MetLife Cares Hospital + Condições Gerais



Documentos relacionados
Plano Hospitalar Unicre Condições Gerais

SEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS DE ATLETAS E AGENTES DESPORTIVOS

ARTIGO 1.º DEFINIÇÕES ARTIGO 2.º OBJECTO DO CONTRATO ARTIGO 3.º INÍCIO E DURAÇÃO DO CONTRATO. SEGURO REAL VIDA Condições Gerais

INFORMAÇÃO PRÉ-CONTRATUAL SEGURO OBRIGATÓRIO DE RESPONSABILIDADE CIVIL DOS PORTADORES DE ARMAS (nos termos do Dec.-Lei n.º 72/2008, de 16 de Abril)

REAL PPR Condições Gerais

2.O contrato de seguro pode garantir, nos termos e limites para o efeito fixados nas condições especiais e particulares, a seguinte cobertura:

Protecção Vida Coberturas Base

RESUMO DAS CONDIÇÕES GERAIS EM PODER DA UNICRE SEGURO ONCOLOGIA APÓLICE Nº DOENÇA GRUPO ARTIGO PRELIMINAR

VALOR GARANTIDO VIVACAPIXXI

APÓLICEDEPROTECÇÃOJURÍDICA AGREGADOFAMILIAR CONDIÇÕES GERAIS

SEGURO UNIT LINKED CA INVESTIMENTO -1ª SÉRIE (Não Normalizado)

Que tipo de trabalhadores se encontra abrangido pelo seguro de acidentes de trabalho por conta de outrem?

Plano Proteção Vencimento. Condições Gerais e Especiais da Apólice

O SMMP oferece aos seus associados uma apólice de Internamento Hospitalar, com as seguintes características:

Liberty Responsabilidade Civil Titulares de Licença para Uso e Porte de Armas e sua Detenção

APÓLICE DE SEGURO OBRIGATÓRIO DE ACIDENTES DE TRABALHO PARA TRABALHADORES INDEPENDENTES

FIDELIDADE PROTEÇÃO FUNERAL fidelidade.pt CONDIÇÕES GERAIS PROTEÇÃO PESSOAL E FAMILIAR

Responsabilidade Civil dos Titulares de Licença para uso e porte de armas ou sua detenção. Condições Gerais

Condições Gerais Condições Especiais

REGULAMENTO DA ÁREA MÉDICA DOS SERVIÇOS SOCIAIS DA CÂMARA MUNICIPAL DE LISBOA

APÓLICE DE SEGURO DE SAÚDE INDIVIDUAL CONDIÇÕES GERAIS DA APÓLICE PROTECÇÃO DENTÁRIA ARTIGO PRELIMINAR

Liberty Acidentes de Trabalho Independente

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU. Regulamento Administrativo nº 24/2003

Condições Gerais e Especiais

CONDIÇÕES GERAIS DA APÓLICE DE SEGURO OBRIGATÓRIO DE RESPONSABILIDADE CIVIL DOS PORTADORES DE ARMAS

SEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS DE AGENTES DESPORTIVOS MANUAL DE PROCEDIMENTOS

Condições Gerais RESPONSABILIDADE CIVIL PORTADORES DE ARMAS. Produto comercializado por:

Responsabilidade Civil para Órgãos de Administração e Fiscalização

PADEL SEGURO DESPORTIVO ÉPOCA 2016 (ACIDENTES PESSOAIS) Manual de Procedimentos E Serviços Médicos Convencionados 1/7

REGULAMENTO PROVEDORIA DO CLIENTE CAPITULO I - PRINCIPIOS GERAIS

Artigo Preliminar Capítulo I - Definições, Objecto e Garantias do Contrato, Âmbito Territorial e Exclusões

O que é o Contrato de Seguro?

CARAVELA SEGUROS RESPONSABILIDADE CIVIL/Geral Condições Gerais e Especiais 3

Seguro de Acidentes Pessoais Condições Particulares

APÓLICE DE SEGURO DE ACIDENTES EM SERVIÇO DOS SUBSCRITORES DA CAIXA GERAL DE APOSENTAÇÕES CONDIÇÕES GERAIS

Seguro de Saúde Resumo / Manual do Utilizador Anuidade 2014/2015 Plano GC4 - Complementar

APÓLICE DE SEGURO CARAVELA CICLO.5. CONDIÇÕES GERAIS - Cláusula Preliminar 5. CAPÍTULO I - Definições, objecto e garantias do Contrato..

