Inovações essenciais da VWR

Documentos relacionados
Os seus espectrofotómetros de eleição

Para maior segurança possui proteção contra vazamento, superaquecimento e detecção de falhas SSR 1. Banho Seco Duplo

Para maior segurança possui proteção contra vazamento, superaquecimento e detecção de falhas SSR. Banho Seco Duplo

TERMO-HIGRÓMETRO COM DATA LOGGER MODELO CTR313

Incubadora Microbiológica VWR INCU-Line IL 10 VWR INCU-Line IL 23

Medição rápida e universal sem contacto da temperatura de superfície

para Condutividade e TDS Guia Seletivo

Modelos Descrição Apresentação

HI Medidores de ph/mv/ise/temperatura com Calibration Check. Certificado ISO 9001:2000

Há 10 anos, a sua melhor escolha em produtos para laboratório.

CENTRÍFUGAS. CENTRÍFUGA 8 x 15 ML 1. Características EQUIPAMENTOS BAIXO NÍVEL DE RUÍDO. Modelos Descrição Apresentação

REMAPRESS IVE. Produto pioneiro, inovador, certificado pela TÜV da Alemanha. ALTA PERFORMANCE em tecnologia de vulcanização

qualidade e a eficiência Espectrofotómetro UV-VIS DR6000

Medidores Profissionais com Protecção à Água. Para água ultra-pura

We measure it. testo 830 rápida medição sem contacto da temperatura superficial.

Descritivo de produto. Fornecedor.

Modelo Descrição Apresentação. K Termômetro Tipo Espeto Unidade. K H Termohigrômetro Digital Unidade

Motor Cirúrgico Implantmed. Intuitivo. Flexível. Potente.

turbomag plus Alta performance para o futuro

Plásticos para Cultivo Celular

Plásticos para Cultivo Celular

HI Mini-Titulador de Acidez Total para Análise de Águas

Mede áreas pequenas Mede superfícies curvas e difíceis de alcançar Estatísticas on-board, transferência de dados via Bluetooth e USB Precisão

Adapta-se. Destaca-se. Centrífuga Thermo Scientific Medifuge

Termômetros. Termômetro Tipo Espeto. Termohigrômetro Digital. Termômetro de Temperatura Máxima e Mínima (IN/OUT)

Soluções Sonelastic. Catálogo Geral. ATCP Engenharia Física Divisão Sonelastic

Linha Centrilab. Centrilab. A melhor marca de centrífugas clínicas do mercado! São vários modelos que atendem todas as aplicação para laboratório.

Uma gama de eficientes arrefecedores finais e separadores de água para corresponder ao seu compressor

seguros e as conformidade mais fiável de Série BW Clip de detetores de gás único sem necessidade de manutenção A forma manter os seus trabalhadores

Soluções Sonelastic. Catálogo Geral. ATCP Engenharia Física

Produtos para Cultivo Celular

Centrífugas. versão

Painel Radiante HXB. Características técnicas:

Faz passar sempre todas as mensagens.

LBC 34xx/12 Altifalantes de corneta

DINAMÔMETROS DIGITAIS

Medidor ótico de oxigénio dissolvido

Mark like a Professional. Sistema de marcação FlyMarker PRO

humidade e com elevadas concentrações de poeiras

espectrofotômetros centrífugas

CAPBs. A partir de um instrumento de medição simples para um polivalente com CAPBs

Tabela de comparação de produtos

Sistemas Analisadores

Produtos para Cultivo Celular

Confecção por Indução Top

Termorresistência Compacta Modelo TR30

Conversores de frequência componentes ABB ACS50, 0,18 a 2,2 kw

UPS. SYS pro 201 rt INFINITE POWER. Aplicações para Missões Críticas. Monofásica-Monofásica de 6 kva a 10 kva Trifásica-Monofásica de 10k VA a 20 kva

Opções disponíveis GX 2-5 AP GX 2-5 FF GX 7-11 AP GX 7-11 FF

AGITADORES. Modelo Descrição Apresentação. K Agitador Gangorra Unidade. K Agitador Recíproco Unidade. K Agitador Orbital Unidade

Dispersão e moagem fina no laboratório

DISTRIBUIDOR OFICIAL. Especialistas em Segurança DRÄGER DISPOSITIVOS DE DETEÇÃO DE GÁS. Dräger

Sistema de medição para lâminas de serra

Frequência (Hz) Eficiência térmica (%) Caudal máximo (m3/h)

GRÁTIS. Os Multímetros digitais da série AM-500. Encomende um Multímetro digital e receba GRÁTIS um Termómetro de infravermelhos de bolso

BB-DIESEL BIODIESEL SOLUTIONS

DecoScene LED luz mágica ascendente

PRODUTOS DE APOIO AO HACCP

Soluções OSRAM para Cozinha. Junho 2011

micropipetas electrónicas

VICRODEL Sistemas Electrónicos, Lda.

Alcatel-Lucent 9 SERIES. Uma nova forma de comunicar

Calibradores de temperatura Fluke 712B e 714B

Atlas Copco Compressores de Parafuso Rotativo de Injecção de Óleo. GX kw/3-15 hp

TYTEC - Tecnologias de Integração, Comunicações e Segurança, SA Contribuinte Rua Vasco Santana, lote 24, Loja A Dto.

Uma nova estratégia no controlo de máquinas SÉRIE CJ1. inteligente, rápido e flexível. Advanced Industrial Automation

Modelo Descrição Apresentação. K Agitador Gangorra Unidade. K Agitador Recíproco Unidade. K Agitador Orbital Unidade

Descritivo de produto. Fornecedor.

72175 Material Área de crescimento (cm²) Volume (ml) Tipo de tampa Superfície de Cultura Estéril Embalagem

Agitador Magnético com aquecimento VELP Modelo AREC.X

AL Exaustor de bancada. Inox Largura 90 cm. Para saída / recirculação de ar Sem motor

TECHNOLOGY Awareness - Cost-Effective by Design

Capp... Precisão em cada detalhe

sistema de marcação de bancada NetMarker

MICROPIPETAS E DOSADORES

Lovis 2000 M/ME. Microviscosímetro

Heating. bomba de calor 61AF A 6 5 º C

Guia de selecção Grundfos SOLOLIFT2

Descrição das séries: Wilo-Yonos MAXO-Z

Ventilo Convector 42N

Sem data Sheet online DUSTHUNTER SB100 MEDIDORES DE PARTICULADO COM LUZ DIFUSA

A mais recente inovação em medição elétrica. Mais simples e segura: A nova era dos instrumentos de medição da Testo.

