Protecção de Veículos contra Incêndios Manual de Operação para Sistemas Ansul de Detecção e Extinção de Incêndios



Documentos relacionados
Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

RELATÓRIO DE VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA GG/TI/CM REL. Nº

A Vantagem Amerex - Qualidade Inovação Experiente Feito nos EUA

RELATÓRIO DE VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA C.P. REL. Nº

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

A Vantagem KODIAK - Qualidade Inovação Experiente Feito nos EUA

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FLUXÓMETRO SÉRIE FBB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC

Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1

N.º de peça Impressora térmica. Para dispositivos de teste de baterias.

A Vantagem KODIAK - Qualidade Inovação Experiente Feito nos EUA

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação

Tipo ACE97. Introdução. Instalação. Categoria P.E.D. Características técnicas. Protecção contra Sobrepressões. Guia de Instalação Português Maio 2002

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

CAPÍTULO 9.2 PRESCRIÇÕES RELATIVAS À CONSTRUÇÃO DOS VEÍCULOS

1.0. Manual do Utilizador

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

CAPÍTULO 8.5 PRESCRIÇÕES ADICIONAIS RELATIVAS A CERTAS CLASSES OU MERCADORIAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Vasos de Expansão Pressurizados. Sistemas de Aquecimento, Água Potável e Solar PORTUGUÊS

MANUAL DO USUÁRIO APROVAÇÃO JONAS TERTULIANO DOS SANTOS DIRETOR

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

PowerMust 400/600/1000 Offline Fonte de alimentação ininterrupta

MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS

MANUAL DE INSTRUÇÕES

A segurança em primeiro lugar:

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Filtro de gás. Instruções de utilização Instruções de montagem Sempre em veículos! Página 2 Página 6

O moto 4 para crianças que os adultos também adoram.

Dispositivo de neutralização

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

Atlas Copco. Compressores de pistão Série Automan (0,75-7,5 kw / 1-10 hp)

Humidificador KT. Catálogo Técnico

Sistemas de Automação

Atlas Copco Compressores de Parafuso Rotativo de Injecção de Óleo. GX kw/3-15 hp

Acumulador com visor LED, 5200 mah

Folha suplementar Solar

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Português. Manual de Instruções Visores Vaposkop VK 14, VK 16

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

SEMINÁRIO SOBRE SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIO EM EDIFÍCIOS EXTINÇÃO POR ÁGUA E POR AGENTES GASOSOS NOTAS TÉCNICAS DA ANPC 13 A 17 NOTA TÉCNICA N.

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Ligação à Terra do Sistema de Pintura com Pó

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

EN340 - Requisitos Gerais

PERFIL PROFISSIONAL TÉCNICO/A DE REFRIGERAÇÃO E CLIMATIZAÇÃO 1 / 6

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.

Instruções de montagem e de Instruções de utilização

Alarme fotoelétrico de fumo

Instruções de Montagem e de Utilização Caixa amortecedora

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

Perfurador de betâo Mod. TH-15

Válvulas de segurança, tipo 5700 Instruções de Armazenagem, Utilização, Funcionamento e Manutenção SAPAG AVISO IMPORTANTE

Cintos de segurança PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO AVISOS

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

MÁQUINA DE SECAR CAIXAS 500H MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

COMISSÃO NACIONAL DO TRANSPORTE DE MERCADORIAS PERIGOSAS

Organograma Composição de um organograma de manutenção Análise do factor humano no organograma de um serviço de manutenção

CARREGADOR LITHIUM DOUBLE 1941-P-1368 CARREGADOR LITHIUM MINI 1941-P-1341

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

PARTE 8 Prescrições relativas à tripulação, ao equipamento, à operação e à documentação dos veículos

Esquentadores a gás minimaxx

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

SISTEMA DE DETECÇÃO E ATUAÇÃO CHECKFIRE 110

Transformador com núcleo toroidal 230/24V

MK MK PT Manual de Instruções Purgador de condensados

HINDLE. Válvulas de Macho Esférico Hindle Ultra-Seal Instruções de funcionamento, instalação e manutenção.

