Sistema de instalação comunicante Tébis



Documentos relacionados
Programas informáticos de aplicação Tebis

Software de aplicação Tebis

Sistema de instalação comunicante Tébis

Tébis TX: Instalação eléctrica comunicante

Módulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR.

Software de aplicação Tebis

Software de aplicação Tebis

Monitor de Temperatura MONITEMP

TOMADAS E INTERRUPTORES

Alarme Aquecimento Quarto Sala Cozinha Garagem Presente Param. Mensagem

Monitor de Temperatura Digital para transformadores MONITEMP PLUS

PAS816BTM. Central de Alarme Bi-Direccional & Acessórios INTRUSÃO ESPECIFICAÇÕES. Características distintivas:

Emb. Ref módulo borne automático módulo módulo com luz (1) módulos borne automático 2

Sistemas Terciários. Hotéis, Soluções Globais Soluções KNX adaptadas a cada área do hotel. Nuno Carvalho

Sistema Modular Wireless

Monitor de Temperatura M96

sistema Com esta pode-se criar um sistema ajustado às necessidades dos clientes bem como aos seus estilos de vida.

VIESMANN VITOSOLIC. Dados técnicos VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Controlador para sistemas de energia solar

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

Propósito. A ONLY foi criada com o objectivo de fornecer soluções de domótica simples para edifícios. ONLY 2010

Alimentação eléctrica de emergência 24 VDC Absorção de energia A 218 x L 230 x Profundidade 63 x mm

SISTEMA DIGITAL 2 FIOS NOVA SOLUÇÃO ÁUDIO TECNOLOGIA 2 FIOS

Pack Tempérys. Tempérys. Ventilação de conforto com regulação integrada > ventilação. caixas com bateria de aquecimento integrada e auto-regulada

G5 Sistema de alarme com GSM integrado

Relógios de Ponto, Controle de Acessos e Gestão de Rondas. Tecnologia de Proximidade (sem contacto)

Electron do Brasil. Tecnologia ao seu alcance. Tecnologia Digital. Catálogo Monitemp - rev3. Qualidade Comprovada!

MANUAL DO UTILIZADOR.

EBS ETAP Central Battery Systems

1 Indicações de segurança

Eunice CRUZ Gestora de produto de Segurança e Sistemas de Gestão de Edifícios

Relé de Proteção do Motor RPM ANSI 37/49/50/77/86/94 CATÁLOGO. ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5

INFORMATIVO DE PRODUTO

CASA DIGITAL.

Monitor de Nível de Óleo para Transformadores - MNO

Sistema de domótica flexível. para eficiência energética, segurança e conforto

Versão Manual. Neocontrol Soluções em Automação LTDA

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E

Produtos Eltako

Manual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine

Software de aplicação Tebis

Contadores de energia

POL-100. Dispositivo de diagnóstico. Manual de utilizador. Verificação do loop analógico

MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA APP INTERCALL REMOTE VIP

EXPLICITAÇÃO DE FUNCIONALIDADES DO SISTEMA

Manual de Instruções. Touchlight Smart

Amplificadores Misturadores AMG 5EC

100% electricidade. Relés de controle automático para grupo gerador

VAPZ. Acessórios eléctricos. Acessórios

Comandos. Comando domótico de 3 canais estéreo com sintonizador FM. Ecrã táctil. Sintonizador FM com RDS e 12 Memórias de FM.

Biblioteca de aplicações

G5 Sistema de alarme com GSM integrado

PT MANUAL UTILIZADOR. Manual do utilizador da aplicação ComelitViP Remote 3.0 para dispositivos. Passion.Technology.Design.

índice 1. Descrição do produto 2. Pautas de planeamento 3. Instalação 4. Módulos 0. Apresentação produto

Ilhas de distribuição. Tamanho 26 mm - Série 503

Instrumento de medição PFM 5000

DATA LOGGERS SÉRIE SIMPLE LOGGER II


TKVAP404 - instruções programação

ANALISADOR DE QUALIDADE DE ENERGIA MODELO PQM-701 CLASSE A SEGUNDO NORMA

Dali Multi3 torna a poupança de energia simples

Sectores de aplicação: Estações de comunicação, repetidores telefónicos, parques eólicos, etc.

