Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 6º Episódio: Amadu

Documentos relacionados
Autor: Ibrahima Ndiaye Editores: Yann Durand, Stefanie Duckstein, Naïma Guira Tradução: Madalena Sampaio PERSONAGENS:

Nome: Gabrielle 4ª Série 1ª. Unidade: Bom Jesus Centro Cidade: Curitiba Estado: Paraná. A Coruja e a Raposa

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 2º Episódio: O leão, a hiena e o abutre

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 9º Episódio: O mais bonito de todos

Era uma vez uma menina chamada Ynari que gostava de passear perto da sua aldeia, ouvir os passarinhos, sentar-se na margem do rio.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 10º Episódio: O macaco e a tartaruga

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das crianças e trabalho para a paz 2º Episódio: Trabalho infantil

Learning by Ear Aprender de Ouvido Contra a Corrente Êxodo Urbano 6º Episódio: Entre pressão e constrangimentos

Teatro A História da Carochinha

Qual é o empregado fiel e prudente? É aquele que o Senhor colocou responsável pelos outros empregados, para dar comida a eles na hora certa.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Higiene: Como evitar a diarreia 3º Episódio: Tirando vidas

O livro em branco. Elton Rodrigues Janaína Medeiros Maísa Rozendo Ricardo Fontes

Learning by Ear Aprender de Ouvido Conflitos e resoluções O caminho dos nossos pais 3º Episódio: Olho por olho torna cego o mundo inteiro

Learning by Ear Aprender de Ouvido Como começar um negócio 5º Episódio: Marketing

Learning by Ear Aprender de Ouvido Higiene: Como evitar a diarreia 5º Episódio: Rio e cobras

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 6º Episódio: Reforço de medidas de segurança

Learning by Ear Aprender de Ouvido Pessoas que fazem a diferença 3º Episódio: SamsKleJah, músico (Burkina Faso)

Colégio Santa Dorotéia

Os fariseus ouviram falar que Jesus estava fazendo e batizando mais discípulos do que João, embora não fosse Jesus quem batizasse, mas os seus

Learning by Ear Aprender de Ouvido Globalização 07 Migração interna em África

Escrita e ilustrada pelos alunos da Escola Básica do Primeiro Ciclo da Benquerença Ano Lectivo 2008/2009

Tânia Abrão. Coração de Mãe. Coração De Mãe

THEREZINHA OLIVEIRA EVANGELHO É SIMPLES ASSIM

Anexo 2.8- Entrevista G2.3

As histórias de Amor da Bíblia!

Auto-disciplina, Privação, Compromisso, Responsabilidade.

CÉU, A BELA CASA DE DEUS

ANEXO V. Guião da Gala H2Ooooh!

Tânia Abrão. Deixo meus olhos Falar

HISTÓRIAS DA BÍBLIA. para ler e pensar

Learning by Ear Aprender de Ouvido Participação Política Assuntos de Família Como tornar-se num actor político 6º Episódio: Regras do jogo

Claro que diziam isto em voz baixa, mas ela ouvia-os e ficava muito triste.

Bíblia para crianças apresenta QUANDO DEUS CRIOU TODAS AS COISAS

O NASCIMENTO DE MOISÉS Lição 28

Recordes de animais Mais rápido, mais alto, mais longe

A guardiã dos gansos

É importante saber por que certas coisas são o que são. Quer dizer, saber por que acontecem de um jeito e não de outro. O arco-íris, por exemplo.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 1º Episódio: As aventuras do sapo André

Depressão espiritual. Quando a morbidez domina a alma. 1 Rs. 19

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 5º Episódio: Cássio e Calú

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 10º Episódio: Vigiar as crianças quando há muito trânsito

Objetivos. Material a ser utilizado. - Cópias da avaliação. Procedimentos

O NASCIMENTO DE JESUS

1 Narrador (Narrator) 2 Cidália (Ciro) (15, rapariga/female) 3 Carolina (Cheptoo) (15, rapariga/female) 4 Fátima (Fatuma) (14, rapariga/female)

Responde ao seguinte questionário, relembrando o que leste em O Alquimista, da autoria de Paulo Coelho

Olá, amiguinho, melhor exemplo. Na nossa revista teremos. também muitas atividades e joguinhos legais para você

Trabalho do livro: Fala Sério, Pai! Beatriz Pugliese Netto Lamas- nº2 Giovanna Araujo Ragano- nº12 Lívia Soares Alves- nº17

Learning by Ear Aprender de Ouvido Analfabetismo: Uma jovem a completar os estudos 7º Episódio: O elevado preço do sucesso

O Nascimento de Jesus nosso Salvador

Deus cuida de Elias Por Ana Lúcia e Marina Mantovani de Oliveira

Era uma vez uma menina que se chamava Alice. uma tarde de Verão, depois do almoço, Alice adormeceu e teve um sonho muito estranho.

