Epson SureColor F7170 Manual de instalação

Documentos relacionados
Epson SureColor F7070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Guia de instalação. Epson SureColor S-Series

Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto.

Guia de instalação. Cabo de alimentação. Cartuchos de conversão de tinta preta. Adaptadores dos eixos (presos aos eixos)

Guia de instalação. 1 Desembale tudo. Siga estes passos para instalar a sua PictureMate Charm e imprimir - não é necessário um computador!

A sua PictureMate vem acompanhada de todos estes itens. Remova a fita adesiva e o material de embalagem da impressora.

Epson SureColor P-Series P6000/P7000/P8000/P9000. Guia de instalação

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

2 Conecte a fonte de vídeo

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do Documento: Synology_QIG_4bay2_

2 Conecte a fonte de vídeo

Guia de instalação. Cabo de eletricidade

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

1 Desembale o projetor. Guia de instalação. Epson PowerLite 76c. O seu projetor vem com os seguintes itens: Projetor. Cabo para o computador

2 Conecte a fonte de vídeo

Removendo a tampa de acesso à placa do sistema

Guia de referência rápida da Série ZT400

Guia de referência rápida da 105SLPlus

FRESHMARX R EFERÊNCIARÁPIDA

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Impressora HP Designjet série 70/110plus. Remova todos os itens soltos da parte superior da caixa (HP Designjet 90r e HP Designjet 130nr somente).

1 Desembale o projetor. 2 Prepare o controle remoto. Guia de instalação. Epson PowerLite Home 20. Manual do usuário

536Wi. Ponto de partida. Interação com o BrightLink. 4 Uso da caneta interativa

DS409slim. Guia de Instalação Rápida

Instruções de Instalação em Rack

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

Estação Power 10. Instruções de montagem

Número de Peça: 92P1921

Removendo placas de memória e opcionais

XiIIIPlus/RXi - Guia de referência rápida

2 Conecte a sua fonte de vídeo

Guia de referência rápida da ZE500

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST

Transportando a impressora

105SL - Guia de referência rápida

QUICK INSTALLATION GUIDE

Módulos de memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador.

Guia de referência rápida

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Router CNC. Manual. Estrutura Física. A estrutura física da C37 Router CNC é composta das seguintes partes:

h Computador h Bateria

Guia de instalação. PowerLite 5510/5520W/5530U/5535U

Guia de referência rápida da ZT210/ZT220/ZT230

Resumo da segurança do usuário

Guia de referência rápida da Xi4 /RXi4

Guia de referência rápida

SL620 Guia rápido de instalação e início Exclusivamente para Impressoras DNP

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Guia de referência rápida

Preparando a desmontagem. Desconectando os cabos de alimentação

Pro G5900 Referência rápida

h Bateria h Computador

Mensagens do painel dianteiro

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

HP Designjet T11XX (HD) MFP Instruções de montagem

Guia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5RA2B0

Guia de instalação sem fios L475

Guia de referência rápida

Substituindo o fusor. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solucionando problemas. Administração. Índice

Capítulo 2: Instalação

Guia de instalação sem fios L375

Instruções de instalação

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

Instalação do Kit da Chave do Sensor da Porta do NetShelter AP9513

Inspiron Manual de serviço

Instruções de instalação do acessório de impressora avançado Kodak para uso com os scanners Kodak da série i5000

Gabinete de Expansão SCv360

Bandejas. Impressora a laser Phaser Esta seção abrange:

h Computador h Bateria 2. Para alguns modelos, uma unidade de disquete é incluída no pacote.