Software de aplicação Tebis

TA ISA V1.0 Alarme Instalações Sanitárias Acessíveis

REG-Sentry da Bosch Sistema automatizado de controlo de acesso de veículos

Capacidades do Sistema

Rede Autónoma Wireless Owlet Controlador de Luminária LuCo-AD 1-10V/DALI Ficha Técnica

Copyright 2008 GrupoPIE Portugal, S.A.

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

O sistema de Alarme deve ser instalado como na figura:

José Novais (1997), Método sequencial para automatização electro-pneumática, 3ª Edição, Fundação

PLACAS DE INDUÇÃO E VITROCERÂMICAS

FACILITY TOP HÍBRIDA. Manual Técnico MANUAL TÉCNICO AUTOMATIZADOR PARA PORTÕES DESLIZANTES MONDIALE. P Rev. 1

MANUAL DO UTILIZADOR.

CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO ALÍVIO DE PRESSÃO INTERNA

Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR.

ANALISADOR DE QUALIDADE DE ENERGIA QUALISTAR MODELO CA 8332

VÁLVULA PROPORCIONAL DE REGULAÇÃO DE PRESSÃO ELECTRÓNICA DIGITAL SENTRONIC D. P302-PT-R4a

CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO MODO FAIL

Moldura Digital para Fotografias

Beem Light. Manual de Operações

Controladores MPPT. Características

ANSI I

INFORMATIVO DE PRODUTO

2 Zonas com capacidade de teste e inibição. 2 Circuitos de sirenes com capacidade de inibição. Fonte de alimentação de 24V/400mA com bateria de

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

CHANDER FIRE DO BRASIL. equipamentos de segurança

Manual Utilização. Central Detecção Incêndio. JUNIOR-NET CSA v.4. Sistema Analógico Endereçável

FICHA TÉCNICA RAIN WATER CONTROL RWC 303

INDICADOR DE POSIÇÃO DE TAP DIGITAL - IPTE

INTRODUÇÃO AOS PRODUTOS KEWTECH

Soluções para escritórios tehalit.office

1 contato NA Montagem em trilho 35 mm Largura do módulo 17.5 mm fluorescente com reator eletrônico W CFL W LED 230 V W

CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO ALÍVIO DE PRESSÃO INTERNA

Design & Funcionalidade

Manual; Módulo de Alarme com Sirene Piezo Elétrica Dedicada; Dois Transmissores com Bateria; Chicote de Potência.

Guia Rápido do TVR 12

OSCILOSCÓPIO DIGITAIS COMPACTOS PORTÁTEIS DE 2 CANAIS ISOLADOS MODELOS OX 5022 E OX 5042

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FAP2 2 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO

CATÁLOGO TÉCNICO DE PRODUTO

Transcrição:

Sistema de instalação comunicante Tébis Instalação eléctrica comunicante Tébis Dedicado à habitação e a edifícios terciários, permite: Comandar iluminação Controlar estores, persianas, toldos Optimizar o aquecimento E muito mais... «Qualquer botão, localizado em qualquer lado, pode comandar qualquer receptor" Conceito Tébis Segurança Comunicação Tébis, um concentrado de funcionalidades descer os estores do R/C Conforto Gestão Comando de grupo Apagar toda a iluminação com um gesto Comando geral Cenário cenário sair de casa" Comandar sem esforço Controlar a instalação via PC fechar automaticamente os estores em caso de trovoada descer os estores assim que chega a noite comandar a sua instalação à distância ver as imagens de sua casa visualizar o estado de um circuito executar um cenário a partir do seu carro estar prevenido em caso de intrusão 1

O que significa EIB-KNX? o standard europeu Ontem: 3 protocolos de gestão & controlo de edifícios, na Europa KNX é a norma de comunicação europeia para edifícios KNX baseia-se maioritariamente no protocolo de comunicação EIB Batibus KNX garante a interoperabilidade entre produtos e equipamentos EHS European Home Systems KNX conta com mais de 94 fabricantes de material e centenas de associados European Installation Bus Como promover o desenvolvimento da automatização de edifícios? Os novos produtos Tébis possuem os dois logos: 8 propondo um standard único, originando a Convergência entre protocolos. Março 2002 : a Convergência tornou-se uma realidade 3 principios de configuração 3 suportes de comunicação Cabo Bus Correntes portadoras Rádio frequência 868 MHz System Complexidade Standard Um sw comum: ETS SW ETS multi-fabricante Terciário Integradores Easy Utilização de 1 ferramenta simples Habitação + peq. terciário Instaladores A gama de produtos Tebis utiliza o cabo Bus e a tecnologia RF 868 MHz Plug & Play Configuração automática Para particulares Funcionalidades Sistema Tébis Rede de comunicação EIB / KNX comandos protocolo µp µp Acoplador de media central suporte físico µp RF TX100 µp SW ETS 2