O tempo passou. Branca de Neve cresceu e tornou-se uma jovem ainda mais bonita. Certo dia, ao perguntar sobre sua beleza ao espelho, a vaidosa rainha

DO REI - ENSINO. [...] Um dia, ao. se levantar [...] [...] O que teria. Foi algum [...] importante. roncava. [...] param de. bem alto.

O HOMEM RICO E O HOMEM POBRE

Como conduzir uma entrevista de início vencendo as objeções...

Deutsche Welle Learning By Ear Aprender de Ouvido Empregos 02: Mecânica Autómovel

Meditação Caminhando com Jesus NOME: DATA: 24/02/2013 PROFESSORA: A CRIAÇÃO DO MUNDO. Versículos para decorar:

Bíblia para crianças. apresenta DANIEL O PRISIONEIRO

NOVEMBRO/2013 OUTUBRO/2013. A nossa bandeira

Uma saudação carinhosa

Produção de texto. Observe a imagem e produza um texto narrativo, com no mínimo 10 linhas, a partir do título proposto

DADOS DE IDENTIFICAÇÃO

Generosidade. Sempre que ajudares alguém, procura passar despercebido. Quanto menos te evidenciares, mais a tua ajuda terá valor.

ESTER, UMA LINDA RAINHA

Música: Bwamba, Baka Beyond, Archivnummer:

Learning by Ear Aprender de Ouvido Drogas e abuso de substâncias 5º Episódio: Altos e baixos

A vida não é uma corrida de 100 metros rasos. A vida é uma maratona. Um fator primordial numa maratona: PERSEVERANÇA.

O poder profilático e recuperador das linguagens criativas nas histórias para a infância

Numere os acontecimentos de acordo com a sequência narrativa da lenda do cavalo de Troia:

Learning by Ear Aprender de Ouvido Confiança traída Uma história sobre violência sexual em África 10º Episódio: Esta é a minha história

Um chamado à oração. Letras. Editora. j. c. RyLE. Tradução Rodrigo Silva

Quebra-gelo e perguntas que estimulam o compartilhar Sugestões de Bill Donahue para quebrar o gelo. 1

Learning by Ear Aprender de Ouvido Afinal os direitos humanos não são para todos? 2º Episódio: O direito à liberdade religiosa

Bíblia para crianças. apresenta ASSUME O COMANDO

REQUERIMENTO N o, de 2011

Learning by Ear Aprender de Ouvido Como começar um negócio 7º Episódio: Planeamento do orçamento

Duende, duende, duende, um príncipe diferente! NANA - Engraçadinha... Bem, nós vamos contar algumas histórias pra vocês...

Colégio Santa Dorotéia

Versão COMPLETA. O Ribeiro que queria Sorrir. PLIP004 Ana Cristina Luz. Ilustração: Margarida Oliveira

Guilherme Lima Bruno E Silveira (Graduando UNESP/Bauru)

Dicas Para Ser Um Ótimo Músico. Parte 1/6. Departamento de Música AD Vale das Virtudes

Certo dia, chegou uma mensagem do rei, informando que sua filha, a princesa, escolheria o futuro esposo entre os jovens do reino.

A ser preenchido para todos os moradores do domicílio com 50 anos e mais de idade, pelos próprios ou pelo informante do domicílio ou pelo cuidador.

Deus nos dá amigos. Um lugar especial. 5anos. Edição do aluno. Estudos bíblicos Pré-escolar. Ano CIV Nº 389

O príncipe foi andando até que chegou a uma sala de jantar onde havia uma mesa preparada para dois e, em uma poltrona, estava uma gata branca de pêlo

Na escola estão Pedro e Thiago conversando. THIAGO: Não, tive que dormi mais cedo por que eu tenho prova de matemática hoje.

A palavra louvar significa: Enaltecer com palavras, falar bem, elogiar declarar digno de aprovação, aplaudir, aprovar, exaltar, declarar como bendito,

Como utilizar o marketing na régua de relacionamento de vendas?