Guia de referência rápida

Guia de Introdução PORTUGUÊS CEL-SV5BA2 B 0

Comece a usar o BrightLink Pro

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

Carregamento da bandeja padrão para 250 folhas

Envelopes. Instruções. Comprando e armazenando envelopes. Preparando para imprimir. Impressora em cores Phaser 8400

Adaptador de montagem no teto

Abafadores Acústicos Index V4. Guia do Usuário

Epson Stylus Photo 1400 Paper Eject Assembleia quadro de substituição

SUPORTE MÓVEL PARA PROJETOR, DVD OU NOTEBOOK

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do documento: Synology_QIG_4bay2_

Guia de Instalação de Software

Utilitário Epson FAX Utility 2.0 para Windows


ESTAÇÃO OLYMPIKUS GC30

Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário

Dispositivos Externos Guia do Usuário

Substituindo suprimentos

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

GC, MS e ALS Agilent. Lista de verificação de instalação. Agilent Technologies

Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário

IMPRESSORA TÉRMICA GP 5860 MANUAL DO USUÁRIO

Comece a usar o BrightLink Pro

Inspiron 15. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001

Adaptador de montagem suspenso

Inspiron 13. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P57G Tipo normativo: P57G001

Transcrição:

Epson SureColor F7170 Manual de instalação

2 Conteúdo Desembale a impressora...3 Montagem da base de suporte...6 Instalação da impressora...10 Instalação da unidade de alimentação do papel...16 Instalação da unidade de enrolamento do papel...20 Instalação da barra guia de papel...23 Conexão a uma fonte de alimentação...26 Configuração do idioma...27 Carregamento do papel...28 Instalação do software...36 Instalação USB...36 Instalação em rede...37

Desembale a impressora 3 Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados na impressora e no Manual do usuário eletrônico. Desembale a impressora Antes de iniciar a montagem, certifique-se de que tem espaço suficiente para configurar e utilizar a impressora. As ilustrações a seguir mostram o espaço mínimo necessário para usar a impressora: Número Distância 1 500 mm (19,7 pol.) 2 100 mm (3,9 pol.) 3 1750 mm (68,9 pol.) 4 1000 mm (39,4 pol.) 5 2903 mm (114,3 pol.) 6 500 mm (19,7 pol.) 7 1000 mm (39,4 pol.) 8 3620 mm (142,5 pol.)

4 Desembale a impressora Ao escolher um lugar para a impressora, deixe espaço suficiente para fácil acesso e ventilação. Evite locais sujeitos a luz solar direta, calor excessivo, umidade ou poeira. Certifique-se de que a impressora esteja colocada em um local plano e estável que suporte 225 kg (496 lb). Cuidado: São necessárias seis pessoas para desembalar e instalar a impressora. Você precisa de um espaço ainda maior para montar a impressora e a base de suporte, portanto certifique-se de preparar uma área grande e livre antes de desembalá-la. Certifique-se também de guardar a caixa e a embalagem para o caso de precisar transportar a impressora futuramente. Os seguintes itens devem estar incluídos com a sua impressora: Montagem da impressora e da base de suporte Etiqueta de alerta a Impressora Suporte do cabo Barras de transporte Hastes de suporte horizontais Cabo de eletricidade Pernas Suporte do tubo de resíduo de tinta Suporte do tanque de resíduo de tinta Tanque de resíduo de tinta Prevenção de derramamento de tinta Software e documentação

Desembale a impressora 5 Montagem do sistema de papel 26 Unidade de enrolamento do papel D 2 Suportes do rolo E 5 Ferramenta de alinhamento do suporte Papel de ajuste F 4 Núcleo do rolo G 2 Suporte do enrolador b Hardware de montagem Suportes de montagem de guia de papel Unidade de alimentação do papel O item a seguir pode ser encontrado na caixa marcada como Ink Supply System Cover 1 (Tampa do Sistema de Distribuição da Tinta 1). Peça de montagem

6 Montagem da base de suporte Montagem da base de suporte Certifique-se de que tem estes itens antes de montar a base. a 1. Remova a fita adesiva do suporte horizontal maior e depois deslize a haste do suporte dentro das pernas. Parte de trás da base de suporte

Montagem da base de suporte 7 2. Utilize a extremidade longa da chave sextavada para apertar os parafusos em cada perna. 3. Prenda a haste de suporte horizontal menor com dois parafusos B (quatro no total) atrás das pernas. 4. Prenda o suporte do tanque de resíduo de tinta e prenda-o usando um parafuso B.