Instalação tradicional Interruptor Instalação EIB / KNX Princípio de uma instalação comunicante 30mA Comutador 10A 10A 10A Telerruptor O comando e a potência estão misturados. Caso se modifiquem as funções, é necessário refazer a cablagem. O comando e a potência estão separados. As modificações são fáceis de realizar e não é necessário refazer a cablagem. Princípio de uma instalação comunicante 30mA Topologia do bus 10A 10A 10A Acoplador de media Bus de comando Ponto a ponto Estrela Bus Arborescente tp0 Topologia de uma instalação Tébis Com produtos Bus Topologia de uma instalação Tébis Com produtos RF Alimentação 320 ma hager tébis Acoplador de linha 1 Produto 1 Produto Produto 64 Linha 1 hager tébis (2) hager tébis (3) 1 linha = 64 produtos, 320mA máx Extensão de linha com 3 acopladores TA 008 : 256 produtos Nenhuma estrutura em particular 256 produtos A função repetidor incluída nos produtos bidireccionais poderá ser utilizadas em caso de alcance RF insuficiente Considerar o comprimento do Bus por linha Alim. Alim. Alim. É aceitável qualquer tipo de topologia para o Bus Alimentação 230 V Alimentação pilha X 64 3

Topologia de uma instalação Tébis Com produtos Bus e RF Limites do sistema Tébis AZ 15 zona 15 Alimentação Produto 1 TR 130A hager tébis Prod 64 Repetidor 1 Um acoplador de media 512 produtos 1024 canais disponíveis (512 entradas + 512 saídas) linha principal AZ 1 zona 1 AL 1 AL 2 AL 15 Tébis TX = 4 linhas PT 1 PT 1 PT 2 PT 64 PT 64 linha 1 linha 2 linha 15 AZ 2 zona 2 Linha principal ou secundária : - 64 participantes - 1000 m de bus Zona : - 15 linhas secundárias e uma linha principal AZ 3 zona 3 PT : Participante AL : Acoplador de linha AZ : Acoplador de zona Mais de15 000 participantes Projecto Definição órgãos de comando Cozinha Terraço Quarto Sala de jantar W.C. Escadas W.C. Sala de estar Circuito de comando Circuitos de potência 4

Produtos de base e acessórios Sistema Tébis Kit de Configuração TX101 Mala constituída por: - Configurador TX 100 - um acoplador de media TR 130A com cabo para alimentação - 2 cartões SmartMedia - 4 baterias Ni-Mh tipo LR6 - carregador 230V / 9V 1A. TX 101 Configurador TX 100 Fornecido com: - 2 cartões SmartMedia - 4 baterias Ni-Mh tipo LR6 - carregador 230V / 9V 1A. TX 100 Conjunto de 5 cartões SmartMedia produtos Bus produtos RF Para memorizar a configuração de cada instalação Para actualizações do TX 100 Capacidade 16 Mb por cartão TX 152 Produtos de base e acessórios Produtos de base e acessórios Acoplador de linhas Alimentação Para extensão de uma linha Função de repetidor Necessário em instalações com + de 64 produtos (prever uma alimentação adicional) Disponibiliza a tensão de funcionamento do sistema, 29 V =, através do cabo Bus. Protege a instalação contra curto-circuitos e sobrecargas. TX 111 TA 008 Acoplador de media Cabo Bus Para configurar os produtos Bus via o TX 100 Para permitir a comunicação entre produtos Bus e produtos rádio TR 130A TG 018 (100 m) TG 019 (500 m) 2 pares torçados de 0,8 mm2. O seu isolamento 4000 V permite a sua instalação na proximidade de cabos de baixa tensão Disponível nos comprimentos de 100 m e 500 m. Bornes de ligação Repetidor rádio Para amplificar e repetir as mensagens rádio A utilizar em instalações com problemas de alcance RF Função também disponível nos produtos que possuem uma saída RF (produtos bidireccionais) Bornes sem parafusos para ligação rápida dos produtos e para derivações do cabo Bus. Fornecido com cada produto e disponível separadamente em caixas de 50 unidades. TG 008 TR 140A Características do cabo Produtos de entradas + 20 produtos de entradas, alimentados via bus, a 230V ou por pilhas. Tipo : J-Y (ST) Y 2 x 2 x 0.8 mm 1. 2. 3. Fios de Ø 0.8 mm rígidos Bainha metálica + fio de continuidade Ø 0.4 mm Revestimento exterior em PVC Características técnicas Responde às exigências da norma NF C 32-209, comportamento ao fogo : cabo de categoria C2 Condutores : 2 pares torçados (14 torções/m) - par 1 : vermelho(+) / preto(-) suporte de comunicação EIB - par 2 : amarelo / branco reserva Tensão nominal EIB : 29 V Tensão máxima de utilização : 225 V Tensão de isolamento : - do cabo : 4 kv - entre condutores : 800 V Bornes TG008 Capacidade : 100 nf/km (800 Hz, 20 C) Resistência : 72 Ω/km (por par) Resistência de isolamento : 100 mω/km (20 C) Entradas de encastrar Entradas 230V~ Controladores de modulares ambiente Módulos de entradas de encastrar Telecomandos 4, 8 ou 24 canais Inter-horários 2 canais / 7dias Botões 2, 4, 6 entradas Interruptor crepuscular Detectores de presença 5