RIVERGARDEN Lda. Pessoa Coletiva e Matriculada nº Capital Social SEDE: Av. do Brasil, nº1, 1º Esq Portalegre (+351) 245

MANUAL CARREGADOR DE BATERIA


Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT

V004 / J-Fit. I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 I13 sl se pt pl no nl fr es en de da cz

DR.BELL APPARATEBAU GMBH

KEYSTONE. Válvulas de Borboleta, Figura 320 Instruções de Instalação e Manutenção. Ler estas instruções cuidadosamente

Liquidificador Individual

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D-18M

CUIDADOS DE MANUTENÇÃO DA BENTLEY UM PADRÃO EXCLUSIVO

Fusíveis SUBSTITUIÇÃO DE UM FUSÍVEL

Manual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB

Pneumática e Hidráulica

SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIOS NA METALOMECÂNICA SEMINÁRIO SCIE Segurança Contra Incêndios em Edifícios

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE LIXADEIRA E POLITRIZ A UMIDO TECMAF

Interprete as pastilhas de travão: Possíveis efeitos:

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425

INFO DIAG FERRAMENTAS DE DIAGNÓSTICO

PARTE II REGRAS PARA CONSTRUÇÃO E CLASSIFICAÇÃO DE NAVIOS IDENTIFICADOS POR SUAS MISSÕES CAPÍTULOS ABRANGÊNCIA

Manutenção Diária. 1- Correia de ventoinha - deve-se diariamente dar uma vista de olhos a ver se está danificada

ASSUNTO: MANUAL DE INTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO DE BATERIAS TRACIONÁRIAS REGISTRO DE REVISÕES Nº DAS PAG. REVISADAS

SureFlo Automatico, Dispensador de sabão de bancada Instrucções para instalação, operação e manutenção

04.14 IND1. Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcrição:

Protecção de Veículos contra Incêndios Manual de Operação para Sistemas Ansul de Detecção e Extinção de Incêndios 002792

Os veículos de trabalho também estão sujeitos ao risco de incêndio As estatísticas mostram que os veículos de trabalho ardem com uma frequência maior do que se poderia imaginar. Estes veículos encontram-se sujeitos ao risco de incêndio por diversas razões. São operados frequentemente durante muitas horas seguidas (por vezes, até, 24 horas por dia). Na sua operação normal, estes veículos utilizam diversos fluidos inflamáveis óleos e massas lubrificantes, gasolina, gasóleo e fluidos hidráulicos. Estes veículos produzem também calor nos bloco do motor, nos colectores de escape, nos turbocompressores e nos travões que podem inflamar estes fluidos e outros resíduos inflamáveis. As companhias de seguros conhecem muito bem estes factos e estas estatísticas. Por isso, os prémios dos seguros não param de aumentar. Como proprietário de um veículo equipado com um Sistema de Detecção e Extinção de Incêndios da Ansul, a decisão da sua aquisição e instalação constitui um passo importante para combater eficazmente o risco de incêndio. A partir da instalação do sistema, ficam significativamente reduzidas as perdas potenciais provocadas por um incêndio e aumentadas as condições de segurança das pessoas. Desde a entrada vigor, em todo o mundo, de diversas legislações de protecção ambiental muitos veículos, incluindo muitos autocarros operados por empresas de transportes públicos e organismos oficiais, têm sido convertidos para poderem utilizar combustíveis de queima mais limpa, como o gás do petróleo liquefeito (GPL), gás natural liquefeito (GNL) e gás natural comprimido (GNC), em substituição da gasolina ou do gasóleo. A utilização destes combustíveis constitui um componente essencial na melhoria do nosso meio ambiente, mas implica também a possibilidade de ocorrência de perigosas fugas de gás. A ocorrência de um incêndio pode traduzir-se em dispendiosas reparações ou substituições de valioso equipamento, paragens de produção e perda da continuidade das actividades e negócios. E, pior ainda, pode ainda significar lesões corporais graves, tanto para os operadores dos veículos, como para os passageiros transportados. Este guia foi preparado para ajudar o proprietário do sistema a compreender o modo de funcionamento do Sistema de Detecção e Extinção de Incêndios da Ansul, a reflectir sobre as suas responsabilidades relativamente à prevenção do risco de incêndio e manutenção do sistema e o modo correcto de actuar em caso de incêndio. Este guia não deve ser considerado como um manual de instruções pormenorizado para a instalação do sistema. A Ansul poderá fornecer, a pedido, um exemplar completo do Manual de Instalação, Recarga, Inspecção e Manutenção dos Sistema de Detecção e Extinção de Incêndios. Em caso de dúvidas, contactar directamente a Ansul ou um distribuidor Ansul da sua área. Turbocompressor Colector de escape Caixa de velocidades e travão de disco Caixa da bateria Área das mangueiras da bomba hidráulica Bloco do motor Áreas típicas de risco de incêndio em veículos 002776

RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA O seu papel na protecção do seu veículo contra o risco de incêndio O sistema de detecção e extinção de incêndio descrito neste Guia é apenas um sistema de extinção, não tendo sido concebido para extinguir com eficácia absoluta todos os incêndios, especialmente quando estiverem envolvidas quantidades muito elevadas de materiais combustíveis e uma ampla disponibilidade de oxigénio. É extremamente importante prever a disponibilidade de meios de combate a incêndios suplementares, no caso de o sistema não extinguir totalmente o incêndio. Proceder com um cuidado especial para impedir a acumulação de detritos, materiais e fluidos combustíveis que possam intensificar o risco de incêndio ou provocar a sua propagação a áreas em que não seria previsível a ocorrência de um incêndio. Se forem introduzidas alterações ao equipamento protegido pelo sistema, ou se o sistema de detecção e/ou extinção de incêndios tiver sido desactivado por qualquer razão, promover a imediata inspecção e teste do sistema de extinção por um técnico Ansul especializado em sistema de extinção para veículos. Se não tiver sido instalado um sistema automático de detecção e extinção de incêndios, ou se o sistema tiver sido desactivado, a activação do sistema e a descarga do agente extintor apenas é efectuada quando o sistema é manualmente accionado. A actuação manual do sistema traduz-se normalmente numa reacção mais lenta do combate ao incêndio. O sistema de Extinção de Incêndios Ansul foi concebido de modo personalizado para conferir protecção em áreas de risco específicas do veículo. O sistema foi cuidadosamente concebido e fabricado de acordo com as normas mais rigorosas. Cada componente foi submetido a ensaios adequados, de modo a assegurar a sua longa durabilidade e a fiabilidade do seu desempenho. Quando sujeito a manutenção adequada, o Sistema de Extinção de Incêndios Ansul deverá proporcionarlhe anos de uma eficaz protecção contra o risco de incêndio. A principal finalidade deste guia é explicar a forma mais básica da protecção contra a incêndios a prevenção. O manual indica de modo simples os passos que devem ser observados para a prevenção de um incêndio de consequências catastróficas. Precauções simples que podem reduzir significativamente o risco de danos graves devido à ocorrência de um incêndio. A prevenção contra incêndios em veículos automóveis assenta em dois factores fundamentais: Inspecção e manutenção preventiva nos 1. pontos do veículo com maior risco de início de incêndio bloco do motor, sistemas eléctricos, turbocompressores, colectores de escape e sistemas de travões. 2. Limpeza regular de todas áreas em que se possa verificar a acumulação de materiais inflamáveis, como combustível, óleos e massas lubrificantes, fluidos hidráulicos e detritos combustíveis diversos.

Manutenção Preventiva contra o Risco de Incêndio As recomendações seguintes constituem sugestões para a realização da manutenção do veículo, de modo a ajudar a reduzir o risco de incêndio no veículo. AVISO: Proceder com cuidado, durante a execução de operações de manutenção, limpeza e soldadura no veículo. Para evitar a activação intempestiva do sistema e a descarga do agente extintor, não cortar, esmagar, ou aplicar temperaturas superiores a 93 C às tubagens de detecção do sistema. 1. Verificar se as tubagens de óleo, fluido hidráulico e gás apresentam cortes, danos ou zonas de desgaste excessivo. Substituir os componentes danificados, conforme necessário. 000620 2. Verificar o aperto de todas as uniões das tubagens de óleo, fluido hidráulico e gás. Remover a sujidade e resíduos dos acessórios e uniões e reapertar. 000621 3. Inspeccionar o limpar o compartimento do motor. Conforme o tipo de utilização do veículo, lavar o compartimento do motor com água ou vapor. Programar a limpeza para o final do turno de trabalho, quando a acumulação do calor é mais provável, após a paragem do motor. 000622 4. Verificar a afinação dos travões especialmente, se houver sobreaquecimento dos travões, mesmo sem serem aplicados. 000623 5. Verificar todos os pontos de possível inflamação (bloco do motor, colectores de escape, turbocompressores, etc.). Verificar se existe contacto entre as tubagens de óleo, fluido hidráulico e gás e estes pontos de inflamação. 000624 6. Remover do veículo todos os detritos combustíveis folhas secas, partículas de cereais, poeiras de carvão, etc. Eliminar também quaisquer fugas ou derrames de óleo e combustível. 000625 7. Verificar o estado e o aperto dos condutores eléctricos e respectivos conectores. Substituir qualquer equipamento ou cablagem eléctrica defeituosa. 000626

