Manual de Instalação, Operação e Manutenção. Chave Eletrônica de Nível LIDEC 91-92



Documentos relacionados
Manual de Instalação, Operação e Manutenção. Chave de Nível Lidec. Série L20-70 D

Manual de Instalação. Transmissor de Nível Hidrostático CT801-LB/S

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

CargoBoss 2.0 Guia de Configuração

Manual de Instalação. Sistema eletropneumático de medição de nível TN3801

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Instruções MI Julho de Conversor de sinais de corrente para Pneumático E69F e Posicionador eletropneumático E69P

INFORMATIVO DE PRODUTO

CCL. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Condutiva TECNOFLUID

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Central de Alarme de Oito Zonas

VF2. Medidor de nível tipo radar de onda guiada (TDR) de 2 fios. Informações suplementares

ManualdeInstruções.

Instrução MI Janeiro de 2014

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX X

Sinalizador óptico à prova de explosão em GRP, 5 joule

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Manual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA Manual de Instalação e Operação DISCADORA VIA CELULAR. HERA HR Cel.

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B

Placa Acessório Modem Impacta

Série Mobrey MCU900 Controlador compatível com 4 20 ma + HART

Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência)

Manual do Usuário - NKPROX

INFORMATIVO DE PRODUTO

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16)

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

0932 INF 01/12. Pág. 1 de 8

CAUSA DO ÚLTIMO DISPARO Sensor de ultrassom Interruptor de portas Chave de ignição Interruptor do capô e portamalas. Alarme 1 - Apresentação

Eberhardt Comércio e Assist. Técnica. Ltda.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

Leitor MaxProx-Lista-PC

Manual Técnico. Transmissor de Nível Hidrostático CT801-SI, CT801-TA

Instrução de uso Transformador intrinsecamente seguro

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

Controlador de Segurança para chamas de Gás

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

CM 60. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Conexões de Rosca DN 1/2, 3/4, 1, 1.1/4, 1.1/2 e 2 TECNOFLUID

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

Anemômetro SEY A20. Anemômetro Digital Multitensão IP67. Manual De Instrução

Protocolo de Comunicação TA3840C

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003

ANALISADORES DE GASES

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

Unidade Remota CANopen RUW-04. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: / 00

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

Instruções de Operação. Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000

INTRODUÇÃO. Parabéns pela sua escolha.

Manual Técnico. Transmissor de Nível e Pressão PL3700

Procedimentos de montagem e instalação

Manual do Usuário. Painel superior. Descrição dos controles. Obrigado por escolher um produto ONERR.

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto.

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

SMART Control Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

OPT CONVERSOR SERIAL PARA FIBRA ÓPTICA

Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3

Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.: / FAX: Web: MANUAL DE OPERAÇÃO

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

ALARME SandSET 101 (Dispositivo de alarme de níveis de lamas e de gorduras) ESQUEMA DE MONTAGEM

Dados técnicos. necessário. Consumo de corrente Placa de medição não abrangida 3 ma Placa de medição abrangida

INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

Manual de instalação e operação

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE

Manual de Operação e Instalação

OPTIPROBE Ficha de dados técnicos

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

INFORMATIVO DE PRODUTO

Splitter DMX 4 Saídas

Manual do instalador Box Input Rev Figura 01 Apresentação do Box Input.

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16)

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0015X

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Potenciometer [Potenciômetro] - Ligado ao eixo de saída do servo, monitora a posição do mesmo.

INFORMATIVO DE PRODUTO

Marcação máxima. Observar as informações na placa de características. II 1/2 G. Ex d + e/d IIC Ga/Gb I M 1. Ex d + e I Ma. Certificado Conformidade

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR setores HERA.

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-201

MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO

ANUNCIADOR DE ALARMES AL-2001

Transcrição:

Chave Eletrônica de Nível LIDEC 91-92 Manual de Instalação, Operação e Manutenção INFORMAÇÕES DE DIREITOS AUTORAIS Este documento não pode ser reproduzido, no todo ou em parte e por quaisquer meios, sem a autorização prévia da HONEYWELL MARINE.

