GUIAPRINCIPAL ORazerNagaéomouseMMO(MassivelyMultiplayerOnlineGaming,jogodecomputadorcom centenasdemilharesdejogadoreson linesimultaneamente)definitivo,quemudaoequilíbrioentre tecladoemouse,reunindoumnúmeroinéditodecomandosdejogoemumúnicolocal.ogrip apropriadoparaopolegarcomváriosbotõescomremapeamentocompletoefuncionalidadedamacro secombinamparacolocartodososcomandosnecessáriosnapalmadasuamão.apresentandoum formatoergonômicomodeladoparafacilitaraomáximooseumanuseio,permitequevocêjogue confortavelmentedurantehorasatéofinaldojogocomorazernaga,vocêficarádesequilibrado. CONTEÚDO 1. Conteúdodopacote/Requisitosdosistema 2. Característicasprincipais 3. Instalação/Registro/Suportetécnico 4. ConfigurandooseuRazerNaga 5. UsandooseuRazerNaga 6. GuiaConfiguraçõesavançadas 7. Segurançaemanutenção 8. Informaçõeslegais 9. DeclaraçãodeconformidadedaFCC/Informaçõessobreresíduosdeequipamentoselétricose eletrônicos(weee)
1.CONTEÚDODOPACOTE MouseparajogosRazerNaga CertificadodeAutenticidade GuiadeInícioRápido GuiaPrincipal GridTrainerdoRazerNaga (Softwaredetreinamento) REQUISITOSDOSISTEMA PC/Mac comportausb Windows 7/WindowsVista /Windows XPouOS X(v10.4eacima)_ConexãocomaInternet(para instalaçãododriver) 35MBdeespaçolivreemdiscorígido 2.CARACTERÍSTICASPRINCIPAIS ABotão1domouse Clicar BBotão2domouse Menu
CBotão3domouse Rodaderolagemebotão FBotão4domouse Retroceder EBotão5domouse Avançar FPegaapropriadoparaopolegar 12botõestotalmenteprogramáveiscomFuncionalidadedeMacro GSensorRazerPrecision3.5GLaser HInterruptorbásico/avançado IPésdeTeflon Ultraslick JUltrapolling de1.000hz/tempoderespostade1ms KTrajetodedadosultra amplode16bits 3.INSTALAÇÃO/REGISTRO/SUPORTETÉCNICO InstruçõesdeinstalaçãonoWindowsXP /WindowsVista /Windows 7 Etapa1:ConecteoRazerNagaàportaUSBdocomputador. Etapa2:Façadownloaddoinstaladordodrivernositehttp://www.razersupport.com/. Etapa3:Executeoinstalador.
Etapa4:Escolhaoidiomadeinstalação.CliqueemOKparacontinuar. Etapa5:AteladeinstalaçãodoRazerNagaéexibida.CliqueemNEXT(AVANÇAR)paracontinuar. Etapa6:Leiaoacordodelicença.Sevocêconcordarcomtodosostermos,selecione"Iaccepttheterms inthelicenseagreement"(aceitoostermosdoacordodelicença).cliqueemnext(avançar)para continuar. Etapa7:DigiteoNomedeusuárioeaEmpresa.CliqueemNEXT(AVANÇAR)paracontinuar. Etapa8:Escolhaaconfiguraçãodainstalação.CliqueemNEXT(AVANÇAR)paracontinuar. Etapa9:Seestivertudocorreto,CliqueemINSTALL(INSTALAR)parainiciarainstalação. Etapa10:Nofimdainstalação,cliqueemFINISH(CONCLUIR)paraconcluirainstalação. Etapa11:Sigaasinstruçõesnatelaparareiniciarocomputador.CliqueemYES(SIM). InstruçõesdeinstalaçãonoMacOSX(v10.4esuperior) Etapa1:ConecteoRazerNagaàportaUSBdoMac. Etapa2:Fecheo KeyboardSetupAssistant (AssistentedeConfiguraçãodoTeclado)seforsolicitado. Etapa3:Façadownloaddoinstaladordodrivernositehttp://www.razersupport.com/. Etapa4:Executeoinstalador. Etapa5:Umateladeavisodeinstalaçãoseráexibida.CliqueemCONTINUE(AVANÇAR)paracontinuar comainstalação. Etapa6:AteladeintroduçãodoRazerNagaéexibida.CliqueemCONTINUE(AVANÇAR)paracontinuar.
Etapa7:LeiaoacordodelicençadosoftwareecliqueemCONTINUE(AVANÇAR). Etapa8:Éexibidaumatelapopupdeconfirmação.CliqueemAGREE(CONCORDO),seaceitartodosos termosdoacordo. Etapa9:Sequiserescolherapastadedestinoondeosoftwaredodriverresidirá,cliqueemINSTAL LOCATION(ALTERARLOCALDEINSTALAÇÃO).Casocontrário,cliqueemINSTALL(INSTALAR)paraquea instalaçãotenhainício. Etapa10:Digiteasuasenhaseforsolicitado. Etapa11:Nofinaldainstalação,sigaasinstruçõesnatelaparareiniciarocomputador.Cliqueem RESTART(REINICIAR). RegistrandoseuRazerNaga Visiteositewww.razerzone.com/registration/pararegistraroprodutoon line. Oquevocêganha: Garantialimitadadedois(2)anosoferecidapelofabricante Suportetécnicoon linegratuitono
4.CONFIGURANDOOSEURAZERNAGA ConfiguraçãoBásica(123) ORazerNagavemcomumdesignapropriadoparaoPolegarcomdozebotões[1 12],emduas configurações:configuraçãobasic(básica)[123]eadvanced(avançada)[num].naconfiguraçãobásica [123],osdozebotões[1 12]sãoatribuídosrespectivamenteàsteclas1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,,=doteclado. IssopermiteduplicarabarradeaçõespadrãodamaioriadosjogosMMOnopegaapropriadoparao polegar.comessafunçãovocêtemmelhorcontroledemovimentodoseupersonagemnojogo.
