônico da temperatura, termômetro digital, luzes piloto e de funcionamento da resistência elétrica, chave liga/desliga e câmara transparente com capacidade para 400ml de água estéril. A temperatura dos gases é medida junto à boca do paciente. O Umidificador Aquecido aquece e satura com vapor de água o fluxo inspiratório que atravessa a sua câmara. Os gases percorrem então um caminho entre a saída da câmara e o paciente, através de dois tubos corrugados com drenos. É comum ocorrer uma condensação de água no interior do tubo corrugado que chega ao paciente, devido ao resfriamento dos gases entre a saída do umidificador e o intermediário em Y. A quantidade de água condensada no circuito aumenta com o aumento da regulagem do aquecimento no umidificador. MEDIDAS DE SEGURANÇA PARA UTILIZAÇÃO DO UMIDIFICADOR AQUECIDO 6060 É preciso evitar que a água condensada no circuito escoe até o paciente, pois esta chegaria assim aos seus pulmões. Para que toda a água condensada no circuito escoe de volta aos drenos, os tubos corrugados devem seguir uma direção ascendente ou horizontal até o paciente (Figura 8.4). Se a condensação de água no circuito for excessiva, deve-se diminuir a regulagem do aquecimento no umidificador. A câmara do Umidificador Aquecido é facilmente desmontável para desinfecção, pois a sua tampa é simplesmente rosqueada no copo. Ao montar novamente a câmara, deve-se se certificar de que a guarnição de borracha da tampa encontra-se corretamente posicionada e em perfeito estado de conservação, para que não haja vazamento de gases durante a ventilação. Feche-a apertando-a com firmeza. Figura 6.4: Umidificador Aquecido 6060 1. Conexão de Saída da Câmara (Paciente) 2. Tampa da Câmara de Umidificação 3. Câmara de Umidificação 4. Garras de Fixação da Câmara 5. Botão de Fixação da Câmara 6. Display de Temperatura 7. Controle de Aquecimento 8. Lâmpada de Aquecimento (Power On) 9. Lâmpada Piloto (Heater On) 10. Entrada para reabastecimento 6.6 Drenos O circuito respiratório do Ventilador DENVER conta com 2 (dois) drenos para a coleta da água condensada no interior dos tubos corrugados, sendo um dreno para o ramo inspiratório e o outro para o ramo expiratório. A utilização dos drenos é importante para se evitar os inconvenientes causados pelo acúmulo de água no circuito respiratório. Esvaziamento Para esvaziar o dreno, basta retirar o seu copo rosqueado e despejar a água acumulada, rosqueando novamente o copo no corpo do dreno. Esta operação não interrompe a ventilação do paciente, pois há um sistema de fechamento automático do dreno quando o copo é retirado. Desinfecção ou Esterilização O dreno é facilmente desmontável para desinfecção ou esterilização, retirando-se o seu copo rosqueado e desencaixando-se o conjunto do êmbolo (Figura 6.5). 26