Sistema de chamadas e de alarme por voz Plena O caminho mais rápido para a segurança

Esquentador de água a gás. Desfrute já do máximo conforto em água quente: Opaliatherm F. Fácil instalação, utilização intuitiva, manutenção mínima.

NOVOS PRODUTOS FABRICAÇÃO DE MOLDES I / 2018

Descritivo de produto. Fornecedor.

Banho Modelos CTB , CTB

Issue 1. cortinas de luz de medição e automação. short form

FS230 FS xx. Envolvedora Semi - Automática com joystick. Envolvedora Semi-Automática com múltiplos programas de envolvimento.

Tissue-Tek TEC 6 Estação de Inclusão

SECADORES DE AR DE REFRIGERAÇÃO FX 1-22

Impressora HP Sprocket 200

Agitador Magnético com aquecimento VELP Modelo AREC

Vertical Buffer Module. Scale Your Intralogistics.

Frontier 5515 & 5515R

PRECISÃO, TECNOLOGIA MODERNA NA MEDIÇÃO DE ESTRESSE TÉRMICO. FÁCIL OPERAÇÃO E

Sacarímetros modulares circulares

ABATEDORES ACTIVE - 7/15/28 KG.

Transcrição:

vwr.com Inovações essenciais da VWR Número 11 Primavera de 2010 Centrífuga Eppendorf 5430 R - refrigeração versátil página 6 Correcção espectral e rendimento quântico Espectrofotómetro F-2700 da Hitachi página 9 Data loggers - afinal o que são? página 14 Está registado para receber a nossa e-newsletter mensal? Aceda às últimas novidades e ofertas em http://eu.vwr.com/e-newsletter

Inovações essenciais da VWR editorial Passatempo! Tem boa memória? Veja se consegue ser o mais rápido no nosso passatempo em Bem-vindo à primeira edição de Equip de 2010! Equipamentos vários, novidades e acima tudo esperamos que aprecie a nossa presença neste novo ano que se inicia. Boa leitura! Se tiver sugestões ou comentários sobre o conteúdo, não hesite em partilhá-los connosco. Cumprimentos da equip da VWR http://pt.vwr.com/equip - clique em Equip e habilite-se a ganhar este peluche. Os 10 mais rápidos ganham. Participe em http://pt.vwr.com/equip Depois de ter concluído o jogo, clique no botão para enviar e introduza o seu nome e e-mail para participar no nosso passatempo. Data-limite das entradas a 31/07/2010 Novo catálogo sobre cromatografia da VWR Editor VWR International Europe bvba Haasrode Researchpark Zone 3 Geldenaaksebaan 464 3001 Leuven Bélgica Direitos de autor VWR International Europe bvba Layout e composição Serviços de marketing VWR Impressão Stork, Bruchsal, Alemanha Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida ou copiada sem autorização prévia por escrito da VWR International Europe. Tiragem 68 000 cópias Data de publicação: Fev. 2010 Devido aos elevados volumes de vendas dos artigos em promoção, pode suceder que alguns dos artigos se encontrem temporariamente indisponíveis - São aplicáveis as Condições Comerciais Gerais da VWR. Índice Artigo Página número Rotulador portátil LABXPERT 2.0 da Brady.... 3 Azurlab da VWR...4 Centrífuga Eppendorf 5430 R...6 Consumíveis com baixa ligação proteica da Eppendorf...7 Solvente para colunas capilares para CG da BDH Prolabo...8 Espectrofotómetro de fluorescência Hitachi F-2700, autónomo e exclusivo....9 Colorímetros Merck Spectroquant Picco....10 YSI ProODO....12 Haver Ro-Top....12 Câmara climática constante da Memmert...13 Homogeneizadores Kinematica...13 Data loggers...14 2

Equipamento essencial Para mais informações sobre estes produtos preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail (info@pt.vwr.com) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com/equip Rotulador portátil LABXPERT 2.0 da Brady Com o sistema de rotulagem LABXPERT da Brady pode rotular frascos, respectivas tampas, lâminas, microplacas e muito mais, de forma rápida e fácil. Utiliza materiais concebidos especificamente para o ambiente laboratorial. Os rótulos não se descolam nem ficam ilegíveis, e têm espaço para muita informação Recomendada para imprimir 25 a 100 rótulos de uma vez Para rótulos de tipo contínuo ou destacável O cartucho com sistema inteligente de encaixe Drop, Lock & Go combina rótulos e fitas, para uma substituição fácil e rápida Aplicações de laboratório integradas, incluindo modelos de frascos e carimbo com o dia e a hora Permite a utilização de códigos de barras 2D (apenas disponível se estiver ligado ao software) Compatível com o software Labelmark Cabeça de impressão de 300 dpi com uma resolução mais nítida de tamanhos de letra pequenos e códigos de barras Memória para armazenar rótulos 140 símbolos gregos e específicos do laboratório Pilha AA ou fonte de alimentação AC Descrição Rotulador portátil LABXPERT (incluindo software Labelmark ) 116-0278EQ 3

Inovações essenciais da VWR AzurLab - A NOVA solução eficaz para Ao projectar um laboratório novo, existem várias necessidades, ideias, regulamentos e requisitos distintos a ter em consideração para criar o espaço de trabalho perfeito. Azurlab da VWR oferece uma equipa de designers inovadora, que trabalha com precisão e garante a concretização das suas ideias. Posteriormente, executamos os seus planos com a máxima precisão e fiabilidade. Estes são os nossos pontos fortes. Anova gama AzurLab é um sistema flexível de mobiliário para o laboratório, certificado para estar em conformidade com as normas europeias EN 13150, e garantido pela GS TÜV, de forma a ir especificamente ao encontro das necessidades prementes dos ambientes de laboratório actuais, que estão em constante mudança. O conceito AzurLab confere ao seu laboratório a flexibilidade de acompanhar o ritmo da tecnologia. 2 sistemas AzurLab para optar pela solução mais moderna para o seu laboratório Sistema de painéis Os módulos técnicos são a base do sistema de painéis. Os painéis de serviços individuais permitem-lhe personalizar, adicionar ou remover serviços em qualquer local. Todos os serviços estão situados por cima ou na parte exterior da bancada, de modo a maximizar o espaço e a simplificar as reconfigurações. As prateleiras e os armários suspensos são ajustáveis na vertical, os móveis de instalar sob a bancada possuem rodízios e são fáceis de remover a fim de alojar equipamento. 4