Chave Eletrônica de Nível Manual de Instalação, Operação e Manutenção LIDEC 91-92 1 st Edition Released February 2013

ÍNDICE 1. DESEMBALANDO E INSPECIONANDO... 4 2. ARMAZENAMENTO... 4 3. PRINCÍPIO DE OPERAÇÃO... 4 4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 5 5. INSTALAÇÃO... 5 6. CONFIGURAÇÃO DO RELÉ DE SAÍDA... 7 7. CONEXÕES ELÉTRICAS... 8 7.1 Fonte de energia de 16 a 28 Vcc... 8 7.2 Especificação do cabo... 8 7.3 Precauções especiais para instalação intrinsecamente segura Ex ia... 8 7.4 Conexão do cabo... 9 8. AJUSTE DO PONTO DE CONFIGURAÇÃO... 9 9. TESTE DE ROTINA DE MANUTENÇÃO... 10 10. LOCALIZAÇÃO DE FALHAS... 10 SEM ALARME... 11 ALARME SEMPRE LIGADO... 11 CONFIGURAÇÃO INCORRETA DO ALARME... 11

1. DESEMBALANDO E INSPECIONANDO 1. Antes de desembalar o LIDEC, verifique se há danos aparentes na caixa causados durante o transporte. Se qualquer dano for encontrado, contate a transportadora e registre uma reclamação até testar o LIDEC. 2. Desembale o LIDEC cuidadosamente e faça uma inspeção visual em busca de danos mecânicos. 3. A identificação do LIDEC fica no corpo do compartimento. Tipo do Lidec Número de série TAG 2. ARMAZENAMENTO O armazenamento deve ser feito usando a embalagem original, em uma área seca e coberta. O LIDEC deve ser protegido contra choques. Temperatura de armazenamento: - 40 C a + 80 C. 3. PRINCÍPIO DE OPERAÇÃO O sensor tipo LIDEC detecta os níveis alto ou baixo em qualquer líquido, com uma saída de alarme gerada por uma mudança no loop de corrente (de 18 ma para 6 ma) ou por um contato seco. O LIDEC pode ser instalado na horizontal ou na vertical. O princípio é baseado na absorção de ondas mecânicas na ponta da sonda. As ondas «mecânicas» são geradas e detectadas por um cristal piezo-elétrico. Nota : por causa desse princípio, a sonda não deve ser pintada; além disso, ela deve ser limpa periodicamente quando for usada com líquidos viscosos. O LIDEC oferece uma operação muito segura; os circuitos incluem uma detecção secundária que ativa um alarme para as seguintes situações: Alarme de nível, Falha no equipamento eletrônico, Falha na cristal piezo-elétrico, Falha na fonte de energia. Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 4

4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Fonte de energia : 16 a 28 Vcc (24 Vcc nominal) Consumo Saída de alarme : 0,6 W : - Por detecção do loop de corrente: (padrão) * 18 ma sem líquido * 6 ma com líquido - Por contato seco (N.A. ou N.F.): (opcional) * Classificação de contato: 5 A / 28 Vcc Configuração do alarme : - Montagem no topo: a 5 mm ( 2 mm) na água acima da parte mais baixa da sonda de 8 mm de diâmetro. E a 20 mm ( 2 mm) na água acima da parte mais baixa da sonda de 14 mm de diâmetro. - Montagem horizontal: o eixo da sonda ( 2 mm) na água. Precisão Conexões : 2 mm : por blocos de terminais, máx. 2 fios de 2,5mm2 Circuito impresso : a placa de circuito impresso com detecção de saída por loop de corrente Proteção da placa : é encapsulada Histerese : < 4 mm Temperatura de operação: - 25 a + 70 C (Transmissor) - 40 a + 90 C (Sonda) Dados de segurança intrínseca: II 1G D Ex ia IIC ou IIB T6, T5, T4 Ga Ex ia IIIC T80 C ou 95 C ou 130 C Da IP6x (veja também 7.3) LCIE 02 ATEX 6181X IECEx LCI 11.0001X 5. INSTALAÇÃO Há diferentes tipos de fixação disponíveis (flange ou rosca) : Para fixação por rosca, o aperto deve ser feito com o produto correto Para fixação por flange, o aperto depende da junta colocada entre o flange e o contraflange. Cuidado: Quando forem feitos trabalhos dentro do tanque ou perto da sonda, é necessário que a sonda seja protegida contra choques, jatos de areia, pintura, etc. Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 5