Produtos de entradas Exemplos de comandos para produtos de entradas: Módulos de entradas de encastrar Para a ligação de BP, interruptores, contactos de alarmes TX 302, TX 304 & TX 308 Anemómetro Estação meteorológica TG 050 Botões pressão Interruptores TX 302 Detectores Células fotoeléctricas TX 302 TX 304 TX 308 2 e 4 entradas para contactos livres de potencial TX 308 possui 4 saídas para comando de LEDs de sinalização Alimentados via bus TR 302B & TR 304B TU 204 Telecomando rádio Deslastradores Cmdo telefónico Contactos de alarmes Sondas de luminosidade EE 003 2 e 4 entradas para contactos livres de potencial Alimentados a 230V Unidireccionais EG 203E TR302B TR304B Módulos de entradas de encastrar Para a ligação de BP, interruptores, contactos de alarmes Módulos de entrada para encastrar TR302A TR304A TR 302A & TR 304A 2 e 4 entradas para contactos livres de potencial Alimentados por uma pilha de lítio Duração de vida 5 anos / 10 utilizações por dia Unidireccionais Montagem do módulo de entrada em caixa de aparelhagem funda, com ligação a botões de pressão. TX 314 TX 316 4 entradas 230V. 6 entradas 230V. Para contactos ou interruptores e BP com sinalizador. Para contactos ou interruptores e BP com sinalizador. Auto / Manu BP teste / endereçamento Visualização estado da entrada BP selecção / forçagem 2 módulos de largura. Possibilidade de ligação das entradas a fases diferentes. Adaptado às ordens provenientes de interruptores ou de automatismos (programadores, detectores ) Fase vigiada Auto/Manual BP teste / endereçamento Visualização estado da entrada BP selecção / forçagem 4 módulos de largura. Possibilidade de ligação das entradas a fases diferentes. Adaptado às ordens provenientes de interruptores ou de automatismos (programadores, detectores ) Bus Bus 6

Controlador de ambiente TX 450 Controlador de ambiente TX 450 Apresentação Aparelho mural multifunções para comando e visualização Descrição 4 teclas de comando Instalação em salas principais ou em escritórios 4 teclas: - comando de iluminação, estores, cenários etc Visor central para: - Apresentar informações sobre o estado dos equipamentos - Apresentar hora, data, temperaturas, luminosidade, velocidade do vento 4 etiquetas para indicar a função das teclas (+ indicação de estado para iluminação) Écran central: 4 linhas (data/hora, estados, valores medidos, resultados lógicos ) 2 cores: branco ou cinza Controlador de ambiente TX 450 Controlador de ambiente e regulador TX 460 Colocação em serviço Descrição Ligação directa ao Bus Instalação a 1m50 para uma boa visibilidade do visor Parametrização via 2 modos: - definições - configuração Permite o comando de sistemas de aquecimento a agua quente ou eléctricos. - regula a temperatura ambiente em função da consignação activada. - associado a um programador, pode reduzir a temperatura em determinadas fases do dia (ausências...) - permite seleccionar manualmente diferentes níveis de temperatura. Também comanda... - iluminação, estores, cenários, etc., através das 4 teclas Controlador de ambiente e regulador TX 460 Princípio Telecomandos rádio 4, 8 e 24 canais TXA204A/B/C/D Produtos unidireccionais Programação horária TXA206A/B/C/D Dimensões: 111 x 51 x 18mm TX022, TH006 Pilha: 1 x CR1/3N 3V KNX TU 204A Duração da pilha: 3 anos TX460A cor branca TX460B cor cinza TU 208A Alcance: 100m Aquecimento hidráulico via electroválvulas Aquecimento eléctrico directo ou via contactores TU 224A 7