Equipamento essencial Para mais informações sobre estes produtos preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail (info@pt.vwr.com) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com/equip todos os laboratórios O sistema de blocos O sistema de blocos é um sistema modular com elevada flexibilidade para fácil personalização. Este sistema disponibiliza prateleiras modulares e saídas para fluidos, gás e serviços eléctricos dispostos em blocos, permitindo ao utilizador obter o máximo espaço possível, segurança e conforto no trabalho. The efficient solution for every lab vwr.com Visite http://pt.vwr.com para mais informações sobre as soluções AzurLab AzurTech - Mais do que uma simples hotte de extracção de gases A hotte de extracção de gases AzurTech foi cuidadosamente concebida para garantir o máximo desempenho em termos de segurança, dando particular atenção ao controlo da turbulência do ar e à velocidade da eliminação de gases e vapores da área de utilização. Protecção activa do utilizador contra o risco de inalar substâncias químicas tóxicas, desempenhando, assim, um papel extremamente importante na segurança geral do laboratório. Torneiras incorporadas de fácil acesso Os lavatórios estão embutidos nas paredes laterais, maximizando o espaço de trabalho e assegurando toda a flexibilidade Canal interno para a passagem de todos os cabos do equipamento através da parede lateral Posição ergonómica dos sistemas e painéis de controlo 5

Inovações essenciais da VWR Centrífuga 5430 R - Refrigeração versátil Manuseamento intuitivo e simples Centrífuga refrigerada 5430 R... uma adição valiosa à gama de microcentrífugas da Eppendorf. Caracteriza-se pelo design muito compacto, dimensões reduzidas e um manuseamento altamente intuitivo. Oito rotores diferentes e uma força centrífuga de mais de 30 000 xg garantem versatilidade e flexibilidade. O design do modelo 5430 R baseia-se num estudo ergonómico levado a cabo pelo Centro de Interacção Homem-Máquina no Centro de Investigação em Inteligência Artificial (ZMMI GmbH) em Kaiserslautern, na Alemanha. Capacidade para memorizar até 50 programas, 5 teclas que permitem o acesso fácil e rápido aos cinco programas mais usados. O menu da centrífuga 5430 R está disponível em quatro idiomas diferentes: inglês, alemão, francês e espanhol. Existem duas versões: uma com botões de ajuste rotativos, para o ajuste rápido de parâmetros tais como a velocidade e o tempo de centrifugação, ou com um teclado de membrana fácil de limpar. Oito rotores para uma ampla gama de aplicações Rotores de ângulo fixo para: Tubos Eppendorf até 2,0 ml Tubos para PCR de 0,2 ml ou tiras Tubos de filtração/ spin columns Tubos Falcon de 15 e 50 ml Tubos Oak Ridge de 10 a 50 ml Criotubos Tubos para colheita de sangue com a altura máx. de 124 mm Rotor basculante para: Placas até 29 mm de altura Lâminas Tecnologia de refrigeração patenteada A centrífuga trabalha com tecnologia de refrigeração patenteada com baixo consumo energético, para uma refrigeração rápida e precisa entre -11 C e +40 C. É fácil manter a temperatura a 4 C mesmo à velocidade máxima. A função Fast Temp permite o arrefecimento rápido do rotor e da câmara do rotor. Ao mesmo tempo, a função de arranque automático FastTemp pro permite a programação da centrífuga, para que esteja pronta quando chegar de manhã ao laboratório! Centrifugação em segurança com os tubos originais da Eppendorf As forças centrífugas superiores a 30 000 xg podem causar falhas ou ruptura do tubo e perdas da amostra. O tubo Safe-Lock de 0,5 e 1,5ml, e o tubo 3810X de 1,5 ml da Eppendorf podem resistir a estas elevadas forças G sem necessitarem de um adaptador adicional. Descrição Ficha Centrífuga 5430 R, teclado de membrana, sem rotor EU 521-1173EQ Centrífuga 5430 R, teclado de membrana, com rotor FA-45-30-11 EU 521-1172EQ Centrífuga 5430 R, com botões rotativos, sem rotor EU 521-1175EQ Centrífuga 5430 R, com botões rotativos, com rotor FA-45-30-11 EU 521-1174EQ Descrição Capacidade do rotor Rotor FA-45-30-11, incl. tampa antiaerossol 521-2009EQ Rotor Standard, 30 microtubos de 1,5/2,0 ml revestida a PTFE Rotor F-45-30-11, incl. tampa revestida a PTFE Rotor Standard, 30 microtubos de 1,5/2,0 ml 521-2008EQ Rotor FA-45-24-11-HS, incl. tampa antiaerossol 521-2039EQ Rotor de alta velocidade, 24 microtubos de 1,5/2,0 ml revestida a PTFE Kit de rotor FA-45-24-11, incl. tampa antiaerossol 24 tubos de filtração/spin columns 521-2011EQ Rotor F-45-18-17 para tubos criogénicos, incl. 521-2013EQ Rotor para 18 tubos criogénicos de 1,0/2,0 ml tampa e adaptadores Rotor de PCR F-45-64-5, incl. tampa e adaptador Rotor para tiras de tubos PCR, 8 tiras de 5/8 tubos para PCR 521-2016EQ Rotor F-35-6-30, incl. tampa e adaptador Rotor de tubos Falcon, 6 tubos cónicos de 15 ml ou 6 de 50 ml 521-2017EQ Rotor A-2-MTP, incl. 2 recipientes para MTP e 521-2010EQ Rotor MTP, placas de PCR tampa do rotor 6