ConfiguraçãoAvançada[Num] NomodoAdvanced(Avançado)[Num],osdozebotões[1 12]sãoatribuídosrespectivamenteàsteclas 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,,+dotecladonuméricoparaotecladorespectivamente.Alémdabarradeações padrão,aoatribuirfunçõesdejogosaotecladonuméricodoteclado,vocêteráacessoamaisfunçõesde jogosbemnapontadosdedos.obs:ativarateclanumlockdotecladoafetaráafunçãodopega apropriadoparaopolegaragradedeminiaturasquandoseurazernagaestivernaconfiguração Advanced(Avançada)[Num]. ParaalternarentreasconfiguraçõesBasic(Básicas)[123]eAdvanced(Avançadas)[Num],bastaajustaro interruptornaparteinferiordorazernaga.
CARACTERÍSTICASDODRIVER AscaracterísticaslistadasaquirequeremainstalaçãododriverdosoftwareRazerNagaeoíconede bandejadorazernagadeveestarativo.cadaconfiguraçãoserásalvanoprofile(perfil)atualsomente namáquinaemquestão. GUIAATRIBUIRBOTÕES NaguiaAtribuirBotões,vocêpodeatribuirváriasfunçõesacadaumdosbotõescombaseemsuas própriaspreferências.
Estasfunçõesseguintessãopossíveis: Click(Clicar): Executaumcliquenormaldomouse. Menu(Menu): Abreummenusensívelaocontexto. UniversalScrolling(Rolagemuniversal): Ativearolagemuniversal,clicandoemantendopressionadoobotãoatribuído.ArrasteoRazerNaga pararolarnadireçãodomovimentodomouse. DoubleClick(Clicarduasvezes): Executaumcliqueduplocomobotãoatribuído. Macro(Macro): Seafunçãodobotãoouteclanãoestiverlistada,ousevocêquiseratribuirumamacroaumbotão, selecionemacronomenususpenso.alémdisso,todasmacrossalvasserãomostradasemum submenususpensoparaseleçãorápidaquandovocêpassaromousesobreaopçãomacro. SensitivityStageUp(Estágiodesensibilidadeparacima): Alterneoestágioatualdesensibilidadeparaoseguinte. SensitivityStagedown(Estágiodesensibilidadeparabaixo) Alterneoestágioatualdesensibilidadeparaoanterior. ProfileSettings(Configuraçõesdeperfil): Altereparaumperfilrápidoecarregueimediatamentetodasassuasconfiguraçõespreferidasde mouse.aoselecionarprofilesettings(configuraçõesdeperfil)nomenususpenso,umsubmenu apareceráepermitiráescolheroperfilparaoqualdesejaalternar.
Forward(Avançar): Emiteumcomando"Avançar"noWindowsExplorer/InternetExplorer. Backward(Retroceder): Emiteumcomando"Retroceder"noWindowsExplorer/InternetExplorer. On The FlySensitivity(SensibilidadeOn The Fly): Permitealterarasconfiguraçõesdesensibilidadeemtemporeal,semanecessidadedeentrarnomenu deconfiguração.
SingleKey(Teclaúnica): Ativaumateclaemseuteclado. ScrollUp(Rolagemparacima): Rolaparacimaapáginaqueestásendoexibidaatualmente. ScrollDown(Rolagemparabaixo): Rolaparabaixoapáginaqueestásendoexibidaatualmente. ButtonOff(BotãoDesligar): Desativaqualquerfunçãonobotãoatribuído.
EscolhaTHUMBGRIDVIEW(EXIBIRPEGAAPROPRIADOPARAOPOLEGAR)parateracessoaoPega ApropriadoparaoPolegarde12botões.Paratodos12botõespodemseratribuídasváriasfunções baseadasnassuasprópriaspreferências.alémdisso,vocêpodealternarasconfiguraçõesbasic(básicas) [123]eAdvanced(Avançadas)[Num],bastaatribuirumconjuntodiferentedefunçõesaoseuPega ApropriadoparaoPolegar.
SevocênãoquiserusarobotãoPegaApropriadoparaoPolegar,cliqueemDISABLEALL(DESATIVAR TODOS)osbotõesoudesativarosbotõesdoPegaApropriadoparaoPolegar,parapreveniraativação acidentaldeváriosbotõesnopegaapropriadoparaopolegar.
GUIAAJUSTARDESEMPENHO 1.SensibilidadeAtual Asensibilidadeéoquantooseucursorsemovenatelaemrelaçãoaseumovimentofísicodomouse. Umvalormaiordesensibilidadeseriainterpretadocomomenormovimentofísicodomouseevice versa.
NaguiaADJUSTPERFORMANCE(AJUSTARDESEMPENHO),asensibilidadeatualdoseuRazerNagaem pontosporpolegadas(dpi)éindicadaepodeserfacilmenteajustada,movendo seasetapelocontrole deslizanteemetapasde100dpi.paramaiorflexibilidadenoajuste,vocêpodeselecionaraopção ENABLEINDEPENDENTX YSENSITIVITY(ATIVARSENSIBILIDADEINDEPENDENTEdeX Y)emoverassetas individuaisxeypelocontroledeslizante. ParaexibiroindicadorOn The FlySensitivitynatelasemprequefizeralteraçõesrápidas,selecionea opçãoenableon THE FLYSENSITIVITYONSCREENDISPLAY(ATIVARAEXIBIÇÃOON THEFLY SENSITIVITYNATELA).