Botões de pressão RF Programador semanal Apresentação TD 311 Emissores rádio unidireccionais Instalação sem trabalhos de cablagem 2, 4 ou 6 canais Modelos a pilhas ou a energia solar Cores branco e cinza Teclas por bascula com e sem portaetiqueta Alimentação bus 29Vcc TX022: 2 canais Funções On/Off, subir/descer, variação Difusão data/hora via bus Função Master/Slave Sinalização de emissão por Led versão solar Indicação de pilha fraca via o controlador ambiente ou GW Internet TX 022 Interruptor crepuscular Detector de presença Alimentação bus 29Vcc Referência TX 510 On / Off, subir / descer Alimentação bus 29Vcc TX 025 Função Master / Slave com difusão da medição de luminosidade via Bus 2 gamas de sensibilidade reguláveis: 2 a 200 Lux 200 a 20.000 Lux Comutador Auto / Manual / Teste TX 510 2 entradas, presença + luminosidade Comando automático de iluminação em função da presença e da luminosidade ambiente Duas funções: Apenas presença Presença e luminosidade Dimensões: 110 x 44mm Detector de presença-regulador Produtos de entrada tradicionais TX 511 Referência TX 511 Alimentação via bus 29Vcc 2 entrada, presença + luminosidade A função variação permite a regulação constante da iluminação em função da luminosidade, via televariadores Dimensões: 110 x 44mm TG 050 TG051 Para proteger estores, persianas ou toldos em caso de ventos fortes: composto por um anemémetro e um receptor electrónico nível de detecção regulável de 5 55 Km/h alimentação 230V ~ contacto do anemómetro a ligar a módulo de entrada 230V~ Para utilizar informações meteorológicas para comandar o sistema: a estação meteorológica e o seu sensor permite detectar chuva, vento, luminosidade, temperatura int. e ext. 8 saídas por relés, programáveis programador semanal integrado alimentação 230V ~ 8

Produtos a associar Gateway Internet Telecomando telefónico TH020A Para comandar o sistema via telefone fixo ou telemóvel: Telecomando telefónico com 4 alarmes / 3 canais de saída 4 entradas de alarme 3 saídas On//Off, temporizáveis de 1 a 60s Acesso protegido por código personalizável Mensagens personalizáveis Configuração do n.º de toques Gateway Internet Gateway Internet Como funciona: Apresentação da página inicial e dos menus PC remoto com browser Internet Servidor Domoport Internet Comunicação com instalação PC Local Gateway Internet Gateway Internet Referências Esquema de ligação TH 006 - GW Tébis - Linha telefónica analógica TH 007 - GW Tébis - Linha telefónica RDIS TH 008 - Módulo vídeo para câmara analógica TH 006 TH 008 9