Corpo 203030332 Êmbolo 202010709 Copo 203010620 Figura 6.5: Dreno para circuito respiratório. 6.7 Bateria O Ventilador DENVER possui uma bateria interna, que permite o seu funcionamento no caso de falha na rede elétrica. A bateria interna do Ventilador DENVER é recarregável e selada, não sendo necessário retirá-la mesmo quando o equipamento ficar fora de uso por longos períodos. Autonomia O tempo de duração da carga da bateria interna do Ventilador depende da modalidade utilizada e dos ajustes dos parâmetros ventilatórios. Exemplo: Estando totalmente carregada, a bateria pode manter o Ventilador funcionando durante aproximadamente 120 minutos em uma condição média de ventilação. Recarga Uma recarga total da bateria dura aproximadamente 10 (dez) horas, com o Ventilador desligado e conectado à rede elétrica. Para uma maior vida útil da bateria, mantenha esta sempre que possível com a sua carga máxima. Descargas constantes da bateria diminuem a sua vida útil. Na falta de energia elétrica alimentando o Ventilador, este passa automaticamente a ser alimentado através de sua bateria interna. Atenção Manter a bateria interna sempre carregada. Para isto, o Ventilador pode ser deixado permanentemente conectado à rede elétrica, mesmo com a sua chave liga/desliga na posição desligada. Deve-se fazer uma recarga da bateria após algum tempo de utilização do Ventilador sem alimentação com a rede elétrica. Deve-se fazer uma recarga completa da bateria após o Ventilador estar em desuso e desconectado da rede elétrica por um período superior a 20 (vinte) dias. O Umidificador Aquecido não funciona enquanto o Ventilador estiver sendo alimentado por sua bateria interna. 6.8 Base Móvel A base móvel do Ventilador DENVER (Figura 6.6) possui quatro rodízios com deslizamento suave que lhe garante uma excelente mobilidade, ganchos para o apoio de extensões, puxador para facilitar o transporte e pinos para fixar o umidificador. O Ventilador é afixado sobre a parte superior da base móvel, através de um conjunto de quatro parafusos. O Umidificador Aquecido é afixado na parte frontal da base móvel, através de pinos de encaixe. 27

1. Fixação do Umidificador 2. Puxador para transporte 3. Suporte para extensões 4. Coluna 5. Rodízios 6. Suporte para braço articulado Figura 6.6: Base Móvel 28

7 DISPLAY DE CONTROLE O display de controle localiza-se no painel frontal do Ventilador DENVER, e pode apresentar as seguintes opções de telas: 1. Tela de inicialização 2. Tela principal 3. Tela de ajuste de alarmes 4. Tela de configuração A passagem da tela principal para a tela de ajuste de alarmes realiza-se com a tecla MENU (12) do painel frontal. O retorno para a tela principal a partir da tela da configuração é realizado pressionando-se novamente a tecla MENU (12). 7.1 Tela de Inicialização Assim que o Ventilador é ligado, o display de controle apresenta uma tela de inicialização do sistema, indicando a versão do software existente no Ventilador (Figura 7.1). Esta informação é utilizada para manutenção do equipamento. Figura 7.1: Tela inicial. O Ventilador entra em uma tela solicitando que o operador informe o valor do peso do paciente em quilogramas (Figura 7.2). Peso do Paciente...6,0Kg a 20,0Kg...incremento: 0,5Kg 20,0Kg a 150Kg...incremento: 1,0Kg Deve-se realizar o seguinte procedimento: Figura 7.2: Tela para informação do peso. Utilizar o botão de programação Easy Touch (10) para ajustar o valor do peso do paciente. Gire este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar pressione-o. O ajuste é realizado diretamente em quilograma. O Ventilador executa um cálculo para pré-ajustes dos parâmetros de ventilação conforme o peso informado considerando 7ml/kgf. Atenção Não utilizar o Ventilador caso apresente alguma irregularidade. Providenciar então a solução do problema apresentado, através de um representante autorizado K. TAKAOKA. O ajuste inicial automático dos parâmetros ventilatórios não deve ser considerado pelo operador como sendo o ajuste ideal e definitivo para o paciente. Antes de iniciar a ventilação, certificar-se de realizar o ajuste ideal de cada parâmetro. A seguir o Ventilador então entra na tela principal dando início na ventilação e monitorização. 29