Como funciona o seu Sistema de Extinção de Incêndios Ansul... activação manual 1. Um incêndio deflagra na área protegida pelo sistema. 002777 2. O operador do equipamento puxa o anel da cavilha e prime o botão dos actuadores manuais. A pressão exi stente no actuador provoca a activação do Sistema de Extinção de Incêndios Ansul. 002778 3. O gás propulsor pressuriza o agente extintor (pó químico) e provoca a sua distribuição pela tubagem. 002779 4. O agente extintor é descarregado através dos difusores fixos sobre as áreas protegidas, extinguindo o incêndio. E, com os Sistemas de Detecção e Extinção CHECKFIRE da Ansul a protecção é automática, durante 24 horas por dia... 002780

Como funciona o sistema equipado com sistema de Detecção e Actuação Eléctrica CHECKFIRE (opcional) 1. Um incêndio deflagra na área protegida pelo sistema. 002781 2. Os detectores de actuação linear ou pontual enviam um sinal para o módulo de controlo do sistema, notificando a deflagração de um incêndio na área protegida. 3. O Módulo de Controlo efectua a actuação do sistema de extinção de incêndios. O módulo dispõe ainda de funções de temporização, ligação e desligação automática de diversos componentes do veículo, conforme o tipo de instalação existente. 002782 002783

4. O gás propulsor pressuriza o agente extintor (pó químico) e provoca a sua expulsão pela mangueira de distribuição. 5. O agente extintor é descarregado através dos difusores fixos sobre as áreas protegidas, extinguindo o incêndio. 002784 Sistema de Extinção de Incêndios LVS (Agente Extintor Duplo) Opcional 002785 Para além da protecção conferida pelo sistema de extinção com pó químico, alguns veículos, devido às suas dimensões, exigem a presença de um tipo de sistema adicional. Este sistema é designado um sistema de extinção com agente extintor duplo. O sistema Ansul LVS (Sistema de Agente Extintor Líquido) foi concebido para efectuar a descarga de um produto químico líquido nas áreas protegidas, após a conclusão da descarga do sistema de pó químico. A adição do agente líquido produz um efeito de arrefecimento do combustível inflamável e nas superfícies adjacentes. O agente líquido pode penetrar em áreas de difícil acesso, onde possa ter ocorrido a escorrência dos combustíveis.

Mantenha sempre o seu sistema de Extinção de O Sistema de Extinção de Incêndios Ansul constitui a sua segunda linha de defesa, no caso de os esforços de prevenção não terem sido suficientes. No entanto, para um funcionamento fiável e eficaz, o sistema deve ser submetido periodicamente a uma inspecção e manutenção adequada. Difusores de aplicação do agente extintor Mangueira do sistema hidráulico TAMPAS AMOVÍVEIS INSTALADAS (SE FORNECIDAS) DIFUSORES NÃO ENTUPIDOS OU COBERTOS COM SUJIDADE DIFUSORES BEM APERTADOS NOS SUPORTES TODOS OS ACESSÓRIOS BEM APERTADOS CORTES COCAS OU VINCOS ZONAS DE DESGASTE BRAÇADEIRAS BEM FIXADAS 002797 002798 002799 (SOLDADURA OU PARAFUSOS) 002786 Reservatório do agente extintor A-101 ETIQUETA DE CERTIFICAÇÃO DO DISTRIBUIDOR ANSUL AFIXADA Reservatório LVS ou LT-A-101-125/250 MONTAGEM FOLGAS Extintor de incêndios portátil ETIQUETA DE CERTIFICAÇÃO DO DISTRIBUIDOR ANSUL AFIXADA SELO INSTALADO E INVIOLADO DESGASTE EXCESSIVO CORROSÃO MONTAGEM FOLGAS DESGASTE EXCESSIVO CORROSÃO ZONAS DE DESGASTE CORROSÃO DESGASTE EXCESSIVO MONTAGEM FOLGAS 002794 MONTAGEM FOLGAS 004320 CORROSÃO 002788