8 Montagem da base de suporte 5. Prenda um parafuso B do outro lado do suporte, mova a peça deslizante para arriba e prenda o outro parafuso B. 6. Prenda temporariamente o suporte do tubo de resíduo de tinta usando um parafuso B. 7. Remova os quatro parafusos da cada perna e depois remova as peças de plástico.

Montagem da base de suporte 9 8. Deslize a peça de montagem no slot, como mostrado. 9. Deslize as peças de montagem nos encaixes, conforme mostrado. 10. Recoloque as peças de plástico e depois prenda os 8 parafusos.

10 Instalação da impressora Instalação da impressora Você precisa de seis pessoas para instalar a impressora; quatro pessoas para carregá-la e duas pessoas para posicioná-la na base. Use as barras de transporte para levantar e mover a impressora. Certifique-se de que tem os seguintes itens antes de instalar a impressora: a 1. Trave as rodinhas e fixe a base de suporte no lugar. Para fixar a base de suporte, gire os pés no sentido horário, até que estejam firmemente colocados no chão.

Instalação da impressora 11 2. Pela frente da impressora, insira as barras para transporte em ambos os lados da impressora, com os parafusos de bloqueio voltados para o chão. Após inseri-las, gire as barras 180 no sentido anti-horário para travá-las na posição correta. Isso evita que a impressora deslize quando for levantada. Cuidado: Antes de instalar a impressora, certifique-se de que a base está fixa no lugar. 3. Levante a impressora conforme mostrado. Cuidado: A impressora é pesada. Use pelo menos quatro pessoas para levantar a impressora.

12 Instalação da impressora 4. Coloque-a na base de suporte. Alinhe as marcas na parte de baixo da impressora com as setas na parte superior das pernas da base de suporte antes de assentar a impressora. 5. Gire as barras de transporte 180 no sentido horário para que os parafusos de bloqueio fiquem voltados para o chão. Remova as barras de transporte da impressora. 6. Prenda a impressora na base de suporte usando três parafusos A e três arruelas.

Instalação da impressora 13 7. Abra a tampa frontal e remova a fita adesiva. 8. Remova as placas de fixação do papel. 9. Passe o tubo longo de resíduo de tinta pelo buraco no suporte e prenda-o no lugar.

14 Instalação da impressora 10. Abra as travas. 11. Deslize o tubo de resíduo de tinta para dentro do suporte e feche as travas. Puxe o tubo para cima com cuidado para eliminar folga. 12. Remova a tampa e lacre interno do tanque de resíduo da tinta. Observação: Guarde a tampa e o lacre interno do tanque de resíduo de tinta. O tanque deve ser vedado de maneira adequada para o descarte.

Instalação da impressora 15 13. Deslize a prevenção de derramamento de tinta no tubo de resíduo de tinta. 14. Instale o tanque de resíduo de tinta no suporte. Certifique-se de que o tubo de resíduo de tinta esteja inserido na abertura. Empurre a prevenção de derramamento de tinta para baixo para cobrir a abertura do tanque de resíduo de tinta.

16 Instalação da unidade de alimentação do papel 15. Coloque a etiqueta de alerta no seu idioma sobre a etiqueta em inglês, se necessário. Instalação da unidade de alimentação do papel São necessárias as seguintes peças para montar e fixar a unidade de alimentação do papel: a 13 Observação: O suporte deve estar orientado corretamente quando fixá-lo. 1. Prenda os suportes na parte de trás da impressora com dois parafusos C de cada lado, conforme mostrado.

Instalação da unidade de alimentação do papel 17 Cuidado: A unidade de alimentação do papel é pesada e precisa de duas pessoas para ser instalada. Para não danificar a unidade de alimentação do papel, levante-a segurando as duas barras por baixo, conforme exibido. 2. Abaixe a unidade de alimentação do papel sobre os suportes. 3. Prenda a unidade de alimentação do papel no suporte usando cinco parafusos C. 5

18 Instalação da unidade de alimentação do papel 4. Prenda a unidade de alimentação do papel no suporte usando quatro parafusos C. Observação: Deixe os parafusos frouxos até que um técnico de serviço termine de ajustar o sistema de papel. 5. Passe o cabo de comunicação pelos suportes de cabo. 6. Levante a tampa da porta.

