106 & 107 Multimeters

Documentos relacionados
106/107 Digital Multimeters

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informações de segurança. Avisos

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

305 Clamp Meter. Manual do Usuário

1736/1738. Power Logger. Informações de segurança. Avisos

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Informações de segurança

GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

BP290/BP291. Bateria de íon-lítio. Folha de instruções. Introdução. Como contatar a Fluke

305 Clamp Meter. Manual do Usuário

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

287/289 True-rms Digital Multimeters Informações de segurança

106 & 107. Digital Multimeters

Garantia limitada de 2 anos. Consulte a garantia completa no Manual do Usuário.

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informações de segurança. Avisos

BT508/BT510/BT520/BT521 Battery Analyzer Folha de segurança

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

59 MAX/59 MAX + Infrared Thermometer

323/324/325 Clamp Meter

Acesse para registrar seu produto e para obter mais informações.

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

80 Series V Digital Multimeter Informações de segurança

Garantia limitada de 3 anos.

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

106 & 107. Digital Multimeters

27 II/28 II Digital Multimeters

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Informações de segurança

True-rms Thermal Multimeter. Garantia limitada de 3 anos. Consulte a garantia completa no Manual do Usuário.

323/324/325 Clamp Meter

Manual do Usuário. Phase Rotation Indicator

Auxiliary Input Adapter

190M. Medical ScopeMeter. Informações de segurança

Manual do Usuário. Stroboscope. September 2014 (Portuguese)

106/107. Digital Multimeters

Automatic Pressure Calibrator. Garantia limitada de 3 anos. Consulte a garantia completa no Manual do Usuário.

Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands

Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands

753/754. Documenting Process Calibrators. Manual de Introdução

368/369 AC Leakage Current Clamp

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meter

374, 375, 376 Clamp Meter

i6000s Flex AC Current Probe Folha de instruções Introdução Instruções de segurança Advertência

True-rms Remote Display Digital Multimeter

Infrared Thermometer

Como entrar em contato com a Fluke

i3000s/i2000 Flex AC Current Probe

718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators

CV200, CV300, CV400 CV201, CV301, CV401

A tabela a seguir apresenta os símbolos usados no alicate e neste manual. Informação importante. Consultar o manual.

VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

Garantia limitada de 3 anos. Consulte a garantia completa no Manual do Usuário.

A Tabela abaixo apresenta uma lista dos símbolos usados no produto e neste manual.

INCU II Skin Temperature Heater Assembly

Como características adicionais apresenta as funções Peak Hold e indicador de bateria fraca.

Ti300 PRO, Ti400 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO Thermal Imagers

15B & 17B. Multimeters

A Tabela abaixo apresenta uma lista dos símbolos usados no produto e neste manual. Informação importante. Consulte o manual.

A Tabela a seguir apresenta uma lista dos símbolos usados no produto e neste manual. Isolação dupla/reforçada.

15B+/17B+/18B+ Digital Multimeters

56x. Infrared Thermometers. Manual de Introdução

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

Verifique se os seguintes itens estão faltando ou danificados:

ÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...04 SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

ÍNDICE VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

i3000s/i2000 Flex AC Current Probe ~ W T > Homologado pelo Underwriters Laboratory, Inc. Folha de instruções Introdução Símbolo

INDICADOR DE SEQUÊNCIA DE FASE Phase Sequence Indicator Indicador de Secuencia de Fase MFA-861

712B. Manual do Usuário. RTD Calibrator

373 Clamp Meter. Manual do Usuário

Milliamp Process Clamp Meter

PK-VLV-ABORT-100M, PK-VLV-ISO-40M, PK-VLV-ISO-100M

Como características adicionais apresenta as funções Peak Hold e indicador de bateria fraca.

ÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...

Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

705 Loop Calibrator. Folha de instruções. Introdução. Informações de segurança

HVAC Clamp Meter. Manual do Usuário

ÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...05 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...