2.Acceleration(Aceleração) Aaceleraçãopermiteaumentaromovimentofísicodomousenarelaçãodemovimentodocursorna telacombasenataxadealteraçãodevelocidadedomovimento.quantomaiorforovalorde aceleração,maiorseráarelação.vocêpodeativaraaceleração,marcandoacaixaenable ACCELERATION(ATIVARACELERAÇÃO)emovendoasetapelocontroledeslizante. 3.PollingRate(Taxadepoll) AtaxadepolldeterminaosintervalosdetempoemqueoPCrecuperadadosdomouse.Umvalormais altopodesignificarintervalosmenorese,portanto,menoslatência.vocêpodecomutarentre125hz, 500HzeD1000Hz.
GUIAGERENCIARPERFIS Operfilpermitearmazenarsuasváriasconfiguraçõesdemouse,comosensibilidade,atribuiçõesde botãoemacroscomoumgrupoúnico,parasuaconveniência. NaguiaGerenciarPerfis,épossívelcriareiniciarperfispersonalizadoscombasenoaplicativoquefoi porvocêativado. a.profile(perfil):indicaonúmerodoperfil
b.profilename(nomedoperfil):cliqueduasvezesnessecampoparainserirumnomedeperfildesua escolha. c.application(aplicativo):cliquecomobotãodireitodomousenessecampoeselecione Assign Application(AtribuirAplicativo) paraabrirumnavegadordediretórios.selecioneoarquivoexecutável doprogramaaoqualdesejaqueoperfilestejavinculado. d.alternânciaautomática:selecioneessaopçãoparaativaroperfilatualcomoperfilon The Fly. AoclicarcomobotãodireitodomousedentrodaguiaGerenciarperfilpermitequevocêacesse rapidamenteumalistadecomandosextras.
GUIAGERENCIARMACROS Amacroéumasequênciadetoquesdeteclasexecutadosemumaordemetempoespecíficos.Ela permiteexecutarumacadeiadecomandospressionando seapenasumbotão,paraotimizarasua jogada. NaguiaManageMacros(GerenciarMacros),vocêpodegravarquantastoquesdetecladesejar (dependendodosrecursosdasuamemória).essasmacrostambémpodemserimportadaseexportadas paraodiscorígidoparaseremusadasfuturamente.
LIGHTINGANDMAINTENANCE(ILUMINAÇÃOEMANUTENÇÃO) Lighting(Iluminação) Ligue/desligueobotãoderolagem,asluzesdoPegaApropriadoparaoPolegareoLogotipodoRazerno RazerNaga. Maintenance(Manutenção) AtualizeosoftwarededriverefirmwaredoRazer,clicandonobotãoCHECKFORUPDATES(VERIFICAR ATUALIZAÇÕES).Issoconectarávocêaositewww.razersupport.comparadownloaddodriver/ firmware/complementomaisrecentes.vocêtambémpoderestaurarseurazernagaparaas
configuraçõespadrão,pressionandoobotãorestoreallsettingstodefault(restaurartodas ASCONFIGURAÇÕESPARAOPADRÃO). UZANDOOSEURAZERNAGA Configurandoestágiosdesensibilidade Oestágiodesensibilidadeéumvalordesensibilidadepredefinidoparaoqualvocêpodealternar dinamicamente.issosignificaquevocêpodemudarparasuasensibilidadepreferidainstantaneamente, alternandoentreosestágiosdesensibilidade.
Parapredefinirumestágiodesensibilidade: 1. CarregueoconfiguradorRazerecliquenaguiaAjustardesempenho. 2. CliquenobotãoSENSITIVITYSTAGE(ESTÁGIODESENSIBILIDADE).Acaixapop upconfigurações deestágiodesensibilidadeseráexibida. 3. Selecioneonúmerodeestágiosdesensibilidadenecessários. 4. Cliquenoestágioquegostariadepredefinireajustar,usandoasetanocontroledeslizante abaixo. 5. Paraalternarentreestágiosdiferentesdesensibilidade,bastaatribuirasfunçõesdeEstágiode sensibilidadeparacimaeestágiodesensibilidadeparabaixoaosbotõesdesejados.
CriandoMacros A. CarregueoconfiguradorRazerecliquenaguiaManageMacros(GerenciarMacros). B. CliqueemNEW(NOVO)eforneçaumnomeparaanovamacro. C. CliqueemRECORD(GRAVAR)parainiciaracriaçãodeumamacro. D. Digiteasequênciadetoquesdetecladesejadae,emseguida,cliqueemSTOP(PARAR)para finalizaragravação. E. Cliquecomobotãodireitodomousenotoquedeteclagravadoparaacessarmaisopções. F. Vocêtambémpodeinserircomandosadicionais,clicandonobotãoADVANCED(AVANÇADO).
On The FlySensitivity On The FlySensitivityéumrecursoquepermiteoajustefinodesuasconfiguraçõesdesensibilidade mesmonomeiodojogo.seaon The FlySensitivitytiversidoatribuídaaumbotão,aosepressionar essebotãoesemovimentararodaderolagem,issoacarretaráoaparecimentodeumabarranocanto inferiordireitodatela.emboraesserecursopermitaajustardinamicamentesuasconfiguraçõesde sensibilidade,elesóestaráacessívelseodriverestiverinstalado.