Equipamento essencial Para mais informações sobre estes produtos preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail (info@pt.vwr.com) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com/equip Tubos e placas LoBind da Eppendorf Protecção contra perdas de amostra para resultados melhorados LoBind marca a diferença! Quando as amostras biológicas são armazenadas ou incubadas em recipientes de reacção padrão, pode-se perder mais de 90 % do material de amostra no espaço de 24 horas devido à adsorção à superfície de plástico. Os tubos e as placas LoBind da Eppendorf maximizam a recuperação da amostra, reduzindo significativamente a sua aderência à superfície, sem utilizar nenhum tipo de revestimento. A tecnologia especialmente desenvolvida, aliada ao polipropileno ultrapuro seleccionado, assegura as melhores taxas de recuperação das amostras. Assim, é possível obter melhores resultados nos ensaios, pois toda a amostra está disponível e pode ser utilizada na experiência. As placas e os tubos DNA LoBind são normalmente utilizados em protocolos de biologia molecular que testam amostras valiosas de ADN ou ARN, p.ex. análises forenses, detecção de microarrays ou sequenciação de nova geração. que para todos os formatos se utiliza o mesmo material cuidadosamente seleccionado. Todos os tubos e placas LoBind são optimizados para a máxima estabilidade dimensional, tornando-os especialmente adequados para todos os protocolos de preparação de amostras. Características do produto O material LoBind garante taxas de recuperação até 97 % para resultados de ensaio melhorados Sem revestimento superficial (p.ex. com silicone). Elimina o risco de interferências na amostra Disponíveis em tubos e placas para ser mais fácil aumentar e variar os números de amostras Elevada estabilidade na utilização em todos os protocolos de preparação de amostras Cada lote é testado quanto à ausência de inibidores de ADN, DNase, RNase e PCR e são certificados individualmente como estando limpos para PCR Inúmeros estudos provaram que os tubos e as placas Protein LoBind melhoram os resultados em ensaios de proteínas, péptidos, anticorpos ou vírus. Para ser mais fácil aumentar ou variar os números de amostras, todos os consumíveis LoBind estão disponíveis em tubos simples ou em placas de 96 ou 384 poços. Não é preciso reoptimizar as experiências para um formato novo, visto Descrição Emb. Protein LoBind da Eppendorf, PCR clean Tubo Safe-Lock, de 0,5 ml 100 tubos 525-0132EQ Tubo Safe-Lock, de 1,5 ml 525-0133EQ Tubo Safe-Lock, de 2,0 ml 525-0134EQ Placa de 96 poços Deepwell* de 2000 µl 20 placas 737-0161EQ Placa de 96 poços Deepwell* de 1000 µl 737-2544EQ Placa de 96 poços Deepwell* de 500 µl 40 placas 737-2540EQ Placa de 384 poços Deepwell* de 200 µl 737-2564EQ Microplacas de 384 poços de120 µl (de fundo em V) 80 placas 737-0163EQ DNA LoBind da Eppendorf, de PCR clean Tubo Safe-Lock, de 0,5 ml 100 tubos 525-0129EQ Tubo Safe-Lock, de 1,5 ml 525-0130EQ Tubo Safe-Lock, de 2,0 ml 525-0131EQ Placa de 96 poços Deepwell* de 1000 µl 20 placas 737-2535EQ Placa de 96 poços Deepwell* de 500 µl 40 placas 737-2530EQ Placa de 384 poços Deepwell* de 200 µl 737-2559EQ Microplacas de 384 poços de120 µl (de fundo em V) 80 placas 737-0162EQ *Placas com poços transparentes e rebordo em branco OptiTrack. Estão disponíveis rebordos noutras cores. 7

Inovações essenciais da VWR Produtos químicos BDH Prolabo A marca de produtos químicos da VWR International Pestinorm Solventes de elevada pureza para análises para GC em colunas capilares A detecção de vestígios de substâncias orgânicas no ambiente requer a utilização de solventes altamente purificados para todas as fases de análise, começando com a preparação de amostras. Os solventes específicos para colunas capilares Pestinorm da BDH Prolabo apresentam garantidamente um teor extremamente baixo de compostos orgânicos e derivados halogenados, a fim de evitar a contaminação. Resíduo de evaporação inferior a 5 ppm As impurezas que causam picos de interferência em cromatogramas de gás não são superiores a: -- 5 ng l-1 de lindano, por detecção de captura de electrões -- 10 ng ml-1 de octanol, por detecção de ionização de chama Purificados a partir de matérias-primas seleccionadas sob as condições previstas na norma ISO 9001, estes solventes são: Filtrados a 0,2 µm Embalados sob atmosfera de azoto Com tampas com discos de PTFE para prevenir a contaminação Embalados em frascos standard de vidro de 2,5 l, com tampas DIN 45 A melhor qualidade a preços competitivos Descrição Ensaio mín.% Acidez máx. meq/g Resíduos máx. % Água máx. % Resíduos orgânicos máx. ng ml-1 Resíduos halogenados máx. ng l-1 Acetona 99,9 0,0005 0,0005 0,20 10 5 83960.320EQ Diclorometano (MB estab.*) 99,9 0,0005 0,0005 0,05 10 5 83961.320EQ N-hexano 99,0 0,0005 0,0005 0,01 10 5 83962.320EQ Acetato de etilo 99,8 0,0005 0,0005 0,05 10 5 83963.320EQ N-pentano 99,0 0,0005 0,0005 0,01 10 5 83964.320EQ Essência de petróleo a 40-60 C - 0,0005 0,0005 0,05 10 5 83965.320EQ Metanol 99,9 0,0005 0,0005 0,10 10 5 83966.320EQ Os certificados de análises estão disponíveis no site da VWR. * estabilizado com 50 ppm de 2-metil-2-buteno 8