902 FC. HVAC True-rms Clamp Meter

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

Alicate Amperímetro CA Modelo 400A

MANUAL DO USUÁRIO. Mini Alicate Amperímetro 200A AC. Modelo MA130. Por favor visite para baixar traduções do manual do usuário

RTD Calibrator. Folha de instruções. Introdução

Resumo das operações realizadas pelo calibrador Função Faixa Resolução. entrada em mv, CC 0 a 200 mv 0,01 mv. saída em V, CC

GUIA DO USUÁRIO. Adaptadores Flexíveis de Alicate Amperímetro 3000 A AC Modelos CA3010 e CA3018

ÍNDICE VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

1000FLT. Manual do Usuário. Fluorescent Light Tester

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL PARA SMD MODELO MD-100

MANUAL DE INSTRUÇÕES MULTÍMETRO AUTO RANGING ITMD-920

175, 177, 179. True-rms Multimeters. Manual do Usuário

Guia do Usuário. Medidor CA/CC com Grampos. Modelo

MULTÍMETRO DIGITAL. Manual de Instruções. Modelo:

Como características adicionais apresenta as funções Data Hold, Modo Relativo, Auto Power Off e indicador de bateria fraca.

GARRA DE CORRENTE AC AC Current Clamp Pinza de Corriente AC CA-601

Mini Medidor com Grampos Fixos 30 CA/CC RMS Absoluto

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405

True-RMS Fluke Série 170 Multímetros Digitais

6270A Pressure Controller/Calibrator

Transcrição:

PN 4343883 June 2013 (Portuguese) 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. Product specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. 106 & 107 Multimeters Acesse www.fluke.com.br para registrar seu produto, baixar manuais e para obter mais informações sobre o produto. Indicações de Advertência identificam as condições e procedimentos que são perigosos ao usuário. Cuidado Para evitar possíveis choques elétricos, incêndio ou ferimentos: Leia todas as instruções cuidadosamente. Leia todas as informações de segurança antes de usar o Produto. Use o Produto apenas conforme as especificações. Caso contrário, a proteção fornecida com o Produto poderá ser comprometida. Não use o Produto próximo a gás explosivo, vapor ou em ambientes úmidos ou molhados. Não use ou desative o Produto se ele estiver danificado. 1

106 & 107 Não use o Produto se houver algum indício de funcionamento incorreto. Examine o corpo do equipamento antes de usar o Produto. Veja se há alguma rachadura ou algum pedaço de plástico faltando. Examine cuidadosamente o isolamento ao redor dos terminais. Use somente a categoria de medida correta (CAT), tensão e sondas de amperagem nominal, cabos de teste e adaptadores para a medição. Meça primeiro uma tensão conhecida para certificar-se de que o produto esteja funcionando corretamente. Não use os cabos de teste se estiverem danificados. Examine os cabos de teste para verificar se há danos no isolamento e meça uma tensão conhecida. Limite a operação à categoria, à tensão ou às classificações de corrente especificadas. Não aplique uma tensão maior do que a nominal entre os terminais ou entre cada terminal e o fio de aterramento. Não use a função HOLD para medir potenciais desconhecidos. Se a função HOLD estiver ativada, a tela não exibirá alterações quando um potencial diferente for medido. Não toque em tensões superiores a 30 VCA rms, pico de 42 VCA ou 60 VCC. Não use os cabos de teste se estiverem danificados. Examine os cabos de teste para verificar se há isolamento danificado, metal exposto ou se o indicador da peça está sendo exibido. Verifique a continuidade dos cabos de teste. Mantenha os dedos atrás da proteção específica das sondas. Remova todas as sondas, cabos de teste e acessórios antes de abrir a porta das pilhas. 2

Multimeters Não exceda a classificação da Categoria de Medição (CAT) do componente individual de menor classificação de um produto, uma sonda ou um acessório. Remova os sinais de entrada antes de limpar o Produto. Use somente as peças de substituição especificadas. Use somente os fusíveis de substituição especificados. Os reparos ao Produto devem ser feitos somente por um técnico aprovado. Se não for utilizar o Produto por um longo período ou se for armazená-lo em temperaturas acima de 50 C, retire as pilhas. Se não forem retiradas, o vazamento das pilhas poderá danificar o Produto. Substitua as pilhas quando o indicador mostrar que a carga está baixa, a fim de evitar medições incorretas. Para garantir condições seguras de operação e manutenção do Produto, conserte o Produto antes de usá-lo caso ocorra vazamento das pilhas. Especificações gerais Tensão máxima entre qualquer terminal e o terra: 600 V Visor (LCD)... 6.000 contagens, atualizações 3/s Tipo de pilhas... 2 AAA, NEDA 24A, IEC LR03 Duração da pilha... 200 horas no mínimo Temperatura Operação... 0 C a 40 C Armazenagem... -30 C a 60 C 3