APÓLICE UNIFORME DO SEGURO OBRIGATÓRIO DE RESPONSABILIDADE CIVIL POR DANOS CAUSADOS POR INSTALAÇÕES DE GÁS CONDIÇÕES GERAIS

Seguro de Saúde Resumo / Manual do Utilizador Anuidade 2014/2015

INFORMAÇÃO PRÉ-CONTRATUAL SEGURO DE VIDA MODALIDADE: PLANO POUPANÇA CRIANÇA FUTURO (nos termos do Dec.-Lei n.º 72/2008 de 16 de Abril)

Liberty Responsabilidade Civil Mediação de Seguros

Seguro de Saúde Resumo / Manual do Utilizador Anuidade 2014/2015

SEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS SEGURO DESPORTIVO MANUAL DE PROCEDIMENTOS

CONDIÇÕES GERAIS DA APÓLICE SEGURO DE VIDA GRUPO

Plano Empresas Reforma

MANUAL TÉCNICO. Global Companhia Seguros SA/ Companhia Seguros Açoreana SA

Zurich Viagens. Condições Gerais. Cláusula preliminar

iii. Responsabilidade Civil Geral: a. Responsabilidade Civil Exploração e Produtos b. Responsabilidade Civil Patronal

MUNICÍPIO DE REGUENGOS DE MONSARAZ

Plano Unibanco Care Dental Condições Gerais

Ministério dos Petróleos

CONDIÇÕES GERAIS DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PELAS EMPRESAS TRANSITÁRIAS. 1 TEU transitário. Artigo 1º Definições. Artigo 2º Âmbito

APÓLICE DE SEGURO SANOS CHECK-UP CONDIÇÕES GERAIS

INFORMAÇÃO PRÉ-CONTRATUAL SEGURO DE VIDA LIGADO A FUNDOS DE INVESTIMENTO (UNIT LINKED) MAPFRE INVESTIMENTO DINÂMICO (Não Normalizado)

SEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS SEGURO DESPORTIVO MANUAL DE PROCEDIMENTOS

ÁGUAS DO CENTRO ALENTEJO, SA. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE LIMPEZA E DESOBSTRUÇÃO DE INFRAESTRUTURAS DA AdCA CADERNO DE ENCARGOS

Zurich Acidentes Pessoais. Condições Gerais. Cláusula Preliminar

Pessoa Segura os Clientes do Grupo EDP enquanto aderentes ao edp5d.

CONDIÇÕES GERAIS E ESPECIAIS

Município do Funchal

SEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS DOS PRATICANTES AMADORES E DOS AGENTES DESPORTIVOS MANUAL DE PROCEDIMENTOS

CA CLINICARD. Condições Gerais e Especiais

NORMAS E CONDIÇÕES GERAIS DE FUNCIONAMENTO LOW COST PARKING

MANUAL DE PROCEDIMENTOS. Seguro Escolar

Decreto - executivo nº 6/96 de 2 de Fevereiro

SEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS SEGURO DESPORTIVO ASSOCIAÇÃO NACIONAL DE JUÍZES DE BASQUETEBOL MANUAL DE PROCEDIMENTOS

TENNIS CLUB DA FIGUEIRA DA FOZ Escola de Ténis

Condições Gerais. Produto comercializado por:

MANUAL TÉCNICO ACIDENTES PESSOAIS

Simulação de Crédito Pessoal

Decreto - executivo nº 6/96 de 2 de Fevereiro

Portaria n.º 129/2009, de 30 de Janeiro, Regulamenta o Programa Estágios Profissionais (JusNet 211/2009)