INSTALAÇÃO COM CONDUÍTE FLEXÍVEL Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 6

6. CONFIGURAÇÃO DO RELÉ DE SAÍDA A posição do jumper ST1 determina a configuração de saída. A configuração é a seguinte: Jumper ST4 na versão padrão Sem jumper na versão l20-70d PRETO ROSA DA SONDA Jumper ST4 na versão padrão Sem jumper na versão L20-70D ROSA PRETO DA SONDA Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 7

7. CONEXÕES ELÉTRICAS Instruções de segurança: Certifique-se de que a fonte de energia esteja desligada. 7.1 Fonte de energia de 16 a 28 Vcc 7.2 Especificação do cabo *Cabo com dois condutores mais terra (quatro condutores na opção com relé) adequado para o ambiente marítimo. A seção do cabo deve ter de 1,0 a 1,5 mm², exceto na opção com relé, dependendo da energia comutada. NOTA: - Certifique-se de respeitar os requisitos de segurança intrínseca (veja o capítulo 7.3) - O aterramento deve ser conectado no lado da fonte de tensão e não no compartimento do Lidec. * O diâmetro externo máximo do cabo deve ser selecionado de acordo com o tipo de conector: - Na configuração padrão: BV2 com diâmetro de 8,5 a 14,5 mm - Na configuração opcional: BV1 com diâmetro de 6 a 12 mm 7.3 Precauções especiais para instalação intrinsecamente segura Ex ia O transmissor LIDEC possui certificação II 1 G D Ex ia IIC ou IIB T6, T5 e T4 Ga Ex ia IIIC T80 C ou 95 C ou 130 C Da IP6x sob o certificado n LCIE 02 ATEX 6181X e IECEx LCI 11.0001X, o que significa que ele deve ser associado a um dispositivo certificado como intrinsecamente seguro, em concordância com os parâmetros de segurança intrínseca do transmissor. Classificação da linha da fonte de energia (terminal B1) : Classe U máx I máx P máx L int. C int. Temp. amb. C Ex ia IIC T6 28V 100mA 0,78W 0 50nF -25 a +40 C Ex ia IIC T5 28V 100mA 0,78W 0 50nF -25 a +55 Ex ia IIC T4 28V 100mA 0,78W 0 50nF -25 a +70 Ex ia IIC T5 28V 120mA 0,84W 0 50nF -25 a +40 Ex ia IIC T4 28V 120mA 0,84W 0 50nF -25 a +70 Ex ia IIB T5 28V 200mA 1,4W 0 50nF -25 a +40 Ex ia IIB T4 28V 200mA 1,4W 0 50nF -25 a +70 Classificação da linha de contato seco (terminal B3) : U máx 28 Vcc; L int. = C int. = 0 O resultado dessa associação é um sistema intrinsecamente seguro que deve ser certificado. A certificação é de responsabilidade do fornecedor do dispositivo associado. Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 8