106 & 107 Umidade relativa Umidade em operação... Sem condensação quando <10 C 90% de 10 C a 30 C; 75% de 30 C a 40 C Umidade em operação, Faixa de 40 MΩ... 80% de 10 C a 30 C; 70% de 30 C a 40 C Altitude Operação... 2.000 m Armazenagem... 12.000 m Coeficiente de temperatura... 0,1 X (precisão especificada) / C (<18 C ou >28 C) Proteção de fusível para entradas de corrente... 11A, Fusível rápido de 1.000 V, somente peça especificada da Fluke Tamanho (AxLxC)... 142 mm x 69 mm x 28 mm Peso... 200 g Classificação IP... IEC 60529: IP 40 Segurança... IEC 61010-1: 600 V CAT III, Grau de poluição 2 Ambiente eletromagnético... IEC 61326-1: portátil Compatibilidade eletromagnética... Aplica-se para uso apenas na Coreia. Equipamento classe A (Equipamento industrial de transmissão e comunicação) [1] [1] Este produto atende aos requisitos de equipamentos industriais de ondas eletromagnéticas (Classe A), e o vendedor ou usuário deve observar essas informações. Este equipamento destina-se ao uso em ambientes comerciais e não em residências. 4

Multimeters Tabela 1. Símbolos CA (Corrente alternada) Terra CC (Corrente contínua) Fusível CA ou CC Capacitância Perigo. Informações importantes. Consultar o manual. Diodo Pilha CAT II CAT III A CATEGORIA DE MEDIÇÃO III aplica-se a circuitos de teste e de medição conectados à área de distribuição da instalação elétrica de baixa tensão do prédio. Em conformidade com padrões de segurança norte-americanos relevantes. Em conformidade com os padrões sul-coreanos CAT IV A Categoria de medição II aplica-se a circuitos de teste e de medição conectados diretamente a pontos de uso (tomadas e pontos similares) da instalação elétrica de baixa tensão. A Categoria de medição IV aplica-se a circuitos de teste e de medição conectados à fonte da instalação elétrica de baixa tensão do prédio. Em conformidade com as diretivas da União Europeia. Inspecionado e licenciado por TÜV Product Services Este produto está em conformidade com os requisitos de marcação da Diretiva WEEE (2002/96/EC). A etiqueta afixada informa que não é possível descartar o produto elétrico/eletrônico em lixo doméstico comum. Categoria do produto: de acordo com os tipos de equipamento na Diretiva WEEE, Anexo I, este produto é classificado na categoria 9 como produto "Instrumento de controle e monitoramento". Não descarte este produto no lixo comum. Veja as informações de reciclagem no site da Fluke. 5

106 & 107 GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A Fluke garante que este produto não apresentará defeitos de material nem de mão-de-obra durante o prazo de 1 ano da data da compra. Esta garantia não cobre fusíveis, baterias ou pilhas descartáveis, ou danos devidos a acidente, negligência, uso inadequado ou condições anormais de operação ou manuseio. Os revendedores não estão autorizados a ampliar de nenhuma forma a garantia em nome da Fluke. Para obter serviços durante o período da garantia, envie o produto defeituoso ao Centro de Assistência Técnica Fluke autorizado mais próximo, incluindo uma descrição do problema. ESTA GARANTIA É O ÚNICO RECURSO DO COMPRADOR. NÃO É CONCEDIDA NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, TAL COMO GARANTIA DE ADEQUAÇÃO DO PRODUTO PARA UM DETERMINADO FIM. A FLUKE NÃO SE RESPONSABILIZA POR NENHUM DANO OU PERDA INCIDENTAL OU CONSEQÜENTE QUE POSSA OCORRER POR QUALQUER MOTIVO OU QUE SEJA DECORRENTE DE QUALQUER TEORIA JURÍDICA. Como alguns estados ou países não permitem a exclusão ou a limitação de garantias implícitas nem de danos incidentais ou conseqüentes, esta limitação de responsabilidade pode não se aplicar no caso específico do comprador. 11/99 Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands 6