Condições Gerais Generali Acidentes de Trabalho Trabalhadores Independentes

SEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS GRUPO ADVOGADOS E SOLICITADORES OFERTA CPAS

Condições Gerais

SEGURO DE EMPREITADA

Allianz Acidentes de Trabalho Trabalhadores e Profissionais Independentes

REGULAMENTO DE TAXAS E PROPINAS APLICÁVEIS AOS ESTUDOS E CURSOS DA UNIVERSIDADE DE AVEIRO

REGULAMENTO DA COMISSÃO DE AUDITORIA BANCO ESPÍRITO SANTO, S. A. Artigo 1.º Composição

Trabalhadores Independentes Atualizado em:

Apresentação Assistência - Saúde

Procedimento de Contratação. (artº 5º do CCP Contratação Excluída) Procedimento 5/2013

- REGIMENTO - CAPITULO I (Disposições gerais) Artigo 1.º (Normas reguladoras)

!! "# $$$ " % & $ '$$ $ $ $ $" ( ) $ #* * Destina-se se a clientes particulares, maiores de idade e residentes em Portugal, titulares de uma conta à

MUNICIPIO DE REDONDO NORMAS DE ALIENAÇÃO DE LOTES DA ZONA INDUSTRIAL DE REDONDO - 2ª FASE CAPÍTULO I DISPOSIÇÕES GERAIS

Transcrição:

MetLife Cares Hospital + Condições Gerais Instinto Protector Bons prognósticos para o seu futuro. PEANUTS 2013 Peanuts Worldwide

Índice - Condições Gerais AP HOSP 01/2013_v.1 Artigo Preliminar 4 Capítulo I Definições E Âmbito Do Contrato 4 Artigo 1º Definições 4 Artigo 2º Riscos Cobertos 6 Artigo 3º Condições De Eligibilidade 6 Artigo 4º Riscos Excluídos 7 Artigo 5º Âmbito Territorial 10 Capítulo II Formação E Duração Do Contrato 11 Artigo 6º Início E Duração Do Contrato 11 Artigo 7º - Período De Carência 11 Artigo 8º Declaração Inicial Do Risco 12 Capítulo III Vigência Do Contrato 14 Artigo 9º Pagamento Dos Prémios 14 Artigo 10º Agravamento Do Risco 14 Artigo 11º Procedimento Em Caso De Sinistro 15 Artigo 12º - Pagamento Das Importâncias Seguras 17 Artigo 13º - Duração Do Pagamento 18 Artigo 14º - Período De Franquia 18 Capítulo IV Cessação Do Contrato 19 Artigo 15º Denúncia Do Contrato 19 Artigo 16º Resolução Do Contrato 19 Capítulo V Disposições Diversas 21 Artigo 17º Convenção De Prova 21 Artigo 18º - Comunicação Entre As Partes 21 Artigo 19º Extravio Da Apólice 22 Artigo 20º Reclamações E Litígios 22 Artigo 21º Lei Aplicável 22

Condições Gerais ARTIGO PRELIMINAR Entre a Companhia de Seguros MetLife Europe Limited, Sucursal em Portugal, Av. da Liberdade, 36, 4.º, 1269 047 Lisboa, matriculada na Conservatória do Registo Comercial de Lisboa, com o número único de matrícula e de pessoa colectiva 980479436, com sede social em 20 On Hatch Street Dublin 2, 415123 Irlanda, adiante designada por Segurador, e o Tomador do Seguro mencionado nas Condições Particulares, estabelece-se um contrato de seguro que se regula pelas Condições Gerais e Particulares desta Apólice, de harmonia com as declarações constantes da proposta que lhe serviu de base. CAPÍTULO I DEFINIÇÕES E ÂMBITO DO CONTRATO 4 ARTIGO 1º - DEFINIÇÕES 1.1. Para efeitos do presente contrato entende-se por: SEGURADOR MetLife Europe Limited (MetLife), Sucursal em Portugal, entidade que celebra este contrato com o Tomador do Seguro, e assume a cobertura dos riscos que são objecto do mesmo. TOMADOR DO SEGURO Pessoa singular que celebra o contrato de seguro com o Segurador e é responsável pelo pagamento do respectivo prémio. PESSOA SEGURA A(s) pessoa(s) identificada(s) nas Condições Particulares, e que se encontra(m) sujeita aos riscos que, nos termos acordados, são objecto do contrato. PROPOSTA Documento subscrito ou gravação de declarações prestadas via telefónica, em que o candidato a Tomador do Seguro, ou a Pessoa Segura, quando sejam diferentes, presta todas as informações necessárias à avaliação do risco pelo Segurador, confirma ter tomado conhecimento de todas as informações pré-contratuais obrigatórias e consente expressamente na celebração do contrato.