SEGURANÇAEMANUTENÇÃO Diretrizessobresegurança Paraobtersegurançamáximaduranteousodomouse,sugerimosquevocêadoteasseguintes diretrizes: 1. Eviteolhardiretamenteparaofeixedecontroledomouseouapontarofeixeemdireçãoaos olhosdeoutrapessoa.observequeofeixedecontrolenãoévisívelaolhonupeloserhumano eestáconfiguradoemummodo"sempreligado". 2. Casotenhaproblemaaousaromouseadequadamenteeasoluçãodeproblemasnãofor suficientepararesolvê lo,desconecteodispositivoeentreemcontatocomalinhadiretada Razerouváatéositewww.razerzone.comparaobtersuporte.Nuncatenteconsertaro dispositivosozinho.
3. Nãodesmonteomouse(issoinvalidaagarantia)enãotenteconsertá loporcontaprópriaou usá loemsituaçõesdecarregamentoanormaldecorrente. 4. Mantenhaomouselongedelíquidosouumidade.Useotecladosomentedentrodafaixade temperaturaespecificadaquevariade0 C(32ºF)a40 C(104ºF).Casouseomouseemuma temperaturaalémdessafaixa,desconecteedesligueodispositivoparadeixarquea temperaturaseestabilizedentrodafaixadetemperaturaideal. CONFORTO Aquiestãoalgumasdicasparagarantirquevocêuseseumouseconfortavelmente.Pesquisasmostraram quelongosperíodosdemovimentorepetitivo,posiçãoinadequadadeperiféricosdecomputador, posiçãocorporalincorretaemaushábitospodemestarassociadosadesconfortofísicoelesãonos nervos,tendõesemúsculos.sigaestasdiretrizesparagarantirousoconfortáveldomouseeevitar lesões. 1. Coloqueotecladoeomonitordiretamenteàsuafrentecomomousepróximoaeles.Coloque oscotovelospróximosàslateraisdoseucorpo,nãomuitolongeeomouseaumadistânciade fácilalcance. 2. Ajusteaalturadacadeiraedamesaparaqueotecladoeomousefiquemnaalturaouabaixo daalturadocotovelo. 3. Mantenhaospésapoiados,aposturaeretaeosombrosrelaxados. 4. Duranteojogo,relaxeopulsoemantenha oreto.sevocêrealizaasmesmastarefasmanuais repetidamente,tentenãocurvar,estenderoutorcerasmãosporperíodoslongos. 5. Nãoapóieospulsosemsuperfíciesrígidasporlongosperíodos.Useumsuporteparaopulso, comooexactrest,compreenchimentodegel,darazer,paraapoiaropulsoenquantojoga. 6. Personalizeosbotõesnomouseparaajustá losaoseuestilodejogoeminimizarmovimentos repetitivosoudesajeitadosduranteosjogos. 7. Verifiqueseomousecabeconfortavelmenteemsuasmãos. 8. Nãosentenamesmaposiçãoodiatodo.Levante se,afaste sedesuamesaefaçaexercícios paraalongarbraços,ombro,pescoçoepernas.
9. Sevocêexperimentaralgumdesconfortofísicoduranteousodomouse,comodor,torporou formigamentonasmãos,pulsos,cotovelos,ombros,pescoçooucostas,consulteummédicode suaconfiançaimediatamente. MANUTENÇÃOEUSO ORazerNagaéequipadocomsensoralaser,comumfeixedecontroleinvisívelparaoserhumanoa olhonu.paramanterorazernagaemcondiçõesideais,énecessárioumpoucodemanutenção periódica.umavezpormês,recomendamosquevocêdesconecteomousedaportausbelimpealente embaixodorazernagacomumpanomaciooucotonete.useáguaumpoucomorna,masnãouse sabãonemagentesdelimpezaabrasivos. Parateramaismodernaexperiênciaemmovimentoecontrole,éaltamenterecomendávelusaruma superfícieparamousepremiumdarazer.algumassuperfíciescausamdesgasteexageradodospés, requerendocuidadoconstantee,porfim,asuasubstituição. ObservequeosensordoRazerNagaé ajustado ouotimizadoespecialmenteparaassuperfíciespara mousedarazer.issosignificaqueosensorfoitestadointensivamenteparaconfirmarqueorazernaga lêecontrolamelhornassuperfíciesparamousedarazer.outrassuperfíciesparamousepremiumde empresascomoaeverglide,tambémfuncionambem. Produtoslaserclasse1M Segurançaepadrõesinternacionais.RADIAÇÃOLASER INVISÍVEL:NÃOVISUALIZEDIRETAMENTECOM INSTRUMENTOSÓTICOS.Produtoslaserclasse1mem conformidadecomopadrãointernacionaliec60825 1Ed2: ProdutoInvisívellaserclasse1m,2007etambémestáem conformidadecoma21 CFR1040.10e1040.11excetoparavariações deacordocomoavisonº50dolaser,datadode24dejunhode 2007. Diretrizesdeusoesegurançadeprodutosalaser Nãodirecioneofeixedelaserparaosolhos.Paraprodutoslaserclasse1m,visualizarasaídadolasercom instrumentosóticos(porexemplo,lupadeolhos,lentesdeaumentoemicroscópios)aumadistânciade100 mmpodeapresentarriscoparaosolhos.