Equipamento essencial Para mais informações sobre estes produtos preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail (info@pt.vwr.com) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com/equip Espectrofotómetro de fluorescência F-2700 Um desempenho extraordinário NOVO O único fluorómetro de varrimento autónomo que proporciona a correcção espectral e o cálculo do rendimento quântico* Oespectrofotómetro de fluorescência F-2700 da Hitachi oferece um desempenho, funcionalidade e flexibilidade ao mais alto nível. Num só instrumento pode escolher entre funções autónomas para medições de rotina e para fins educacionais e funções controladas por PC para aplicações avançadas como cálculos do rendimento quântico e a correcção espectral completa. A largura variável da fenda e uma ampla gama dinâmica proporcionam um desempenho excepcional. A sensibilidade ultra-elevada (S/N: 800 RMS), aliada à velocidade de varrimento de 3000 nm/min (versão autónoma) ou 12 000 nm/min (versão controlada por PC), é exclusiva dos instrumentos desta classe. O instrumento tem também um vasto número de acessórios, incluindo a opção de calcular o rendimento quântico das amostras. Sensibilidade superior a 800 RMS Em versão autónoma ou controlado por PC (o controlo por PC requer um pacote de software FL Solutions opcional) Sensibilidade excelente, duas vezes superior à fornecida pelo modelo convencional (S/N > 800, RMS) Fenda múltipla de 2,5 to 20 nm, para uma grande variedade de aplicações Controlo por PC utilizando o software FL Solutions que inclui funções versáteis de análise quantitativa, função de exportação de dados, cálculo do rendimento quântico, correcção espectral e uma velocidade de varrimento de 12 000 nm/min Correcção espectral de gama completa (opcional) para espectros verdadeiros e comparáveis Os feixes horizontais permitem calcular vestígios de amostras Todas estas funcionalidades estão disponíveis em dimensões compactas, não ocupando muito do precioso espaço na bancada (620 mm L x 503 mm P x 343 A mm), e são ainda acompanhadas por um teclado duradouro, fácil de usar e pronto a funcionar assim que é retirado da caixa! *Este método exige que o instrumento seja controlado por PC e requer soluções PC e FL. Descrição Ficha Espectrofluorímetro F-2700 incl. suporte para uma cuvete EU 634-0600EQ 9

Inovações essenciais da VWR Versátil, resistente e fácil de usar: o colorímetro Spectroquant Picco Cl 2 /O 3 /ClO 2 /CyA/pH e Os colorímetros Spectroquant Picco da Merck primam pelo design ergonómico e pela facilidade de utilização. Dois novos colorímetros proporcionam ainda mais comodidade e flexibilidade: o colorímetro Spectroquant Picco Cl 2 /O 3 /ClO 2 /CyA/ ph e o colorímetro Spectroquant Picco COD/CSB. Mais versatilidade e flexibilidade O novo colorímetro Spectroquant Picco Cl 2 /O 3 / ClO 2 /CyA/pH mede mais dois parâmetros: o dióxido de cloro e o ácido cianúrico. Além disso, é também possível determinar a existência de cloro utilizando os reagentes líquidos. Apenas um dispositivo monitoriza cinco parâmetros básicos da qualidade da água para aplicações nas indústrias de produtos alimentares e produtos químicos, laboratórios de investigação e laboratórios de prestação de serviços, em análises no terreno e na produção. Colorímetro Spectroquant Picco Cl 2 /O 3 /ClO 2 /CyA/pH em resumo Cloro: Com aprovação USEPA para a determinação de cloro na água potável e em águas residuais Gama de medição: 0,02 mg/l 5,00 mg/l (cloro total e livre) Ozono: Potente desinfectante, virucida e bactericida Gama de medição: 0,02 mg/l 3,40 mg/l Dióxido de cloro: Pré-oxidante comum, utilizado na água potável para destruir impurezas naturais que produzam trialometanos sob exposição ao cloro livre Funciona como um biocida em muitas aplicações de tratamento de águas industriais encontradas em torres de arrefecimento, água processada e processamento de alimentos Gama de medição: 0,05 mg/l 9,50 mg/l Ácido cianúrico: Estabiliza o cloro na água de piscinas Evita a perda de cloro causada pela radiação UV Gama de medição: 2,0 mg/l - 160 mg/l ph: O ph desempenha um papel importante para permitir que o cloro e o dióxido de cloro actuem como desinfectantes Gama de medição: ph 6,4 8,8 10

Equipamento essencial Para mais informações sobre estes produtos preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail (info@pt.vwr.com) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com/equip o colorímetro Spectroquant Picco COD/CSB Características para aplicações inócuas: Construção à prova de água Desliga automáticamente Data e hora em tempo real Modo de calibração Display retroiluminado Memória de dados A Merck complementou as capacidades existentes do colorímetro Spectroquant Picco COD/CSB com quatro gamas para medir a carência química de oxigénio (CQO): entre 10 mg/l e 10 g/l. Estas novas gamas de medição são vantajosas para especialistas na área da indústria, em particular os que trabalham com águas residuais e em fábricas de tratamento de esgotos. O colorímetro Spectroquant Picco CQO/CSB continua a ser o parceiro perfeito para testes em cuvetes Spectroquant CQO prontos a usar. Os testes Spectroquant CQO/CSB têm aprovação USEPA e estão em conformidade total com a norma ISO 15705. Fabricado com capacidade de resistência a diferentes ambientes Ambos os colorímetros foram concebidos para, medições sempre que envolva água - processos de monitorização de água potável e águas residuais, piscinas, e até mesmo a produção de bebidas. Por este motivo, estes dois modelos são à prova de água e são fornecidos equipados com um display retroiluminado. A bateria de 9 V tem autonomia que chega às 40 horas, o suficiente para quase 600 ciclos de medição com 4 minutos cada - perfeita para a utilização in loco. Facilidade de utilização testada e comprovada Os colorímetros Spectroquant Picco encontram-se programados para funcionar com os kits de teste Spectroquant. São tão fáceis de usar que não é preciso obter formação adicional para efectuar as suas próprias análises. Os novos parâmetros de qualidade da água e o teste de CQO mais sensível são apenas mais duas razões para os utilizadores, quer estejam no laboratório ou no terreno, continuarem a confiar na Merck e nos seus instrumentos práticos e flexíveis que produzem resultados incrivelmente fiáveis. Para mais informações sobre a gama completa de produtos, kits de teste, instrumentos e acessórios, solicite-nos o catálogo da Merck sobre Análise de água e alimentos (W286102 04/09, número 3) Kits Spectroquant Gama de medição em mg l -1 Número de testes Teste de determinação de cloro livre 0,02-5,00 200 1.00598.0002EQ Teste de determinação de cloro livre 0,02-5,00 1200 1.00598.0001EQ Teste de determinação de cloro total 0,02-5,00 200 1.00602.0001EQ Teste de determinação de cloro total 0,02-5,00 1200 1.00602.0002EQ Teste de determinação de cloro livre e total 0,02-5,00 200 1.00599.0001EQ Reagente 1 para teste de determinação de cloro (líquido) 0,02-5,00 200 1.00086.0001EQ Reagente 3 para teste de determinação de cloro (líquido) 0,02-5,00 400 1.00087.0001EQ Reagente 2 para teste de determinação de cloro (líquido) 0,02-5,00 600 1.00088.0001EQ Teste de determinação de ozono 0,02-3,40 200 1.00607.0001EQ Teste de determinação de ozono 0,02-3,40 1200 1.00607.0002EQ Teste de determinação do dióxido de cloreto 0,05-9,50 200 1.00608.0001EQ Teste de determinação de ácido cianúrico 2-160 100 1.19250.0001EQ Teste de ph em cuvete ph 6,4-8,8 280 1.01744.0001EQ Teste de CQO em cuvete 10-150 25 1.14540.0001EQ Teste de CQO em cuvete 25-1500 25 1.14541.0001EQ Teste de CQO em cuvete 300-3500 25 1.14691.0001EQ Teste de CQO em cuvete 0,50-10,00 g/l 25 1.14555.0001EQ Colorímetro Spectroquant Picco Cl2/O3/ClO2/CyA/pH 1.73607.0001EQ Colorímetro Spectroquant Picco CQO/CSB 1.73608.0001EQ 11