MetLife Cares Hospital + APÓLICE Documento que titula o contrato celebrado entre o Tomador do Seguro e o Segurador, de onde constam as respectivas Condições Gerais, as Condições Particulares e eventuais Actas Adicionais. ACTA ADICIONAL Documento que titula a alteração de uma Apólice. PRÉMIO Importância paga pelo Tomador do Seguro ao Segurador pela contratação do seguro. ESTORNO Devolução ao Tomador do Seguro de uma parte do prémio já pago. SUBSÍDIO DIÁRIO Montante de cada uma das coberturas do contrato, conforme Condições Particulares do mesmo, e que corresponde ao valor a pagar Pelo Segurador à Pessoa Segura. ACIDENTE Acontecimento fortuito, súbito e imprevisível, devido a acção exterior e alheia à vontade da Pessoa Segura, que nela provoque lesões corporais clínica e objectivamente constatáveis. SINISTRO Evento, ou série de eventos, resultantes de uma mesma causa susceptível de fazer funcionar as coberturas do contrato. DOENÇA Qualquer alteração do estado de saúde da Pessoa Segura diagnosticada e confirmada por um Médico. ENFARTE DO MIOCÁRDIO O quadro clínico de enfarte agudo do miocárdio, comprovado através de exames complementares de diagnóstico (Necrose/morte do músculo cardíaco, comprovada por exames complementares de diagnóstico, nomeadamente electrocardiograma, ecocardiograma e enzimas cardíacas). MÉDICO O licenciado por uma Faculdade de Medicina legalmente autorizado a exercer a sua profissão no país onde o acto médico tiver lugar, e inscrito na Ordem dos Médicos ou organismo equivalente nesse país. Excluem-se expressamente a Pessoa Segura ou qualquer membro da sua família. HOSPITAL OU CLÍNICA O estabelecimento público ou privado, legalmente reconhecido, que disponha de assistência permanente médico-cirúrgica e de enfermagem. Excluem-se, expressamente, casas de repouso e de convalescença, bem como termas, sanatórios, lares de 3ª idade, centros de tratamento de toxicodependentes e alcoólicos e outras instituições similares. HOSPITALIZAÇÃO Todo o internamento da Pessoa Segura em hospital ou clínica, por um período superior a 24 horas completas, de acordo com as condições de internamento das unidades hospitalares. 5

Condições Gerais CONVALESCENÇA Período em que a Pessoa Segura tem de permanecer na sua habitação ou outro local similar após alta do hospital ou clínica no seguimento de Hospitalização por Acidente ou Doença, para concluir a sua recuperação, de acordo com parecer do médico assistente. Para os efeitos das coberturas do presente contrato, o período de convalescença não poderá exceder os 30 dias. PERÍODO DE CARÊNCIA Período de tempo indicado nas Condições Particulares durante o qual as coberturas do contrato não vigoram. PERÍODO DE FRANQUIA Número de dias consecutivos (considerando-se dias consecutivos os períodos de 24 horas completas), contados a partir do dia seguinte ao do acidente ou doença (ou do dia seguinte ao da assistência médica hospitalar, se posterior) durante os quais não será devido qualquer pagamento. UNIDADE DE CUIDADOS INTENSIVOS - Unidade de internamento, hospitalarmente delimitada, obedecendo a critérios oficialmente definidos para este tipo de classificação, dotada de pessoal, equipamento de reanimação e monitorização, especificamente vocacionada para o tratamento intensivo de doentes em risco de vida potencialmente reversível. INVALIDEZ ABSOLUTA E DEFINITIVA - Entende-se por Invalidez Absoluta e Definitiva (IAD) a situação em que se constate, com fundamento em elementos objectivos clinicamente comprovados, a total incapacidade da Pessoa Segura para exercer qualquer actividade remunerável, bem como a necessidade de recorrer, de modo contínuo, à assistência de uma terceira pessoa para a satisfação das suas necessidades vitais, sem previsão de qualquer melhoria, com base nos conhecimentos médicos actuais. 1.2. Sempre que a interpretação do texto o permita e se torne necessário, o masculino englobará o feminino, o singular o plural e viceversa. ARTIGO 2º - RISCOS COBERTOS O presente contrato garante o pagamento de um subsídio diário em caso de internamento hospitalar da Pessoa Segura por um período superior a 24 horas completas, incluindo a fase de convalescença, quando a hospitalização seja consequência de uma doença manifestada ou de um acidente ocorrido durante a vigência deste contrato e nos termos das presentes Condições Gerais e Particulares. 6