INFORMAÇÕESLEGAIS INFORMAÇÕESDEDIREITOSAUTORAISEPROPRIEDADEINTELECTUAL 2009RazerUSALtd.PatentePendente.Todososdireitosreservados.Razer,ologotipodecobrade trêscabeçasrazer,alogomarcaenvelhecidarazer,naga eoutrasmarcascomerciaiscontidasaquisão propriedade da Razer USA Ltd e/ou de suas afiliadas ou empresas associadas, registradas nos Estados Unidos e/ou em outros países. Mac OS, Mac e o logotipo Mac são marcas comerciais ou marcas registradas da Apple, Inc., registradas nos EUA e em outros países. World of Warcraft e Blizzard EntertainmentsãomarcascomerciaisoumarcascomerciaisregistradasdaBlizzardEntertainment,Inc. noseuae/ouemoutrospaíses..warhammer,warhammeronline,ageofreckoningetodasasmarcas, nomes, corridas, insígnia de corrida, personagens, veículos, locais, unidades, ilustrações e imagens associadas do mundo Warhammer também são, TM e/ou Games Workshop Ltd 2000 2008. Aion, NCsoft,ologotipounidoNCetodososlogotiposedesignsassociadossãomarcasregistradasdaNCsoft Corporation. Todas as outras marcas registradas são propriedade de seus respectivos donos. A Razer USA Ltd ( Razer ) pode ter patentes, aplicativos de patentes, marcas comerciais, direitos autorais, segredos comerciais ou outros direitos de propriedade (registrada ou não), direitos relacionados à propriedade intelectual e, de outro modo, em relação ao produto, assunto deste manual e software. ExcetoseestabelecidoemalgumacordodelicençaescritofornecidopelaRazer,ofornecimentodeste manual não lhe dá uma licença para tais patentes, marcas registradas, direitos autorais ou outros direitosdepropriedadeintelectualouregistradosdeoutraforma.oprodutorazernaga(o Produto ) pode ser diferente das imagens na caixa ou em outro contexto. A Razer não assume nenhuma responsabilidadeporessasdiferençasouporerrosquepossamaparecernestesoftware,nomanualou noarquivodeajuda.asinformaçõescontidasaquiestãosujeitasaalteraçõessemaviso. LICENÇADESOFTWARE Acordo. A Razer CONCORDA EM FORNECER A LICENÇA DO PROGRAMA ( Software ) EM ANEXO SOMENTECOMACONDIÇÃODEQUEVOCÊACEITETODOSOSTERMOSCONTIDOSNESTEACORDO.Este éumacordolegalentrevocê(umusuáriofinalindividual,entidadecorporativaououtraentidade)ea Razer. Ao instalar, fazer upload, copiar ou utilizar de alguma forma o Software, você concorda em obedeceraostermoseàscondiçõesdesteacordo.casonãoconcordecomostermosdesteacordo,não
instaleosoftwareedevolvaimediatamenteopacotedosoftwareeoutrositensquefaçampartedeste produto na embalagem original, juntamente com o recibo de pagamento, ao ponto de compra para obterreembolsototal. Concessão de licença.a Razer concede a você uma licença revogável e não exclusiva para usar uma cópiadosoftwareemsomenteumcomputadorjuntamentecomoprodutoadquirido.nenhumoutro direito é concedido. O Software será considerado em uso se for instalado, incluindo, mas não se limitando,asercarregadonamemóriapermanenteoutemporáriadocomputador.parafinsdebackup somente, você pode fazer uma cópia do Software para uso próprio. Na cópia de backup é necessário incluir todas as informações de direitos autorais e outros avisos incluídos no Software, conforme fornecidopelarazer.ainstalaçãoemumservidorderedecomoobjetivoúnicodedistribuiçãointerna dosoftwareépermitidasomentesevocêtiveradquiridoalicençarelevanteparacadacomputadorem redeparaosquaisosoftwareserádistribuído. Restrições.ARazerretémapropriedadetotaldoSoftware.Vocênãopode,diretae/ouindiretamente, tentar descompilar, desmontar, fazer engenharia reversa, modificar ou fazer trabalhos derivados do Software licenciado a você de nenhuma forma, exceto conforme permitido por lei. Você não pode transmitir o Software por rede (exceto conforme expressamente permitido pela Razer) ou eletronicamente usando qualquer meio. Você não pode, direta e/ou indiretamente, transferir o Software, exceto através de transferência permanente doproduto em anexo, desde que todas as atualizaçõesdosoftwaresejamincluídasnatransferência,vocênãoretémumacópiadosoftwareeo cessionário concorda em obedecer aos termos e as condições nesta licença. No caso de violação de qualquerumadascláusulasdoacordo,seusdireitosdeusarosoftwareterminamautomaticamentee todas as cópias do Software devem ser retornadas para a Razer ou destruídas. A Razer fornece o SoftwarecomoeleseencontraenãogarantequeousodoSoftwarenãoinfringiránenhumdireitode propriedade intelectual (incluindo direitos de terceiros). A Razer não garante nem oferece nenhuma garantia de representação ou realização em relação ao Software e sua respectiva eficácia, qualidade, adequaçãoparaqualquerfinalidade,qualidadesatisfatóriaouqueestejalivrededefeitosouerros.os termosexpressosdessaparteestãonolugardetodasasgarantias,condições,promessaseobrigações implicadasporestatuto,leicomum,costume,usocomercial,cursodetransaçãooudiferentemente,todas asquaisexcluídaspormeiodeste,naextensãomáximapermitidaporlei.
