第 79/2016 號社會文化司司長批示 法學碩士學位課程 ( 中文學制 ) 學習計劃表一科目種類學時學分 中文 憲法 基本法與行政法

Documentos relacionados
GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

第二學年 第 135/2015 號社會文化司司長批示. Unidades de crédito. Disciplinas Tipos Horas 科目種類學時學分. Introdução à Biblioteconomia Obrigatória 36 3 " 36 3

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 449

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

第 366/2010 號行政長官批示 交通事務局費用及價金表. Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約...

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區 第 28/2016 號行政法規 嬰兒配方食品營養成分要求. Artigo 17.º 6/1999. Alteração ao Regulamento Administrativo n.

公證署公告及其他公告 ANÚNCIOS NOTARIAIS E OUTROS

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 29. Quarta-feira, 20 de Julho de 2011

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程

SUPLEMENTO 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 副刊 SUMÁRIO 第一組 澳門特別行政區. Número 10 I SÉRIE

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA 社會文化司司長辦公室第 45/2011 號社會文化司司長批示

澳門大學法學院 中文法學士課程教學規章 實施

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

Mop. $ / 書名 : Título: 出版語言 : Ediç ã o: 出版 : Editor: 封面 : Capa: 排版及印刷 : Composiç ã o e impressã o:

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

I SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 29. Segunda-feira, 16 de Julho de 2018

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

澳門檢察常用法律法規 COMPILAÇÃO DA LEGISLAÇÃO USUAL RELATIVA AO MINISTÉRIO PÚBLICO DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

目錄 Índice Contents. 一 前言 Prefácio Introdcution 1

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses

CLASSIFICAÇÃO DE DOCUMENTOS OFICIAIS DE ACORDO COM OS SEUS GÉNERO E TIPO *

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 16. Quarta-feira, 20 de Abril de 2011

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 8 II SÉRIE

申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交

2016 年澳基會資助的部份出版物 Publicações Subsidiadas pela Fundação Macau de 2016

CLUBES CULTURAIS/CIENTÍFICOS

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 附 件 ( 土 地 工 務 運 輸 局 第 號 案 卷 及 土 地 委 員 會 第 50/2009 號 案 卷 )

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

三 作文 : 請依下列題目作一短文 ( 字數在 300 字之內 )(25 分 ) Uma Possível Saída para o Conflicto Político e Económico entre a Europa e a Rússia

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 5/2017 號法律稅務信息交換法律制度 第一章 一般規定. Lei n.

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 8/2017 號法律修改 刑法典. Lei n.º 8/2017

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 5. Quarta-feira, 2 de Fevereiro de 2011

Boletim Informativo 2015/03-04 Actividades relevantes: Publicação dos resultados de exames no âmbito da

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

臨時程序表 / PROGRAMA PROVISÓRIO / TENTATIVE PROGRAMME

ブラジル日本商工会議所. Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil

附件 ( 土地工務運輸局第 號案卷及土地委員會第 33/2014 號案卷 ) Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 52/2014

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

活動簡報 ~ 2017/03-04 ~ 千人匯 正式成立. Boletim Informativo 重點活動. Constituição Oficial da União Mil Talentos

Publicações Subsidiadas pela Fundação Macau de 2015 名 : 澳門人才開發與培養研究 者 : 柳智毅

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública

中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

殘 疾 人 權 利 公 約 學 生 中 文 徵 文 比 賽 章 程

Transcrição:

690 29 2016 7 18 880 462 Nota: O número total de horas do curso é de 880 horas, incluindo 462 horas nas aulas presenciais, e as horas restantes dedicadas às sessões on-line (tais como, orientação tutorial síncrona, fóruns e avaliação) e a projectos ou às outras actividades académicas. 第 79/2016 號社會文化司司長批示 11/91/M 6/1999 112/2014 Despacho do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura n.º 79/2016 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do disposto no n.º 3 do artigo 14.º e no n.º 1 do artigo 42.º do Decreto-Lei n.º 11/91/M, de 4 de Fevereiro, no n.º 2 do artigo 5.º do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com o n.º 1 da Ordem Executiva n.º 112/2014, o Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura manda: 1. É criado, na Universidade da Cidade de Macau, o curso de mestrado em Direito (norma chinesa). 2. É aprovado o plano de estudos do curso referido no número anterior, constante do anexo ao presente despacho e que dele faz parte integrante. 3. O curso compreende as seguintes áreas de especialização: 1) Língua Chinesa Direito Constitucional, Lei Básica e Direito Administrativo 2) Língua Chinesa Direito Criminal Comparado 3) Língua Chinesa Direito Civil Comparado 4) Língua Chinesa Direito Comercial Internacional 5) Língua Chinesa Direito do Ambiente e dos Recursos Naturais 4. O curso tem a duração de dois anos. 5. O curso é ministrado em língua chinesa. 6. Área científica do curso: Direito 7. Regime de leccionação: Aulas presenciais 5 de Julho de 2016. O Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Alexis, Tam Chon Weng. 附件 ANEXO 法學碩士學位課程 ( 中文學制 ) 學習計劃表一 Plano de estudos do curso de mestrado em Direito (norma chinesa) Quadro I 中文 憲法 基本法與行政法 Língua Chinesa Direito Constitucional, Lei Básica e Direito Administrativo

