Precauções. Dicas de Segurança. Por Favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar a sua câmara

Documentos relacionados
Precauções. Dicas de Segurança. Por Favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar a sua câmara

Precauções. Características. Zoom: Zoom óptico 3X (16 Digital) Resolução: 1920x1080p. Campo de visão: 90 Graus. Frames por segundo: até 30 fps

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance

1 INFORMAÇÕES DO PRODUTO

ES Unidade Exterior com RFID Manual de Instruções

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

Manual de operação do usuário

Moldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7"

Câmera Speed Dome PTZ 1.0Mpixel. Manual do Usuário

Conteúdo da embalagem

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem

Manual de instalación y modo de empleo Videoportero (réf )

Manual de instalação e utilizador Vídeoporteiro (ref )

BT-1008W Modo de controle

Manual de instalação e utilizador Vídeoporteiro (réf , 34861, 34862)

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guia de Instalação Rápida

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida

Comutador de Matriz HDMI, 4 x 2 Portas

Instalação e Operação

Aviso antes de instalar

MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO

Moldura Digital 1091 Moldura digital IPS Full HD

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS

Obrigado por adquirir o Receptor de TV Digital FT-TV-HDII.

Fabricantes de Equipamento Deteção de Incêndio GFE-TCP-ODY INTERFACE DE COMUNICAÇÃO TCP/IP PARA BMS/ODYSSEY MANUAL DE CONFIGURAÇÃO. Versão 1.

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar

JOLT Duo Manual do usuário

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Controlo de Acessos Numérico à Prova de Água - TW2003-T

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PÇ 2. Cabo de Força: 1PÇ 3. Cabo DMX: 1PCS 4. Certificado de Garantia: 1PCS

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.

BeoLab 4. Livro de consulta

Disk Station DS509+ Guia de Instalação Rápida

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp

ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_

USB Tablet. Guia de instalação

CAMCOLVC18. Manual de instruções. Instalação. Descrição

1 Verifique o conteúdo da embalagem

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Caixa de interface. Índice. Português. Página

MANUAL NEO LED SATURN

Aviso antes de instalar

O KVM pode controlar 4, 8 e 16 computadores por ligação direta e até um máximo de 256 por cascata de até 2 níveis.

CAP1300 Guia de instalação rápida

Módulo táctil PointWrite - Manual do Utilizador

Instruções. Descrição do produto

Quick Installation Guide

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA

BeoLab Livro de consulta

Câmara Mini Dome de Rede

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502

Câmara. Câmara Bullet de Rede. Manual de utilização rápida---português

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do documento: Synology_QIG_4bay2_

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PC 2. Cabo de Força: 1PC 3. Manual do usuário: 1PC

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

Manual de Instalação FT-VF-FRD3 REV

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

GUIA DO USUÁRIO. Para mais informações, visite

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

Câmara. Câmara Cube de Rede. Manual de utilização rápida-português. Este manual de utilização rápida aplica-se a: DS-2CD2412F-I (W),

Notas para Utilizadores de Wireless LAN

Caixa de Intercomunicador

Componentes constituintes de uma motherboard

Aviso antes da instalação

5. Utilizar pano limpo para remover a poeira absorvida pelas lentes externas periodicamente para otimizar a saída de luz.

Aviso importante: Português

MOVING MINI LED. Manual de Operações

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO

Guia de Consulta Rápida

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

ÍNDICE. 1. Geral Conteúdo da embalagem Configuração do cabo Conectores Comprimento do cabo 5

8. VIDEO OUT 9. Botões de funcionamento 10. Indicador POWER 11. Indicador PAL 12. Interruptor de selecção de canais 13. VIDEO IN

Manual de Instalação FT-VF-PC2 REV

Manual de instalação e utilizador Audio porteiro (ref )

Conjunto de Extensores 4K HDMI, 4K2K/60Hz

Manual de Instalação FT-VF-UC2 REV

1 Desembale o projetor. 2 Prepare o controle remoto. Guia de instalação. Epson PowerLite Home 20. Manual do usuário

Conjunto distribuidor extensor HDMI, 1x2

Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref )

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 11/2017

Descarregue o manual do utilizador em gopro.com/support GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Manual de Instruções TM é uma marca registada de ETSI.

Kit sem fios FHD Manual do Utilizador

Manual do utilizador

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

Descrição Avançar canal/avançar Menu. Recuar canal/recuar menu. Diminuir volume. Aumentar o volume/confirmação do menu.