7.2 Tela Principal Esta é tela apresentada normalmente durante a ventilação, estando exemplificada na Figura 7.3. As funções mais importantes da tela principal encontram-se descritas a seguir, consistindo em ajuste de parâmetros ventilatórios, indicação de modalidade e mensagens de alarme. A tela divide-se em quatro partes: Monitor Figura 7.3: Tela principal do Ventilador DENVER. Manômetro linear do tipo bargraph, indicando a variação da pressão endotraqueal através de uma barra horizontal percorrendo uma escala de -10 a 100 cmh 2O. O valor da pressão máxima na última inspiração é mantido apresentado no manômetro durante a fase expiratória, para uma melhor visualização deste parâmetro. As pressões inspiratórias e expiratórias são indicadas digital e graficamente no display do Ventilador. Pressão Média Informações gerais Valores resultantes do tempo inspiratório e tempo expiratório. Indicação de modalidade no display do Ventilador, dentre as opções: VCV, SIMV, PLV e CPAP. O Capítulo 10 - Operação - descreve detalhadamente todas as modalidades de ventilação disponíveis. Mensagens de alarme No centro do display Ajuste de parâmetros ventilatórios Os parâmetros ventilatórios ajustados pelo operador são apresentados continuamente na faixa inferior do display do Ventilador. Junto aos valores da tela encontram-se as identificações dos respectivos parâmetros e as teclas de acesso rápido para o seu ajuste. Os itens descritos a seguir devem ser ajustados: Volume corrente Freqüência Relação I:E Pressão limite PEEP / CPAP Concentração de O 2 Observações: Para maiores informações sobre estes parâmetros ventilatórios, vide a descrição das respectivas teclas de acesso rápido para ajuste, no item 6.2 - Vista Frontal. O Capítulo 4 - Especificações Técnicas - apresenta as faixas de variação para ajuste dos parâmetros ventilatórios. 30

7.3 Tela de ajuste de alarmes O Ventilador DENVER conta com um sistema de alarmes audiovisuais para os parâmetros ventilatórios, garantindo uma maior segurança na ventilação. Na tela de ajuste de alarmes (Figura 7.4) o gráfico é substituído por um menu que permite o ajuste dos limites inferior (BAIXO) e superior (ALTO) dos alarmes de pressão máxima inspiratória e PEEP. O bargraph continua sendo apresentado, para que a monitorização não seja interrompida. Figura 7.4: Tela de configuração dos alarmes. Para realizar os ajustes nesta tela, deve-se seguir o procedimento descrito no item 7.5. Os valores seguintes devem ser ajustados. PRESSÃO Ajusta os limites dos alarmes de baixa e de alta pressão máxima inspiratória. PEEP Ajusta os limites dos alarmes de baixo e de alto PEEP (pressão no final da expiração). Observações: Quando o Ventilador é desligado, os ajustes de alarmes não são armazenados na memória. Quando o Ventilador é ligado novamente, tais ajustes permanecem nos valores default (originais de fábrica). Os intervalos de ajuste para cada um dos parâmetros acima se encontram descritos no Capítulo 4 - Especificações Técnicas. 7.4 Tela de Configuração Na tela de configuração, o gráfico é substituído por um menu que permite a seleção de algumas condições operacionais do Ventilador (Figura 7.5 e 7.6). Figura 7.5: Tela de configuração dos parâmetros. Figura 7.6: Tela de configuração dos parâmetros. O bargraph continua sendo apresentado, para que a monitorização não seja interrompida. Para realizar os ajustes nesta tela, siga o procedimento descrito no item 7.5. Os valores seguintes podem ser ajustados. APNÉIA 31