N.º 29 18-7-2016 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 691 45 3 " 45 3 I I/ " 60 4 Direito Constitucional Direito Administrativo Teoria do Direito Criminal Lei Básica de Hong Kong e Lei Básica de Macau Direito Contencioso Administrativo 表二 Quadro II 中文 比較刑事法 " 45 3 " 45 3 I I/ " 60 4 Língua Chinesa Direito Criminal Comparado Direito Constitucional Direito Administrativo Teoria do Direito Criminal

692 29 2016 7 18 45 3 Direito Processual Criminal Direito Criminal Comparado 表三 Quadro III 中文 比較民事法 I I/ " 60 4 Língua Chinesa Direito Civil Comparado Direito Comercial Internacional Direitos Reais Comparados Direito Comparado dos Contratos Direito Processual Civil Comparado Direito Comparado das Organizações Comerciais 表四 Quadro IV 中文 國際商法 Língua Chinesa Direito Comercial Internacional

N.º 29 18-7-2016 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 693 45 3 I I/ " 60 4 Direito Comercial Internacional Direitos Reais Comparados Direito Comparado dos Contratos Arbitragem Internacional Direito Comparado das Organizações Comerciais 表五 Quadro V 中文 環境與自然資源法 I / " 60 4 Língua Chinesa Direito do Ambiente e dos Recursos Naturais Direito Comercial Internacional Direitos Reais Comparados Direito Comparado dos Contratos

694 29 2016 7 18 I I/ 60 4 alternativa) Obrigatória 60 4 Tópico Especial do Direito do Ambiente Direito da Energia e do Investimento 表六 Quadro VI 45 3 WTO Direitos Criminais Inter-Regionais e de Macau Optativa 45 3 Tópico Especial do Direito Internacional Público Direito Económico e dos Negócios Europeu Tópico Especial do Direito da Propriedade Intelectual Tópico Especial do Direito Internacional Privado Análise de Políticas Públicas, e Teoria e Prática de Direito Administrativo Criminologia e Justiça Penal Ciências Jurídico-Económicas Tópico Especial da WTO e Áreas de Livre Comércio Tópico Especial do Direito do Investimento Estudos Comparados de Exame Judicial Nacional (Direito Público)

N.º 29 18-7-2016 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 695 1. 2. 38 Estudos Comparados de Exame Judicial Nacional (Direito Privado) Optativa 45 3 Sistema do Direito Imobiliário Nota: 1. Os alunos devem escolher uma das áreas de especialização dos quadros I a V. 2. O número de unidades necessário à conclusão do curso é de 38. 第 80/2016 號社會文化司司長批示 87/89/M 112/2014 Despacho do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura n.º 80/2016 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do disposto no n.º 7 do artigo 78.º do Estatuto dos Trabalhadores da Administração Pública de Macau, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, e no n.º 1 da Ordem Executiva n.º 112/2014, após parecer da Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública e ouvidas as associações representativas dos trabalhadores, o Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura manda: 1. É aprovado o regulamento de horário flexível do pessoal do Fundo das Indústrias Culturais, anexo ao presente despacho e que dele faz parte integrante. 2. O presente despacho entra em vigor no dia 1 de Agosto de 2016. 7 de Julho de 2016. O Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Alexis, Tam Chon Weng. 附件 文化產業基金人員彈性上下班時間規章 ANEXO Regulamento de horário flexível do pessoal do Fundo das Indústrias Culturais Artigo 1.º Âmbito 1. O presente regulamento de horário flexível aplica-se aos trabalhadores do Fundo das Indústrias Culturais, adiante designado por FIC, competindo ao Conselho de Administração do FIC determinar por deliberação, fundada na necessidade de serviço, quais os trabalhadores que beneficiam do horário flexível. 2. O presente regulamento não se aplica ao pessoal de direcção e chefia.