Plano de Aula 6. 1) Citação: Não há dor que dure para sempre, depois da chuva o sol sempre aparece. 2) Meditação. 3) História: O anel.

Roteiro semanal. 5º ano Matutino De 22 a 24 de abril. Grandes coisas fez o Senhor por nós, pelas quais estamos alegres.

MARANATA. O Senhor Jesus Vem! Aleluia e Glória ao Rei. Coletânea Completa CIA Louvores Avulsos CIA

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 7º Episódio: Motociclistas usam capacete

Learning by Ear Aprender de Ouvido Ainda sou humano Uma história sobre doentes mentais em África 5º Episódio: Jornada de recuperação

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das jovens 2º Episódio: Circuncisão feminina Uma história sobre os direitos das jovens

A Ressurreição de Jesus

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 8º Episódio: A coruja e a cigarra

Na ética do comprometimento. O Reizinho, Jota C. I. Versão em Português

J.I. Faria de Baixo 2017/ Agrupamento de Escolas Ferreira da Silva. Cucujães

Learning by Ear Aprender de Ouvido Analfabetismo: Uma jovem a completar os estudos 6º Episódio: Liana segue por um atalho

Transcrição:

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 6º Episódio: Amadu Autor: Ibrahima Ndiaye Editores: Yann Durand, Stefanie Duckstein, Naïma Guira Tradução: Madalena Sampaio PERSONAGENS: Narrador (Narrator) (cerca de 40 anos, homem/male) Amadu (Amadou) (cerca de 20 anos, homem/male) Velha (Old woman) (cerca de 70 anos, mulher/female) Moriba (Moriba) (cerca de 20 anos, homem/male) 1

Intro: Olá! Bem-vindos ao Learning by Ear Aprender de Ouvido e ao sexto episódio da série Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz. As fábulas são contos tradicionais, histórias que sempre fascinaram tanto os mais novos como os mais velhos. E muitas vezes são uma boa maneira de explicar como funcionam os seres humanos. Hoje vamos testemunhar o regresso de uma criança prodígio. Fiquem atentos à história de Amadu. 1. Música (usar como fundo durante todo o texto) Music (play as background for the entire script) 2. Narrador: Há muito, muito tempo atrás, um bom rei governava Sarabá, um país celestial. Era um pequeno reino, mas a sua terra era fértil e todos eram felizes. Um dia, a bela rainha teve um filho lindo e forte, a quem chamaram Amadu. Mas pouco depois, o rei foi atacado quando estava a caçar. Um enorme gato selvagem feriu-o de tal modo que acabou por morrer. Amadu, o herdeiro legítimo ao trono, era ainda muito jovem e foi imediatamente expulso do trono por um ditador cruel que o forçou a exilar-se longe do reino de Sarabá. Muitas estações e anos se passaram. Amadu tornou-se um homem bonito e respeitado. Casou-se com uma mulher virtuosa e amorosa chamada Fátima, que lhe deu filhos lindos. A jovem família vivia feliz e 2

pacificamente até que uma grave seca atingiu o país. 3. Atmo: Vento a soprar sobre a terra seca (SFX: Wind blows over dry land) 4. Narrador: Após vários meses de seca, não havia quase nada para comer no país. Amadu temia pela sua família. Por isso, aventurou-se por territórios desconhecidos. Esperava ser capaz de encontrar o suficiente para satisfazer as necessidades da sua família e talvez recuperar o seu trono. Já era suficientemente mau ter sido traído, mas não estaria ele agora a trair os seus próprios filhos? Eles também tinham o direito de viver com dignidade. 5. Amo: Galo a cantar (SFX: Cock crowing) 6. Narrador: Amadu partiu ao amanhecer. Atravessou muitos rios e viajou por muitos países desconhecidos. Mas Amadu nunca conseguia ganhar e economizar o suficiente para voltar para a sua família. Um dia, precisava de descansar e sentou-se à sombra de uma grande árvore baobá, onde bebeu água da sua cabaça e pensou na sua vida. Amadu duvidada dos seus planos. Seria o fim de todos os seus sonhos? Depois, exausto, fechou os olhos e adormeceu. Quando acordou, viu 3