Ajusta o tempo de retardo para o disparo do alarme de apnéia na modalidade CPAP. Se o paciente ficar sem respirar por um tempo superior a este valor, é disparado então o alarme de apnéia. Aparece a mensagem APNÉIA piscando no display do Ventilador. A faixa de ajuste é de 5s a 45s. (default=10 segundos). GRÁFICO As opções apresentadas para este parâmetro são: ON - ativa a apresentação do gráfico P x t no display do Ventilador. OFF - desativa a apresentação do gráfico P x t no display do Ventilador e passa a apresentar o valor numérico da pressão máxima e da pressão média. PRESSÃO DE DISPARO Ajuste do nível necessário de pressão negativa (Trigger), para que o paciente dispare um ciclo do ventilador. O ajuste é realizado diretamente em cmh 2O. Observações: O valor regulado por este controle, refere-se ao nível de pressão negativa abaixo do valor de PEEP. Para facilitar a correta regulagem da sensibilidade, a mensagem Trigger, aparece momentaneamente no display toda vez que o paciente consegue disparar um ciclo do ventilador. FLUXO CPAP Ajuste do valor de fluxo contínuo na modalidade CPAP. Este fluxo deve ser o suficiente para manter a pressão positiva desejada. FLUXO PLV Ajuste do valor máximo de fluxo durante a fase inspiratória na modalidade PLV. 7.5 Procedimento de Configuração Deve-se seguir o procedimento abaixo para fazer os ajustes desejados nas telas de alarme e configuração do display do Ventilador: 1. Pressionar a tecla MENU (12) para que a tela de configuração apareça no display (1). O primeiro valor é colocado em destaque (Figura 7.7). 2. Girar o botão de programação Easy Touch até que o valor a ser ajustado seja colocado em destaque na tela. Após o último item da primeira tela, é apresentada a segunda tela. 3. Pressionar o botão de programação Easy Touch para confirmar a seleção deste parâmetro. 4. Utilizar o botão de programação Easy Touch para o ajuste individual de cada valor. Girando-o no sentido horário o valor aumenta, e girando-o no sentido anti-horário o valor diminui. 5. Pressionar novamente o botão de programação Easy Touch para confirmar o ajuste realizado, tornando assim efetivo o novo valor do parâmetro e colocar o próximo parâmetro em destaque no display. 6. Pressionar a tecla MENU (12) para retornar à tela principal. Figura 7.7: Tela de configuração com o parâmetro pressão alta em destaque no display. 7.6 Sistema de Alarmes O Ventilador DENVER conta com um completo sistema de alarmes audiovisuais, proporcionando uma grande segurança na ventilação. Havendo a ocorrência de alguma condição de alarme, o Ventilador apresenta as seguintes reações: 32

a) Mensagem escrita piscando na parte central da tela, para auxiliar o operador na pronta identificação da condição que está gerando o alarme. b) Sinal luminoso vermelho piscando, para uma identificação visual mais imediata. c) Sinal auditivo intermitente (5 segundos depois). Observação: Havendo mais do que uma condição de alarme simultaneamente, o de maior prioridade é apresentado na tela. Se uma das reações acima não ocorrerem mediante uma condição de alarme providencie o contato com a assistência técnica de um distribuidor autorizado K. TAKAOKA. Sinal luminoso Mensagem escrita Figura 7.8: Tela principal com a ocorrência do alarme OBSTRUÇÃO EXP em destaque no display. Os alarmes vinculados à tela de controle do Ventilador DENVER são: VERIFIQUE REDE O 2 Indica uma condição de baixa pressão na rede de oxigênio que alimenta o Ventilador. A pressão na rede de oxigênio está abaixo de 29 PSI. VERIFIQUE REDE AR Indica uma condição de baixa pressão na rede de ar comprimido que alimenta o Ventilador. A pressão na rede de ar está abaixo de 29 PSI. DESCONEXÃO Indica uma desconexão no circuito respiratório. APNÉIA Indica que o paciente parou de respirar espontaneamente, sendo então necessária uma ação imediata do operador. Dependendo da modalidade selecionada, o Ventilador entra automaticamente na modalidade de reserva (backup). FALHA REDE ELÉTRICA Indica que o Ventilador está sendo alimentado pela sua bateria interna, sem energia da rede elétrica. É necessário então conectar o Ventilador a uma outra fonte externa de energia elétrica, antes que a carga da bateria termine (aproximadamente 120 minutos com carga máxima da bateria). BATERIA FRACA Indica que a bateria interna está com a carga fraca, sendo urgente à recarga da bateria. Atenção O Ventilador deve ser imediatamente conectado à rede elétrica quando este alarme ocorrer, para que a bateria interna possa ser recarregada. 33