Inovações essenciais da VWR ProODO TM, a tecnologia mais avançada para OD (oxigénio dissolvido) NOVO Com tecnologia óptica luminescente aumenta a precisão da medição e elimina a obstrução da sonda Sensor digital SMART armazena os dados de calibração Basta substituir o elemento sensor uma vez por ano, não sendo necessário limpar os eléctrodos nem mudar as soluções Em conformidade com as GLP (armazena os últimos 500 dados de calibração), pode ser usado como medidor de bancada Armazena 5000 conjuntos de dados (dados do sensor, data, hora, local e informação definida pelo utilizador) ligação ao software Data Descrição Pro ODO portátil Estojo maleável Estojo rígido Clip para o cinto Tripé pequeno para superfície plana Peso do cabo, 140 g 664-0036EQ 664-0025EQ 664-0024EQ 664-0000EQ 665-0069EQ 664-0026EQ TYLER Ro-Tap RX 8 (RX-29) - o original Manager via USB Menú disponível em vários idiomas - inglês, francês, alemão, espanhol, italiano, e português Amplitude expandida do OD de 0 a 500% com um tempo de resposta de T90 em aproximadamente 25 segundos Concebido para utilizar com frascos padrão para CBO, de 300 ml Conectores e caixa IP-67 à prova de água, display retroiluminado Garantia de 3 anos do instrumento/garantia de 2 anos dos cabos e da sonda Descrição Sonda de substituição/ cabo de 4 m, inclui kit de gestão de cabos e elemento sensor de substituição Comprimento do cabo (m) 1 664-0027EQ 4 664-0032EQ 10 664-0028EQ 20 664-0030EQ 30 664-0031EQ 40 664-0033EQ 50 664-0034EQ 60 664-0035EQ 100 664-0029EQ Gama Resolução Exactidão OD (%) 0 a 500 0,1 +/-1% da leitura OD (mg/l) 0 a 50 0,01 ou 0,1 (auto) +/-1% da leitura Temperatura ( C) 5 a 70 0,01 +/-0,2 Barómetro (mmhg) 375 a 825 0,1 +/-1,5 Pack promoção inclui um prato de peneiro e peneiros grátis O agitador de peneiros Tyler Ro-Tap RX-29 reproduz o movimento circular e de batimento próprios do peneiramento manual, mas com uma acção mecânica regular. Com aprovação para a análise de material abrasivo e de moagem, de acordo com várias normas nacionais e internacionais. Para 6 peneiros de teste standard ou 13 peneiros de meia altura e um prato de peneiro com 203 mm (8 pol.) ou 200 mm de Ø. Especificações técnicas Tensão de funcionamento 230 V, 50 Hz Temporizador 0-99 minutos - digital Batimentos/min. 150 Rotações/min 278 Emissão sonora 70 dba Peso (kg) Aprox. 124 Dimensões, (L x P x A), mm 1110 x 610 x 710 Máx. 3 kg (em função do peso Volume de alimentação aparente e do volume máx. de resíduos) Os peneiros estão incluídos no pack promocional Peneiro de teste, 200 mm de Ø, 50 N.º ref.ª* mm de altura. Tamanho da malha (μm) 45 510-0706EQ 63 510-0710EQ 125 510-0718EQ 250 510-0726EQ 500 510-0734EQ 1000 510-0742EQ 2000 510-0750EQ Prato de peneiro 510-3673EQ * para troca de encomendas/extras Agitador de peneiros Ro-Tap, pack promocional TYLER Ro-Tap RX 88 (RX-29) Ficha EU 510-0946EQ 12