ao longe uma mulher de idade, que se arrastava ao longo da estrada. A pobre mulher parecia abatida e com sede. Amadu foi a correr ajudá-la. 7. Atmo: Passos rápidos na relva (SFX: Quick footsteps on grass) 8. Amadu: O que aconteceu? Venha, vou ajudá-la! Vamos ali para a árvore grande. Precisa de descansar e recuperar o fôlego. 9. Narrador: Amadu levou a velha até à árvore e sentou-a debaixo dela. Ofereceulhe algo para beber e até lhe deu toda a sua comida. Quando já se sentia melhor, a velha disse-lhe: 10. Amadu: a beber 11. Velha: Meu jovem, salvaste-me a vida! Fui atacada no caminho e roubaram-me tudo. Mas diz-me, o que estás a fazer aqui sozinho? 12. Amadu: É uma longa história. Sabe, a vida não é fácil! Deixei a minha casa e a minha família para procurar a minha sorte. Mas aqui estou eu 4

agora, pior do que nunca! 13. Velha: Tu ajudaste-me e agora é minha vez de te ajudar. Vou dar-te alguns conselhos que nunca deves esquecer: Nunca te envolvas em situações que não dominas! Segue as minhas palavras e os teus sonhos vão tornar-se realidade. 14. Atmo: Passos da velha a sair (SFX: Footsteps of the old woman as she leaves) 15. Narrador: Posto isto, a velha deixou Amadu sem mais palavras. O jovem ficou surpreendido e desiludido, mas pensou que provavelmente a velha era louca. Poucos minutos depois, viu uma nuvem de poeira no horizonte. 16. Atmo: Cavalos a galopar (SFX: Galloping horses) 17. Narrador: Passado um pouco, conseguiu ver vários cavalos conduzidos por um cavaleiro solitário vestido com roupas de príncipe e montado num bonito garanhão preto. Os outros cavalos carregavam grandes alforges 5

cheios de ouro e jóias. O cavaleiro parou perto de Amadu e chamou-o: 18. Moriba: Boa noite, meu amigo! 19. Amadu: (cauteloso) Boa noite, senhor! 20. Moriba: O meu nome é Moriba! Sou o filho mais novo do rei de Sarabá, que acaba de morrer. Mas a minha dor não é grande porque o meu pai era mau. O meu irmão mais velho sucedeu-lhe no trono e é tão brutal quanto ele. Eu herdei a riqueza que vês aqui e decidi partir com todos os meus pertences e procurar outras terras. 21. Narrador: Amadu estava tão surpreendido com o que ouviu e viu que nem sequer registou o nome do reino que Moriba tinha acabado de referir. 22. Moriba: Escuta, meu amigo, vou fazer-te uma oferta! Por causa de todas as riquezas e jóias que transporto, sou um alvo preferencial de assaltantes ou bandidos. Acompanha-me nas minhas viagens e protege-me em caso de perigo. Em troca, dou-te metade dos meus bens. 6

Ainda não encontrei ninguém em quem possa confiar plenamente, mas tu pareces muito honesto. Por isso, logo que me jures lealdade, metade da minha fortuna será tua! 23. Narrador: Amadu estava a tremer de emoção. Seria finalmente esta a oportunidade que procurava? 24. Amadu: (surpreendido, mas alegre) Estou honrado com a oferta, Moriba! Sim, eu sou uma pessoa honesta e prometo que vou andar sempre ao seu lado. Juro ser-lhe leal! 25. Moriba: Então prepara-te! Estou feliz por viajar contigo. Monta esta linda égua. A partir de agora, ela pertence-te! 26. Narrador: Amadu subiu para a sela e, pela primeira vez, viu a beleza da paisagem circundante. Ele não conseguia acreditar na sua sorte. 27. Amadu: (para si mesmo, alegre) Eu agora tenho um novo amigo e, em breve, estarei reunido com minha família e vou ser rico! 7

28. Atmo: Cavalos a galopar (SFX: Galloping horses) 29. Narrador: Nas semanas seguintes, Amadu provou ser um guarda-costas corajoso e de confiança. Um dia chegaram a um rio largo e durante muito tempo tiveram de procurar um lugar baixo para atravessar. 30. Atmo: Rio com muita corrente (SFX: Torrential river) 31. Moriba: Amadu, entra aqui na água aqui para ver a profundidade. Não quero ver o nosso ouro a ser levado como os troncos! 32. Amadu: Sim, Moriba meu amigo. Já estou a caminho! 33. Narrador: Amadu não sabia nadar, mas mesmo assim quis expressar a sua gratidão a Moriba, e estava prestes a saltar para a água quando ele se lembrou das palavras da velha: Nunca te envolvas em situações que não dominas! Hesitou por algum tempo e, em seguida, admitiu a Moriba que nunca tinha aprendido a nadar. 8