GARANTIALIMITADADEPRODUTODE2(DOIS)ANOS( GarantiaLimitada ) Garantialimitada.aRazergarantequeoProdutoencontra sesemdefeitosmateriaisedeacabamento (sujeitoaostermosecondiçõesapresentadosabaixo)porumperíodode2(dois)anosapartirdadata de compra no varejo, desde que o Produto seja usado de acordo com todos os procedimentos de segurançaeoperacionaiseinstruçõesaquirecomendadas,edamaneiraadequadanaqualoprodutose destinaaserusadoecommanutençãorazoável. Exclusões e Limitações. Esta garantia não será válida se a reivindicação for feita a partir do uso incorreto, abuso, negligência, desastres naturais, enchentes, incêndios, terremotos ou outras causas externas, acidentes, uso comercial não autorizado, operação do Produto fora dos parâmetros recomendados contidos aqui, modificação do Produto, uso do Produto com produtos defeituosos de terceiros, falha ao obedecer às instruções do Produto ou devido à operação, armazenamento, manutençãoouinstalaçãoinadequadas.reparosoutentativasdereparosnãorealizadospelarazerou por um técnico autorizado pela Razer também invalidam esta garantia. A garantia também se tornará inválida se qualquer número de série ou etiqueta de data tiver sido alterado, destruído ou removido desteproduto.estagarantianãocobredanoscosméticos,incluindo,massemselimitar,arranhõesou amassados,quenãoafetemafuncionalidadedoprodutoouprejudiquemsubstancialmenteoseuuso.a Razer não garante que a operação do Produto será ininterrupta e estará livre de erro. Na medida do permitido pela lei aplicável, a Razer fornece o Produto "como se encontra" e sem nenhum tipo de representaçãosejaelaqualfor. RecursosExclusivos.Apesardisso,sesurgirumdefeitoeaRazerreceberumareivindicaçãodentrodo períodoaplicáveldagarantia,arazerirá(aseucritério)(a)repararoprodutoouaspeçascomdefeito semcustos,usandopeçasdereposiçãonovasourestauradas,(b)trocaroprodutoporumoutronovo ou que tenha sido fabricado com peças novas ou usadas em boas condições e que tenham funcionalidadepelomenosequivalenteàdoprodutooriginal,ou(c)reembolsaropreçodeaquisiçãodo Produto.Taisreparos,trocasoureembolsos,conformemencionadosaqui,sãoseusrecursosexclusivos para o Produto. Prova de compra na forma de uma nota, fatura, recibo ou outro documento semelhante pode ser exigida e servirá como prova de apoio da data da compra e uma indicação do períododegarantiaaplicável.quandoumprodutooupeçaétrocadoousubstituído,qualquerproduto
ou peça substituído ou trocado se tornará sua propriedade e o que foi retornado à Razer será propriedadedarazer. GarantiaCompleta.Agarantiaapresentadaaquisubstituie/ouinvalidatodasasoutrasgarantias,eseus recursos para descumprimento da garantia são limitados expressamente aos que foram estabelecidos aqui.nenhumfornecedor,revendedor,agenteoufuncionáriodarazerestáautorizadoafazernenhuma modificação, extensão ou alteração nos termos de garantia aqui contidos, nem substituir produtos ou serviçospararealizarqualquertipoderepresentaçãoqueseja. RecursosdeAjuda.Antesdeapresentarumareivindicaçãosobreagarantia,reviseosrecursosdeajuda onlineemwww.razersupport.com.seoprodutonãofuncionaradequadamentemesmoapósusaresses recursos,entreemcontatocomarazeratravésdositewww.razersupport.comoucomodistribuidorou o revendedor autorizado. Talvez seja necessário que você ajude no processo de diagnóstico para verificareapurarqualquerproblemaquevocêpossaestarexperimentandocomoproduto.opçõesde serviço, disponibilidade de peças e tempos de resposta podem variar dependendo do país onde for apresentadaareivindicaçãodagarantia.vocêpodeserresponsávelpeloscustosdeenvioemanuseio, bem como por impostos ou taxas alfandegárias, caso tais custos incorram no envio e manuseio do Produto. LIMITAÇÃODERESPONSABILIDADE Na medida em que tal seja permitido pela lei aplicável, a Razer isenta se expressamente de todas as outras garantias, incluindo, mas não sem se limitar, garantias implícitas de comercialização, qualidade de satisfação, adequação a um determinado objetivo, não violação de direitos de terceiros relativos à documentaçãoeaohardware.emnenhumacircunstânciaarazerseráresponsávelporalgumaperda de lucro, perda de informações ou de dados, danos especiais, acidentais, indiretos, compensatórios, consequenciaisouacidentaisquesurgiremdealgummododadistribuição,venda,revenda,dousoou incapacidade de uso de algum Produto sujeito à garantia aqui estabelecida. A Razer não será responsável por danos pessoais ou até mesmo morte, ainda que a Razer tenha sido informada da possibilidade do mesmo. No caso de algumas jurisdições não permitirem a limitação ou exclusão das garantias listadas acima, a limitação ou exclusão acima poderá não se aplicar ou, quando permitido, deveráaplicar senamedidamáximapermitida.aslimitaçõesouexclusõesacimanãoexcluem,limitam,
suspendem, nem buscam excluir, limitar ou suspender, nenhuma responsabilidade transformada em compulsória por lei. A limitação ou exclusão acima também não se aplicam no caso de ferimento pessoaloumorte,quandoesomentenamedidaemquealeiaplicávelimpusertalresponsabilidade.em nenhumacircunstânciaaresponsabilidadedarazerultrapassaráovalordecompradoproduto. GERAL Se algum termo aqui contido for considerado inválido ou inexequível, a parte remanescente do dispositivo afetado e os demais dispositivos deverão permanecer válidos e exequíveis. Este Acordo é controladoeinterpretadopelasleisdopaísemqueoprodutofoiadquirido. CUSTOSDEAQUISIÇÃODEPRODUTOOUSERVIÇO Para evitar dúvidas, em nenhuma situação a Razer será responsável por custos de aquisição, a menos quetenhasidoavisadadapossibilidadedetaisdanos,eemnenhumcasoarazerseráresponsávelpor custos de responsabilidade de aquisição que excedam a quantia real paga por produtos sujeitos à garantiaemquestão. DIREITOSRESTRITOSAOGOVERNOAMERICANO O Software é fornecido ao governo americano somente com direitos restritos e limitados. O uso, a duplicação ou descoberta pelo Governo dos EUA está sujeito a restrições definidas adiante em C.F.R. 2.101(outubro de 1995), consistindo em'"software comercial para computador" e'documentação de software comercial para computador', de acordo com o uso de tais termos no 48 C.F.R. 12.212 (setembro de 1995) e no FAR Seções 52 227 14 e 52 227 19 r DFARS Seção 52 227 7013 (1)(ii), ou seussucessores,conformeaplicável.deacordocomo48c.f.r.12.512e48c.f.r.227 7202 1até27 7204 4(junhode1995),ouqualquerregulamentosucessor,esteSoftwareéfornecidoaosusuáriosdo governoamericanoconformeostermoseascondiçõescontidosaqui.