Equipamento essencial Para mais informações sobre estes produtos preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail (info@pt.vwr.com) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com/equip Nova câmara climática constante HPP 749 da Memmert O melhor clima, mais qualidade, melhor ambiente! Câmaras climáticas constantes com tecnologia Peltier. Sem compressor - silenciosas, compactas e sem vibrações Precisão e estabilidade a longo prazo para testes a materiais na indústria e investigação Gama de temperaturas entre 5 e 70 C e humidificação e a desumidificação activa Humidade relativa de 10 % a 90 % - adapta-se na perfeição aos requisitos para testes contínuos de estabilidade Software Celsius para controlo e documentação da temperatura e da humidade relativa MEMoryCard XL para programação e registo de até 40 rampas Programador semanal/em tempo real com função de grupo (p.ex. de segunda a sexta) Memória interna em anel para documentação a longo prazo e que não pode ser manipulada Função de Segurança Automática exclusiva da Memmert Automatic Safety Function (ASF) Volume (l) Interior, l x p x a, (mm) Exterior, lxpxa, (mm) 749 1040 x 1200 x 600 1190 x 1620 x 825 390-6231EQ Características: Está disponível um software opcional em conformidade com a FDA NOVO POLYTRON PT 2500 E O POLYTRON PT 2500 E é uma adição valiosa à linha da KINEMATICA - um potente homogeneizador de bancada para 0,1-2 000 ml. Características: motor com potência de 500 Watt, regulação e estabilização electrónicas integradas da velocidade com botão de controlo, indicação da velocidade diplay LED, gama de velocidades do rotor de 500 a 30 000 rpm. Unidades dispersoras intercambiáveis com Ø de 3 a 25 mm.design com homologação CE. Preços especiais O POLYTRON PT 10-35 GT actualizado, com display digital de velocidade cria um novo padrão para tarefas de mistura e homogeneização em aplicações com volumes entre os 0,1 e os 10 000 ml. Características: motor com potência de 1 200 Watt, baixo nível de ruído e display digital de velocidade. Unidades dispersoras intercambiáveis com Ø de 5 a 36 mm. Design com homologação CE NOVO Modelo PT 2500 E, 210-250 V, ficha EU ST-P11/600 - suporte para placa Suporte de recipientes com noz para ST-P11/600 Anel de posicionamento de segurança para ST-P11/600 PT-DA 07/2EC-E107 unidade dispersora PT-DA 12/2EC-E123 unidade dispersora PT-DA 20/2EC-E170 unidade dispersora 431-1268EQ 431-1272EQ 431-1455EQ 431-1304EQ 431-0054EQ 431-0058EQ 431-1271EQ Modelo PT 10-35GT, 210-250V, ficha EU ST-P10/600 - suporte para placa para PT 10-35 GT Suporte de recipientes para ST-P10/600 Anel de posicionamento de segurança para ST-P10/600 PT-DA 07/2EC-B101 unidade dispersora PT-DA 12/2EC-B154 unidade dispersora PT-DA 20/2EC-B193 unidade dispersora 432-0300EQ 432-0302EQ 431-0019EQ 431-1256EQ 431-1231EQ 431-0056EQ 431-0060EQ 13

Inovações essenciais da VWR Sistema de monitorização de dados - soluções VWR Por norma, os data loggers são pequenos, portáteis e alimentados por bateria. Estão equipados com uma memória interna controlada por microprocessador, para recolher dados automaticamente durante 24 horas. Ao serem activados, os data loggers são normalmente utilizados e deixados sem supervisão para a medição e o registo de informações durante todo o período de monitorização. Os data loggers podem ser utilizados em muitas aplicações laboratoriais, tais como o controlo da temperatura de frigoríficos, congeladores, incubadoras, autoclaves, lavadores e câmaras climáticas. Servem também para medir outros parâmetros como a humidade de C0 2 em incubadoras de C0 2, pressão, etc. Estão disponíveis dois tipos de data loggers: Os data loggers com fios que têm de ser ligado a um computador via cabo ou USB, como o EBI 20 Os rádio data loggers com transmissão de dados sem fios, permitindo a gravação simultânea de dados em vários pontos, tal como o EBI 25 Gama de loggers EBI 20 para temperatura, humidade e pressão Gravação automática de 8000 leituras de temperatura e humidade ou 12 000 leituras de temperatura, humidade e pressão Classe de protecção: IP 67 para loggers de temperatura e IP 52 para loggers de temp./ humidade e temp/humidade/pressão Função de alarme (LED e display) Taxas de medição: 1 min. a 24 h para loggers de temperatura, temperatura/humidade e temperatura/humidade/pressão Os starter sets incluem um data logger EBI 20, software de avaliação, interface EBI 20 e cabo USB. Data loggers EBI 100 de aço inoxidável, para temperatura/pressão Data loggers de temperatura, série EBI 100-T100, de temperatura e pressão, EBI 100-TP230 Monitorizam as tarefas em aplicações farmacêuticas e químicas Monitorizam a temperatura e a pressão em autoclaves Monitorizam a pressão nos circuitos de aquecimento Gamas de medição: temperatura: - 40 a + 150 C, pressão: 1 4000 mbar Excelente exactidão Medição sem modo rádio À prova de água e vapor Certificado de calibração de fábrica Mini data loggers EBI 11 Novo data logger muito pequeno para medições no interior de recipientes, contentores e garrafas Precisão elevada (± 0,1 C) numa gama de medição de 0 150 C Tamanho: Ø de 16 mm, comprimento 20 mm (sem sonda) Elevada resistência a altas temperaturas até 150 C, com grau de protecção IP68 Descrição Starter set EBI 20 T para registo da temperatura Starter set EBI 20 TE com sonda externa para registo da temperatura Starter set EBI 20 TH para registo da temperatura e da humidade Starter set EBI 20 THP para registo da temperatura, da humidade e da pressão Descrição Data logger de temperatura EBI 100- T100 Data logger de temperatura/pressão EBI 100-TP230 Conjunto de interface EBI IF 200 Software de avaliação Winlog.pro 620-0237EQ 620-1464EQ 620-0238EQ 620-1493EQ 620-1680EQ 620-1681EQ 620-1682EQ 620-1572EQ Descrição Data logger de temperatura EBI 11-620-1576EQ T240, 1 canal, diâm.: 3 mm, comprimento: 20 mm Interface EBI IF300 620-1683EQ Software de avaliação Winlog.pro 620-1572EQ 14