Produtos de saídas + 20 produtos de saídas alimentados pelo Bus e a 230V. Produtos de saídas Exemplos de receptores comandados: Ventilação Módulos de saídas ON/OFF Módulos de saídas iluminação variável Módulos de saídas estores e persianas Iluminação incandescente, fluorescente, MBT Tomadas comandadas Variáveis ou On/Off Estores Estores de lamelas Persianas Módulo de saída 16A ou variador 200W Tomadas comandadas 16A ou variador 300W TR 221 Módulo de saída estores/persianas 230V Portas Portões ES 220 Contactores Relés Trincos eléctricos Electroválvulas Bombas Produtos de saídas universais Produtos de saídas para iluminação variável TXA 204A-B-C-D TXA 207C TXA 206A-B-C-D Módulo 4 saídas TXA 204 A-B-C-D 4 contactos livres de potencial 4, 10, 16A 250 V. TXA 204D = 16A especial fluorescentes 4 módulos de largura Alimentado via bus Módulo 6 saídas TXA 206 A-B-C-D 6 contactos livres de potencial 4, 10, 16A 250 V. TXA 206D = 16A especial fluorescentes 4 módulos de largura Alimentado via bus Módulo 10 saídas TXA 207C 10 contactos livres de potencial 16A 250 V. 6 módulos de largura Alimentado via bus Variador 300W - TXA210A Reconhecimento automático da carga Regulação dos níveis min/máx Variação de iluminação incandescente, halogéneo BT e MBT Variador 600W - TXA210 Reconhecimento automático da carga Regulação dos níveis min/máx Variação de iluminação incandescente, halogéneo BT e MBT Variador3 x 300W - TXA213 3 possibilidades: (3x300W) ou (600W+300W) ou (900W) Reconhecimento automático da carga Regulação dos níveis min/máx Variação de iluminação incandescente, halogéneo BT e MBT Produtos de saídas para iluminação variável Produtos de saídas para iluminação variável Variador 1000W - TXA215 Reconhecimento automático do tipo de carga Visor LCD Regulação vários parâmetros: (min, máx, tempo de variação de 4 seg. a 1h30 ) Comando de cargas incandescentes, halogéneos BT e MBT TX214 TX211 Variadores 1/10V - TX211 et TX214 permitem o comando On/Off, variação de um circuito de iluminação fluorescente a 1/10V : - TX214 : 1 saída - TX211 : 3 saída 4 módulos de largura Regulação do nível mínimo/máximo Cada saída 1/10V - 50mA pode comandar até 30 variadores Hager ou 25 balastros electrónicos (consumo indicativo: 2mA) 10

Produtos de saídas para iluminação variável Produtos de saídas para estores e persianas Cablagem dos variadores 1/10V: Módulos persianas TXA223 -TXA225 4 saídas para persianas ou toldos TXA 223 para motores 230V TXA 225 para motores 24Vcc TXA 223 Módulos estores TXA224 - TXA226 4 saídas para estores de lamelas TXA 224 para motores 230V TXA 226 para motores 24Vcc Módulos de saídas RF de encastrar Módulos de entradas/saídas de encastrar TR201 TR221 TR270D Descrição Produtos bidireccionais Alimentados a 230V Função repetidor disponível via TX 100 TR201 1 saída On/Off universal 16A TR221 1 saída estores / psersiana 5A TR210 1 saída variação 200W TR270D 1 saída tomada On/Off 16A TR271D 1 saída tomada variável 300W Para a ligação de BP ou recepção de emissores RF TR501 TR521 Produtos bidireccionais Alimentação 230V AC Função repetidor disponível via TX 100 Módulos fornecidos pré-configurados e reprogramáveis TR501 1 entrada livre de potencial 1 saída On/Off universal 10A Pré-configurados para On/Off, tipo telerruptor TR521 2 entradas livres de potencial 1 saída estores/persianas 5A Pré-configurados para subir/descer, tipo bpr Software de Visualização Software de Visualização Apresentação Permite o comando da instalação via PC Envio de comandos e recepção de indicação de estados e alarmes Referências: - TJ 659: até 40 endereços - TJ 660: até 100 endereços - TJ 661: até 200 endereços - TJ 662: mais de 200 endereços Utilização de plantas e imagens Inclui biblioteca de símbolos Links entre páginas... 11