Consequentemente, uma barreira Zener adequada deve ser instalada na área segura, inserida em linha entre o LIDEC e a fonte de energia / dispositivo de aquisição em B1, e em linha entre o LIDEC e a unidade de alarme em B3, quando usada. 7.4 Conexão do cabo CUIDADO : A tensão mínima aceitável no LIDEC é de 16 Vcc Capacidade máxima dos blocos de terminais: 2,5 mm 2 8. AJUSTE DO PONTO DE CONFIGURAÇÃO Os potenciômetros com verniz vermelho são ajustados na fábrica e não devem ser modificados. O ponto de configuração inicial é feito na fábrica para detecção de 5 mm (na água) acima do ponto mais baixo da sonda. O potenciômetro de sensibilidade permite o ajuste fino da configuração: gire-o no sentido horário para diminuir a sensibilidade. É possível fazer o ajuste até 10 mm a partir do ponto mais baixo da sonda diminuindo a sensibilidade ou para corresponder às características acústicas do líquido. Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 9

9. TESTE DE ROTINA DE MANUTENÇÃO Após o comissionamento, o LIDEC deve ser verificado em intervalos regulares para garantir que continua dentro das características especificadas. Isso é feito aproximando um ímã do topo do compartimento. O alarme deve ser ativado imediatamente. Etiqueta e N/S (+ nome do tanque) = informações a fornecer com qualquer pedido de garantia ou de peças para substituição. Para substituição: Sonda P/N M13118 + placa encapsulada P/N M13294 placa de relé opcional = P/N M10138 10. LOCALIZAÇÃO DE FALHAS As falhas de sensor geralmente são causadas pelos seguintes erros: SEM ALARME - ALARME SEMPRE LIGADO - CONFIGURAÇÃO INCORRETA DO ALARME Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 10

SEM ALARME Verifique a fonte de energia em 'A', ela deve ser de 16 a 28 Vcc Possíveis causas: - Cabeamento incorreto em 'A' ou 'B' Fios não conectados adequadamente ALARME SEMPRE LIGADO Verifique a fonte de energia em 'A', ela deve ser de 16 a 28 Vcc Possíveis causas: - Cabeamento incorreto em 'A' ou 'B' Fios não conectados adequadamente Falha na barrreira Zener Falha na fonte de energia Gerador de onda 'C' desconectado, ou curto-circuito em C Falha na placa de circuito impresso Sonda suja CONFIGURAÇÃO INCORRETA DO ALARME Possíveis causas: - Ajuste de sensibilidade incorreto 'D'- Falha na placa de circuito impress Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 11

1 CERTIFICADO DE EXAME TIPO EC 2 Equipamento ou sistema de proteção para uso em atmosferas potencialmente explosivas Diretiva 94/9/EC 3 Número de certificado de exame tipo EC LCIE 02 ATEX 6181 X 4 Equipamento ou sistema de proteção: Interruptor de nível Tipo: LIDEC L... 5 Solicitante: AUXITROL 6 Endereço: 5 Allée Charles Pathé 18941 BOURGES Cedex 9 7 Este equipamento ou sistema de proteção e qualquer variação aceitável em anexo é especificado no programa deste certificado e nos documentos nele referenciados. 8 A LCIE, sob o número de notificação 0081 e de acordo com o artigo 9 da Diretiva 94/9/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 23 de março de 1994, certifica que esse equipamento ou sistema de proteção está em conformidade com os requisitos essenciais de saúde e segurança relativos ao projeto e construção e equipamentos e sistemas de proteção para uso em atmosferas potencialmente explosivas, conforme o Anexo II da Diretiva. O exame e os resultados dos testes estão registrados no Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 12

Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 13

Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 14

Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 15

Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 16

Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 17

Doc No: NT401E Revision 9 BR Chave Eletrônica De Nível LIDEC 91-92 Manual De Instalação, Operação E Manutenção 18

Honeywell Marine SAS 9, Rue Isaac Newton 18000 Bourges France Tel + 33 (0) 2 48 23 79 01 Fax + 33 (0) 2 48 23 79 03 E-mail: contact.marine@honeywell.com www.honeywellmarine.com NT401E-rev09-BR February 2013 2013 Honeywell International Inc.