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

Quick Installation Guide

TYRECONTROL P A-187. Manual (PT)

EQUIPAMENTO BÁSICO. Porta. Botão de selecção/obturador. Micro USB. Luz Indicadora de estado Botão Para Cima. Microfone. Porta. MicroSD. Coluna.

Transcrição:

Precauções. Dicas de Segurança. Por Favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar a sua câmara Evite danos derivados de stress, vibrações violentas ou entrada de líquidos durante o transporte, armazenamento ou instalação. Tenha cuidado com a câmara durante a instalação para prevenir danos na caixa da câmara, porta, lentes ou mecanismo PTZ. Não aplique voltagem excessiva (Utilize apenas a voltagem especificada.) De outra forma, pode experienciar choques eléctricos. Mantenha a câmara afastada de fonte de forte electromagnetismo. Não aponte a câmara para fontes de luz brilhantes (exemplo: Luzes brilhantes, o sol, etc.) por longos períodos de tempo. Não limpe a câmara com qualquer detergente químico activo ou corrosivo. Não desmonte a câmara ou qualquer tipo dos seus componentes. Se encontrar algum problema, por favor contacte um revendedor autorizado. Depois de longos períodos de utilização, os componentes amovíveis podem desgastar-se. Contacte o seu revendedor autorizado para reparações. Acessórios Fornecidos... Câmara de Vídeo Conferência HD (1) Adaptador de Corrente 12V/2.5A DC (1) Cabo RS232 (1) Cabo de dados USB 3.0 (2m), Linha de controlo de Série, Controlo Remoto Infravermelhos(1) Manual de Utilizador (1)

Conectores de placa Traseiros Interface de Alta definição: USB 3.0 Interface de Controlo de Sinal: mini DIN-8 (VISCA Entrada, VISCA Saída/RS485) Configuração de controlo de sinal: Dip-Switch Pin 7/TTL Signal; Baud Rate: 9600bps Interface de Fornecimento de Energia: Socket DC 12V Eléctrico.. Adaptador de Fornecimento de Energia: 12V DC/2A Entrada de Voltagem: Entrada de Corrente: 12V DC (10.5-14V DC) 24W (MAX) Estrutura. Materiais: Dimensões (L x A x D): Alumínio, Plástico 10.44 in. (265.176mm) x 6.75 in. (171.45mm) x 5.81 in. (157.574mm) Peso: Ambiente de Trabalho: 3.32 lbs. (1.51 kg.) Interior

Temperaturas operacionais: Temperaturas de Armazenamento: 32ºF (0ºC) to 113ºF (+45ºC) -14ºF (-10ºC) to 140ºF (+60ºC) Cor: Cinzento Prata Placa Traseira e Funções Vista Frontal.. 1. Lente 18x Zoom Óptico. 2. Base da Câmara Base da câmara. 3. Receptor Infravermelhos Para receber o sinal Infravermelho do comando remoto. Vista Traseira. 7. Selector de Sistema Utilize apenas o adaptador de corrente fornecido com esta câmara.

8. Porta de Entrada VISCA Para ligação directa de um controlo remoto, joystick, etc., de um outro fornecedor 9. Interface USB 3.0 Para conectar o Computador à porta USB 3.0 (NÃO compatível com porta e driver USB 2.0 ) 7. Porta de Saída Vídeo DVI-I Fornece simultaneamente sinal de vídeo digital ou analógico para monitor. 8. DC Entrada 12V Utilize apenas o adaptador de corrente fornecido com esta câmara. 9. Luz Indicadora de Corrente LED Vermelho ilumina quando a unidade está ligada. Vista de Baixo 4. Interruptor Utilizado para seleccionar o sinal do controlador remoto. 5. Buraco de Parafuso para Tripé Aceita parafuso 1/4-20 de outros fornecedores para tripés, para a parede ou tecto. 6. Buracos de Montagem Adicionais Aceita parafuso 1/4-20 de outros fornecedores para tripés, para a parede ou tecto. Definições do Interruptor

Nota: Quando pretende alterar os valores do Interruptor, realize esta operação com a câmara desligada. Informação de Ligações com Cabo VISCA RS-232C - Entrada Referencia MENU OSD.. Menu de opções no ecrã Utilize o menu OSD para aceder e alterar as configurações da câmara. Nota: Não pode manualmente mover a câmara (para fazer pan/ inclinar) quando o menu OSD estiver visível no ecrã. O menu OSD é o seguinte: *Linguagem Valor pré-definido: Inglês Altere as linguagens dos menus das câmaras: Chinês/Inglês * Opções de Sistema: Protocolo Valor pré-definido: VISCA