DECLARAÇÃODECONFORMIDADEDAFCC/INFORMAÇÕESSOBRERESÍDUOSDEEQUIPAMENTOS ELÉTRICOSEELETRÔNICOS(WEEE) DECLARAÇÃODECONFORMIDADEDAFCC Esteequipamentofoitestadoeestáemconformidadecomoslimitesparaumdispositivodigitalda ClasseB,deacordocomaParte15dasNormasdaFCC.Esteslimitesforamprojetadosparafornecer umaproteçãorazoávelcontrainterferênciasprejudiciaisemumainstalaçãodoméstica.este equipamentogera,utilizaepodeemitirenergiaderadiofrequência,e,senãoforinstaladoeutilizadode acordocomasinstruções,podeprovocarinterferênciasprejudiciaisàscomunicaçõesporrádio.no entanto,nãosepodegarantirquenãoocorranenhumainterferênciaemumadeterminadainstalação. Seesteequipamentoprovocarinterferênciasprejudicaisàrecepçãoderádiooutelevisão,oquepode serdeterminadodesligandoeligandooequipamento,ousuárioéincentivadoatentarcorrigira interferênciaatravésdeumaouváriasdasseguintesmedidas: Reorientaroudeslocaraantenareceptora. Aumentaradistânciaentreoequipamentoeoreceptor. Conectaroequipamentoaumatomadadeparedeemumcircuitodiferentedaqueleaoqualoreceptor estáconectado. Consultarorevendedorouumtécnicoespecialistaderádioetelevisãoparaobterajuda. Paraobtermaisinformações,consulteosistemadeajudaon line,nositewww.razerzone.com DeclararaçãodeConformidadedaIndústriadoCanadá EsteaparelhodigitalClasseBestáemconformidadecomoICES 003canadense.
ENGLISH STATEMENTOFCOMPLIANCEWITHEUDIRECTIVE Hereby,Razer(Europe)GmbH,declaresthatthisRazerNaga LaserGamingMouseisincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsof Directive2004/108/EC FRENCH DÉCLARATIONDECONFORMITÉAVECLESDIRECTIVESDEL'UNIONEUROPÉENNE ParlaprésenteRazer(Europe)GmbHdéclarequel'appareilRazerNaga LaserGamingMouseestconformeauxexigencesessentiellesetauxautresdispositionspertinentesde ladirective2004/108/ce ITALIAN DICHIARAZIONEDICONFORMITA CONLEDIRETTIVEEU ConlapresenteRazer(Europe)GmbHdichiarachequestoRazerNaga LaserGamingMouseèconformeairequisitiessenzialiedallealtredisposizionipertinentistabilitedalla direttiva2004/108/ce DEUTSCH EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG HiermiterklärtRazer(Europe)GmbH,dasssichdieser/diese/diesesRazerNaga LaserGamingMousein ÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungenunddenanderenrelevantenVorschriftender Richtlinie2004/108/EGbefindet. ESPAÑOL DECLARACIÓNDECONFORMIDADCONLADIRECTIVADELAUE PormediodelapresenteRazer(Europe)GmbHdeclaraqueelRazerNaga
LaserGamingMousecumpleconlosrequisitosesencialesycualesquieraotrasdisposicionesaplicableso exigiblesdeladirectiva2004/108/ce PORTUGUÊS DIRECTIVADAUECOMDECLARAÇÃODECONFORMIDADE. Razer(Europe)GmbHdeclaraqueesteRazerNaga LaserGamingMouseestáconformecomosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesda Directiva2004/108/CE DANSK ERKLÆRINGOMOVERENSSTEMMELSEMEDEU DIREKTIV UndertegnedeRazer(Europe)GmbHerklærerherved,atfølgendeudstyrRazerNaga LaserGaming Mouseoverholderdevæsentligekravogøvrige relevantekravidirektiv2004/108/ef POLSKI OŚWIADCZENIEOZGODNOŚCIZDYREKTYWĄUE NiniejszymRazer(Europe)GmbHoswiadcza,zeRazerNaga LaserGamingMousejestzgodnyzzasadniczymiwymogamiorazpozostałymistosownymi postanowieniamidyrektywy2004/108/ec GREEK ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑRazer(Europe)GmbHΔΗΛΩΝΕΙΟΤΙRazerNaga LaserGamingMouseΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ2004/108/EK ThefullDeclarationofConformitycanberequestedviathefollowing: Company:Razer(Europe)GmbH Address:WinterhuderWeg82,D 22085Hamburg,Germany E mail:compliance@razerzone.com
English CorrectDisposalofThisProduct(WasteElectrical&ElectronicEquipment) (ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems) Thismarkingshownontheproductoritsliterature,indicatesthatitshouldnotbedisposedwithotherhouseholdwastesatthe endofitsworkinglife.topreventpossibleharmtotheenvironmentorhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for detailsofwhereandhowtheycantakethisitemforenvironmentallysaferecycling.businessusersshouldcontacttheirsupplier andcheckthetermsandconditionsofthepurchasecontract.thisproductshouldnotbemixedwithothercommercialwastes fordisposal. Français Commentéliminerceproduit(déchetsd équipementsélectriquesetélectroniques) (Applicabledanslespaysdel UnionEuropéenetauxautrespayseuropéensdisposantdesystémesdecollectesélective) Cesymbolesurleproduitousadocumentationindiquequ ilnedoitpasêtreéliminéenfindevieavec les autres déchets