Equipamento essencial Para mais informações sobre estes produtos preencha o formulário na contracapa e envie-o por fax ou e-mail (info@pt.vwr.com) ou visite o nosso site http://pt.vwr.com/equip Rádio loggers EBI 25 Para outros modelos: data loggers de botão, data loggers com ligação USB, etc., contacte-nos. Data logger de temperatura ou de temperatura/ humidade Interface IF 400 (com capacidade para até 50 data loggers) Software de monitorização/avaliação: o Winlog. wave é o software para o PC local. O software Winlog.web, por sua vez, permite ao utilizador ver os dados relativos à temperatura ou à temperatura/humidade em qualquer local desde que possua acesso à Internet. Ambas as versões do software incluem uma gestão de alarmes. O utilizador pode ser avisado por correio electrónico ou por uma mensagem de texto SMS. Função de alarme cómoda e extensa, definível pelo utilizador, com sinais via e-mail/sms, acústicos, visuais Geração automática de relatórios, definível pelo utilizador Monitorização em tempo real dos pontos de medição (data loggers) O software não funciona apenas como solução autónoma, mas também como uma solução para Intranet ou Internet Descrição Data logger de temp. sem fios EBI 25-T Data logger de temp. sem fios EBI 25-TE (com sonda externa) Data logger de temp./humidade sem fios EBI 25-TH Interface IF 400 com antena Software Winlog.wave para o modelo EBI 25 Software Winlog.web para o modelo EBI 25 620-1562EQ 620-1563EQ 620-1564EQ 620-1565EQ 620-1561EQ 620-1536EQ Tudo o que precisa para Cromatografia Novo catálogo VWR - Catálogo de Cromatografia Solicite o seu exemplar! A equipa de cromatografia da VWR empenha-se em fornecer uma solução perfeita para todas as tarefas analíticas ou preparativas realizadas no laboratório de cromatografia. 15

Necessita de mais informações? Assinale os artigos que são do seu interesse e envie-nos por fax (nº 21 3600798/9) ou por e-mail com o assunto Solicito informação Equip Página Artigo Envie-me N.º mais informações sobre (assinale) 3 Rotulador portátil LABXPERT 2.0 da Brady 4 AzurLab da VWR 6 Centrífuga 5430/5430 R da Eppendorf 7 Consumíveis com baixa ligação proteica da Eppendorf 8 Solventes para colunas capilares para CG, BDH Prolabo 9 Espectrofotómetro de fluorescência F-2700, 10 Colorímetros Merck Spectroquant Picco 12 YSI ProODO Página Artigo Envie-me N.º mais informações sobre (assinale) 12 Haver Ro-Top 13 Câmara climática constante da Memmert 13 Homogeneizadores Kinematica 14 Data loggers 15 Novo catálogo de cromatografia da VWR Assinale para subscrever a nossa Newsletter mensal enviada por e-mail recheada com ofertas e novidades Preencha em maiúsculas Nome: Empresa/Instituto: Departamento: Endereço: País: Código postal: E-mail: Telefone: N.º de fax: O seu parceiro europeu de distribuição Áustria VWR International GmbH Graumanngasse 7 1150 Wien Tel.: 01 97 002 0 Fax: 01 97 002 600 E-mail: info@at.vwr.com Bélgica VWR International BVBA Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B - 3001 Leuven Tel.: 016 385 011 Fax: 016 385 385 E-mail: customerservice@be.vwr.com Dinamarca VWR - Bie & Berntsen Transformervej 8 2730 Herlev Tel.: 43 86 87 88 Fax: 43 86 87 90 E-mail: info@dk.vwr.com Finlândia VWR International Oy Pihatörmä 1 C 1 02240 Espoo Tel.: 09 80 45 51 Fax: 09 80 45 52 00 E-mail: info@fi.vwr.com França VWR International S.A.S. Le Périgares Bâtiment B 201, rue Carnot 94126 Fontenay-s/s-Bois cedex Tel.: 0 825 02 30 30 (0,15 TTC/min) Fax: 0 825 02 30 35 (0,15 TTC/min) E-mail: export@uk.vwr.com Alemanha VWR International GmbH Hilpertstraße 20a D - 64295 Darmstadt Tel.: 0180 570 20 00* Fax: 0180 570 22 22 * E-Mail: info@de.vwr.com (*0,14 /Min. da rede fixa alemã, da rede móvel máx. 0,42 /Min.) Hungria Spektrum-3D Ltd A VWR International Company Simon László u. 4. 4034 Debrecen Tel.: (52) 521 131 Fax: (52) 470 069 E-mail: info@spektrum-3d.hu Irlanda VWR International Ltd Orion Business Campus Northwest Business Park Ballycoolin Dublin 15 Tel.: 01 88 22 222 Fax: 01 88 22 333 E-mail: sales@ie.vwr.com Visite-nos em http://pt.vwr.com para conhecer as últimas novidades, ofertas especiais e informações detalhadas. Irlanda do Norte VWR International Ltd A10 Harbour Court, 7 Heron Rd Sydenham Business Park Belfast BT3 9HB Tel.: 028 9058 5800 Fax: 028 9080 7812 E-mail: sales@ie.vwr.com Itália VWR International s.r.l. Via Stephenson 94 20157 Milano (MI) Tel.: 02 332 03 11 Fax: 800 152 999 E-mail: info@it.vwr.com Países Baixos VWR International B.V. Postbus 8198 1005 AD Amsterdam Tel.: 020 4808 400 Fax: 020 4808 480 E-mail: info@nl.vwr.com Noruega VWR International AS Haavard Martinsensvei 30 0978 Oslo Tel.: 02290 Fax: 815 00 940 E-mail: info@no.vwr.com Portugal VWR International - Material de Laboratório, Lda Edifício Neopark Rua Tomás Ribeiro, 43-3 D 2790-221 Carnaxide Tel.: 21 3600 770 Fax: 21 3600 798/9 E-mail: info@pt.vwr.com Espanha VWR International Eurolab S.L. Ronda Can Fatjó, nº 11 Edifi ci Tecnopark, III Parc Tecnològic del Vallès 08290 Cerdanyola del Vallès (Barcelona) Tel.: 902 222 897 Fax: 902 430 657 E-mail: info@es.vwr.com Suécia VWR International AB Fagerstagatan 18a 163 94 Stockholm Tel.: 08 621 34 00 Fax: 08 621 34 66 E-mail: info@se.vwr.com Suíça VWR International AG Lerzenstrasse 16/18 8953 Dietikon Tel.: 044 745 13 13 Fax: 044 745 13 10 E-mail: info@ch.vwr.com RU VWR International Ltd Customer Service Centre Hunter Boulevard Magna Park Lutterworth Leicestershire LE17 4XN Tel.: 0800 22 33 44 Fax: 01455 55 85 86 E-mail: uksales@uk.vwr.com VTD.AS 11/2009