Instalação da unidade de alimentação do papel 19 7. Conecte o cabo de comunicação e passe-o pelos suportes do cabo. 8. Certifique-se de que o cabo de comunicação está completamente encaixado na porta e feche a tampa.

20 Instalação da unidade de enrolamento do papel Instalação da unidade de enrolamento do papel São necessárias as seguintes peças para montar e fixar a unidade de enrolamento: 13 a Observação: O suporte deve estar orientado corretamente quando fixá-lo. 1. Prenda os suportes na frente da impressora usando dois parafusos C, como mostrado. Cuidado: Use pelo menos duas pessoas para levantar a unidade de enrolamento. Para não danificar o enrolador de papel, levante-o segurando nas duas barras na parte de baixo, como mostrado.

Instalação da unidade de enrolamento do papel 21 2. Coloque a unidade de enrolamento sobre os suportes. 3. Prenda a extremidade esquerda a unidade de enrolamento usando cinco parafusos C, conforme mostrado. 5 4. Prenda a extremidade direita a unidade de enrolamento na base usando quatro parafusos C. Observação: Deixe os parafusos frouxos até que o técnico de suporte termine de ajustar a unidade de papel.

22 Instalação da unidade de enrolamento do papel 5. Conecte o cabo de comunicação que está ligado à unidade de enrolamento passando-o pela haste de suporte horizontal para a parte de trás da impressora. Coloque o cabo de comunicação nos suportes de cabo e conecte-o, certificando-se de que apertou os parafusos do plugue para fixar o cabo no lugar. 6. Entre em contato com um técnico de suporte para instalar o Epson Genuine Ink Supply System (sistema de distribuição de tinta genuíno Epson) e ajustar a impressora. Não ligue a impressora até que o técnico de suporte tenha terminado o serviço.

Instalação da barra guia de papel 23 Instalação da barra guia de papel Você precisa das seguintes peças para montar e fixar a unidade de alimentação de papel: E 5 F 4 a b 1. Coloque o suporte de montagem sobre os parafusos da perna, desloque para a direita e aperte os parafusos. a

24 Instalação da barra guia de papel 2. Coloque dois parafusos no suporte de montagem de guia de papel. a E 2 3. Coloque um parafuso no suporte de montagem de guia de papel. a E 1

Instalação da barra guia de papel 25 4. Deixe dois parafusos frouxos na base. a E 2 5. Coloque o suporte sobre os parafusos, mova para a esquerda, depois aperte os parafusos. a 6. Fixe um lado da barra do guia de papel usando dois parafusos. b F 2

26 Conexão a uma fonte de alimentação 7. Fixe o outro lado da barra guia de papel usando dois parafusos. b F 2 8. Entre em contato com um técnico de suporte para instalar o Ink Supply System Cover 1 (sistema de distribuição de tinta genuíno Epson) e ajustar a impressora. Não ligue a impressora até que o técnico de suporte tenha terminado o serviço. Conexão a uma fonte de alimentação 1. Conecte o suporte de cabo à parte inferior da impressora.

Configuração do idioma 27 2. Passe os cabos de eletricidade pelos suportes do cabo. Conecte o cabo de eletricidade à impressora e use os suportes de cabo para prender o cabo. 3. Conecte a impressora a uma tomada devidamente aterrada. Duas tomadas são necessárias para um total de 20 amps. Recomenda-se que as tomadas sejam supridas por um circuito dedicado de 30 amps. Cuidado: Use somente o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta da impressora. Configuração do idioma 1. Ligue a impressora, se necessário. 2. Aperte o botão Menu. 3. Aperte d ou u para selecionar Preferences e aperte OK. 4. Aperte d ou u para selecionar Language e aperte OK. 5. Selecione o seu idioma e aperte OK. 6. Aperte o botão y até que retorne ao menu principal.