Altera o tipo de Protocolo das Câmaras : Visca/Pelco-P/Pelco-D ADDR Valor pré-definido: 01 Visca (1-7) Pelco-P/Pelco-D (1-63) B. RATE Valor pré-definido: 9600 2400/4800/9600/115200 RS485 Valor pré-definido: Off Ligado quando se utiliza Comunicação RS485 (On/Off) ARM. VER Valor pré-definido: 1.0A Ligado quando se utiliza Comunicação RS485 (On/Off) FPGA. VER Valor pré-definido: 1.0 Ligado quando se utiliza Comunicação RS485 (On/Off) CAM. VER Valor pré-definido: 010404 Ligado quando se utiliza Comunicação RS485 (On/Off) MODELO Valor pré-definido: UH-S Auto/Manual

Opções da Câmara EXPOSIÇÃO MODO EXP. Valor pré-definido: Auto Auto/Manual/Cortina/Iris Cortina Valor pré-definido: -- 1/60, 1/90, 1/100, 1/125, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500, 1/725, 1/100, 1/1500, 1/2000, 1/3000, 1/4000, 1/6000, 1/10000 (Apenas disponível no modo Cortina Manual) Ganho Valor pré-definido: -- 0-13 (Apenas disponível no modo IRIS Manual) Claridade Valor pré-definido: 5 0-9 EV. MODE Valor pré-definido: Off On/Off (Apenas disponível no modo Cortina Não-Manual) Nivel Valor pré-definido: -- -3-3 WDR Valor pré-definido: Off On/Off Nivel Valor pré-definido: -- 0-5 Cor MODE WB Valor pré-definido: ATW Modo Balanço de Brancos: Auto/Interior/Exterior/OnePush/ATW/Manual R. GAIN Valor pré-definido: -- Ganho de Vermelhos 0-50 (Apenas disponível no modo Manual) B. GAIN Valor pré-definido: -- Ganho de Azuir 0-50 (Apenas disponível no modo Manual) GAMMA Valor pré-definido: 0 Definições Gamma: 0-3 SATURAÇÃO Valor pré-definido: 3 Definições Saturação: 0-9 ABERTURA Valor pré-definido: 5 Definições Abertura: 0-9

FLICK Valor pré-definido: Off Definições Flick 50HZ/60HZ/Off NR LEVEL Valor pré-definido: 2 Definições Nível NR : 0-9 CONTRASTE Valor pré-definido: 3 Definições Contraste : 0-9 LENTE FOCAGEM Valor pré-definido: Auto Auto/Manual PT OPTION POWER. ACT Valor pré-definido: Off 0/1,Off SPEEDBYZ Valor pré-definido: On The farther the camera is zoomed in the slower pan and tilt become Quanto mais longe estiver o zoom da câmara mais lento se torna o panning e a inclinação On/Off Modo de Montagem Valor pré-definido: CIMA Cima/Baixo IR M.SPEED Valor pré-definido: 16 Velocidade do Controlo Remoto IR: 5-24 IR Z.SPEED Valor pré-definido: 07 Velocidade do Controlo Remoto IR: 1-7 MIN.SPEED Valor pré-definido: 0 Velocidade Mínima inicial para comando série: 0-9 SCAN.SPEED Valor pré-definido: 4-15 Velocidade de Movimento: V. FORMAT Valor pré-definido: por Rotary Switch Seleccionar Resolução de Output (Faz Override nas Definições do Rotary Switch até ao próximo ciclo de carda) 1080p60, 1080p50, 1080p30, 1080p25, 720p60, 720p50, 720p30,

720p25 RESET SYSTEM. RESET Valor pré-definido: NO Reset de Sistema: Protocolo: VISCA; Address: 1; Baud Rate: 9600; RS485: Off (Sim/Não) CAM. RESET Valor pré-definido: NO Parâmetros de Reset da Câmara (On/Off) PT. RESET Valor pré-definido: NO Power Action: Off; Velocidade por Zona: On; Modo Montagem: Cima; Velocidade Movimento IR : 16; Velocidade Zoom IR: 7; MIN. Speed0; Velocidade de SCAN. 10 (On/Off) ALL. RESET Valor pré-definido: NO Ajuda Abre a Navegação do ecrã de ajuda do Controlo Remoto Selector de Menu Alterar Definições HOME Enter MENU Voltar Sair Gravar Sim/Não Atenção: Pressione a tecla (HOME) para confirmar Pressione (MENU) para voltar ao menu principal Controlo Remoto Infravermelhos (Nota: Alguns botões não operam em todos os modelos de câmaras)... 1. Tecla Standby Depois de pressionar a tecla standby, a câmara entrará em modo standby.