Configurador TX 100 Configurador TX 100 TX 101, kit de configuração Ferramenta portátil e reutilizável Funções: - Configuração de instalações RF, Bus ou mistas - Gestão dos produtos - Gestão da instalação - Medições - Simulação - Regulações - Standard/Expert Assistência à configuração Grande écran retroiluminado Teclas contextuais Teclado principal Teclado secundário Cartão Smart Media Ficha para carregamento Configurador TX 100 Configurador TX 100 Lado esquerdo: entradas Lado direito: saídas Entradas Escolher as entradas, funções ou menus Saídas Escolher as saídas, funções ou menus Número da entrada Tipo de entrada Função da entrada Número da saída Tipo de saída Tecla de comutação N de entrada/funçãos e voltar atrás Numeração ou localização das saídas Número total de entradas Número total de saídas Escolher as entradas, funções ou menus Escolher as saídas, funções ou menus Todas Teclas contextuais Tecla de confirmação Funções disponíveis para a configuração da instalação Símbolo Funções para iluminação Tipo de comando Ligar Funções disponíveis para a configuração da instalação Funções para estores / persianas Desligar Ligar - Desligar tipo interruptor Ligar - Desligar tipo telerruptor Símbolo Tipo de comando Subir tipo botão pressão Ligar - Desligar tipo telerruptor para produtos unidireccionais Aumento do nível de variação Diminuição do nível de variação Variação para botões de pressão Descer tipo botão pressão Subir descer tipo botão pressão Forçagem Subir Forçagem Desligar Forçagem Ligar Ligar temporizado Desligar temporizado Forçagem Descer Segurança 1 (ex:vento) Segurança 2 (ex:chuva) Cenário 25%, 50%, 75% ou 100% 12

Funções disponíveis para a configuração da instalação Funções para aquecimento Funções disponíveis para a configuração da instalação Funções suplementares Símbolo Tipo de comando Conforto Economico Conforto / Economico Aplicações Simbolo Tipo de comando Nenhuma função Todas as aplicações Cenário 1 a 8 Anti-gelo Forçagem Paragem PROGRAMADOR Programador Master Programador Salve Forçagem Conforto Forçagem Economico INTERRUPTOR CREPUSCULAR Interruptor crepuscular Master Interruptor crepuscular Slave Conforto temporizado Economico temporizado CONTROLADOR AMBIENTE Zonas do visor do controlador ambiente (1 a 4) Função lógica Configuração da instalação Para produtos RF unicamente Configuração da instalação Para produtos de ligação ao Bus Entradas Saídas Acoplador de media Configuração da instalação Produtos RF + Bus Etapas da configuração Tipo de instalação Produtos BUS Reconhecimento do acoplador de média Acoplador de media Não é necessária nenhuma etapa adicional para uma instalação «mista» Reconhecim. da instalação Numeração das saídas Numeração de uma entrada e escolha da função Produtos RF TX100 Criação de 1 ligação Seleccionar uma entrada e uma saída Telecarregamento da programação 13

Associação do acoplador de media Associação do acoplador de media Inserir um cartão SmartMedia(SM) no TX100 Confirmar a pergunta por SIM ou NÃO Ligar o TX100 Se existirem produtos Bus, Pressionar a tecla do acoplador durante 4 s Numeração das saídas No modo programação Numeração das saídas No modo programação Para permitir a configuração, o TX100 detecta todos os produtos da instalação. O Configurador detecta todos os produtos e numera automaticamente as saídas. Apresentação das saídas detectadas durante a procura - Total 4 saídas - Apresentação da 1 a saída (Aqui a saída de um módulo de iluminação Bus) Numeração de uma entrada e atribuição de uma função No modo numeração Para numerar uma entrada, premir um botão de pressão. Numeração de uma entrada e atribuição de uma função No modo numeração Atribuir uma função à entrada premindo a tecla No quadro, activar o botão de comando do produto modular (módulos de entradas 230V, Intercrepusculares, programadores horários ) 14

Numeração de uma entrada e atribuição de uma função Selecção de uma entrada e de uma saída No modo numeração Em modo programação Escolher a função por confirmar (por ex. telerruptor) e Entrada 1 4 Saída - 2 métodos: 1 Junto ao comando: seleccionar entrada, accionado-a directamente e escolher saída através do configurador - É possível activar um filtro de modo a aceder apenas a determinadas funções. ou "Tudo Ilum Estores Aquecimento "RF Bus + 40 funções 13 funções 6 funções 9 funções 1 4 2 Junto ao quadro eléctrico: seleccionar a entrada via configurador e a saída accionando-a directamente no próprio produto (bp local) Preparação e telecarregamento de uma ligação Em modo programação Preparação da ligação por apoio breve Preparação e telecarregamento de uma ligação Em modo programação Os anéis ligados indicam que a ligação está feita 1 4 Telecarregamento da ligação por apoio longo 1 4 Para «ligar» várias saídas a uma entrada, preparar sucessivamente as saídas por apoios breves e telecarregar o todo o conjunto por apoio longo. 1 4 Para testar a configuração, passar para o modo Auto 15