ménagers. L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l environnementouàlasantéhumaine,veuillezleséparerdesautrestypesdedéchetsetlerecyclerde façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particulierssontinvitésàcontacterledistributeurleurayantvenduleproduitouàserenseignerauprès deleurmairiepoursavoiroùetcommentilspeuventsedébarrasserdeceproduitafinqu ilsoitrecyclé en respectant l environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchetscommerciaux. Italiano Correttosmaltimentodelprodotto(rifiutielettriciedelettronici) (Applicabileinipaesidell UnioneEuropeaeinquelliconsistemadiraccoltadifferenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltitoconaltririfiutidomesticialterminedelciclodivita.perevitareeventualidanniall'ambienteo allasalutecausatidall'inopportunosmaltimentodeirifiuti,siinvital'utenteasepararequestoprodotto daaltritipidirifiutiediriciclarloinmanieraresponsabileperfavorireilriutilizzosostenibiledellerisorse materiali.gliutentidomesticisonoinvitatiacontattareilrivenditorepressoilqualeèstatoacquistatoil
prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggioperquestotipodiprodotto.gliutentiaziendalisonoinvitatiacontattareilpropriofornitoree verificareiterminielecondizionidelcontrattodiacquisto.questoprodottonondeveesseresmaltito unitamenteadaltririfiuticommerciali. Deutsch KorrekteEntsorgungdiesesProdukts(Elektromüll) (AnzuwendenindenLändernderEuropäischenUnionundandereneuropäischenLändernmiteinem separatensammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige WiederverwertungvonstofflichenRessourcenzufördern.PrivateNutzersolltendenHändler,beidem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an IhrenLieferantenwendenunddieBedingungendesVerkaufsvertragskonsultieren.DiesesProduktdarf nichtzusammenmitanderemgewerbemüllentsorgtwerden. Espagñol Eliminacióncorrectadeesteproducto(materialeléctricoyelectrónicodedescarte) (AplicableenlaUniónEuropeayenpaíseseuropeosconsistenmasderecogidaselectivaderesiduos) Lapresenciadeestamarcaenelproductooenelmaterialinformativoqueloacompaña,indicaqueal finalizarsuvidaútilnodeberáeliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticos.paraevitarlosposibles dañosalmedioambienteoalasaludhumanaquerepresentalaeliminaciónincontroladaderesiduos, separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelocorrectamenteparapromoverlareutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento dondeadquirieronelproducto,oconlasautoridadeslocalespertinentes,parainformarsesobrecómoy dóndepuedenllevarloparaqueseasometidoaunreciclajeecológicoyseguro.losusuarioscomerciales puedencontactarconsuproveedoryconsultarlascondicionesdelcontratodecompra.esteproducto nodebeeliminarsemezcladoconotrosresiduoscomerciales. Português
EliminaçãoCorrectaDesteProduto(ResíduodeEquipamentosEléctricoseElectrónicos) Estamarca,apresentadanoprodutoounasualiteraturaindicaqueelenãodeverásereliminado juntamentecomosresíduosdomésticosindiferenciadosnofinaldoseuperíododevidaútil.para impedirdanosaoambienteeàsaúdehumanacausadospelaeliminaçãoincontroladaderesíduos deverásepararesteequipamentodeoutrostiposderesíduosereciclá lodeformaresponsável,para promoverumareutilizaçãosustentáveldosrecursosmateriais.osutilizadoresdomésticosdeverão contactarouoestabelecimentoondeadquiriramesteprodutoouasentidadesoficiaislocaispara obtereminformaçõessobreondeedequeformapodemlevaresteprodutoparapermitirefectuaruma reciclagemseguraemtermosambientais.osutilizadoresprofissionaisdeverãocontactaroseu fornecedoreconsultarostermosecondiçõesdocontratodecompra.esteprodutonãodeveráser misturadocomoutrosresíduoscomerciaisparaeliminação. Dansk Korrektaffaldsbortskaffelseafdetteprodukt(elektrisk&elektroniskudstyr) Mærketpådetteproduktelleridenmedfølgendedokumentationbetyder,atproduktetikkemå bortskaffessammenmedalmindeligthusholdningsaffaldefterendtlevetid.foratundgåskadeligemiljø ellersundhedspåvirkningerpågrundafukontrolleretaffaldsbortskaffelseskaldetteproduktbortskaffes særskiltfraandetaffaldogindleveresbehørigttilfremmeforbæredygtigmaterialegenvinding. Hjemmebrugerebedeskontakteforhandleren,hvordeharkøbtproduktet,ellerdenlokalemyndighed foroplysningom,hvoroghvordandekanindlevereproduktetmedhenblikpåmiljøforsvarlig genvinding.erhvervsbrugerebedeskontakteleverandørenoglæsebetingelserneogvilkårenei købekontrakten. Detteproduktbørikkebortskaffessammenmedandeterhvervsaffald.