34. Moriba: (rindo) Hahaha! Queria alguém para me proteger e tudo o que consegui foi um cobarde! Tenho ouro em abundância, mas ainda assim tenho de fazer tudo sozinho! 35. Atmo: Rio com muita corrente (SFX: Torrential river) 36. Narrador: Então Moriba despiu-se e entrou na água. Conseguia tocar no fundo do outro lado do rio. Na margem oposta, Moriba encorajava Amadu atravessar o rio com os animais, quando de repente foi atacado e morto por um crocodilo. Amadu ficou paralisado de terror. Não havia nada que pudesse fazer. Depois de ter recuperado do choque de perder o seu amigo e de se ter recomposto, pensou no que deveria fazer em seguida. Agora tinha muitas riquezas. Podia simplesmente ficar com elas. Mas seria essa a coisa certa a fazer? Então, lembrou-se que Moriba tinha mencionado o reino de Sarabá! Era, portanto, o filho do usurpador do trono! Apercebeu-se, então, que as posses de Moriba deveriam ser devolvidas aos cidadãos de Sarabá, que tinham sido explorados pelo rei egoísta. E partiu rapidamente para a sua terra natal. Andou todo o dia e parou em Malikunda, um reino vizinho que conhecia desde a infância. Samori, o rei, e um grande amigo do pai de Amadu, recebeu-o bem. Amadu contou ao rei o que lhe tinha acontecido e o 9

que planeava fazer agora. 37. Amadu: Estou a caminho de Sarabá, a terra dos meus antepassados. Quero devolver ao povo o que lhes foi roubado! 38. Narrador: Samori gostou de Amadu e ficou comovido. Recebeu-o no seu palácio e guardou os tesouros e os cavalos que trazia. Algumas semanas mais tarde, quando Amadu já tinha recuperado da longa jornada, Samori ofereceu-lhe um exército e um grande rebanho de gado para o ajudar a recuperar o trono de Sarabá. 39. Atmo: Gado, cavalos, soldados a andar (SFX: Cattle, horses, soldiers walking) 40. Narrador: Amadu partiu novamente com o seu exército e animais. Agora iam directamente para a capital de Sarabá. A notícia do regresso de Amadu chegou rapidamente aos ouvidos do irmão de Moriba. Ouviu a descrição de Amadu como sendo um homem bonito e valente que estava disposto a compartilhar toda a sua riqueza com o povo de Sarabá. Assustou-se e fugiu do palácio. Quanto a Amadu, foi recebido triunfalmente à chegada e, logo depois, o povo reconheceu-o como o novo rei de Sarabá. Dirigiu-se a eles com estas palavras: 10

41. Atmo: Multidão alegre a dar vivas (SFX: Crowd: Joyful cheering) 42. Amadu: Em primeiro lugar, quero devolver ao meu povo o que foi roubado! Levem o vosso ouro e jóias e utilizem-nos de forma a servir toda a nossa sociedade! 43. Atmo: Multidão alegre a dar vivas (SFX: Crowd: Joyful cheering) 46. Narrador: Depois de muitos anos, Sarabá voltou a ser o país pacífico e celestial que costumava ser. E Amadu e a sua família nunca mais se separaram. 47. Música Music Outro: E é assim que termina a fábula de Amadu. A história de um homem que 11

uma vez perdeu tudo, mas que tudo recuperou porque ajudou outras pessoas e ouviu os seus conselhos. Lembrem-se de que podem voltar a ouvir este episódio ou deixar os vossos comentários, visitando a nossa página web em: www.dw-world.de/aprenderdeouvido [w w w ponto d w traço w o r l d ponto d e barra aprender de ouvido] Também podem ouvir os episódios de todas as séries do Learning by Ear Aprender de Ouvido como podcast em: www.dw-world.de/lbepodcast [w w w ponto d w traço w o r l d ponto d e barra l b e podcast] Gostaram deste programa ou têm sugestões para mais programas do Learning by Ear? Escrevam-nos um e-mail para: afriportug@dw-world.de Ou enviem uma SMS para o número 00 49 17 58 19 82 73. Repetimos 00 49 17 58 19 82 73. Também podem mandar uma carta para: Deutsche Welle Programa em Português 53110 Bona Alemanha 12

Até à próxima 13

14