Incêndios Ansul em perfeito estado de funcionamento. Sistema Eléctrico CHECKFIRE Série I - Inspecção ANEL DA CAVILHA DE ACTIVAÇÃO INSTALADO E COM SELO SUPORTE BEM FIXADO (SOLDADURA OU PARAFUSOS) A LUZ DEVERÁ ACENDER, QUANDO O BOTÃO DE TESTE É ACCIONADO LIGAÇÕES DA BATERIA BEM APERTADAS Cabo de detecção e cabo de alimentação CORTES BRAÇADEIRAS DE NYLON BEM FIXADAS ZONAS DE DESGASTE MANGAS DE BORRACHA INSTALADAS VINCOS 002790 FUSÍVEL NO CASQUILHO CARTUCHO INSTALADO LIGAÇÃO FIRME LIGAÇÃO FIRME 002789 TUBAGEM DE DETECÇÃO E/OU DETECTOR BEM FIXADO E DEFEITOS Sistema CHECKFIRE MP - Inspecção Sistema CHECKFIRE SC-N - Inspecção CARTUCHO SELADO INSTALADO ANEL DA CAVILHA DE ACTIVAÇÃO INSTALADO E COM SELO SUPORTE BEM FIXADO (SOLDADURA OU PARAFUSOS) INSPECCIONAR VISUALMENTE O SISTEMA TODOS OS DIAS: LUZ VERDE DA BATERIA A PISCAR (UMA VEZ A CADA 3 SEGUNDOS); NENHUM OUTRO LED A PISCAR. SUPORTE BEM FIXADO (SOLDADURA OU PARAFUSOS) ANEL DA CAVILHA DE ACTIVAÇÃO INSTALADO E COM SELO INSPECCIONAR VISUALMENTE O SISTEMA TODOS OS DIAS: LUZ VERDE DA ALIMENTAÇÃO A PISCAR (UMA VEZ A CADA 3 SEGUNDOS); NENHUM OUTRO LED A PISCAR. SUPORTE BEM FIXADO (SOLDADURA OU PARAFUSOS) CARTUCHO INSTALADO CARTUCHO INSTALADO TUBAGEM DE DETECÇÃO E/OU DETECTORES BEM FIXADOS E DEFEITOS TUBAGEM DE DETECÇÃO E/OU DETECTORES BEM FIXADOS E DEFEITOS 002791 002775

Pronto para quando o veículo for modificado O sistema de Extinção de Incêndios Ansul foi concebido de modo personalizado para conferir protecção em áreas de risco específicas do veículo. Se o veículo for provido com equipamento suplementar após a instalação do sistema, ou submetido a modificações mecânicas significativas, a eficácia e protecção do Sistema de Detecção de Extinção de Incêndios Ansul poderão ser reduzidas. Quando forem efectuadas tais modificações, contactar o Distribuidor Ansul. O Distribuidor Ansul poderá analisar o sistema e introduzir as modificações necessárias para uma eficaz protecção de todas as áreas com risco de incêndio. Promover a manutenção periódica do sistema Uma manutenção periódica é essencial para assegurar um correcto funcionamento do Sistema de Extinção de Incêndios Ansul. Contactar o Distribuidor Ansul para a realização de inspecções periódicas e outras inspecções mais profundas ou operações de manutenção. Proteger as áreas de risco reduzido contra o risco de incêndios Os extintores de incêndios portáteis constituem um meio eficaz para a extinção de incêndios que possam ocorrer em zonas afastadas do veículo, não protegidas pelo Sistema de Extinção de Incêndios Ansul. O Distribuidor Ansul poderá recomendar a correcta capacidade, tipo e localização dos extintores portáteis e efectuar a formação do seu pessoa na sua operação, inspecção e manutenção. Em caso de ocorrência de um incêndio numa área não protegida pelo Sistema de Extinção de Incêndios, utilizar os extintores de incêndios portáteis conforme indicado a seguir: 1. 2. 3. 4. 5. Desligar o motor do veículo e aplicar o travão de estacionamento. Evacuar o veículo e empunhar um extintor de incêndios portátil. Aproximar-se do incêndio com o vento a soprar pelas costas. Activar o extintor portátil conforme as instruções afixadas no extintor. pós a extinção do incêndio, permanecer no local para o rescaldo ou para combater qualquer reacendimento.

Em caso de incêndio no veículo Operação manual do sistema: 1. Desligar o motor do veículo 2. Aplicar o travão de estacionamento 3. Puxar o anel da cavilha do actuador manual e premir o botão vermelho 000627 4. Evacuar o veículo 5. Permanecer atento no local com um extintor de incêndios portátil

Registo de Inspecção e Manutenção Data Distribuidor Ansul Recarga Inspecção Acção realizada ANSUL e CHECKFIRE são marcas registadas. Distribuidor Ansul Doc. I-2002108 (English vs. Part No. 53081-08) 2002 Ansul Incorporated Impresso nos EUA ANSULINCORPORATED, ONESTANTONSTREET, MARINETTE, WI 54143-2542, USA