28 Carregamento do papel Carregamento do papel 1. Aperte o botão P para ligar a impressora. 2. Abra a tampa frontal e depois levante a alavanca de alimentação de papel.

Carregamento do papel 29 3. Solte os parafusos no suporte de rolo e deslize os suportes para fora da impressora. 4. Alinhe a extremidade esquerda do papel com a marca dentro da escala.

30 Carregamento do papel 5. Usando duas ou mais pessoas, mova o papel para o suporte de rolo, ajustando-o conforme necessário. Quando o papel estiver preso no suporte, aperte o parafuso. 6. Gire a manivela do suporte de rolo no sentido anti-horário até que não consiga mais girá-lo.

Carregamento do papel 31 7. Puxe a alavanca do suporte de rolo para cima, deslize o suporte de rolo no rolo de papel. 8. Empurre o suporte de rolo para o centro do rolo, duas vezes, e aperte o parafuso do suporte de rolo.

32 Carregamento do papel 9. Gire a manivela do suporte do rolo no sentido horário, até que a parte A esteja escondida. Quando a parte A ficar escondida, não gire mais a manivela. 10. Puxe o papel para dentro da impressora. Se a extremidade esquerda do papel não estiver cobrindo parcialmente a área retangular mostrada na figura à direita, retorne ao passo 4.

Carregamento do papel 33 11. Abaixe a alavanca de alimentação de papel. 12. Levante a alavanca de alimentação de papel e puxe o papel pela frente da impressora. 13. Puxe o papel para fora como mostrado e certifique-se de que o papel não possui folga nas extremidades direita e esquerda do rolo. Depois abaixe a alavanca de alimentação do papel.

34 Carregamento do papel 14. Feche a tampa frontal. 15. Depois de carregar o papel, lhe será solicitado que você selecione as opções de configuração e de papel. Selecione as opções conforme necessário. 16. Pressione o botão u para recolher o papel. 17. Abra a tampa frontal.

Carregamento do papel 35 18. Prenda as placas de fixação do papel enquanto alinha suas posições. As placas de fixação do papel devem ser instaladas de forma que os lados do papel estejam visíveis pelos três buracos e para que a linha branca na placa de suporte do papel seja visível através das janelas. 19. Feche a tampa frontal.

36 Instalação do software Instalação do software Insira no seu computador o CD do software que veio com a impressora e siga as instruções na tela. Pode-se utilizar conexão USB ou de rede Ethernet. Para a conexão USB, certifique-se de que seu sistema tem a porta apropriada e que você possui um cabo blindado padrão com 3 m de comprimento ou menos. Observação: Não conecte a impressora até que uma tela de instalação do software apareça pedindo que o faça. Para se conectar a um hub de rede ou diretamente à interface de rede de seu computador, é necessário um cabo de rede padrão RJ-45 (CAT-5 ou superior). Instalação USB 1. Aperte o botão P para desligar a impressora, depois conecte o cabo USB à impressora e ao seu computador. 2. Coloque o CD no computador.

Instalação em rede 37 3. Siga as instruções na tela para completar a instalação. Instalação em rede 1. Aperte o botão P para desligar a impressora se ela estiver ligada. 2. Conecte o cabo Ethernet à impressora e ao seu dispositivo de rede.

38 Instalação em rede 3. Coloque o CD no computador. 4. Siga as instruções na tela para completar a instalação, lembrando-se do seguinte: Não desmarque a opção Utilitário EpsonNet Config e Drivers e utilitários EPSON na lista de software. Caso veja uma mensagem de firewall ou de rede, certifique-se de que é da SEIKO EPSON e depois permita a conexão. EPSON e SureColor são marcas registradas, e EPSON Exceed Your Vision é uma logomarca registrada da Seiko Epson Corporation. Aviso geral: Todos os outros nomes de produtos referidos ao longo do manual têm uma finalidade meramente informativa, podendo ser marcas comerciais de seus respectivos proprietários. A Epson não detém quaisquer direitos sobre essas marcas. Estas informações estão sujeitas a modificação sem aviso prévio. 2014 Epson America Inc., 3/14 CPD-40249