Pressione novamente, e a câmara volta a ligar. (Nota: Em Modo Standby o consumo de energia é cerca de metade do consumo em modo normal) 2. Teclas Numéricas Para Definir ou utilizar pré-definições. 2. Tecla * Para uso de Combinação de teclas 3. Tecla de definir pré-definições: Teclas de definir pré-definições + 0-9 teclas numéricas Limpar teclas pré-definições Limpar teclas pré-definições + 0-9 teclas numéricas ou #+#+# Limpar todas as pré-definições 4. Tecla controlo BLC BLC ON: Liga a Luz de fundo Compensação (apenas funciona quando o modo de exposição está em modo Auto) BLC OFF: Desliga a Luz de fundo Compensação (apenas funciona quando o modo de exposição está em modo Auto) 5.Controlo Focagem Foco+: foca mais longe Foco-: foca mais perto Auto focus: foca automaticamente o elemento no centro da frame Foco Manual : Para utilizar Foco + e - 6. Selecção do endereço da Câmara: Seleccione a câmara que quer controlar 7. Tecla # Para combinação de Teclas 8. Controlo Pan/Tilt

Pressione tecla : Tilt Cima Pressione tecla : Tilt Baixo Pressione tecla : Pan Esquerda Pressione tecla : Pan Direita (HOME) Tecla: Voltar à posição Central 9. Definições do Menu Abre ou Fecha o menu OSD 10.Controlo Zoom Zoom Zoom Out Zoom Zoom Out 11. Selecção de Câmara por controlo remoto IR (*)+(#)+(F1): Endereço da Câmara No.1 (*)+(#)+(F2): Endereço da Câmara No. 2 (*)+(#)+(F3): Endereço da Câmara No. 3 12. (*)+(#)+(F4): Endereço da Câmara No. 4 13. Instruções de Ligação

1. Ligue a fonte de alimentação fornecida com a câmara. 2. Aguarde que a câmara volte à posição Inicial. 3. Ligue o cabo USB 3.0 incluído à porta da câmara e à porta USB 3.0 do computador (a unidade é também compatível com versões anteriores de portas USB 2.0). 4.Seleccione e configure a câmara no seu software de eleição. Nota: Falhar a realização desta sequência de passos pode resultar na falha da conexão com o Computador. Cuidados com a unidade Remova pó ou poeiras na superfície da lente com um pulverizador (disponível comercialmente) Instruções de Instalação Instalação numa secretária Quando utilizar a HuddleCamänuma secretária, garanta que esta se mantém nivelada. Se quiser utilizar a câmara numa superfície inclinada, garanta que esse ângulo é menor do que 15 graus para garantir que o panning da câmara e o mecanismo de inclinação funcionam normalmente. Instalação do Tripé Quando utilizar a HuddleCamä com um tripé, aparafuse o tripé ao fundo da câmara. O parafuso do

tripé deve conferir com as especificações abaixo: Nota: Tripé tem de estar numa superfície nivelada. Para fixar o encaixe de montagem do fundo da câmara ao tripé, utilize os parafusos fornecidos para a manter no sítio. Encaixe do tecto Soluções de Problemas. Problema Causa Resolução Não existe corrente na câmara. Adaptador de corrente está desligado da corrente da câmara. Verifique as ligações entre a câmara, o adaptador de corrente e a fonte. Se algum estiver desligado, volte a ligar. Interruptor de corrente está definido para Desligado. Defina o Interruptor de corrente para LIGADO. Câmara não liga ao computador via USB. Cabo USB não funciona. Tente novo cabo USB Câmara conecta ás vezes. Ligue USB apenas depois da câmara ter iniciado por completo. Câmara não faz panning, incline e/ou zoom. Menu está de momento visível no ecrã. Tente novamente depois de sair do menu.

Limite de Panning, Inclinação ou Zoom foi atingido. Tente fazer Panning/Inclinar/Zoom na outra direcção. Controlo Remoto não funciona. O botão de seleccionar câmara no controlo remoto não está definido para corresponder ao número do interruptor Selector de Infravermelhos definido na câmara. Seleccione o número correcto de Selector de Infravermelhos para corresponder ás definições da câmara. Câmara não pode ser controlada via VISCA. A ligação entre o Computador e a câmara está incorrecta. Verifique a secção de Informações de Conexão por Cabo deste manual. Comandos a serem enviados estão incorrectos. Verifique o manual VISCA. A câmara não está a funcionar de todo. Nenhuma resposta ou imagem da câmara. Desligue da corrente, aguarda alguns minutos, depois conecte a corrente outra vez. Tente novamente.