MetLife Cares Hospital + ARTIGO 3º - CONDIÇÕES DE ELEGIBILIDADE Apenas podem ser abrangidas nesta Apólice as Pessoas Seguras que no momento da celebração do contrato preencham as seguintes condições de elegibilidade: a) Não sofram de cegueira; b) Não sofram de alcoolismo ou toxicodependência; c) Não sofram de epilepsia ou demência; d) Não sofram de doenças do foro psicopatológico; e) Não se encontrem, no momento da celebração do contrato, em situação de invalidez permanente de qualquer grau, oficialmente reconhecida pela Segurança Social ou por qualquer outro organismo competente; f) Não se encontrem, no momento da celebração do contrato, em fase de tramitação de qualquer atribuição de invalidez ou incapacidade perante a Segurança Social ou outro organismo competente; g) Não se encontrem, no momento da celebração do contrato, internadas em hospital, clínica ou outra instituição de saúde; h) Ter, à data de celebração do contrato, pelo menos 18 anos e menos de 70 anos. ARTIGO 4º - RISCOS EXCLUÍDOS 4.1. Fica excluída do presente contrato a hospitalização resultante de: a) Acção ou omissão da Pessoa Segura sob influência de bebidas alcoólicas, quando o grau de alcoolemia for igual ou superior ao fixado na lei para a condução de veículos motorizados; b) Uso de estupefacientes ou medicamentos sem prescrição médica; c) Prática de crimes ou de outros actos intencionais da Pessoa Segura, incluindo actos suscpectíveis de pôr em perigo a integridade fisica, apostas e desafios, bem como suicídio ou tentativa de suicídio; d) Sinistro causado dolosamente pelo Tomador do Seguro; 7

Condições Gerais e) Acidente provocado por uma crise de epilepsia da Pessoa Segura; f) Prática desportiva federada e respectivos treinos; g) Prática profissional de desportos ou a prática, ainda que amadora e respectivos treinos ou preparação - das seguintes actividades: alpinismo, artes marciais, boxe, caça de animais ferozes, caça submarina, desportos de Inverno, motonáutica e outros desportos náuticos, BTT, prática de off-road com qualquer veículo motorizado, pára-quedismo, tauromaquia, bem como actividades de análoga natureza e perigosidade; h) Participação da Pessoa Segura, como condutor ou passageiro, em competições ou provas desportivas de todo o tipo de veículos com motor, terrestres, aéreos ou aquáticos; i) Utilização de qualquer tipo de aeronaves, excepto enquanto passageiro de linhas comerciais; j) Cataclismos da natureza, tais como ventos ciclónicos, terramotos, maremotos e outros fenómenos análogos e ainda acção de raio; k) Greves, distúrbios laborais, tumultos e/ou alterações da ordem pública, actos de terrorismo, sabotagem e insurreição; l) Reacção ou radiação nuclear, e contaminação radioactiva; m) Manuseamento, utilização ou transporte de materiais explosivos ou radioactivos; n) Actos de guerra, guerra civil, invasão e guerra contra país estrangeiro e hostilidades entre nações estrangeiras ou actos bélicos provenientes directa ou indirectamente dessas hostilidades; o) Demências de qualquer natureza; p) Epilepsia de qualquer natureza; q) Doenças do foro psiquiátrico e outras perturbações psicopatológicas; r) Defeitos congénitos da Pessoa Segura; s) Doenças do foro estomatológico, exceptuando tratamentos e/ou intervenções cirúrgicas em consequência de acidentes cobertos pelas garantias da Apólice; 8

MetLife Cares Hospital + t) Infecções dos órgãos do aparelho reprodutor, durante os primeiros dois anos de vigência desta cobertura; u) Tuberculose pulmonar; v) Hérnias de qualquer etiologia; w) Lombalgias e lombociatalgias; x) Roturas musculares; y) Lesões meniscais e dos ligamentos do joelho; z) Varizes. 4.2. Exclui-se também: a) A hospitalização resultante de acidentes ocorridos antes da entrada em vigor da Apólice ou de patologia, lesão ou deficiência de que a Pessoa Segura seja portadora à data da entrada em vigor do contrato e não tenha informado o Segurador. b) O internamento em hospitais, quando o mesmo esteja relacionado com a diabetes e suas complicações; c) O internamento: i. Em instituições psiquiátricas; ii. Por doenças do foro psiquiátrico independentemente do tipo de instituição; iii. Em lares de 3ª idade, termas, sanatórios, centros de tratamento a toxicodependentes e alcoólicos e outras instituições similares. Todas as situações referidas nas alíneas i), ii) e iii) anteriores estão excluídas quer a estadia se verifique em Portugal ou no estrangeiro, independentemente de as instituições serem ou não reconhecidos oficialmente; d) O internamento em instituições de assistência geriátrica; e) O internamento qualquer que seja o tipo de instituição, considerado necessário para a Pessoa Segura quando a mesma 9

Condições Gerais tenha perdido a sua auto-suficiência de forma irreversível, com base nos conhecimentos médico-científicos à data do sinistro; f) O internamento relacionado com doenças do aparelho reprodutor, gravidez, parto ou quaisquer complicações relacionadas com os mesmos. Interrupção voluntária ou involuntária da gravidez e complicações directa ou indirectamente relacionadas com a mesma. Fecundação in vitro e qualquer tipo de tratamento ou intervenção relacionado com problemas de infertilidade ou esterilidade em Pessoas Seguras de ambos os sexos; g) Curas de sono; h) Tratamentos de fisioterapia; i) O internamento em instituições, hospitalares ou não, desde que o mesmo resulte de situações de convalescença ou reabilitação de qualquer natureza; j) Implantação ou reparação de próteses e/ou ortóteses removíveis pela Pessoa Segura; k) Cirurgia plástica e/ou estética, excepto quando necessária em consequência de acidentes cobertos pela Apólice; l) Consultas médicas e exames complementares de diagnósticos efectuados num contexto de avaliação médica de rotina / check-ups. ARTIGO 5º - ÂMBITO TERRITORIAL Salvo convenção em contrário expressa nas Condições Particulares, o pagamento do subsídio diário é devido em caso de hospitalização em qualquer parte do mundo. 10

MetLife Cares Hospital + CAPÍTULO II FORMAÇÃO E DURAÇÃO DO CONTRATO ARTIGO 6º - INÍCIO E DURAÇÃO DO CONTRATO 6.1. O contrato terá início na data convencionada nas Condições Particulares da Apólice. 6.2. O contrato vigora pelo prazo de um ano, renovável automaticamente por iguais períodos, salvo denúncia por uma das partes nos termos do Artigo 15º e ressalvando-se o estabelecido no ponto seguinte. 6.3. Existindo apenas uma Pessoa Segura, o contrato cessará por morte da mesma ou quando lhe seja constatada uma Invalidez Absoluta e Definitiva. Existindo duas Pessoas Seguras, no caso de morte ou constatação de Invalidez Absoluta e Definitiva de uma delas, a outra passará automaticamente a ser considerada como única Pessoa Segura e o contrato continuará em vigor. 6.4. O contrato de seguro cessará os seus efeitos no final da anuidade em que a Pessoa Segura completar 75 anos de idade. ARTIGO 7º - PERÍODO DE CARÊNCIA 7.1. A cobertura do contrato tem efeito imediato, se a hospitalização for consequência de um acidente. 7.2. Se a hospitalização ocorrer por doença, a cobertura só vigorará depois de decorrido um período de carência de 180 dias a contar da entrada em vigor do contrato. Este período será alargado para 730 dias no caso de doenças sexualmente transmissíveis. 11

Condições Gerais 7.3. Os períodos referidos no ponto anterior serão igualmente aplicáveis nas seguintes situações: Quando haja inclusão de novas Pessoas Seguras, caso em que os períodos serão contados a partir dessa data, para essas novas Pessoas Seguras. ARTIGO 8º - DECLARAÇÃO INICIAL DO RISCO 8.1. O Tomador do Seguro e a Pessoa Segura estão obrigados, antes da celebração do contrato, a declarar com exactidão todas as circunstâncias que conheçam e razoavelmente devam ter por significativas para a apreciação do risco pelo Segurador. 8.2. Em caso de incumprimento doloso do dever referido em 8.1, o contrato é anulável mediante declaração enviada pelo Segurador ao Tomador do Seguro: a) Não tendo ocorrido sinistro, esta declaração deve ser enviada no prazo de 3 meses a contar do conhecimento daquele incumprimento; b) No caso referido na alínea a), o Segurador tem direito ao prémio devido até o final do prazo, salvo se tiver ocorrido dolo ou negligência grosseira do Segurador ou do seu representante; c) Em caso de sinistro ocorrido antes de o Segurador ter tido conhecimento do incumprimento doloso ou no decurso do prazo previsto na alínea a), o sinistro não será coberto e aplicar-se-á o regime geral da anulabilidade; d) Em caso de dolo do Tomador do Seguro ou da Pessoa Segura com o propósito de obter uma vantagem, o prémio é devido até ao termo do contrato. 8.3. Em caso de incumprimento com negligência do dever referido em 8.1, o Segurador pode, mediante declaração a enviar ao Tomador do Seguro no prazo de 3 meses a contar do seu conhecimento: a) Não tendo ocorrido sinistro, propor uma alteração do contrato, fixando um prazo, não inferior a 14 dias, para o envio da 12

MetLife Cares Hospital + aceitação ou, caso a admita, da contraproposta, ou fazer cessar o contrato, demonstrando que, em caso algum, celebra contratos para a cobertura de riscos relacionados com o facto omitido ou declarado inexactamente; b) No caso referido na alínea a), o contrato cessa os seus efeitos 30 dias após o envio da declaração de cessação ou 20 dias após a recepção pelo Tomador do Seguro da proposta de alteração, caso este nada responda ou a rejeite; c) No caso referido na alínea b), o prémio é devolvido pro rata temporis; d) Em caso de sinistro ocorrido antes da cessação ou da alteração do contrato, cuja verificação ou consequências tenham sido influenciadas por facto relativamente ao qual tenha havido omissões ou inexactidões negligentes: i) O Segurador cobre o risco na proporção da diferença entre o prémio pago e o prémio que seria devido, caso, aquando da celebração do contrato, tivesse conhecido o facto omitido ou declarado inexactamente; ii) O Segurador não cobre o risco e fica apenas vinculado à devolução do prémio, se demonstrar que, em caso algum, teria celebrado o contrato se tivesse conhecido o facto omitido ou declarado inexactamente. 13

Condições Gerais CAPÍTULO III VIGÊNCIA DO CONTRATO ARTIGO 9º - PAGAMENTO DOS PRÉMIOS 9.1. O prémio anual constante das Condições Particulares, será pago pelo Tomador do Seguro com o fraccionamento acordado conforme as Condições Particulares da Apólice, por transferência bancária, débito directo em conta ou outro meio de pagamento acordado com o Segurador. 9.2. Em caso de fraccionamento trimestral ou mensal do pagamento do prémio anual, o Segurador não procede ao envio do aviso de pagamento, ficando estabelecidas as datas de vencimento das fracções do prémio e os respectivos valores a pagar, bem como as consequências da falta de pagamento nas Condições Particulares da Apólice e Aviso de cobrança anual. 9.3. Qualquer alteração do prémio aplicável ao contrato, não relacionada com uma alteração do risco, apenas poderá efectivarse na data de prorrogação anual, mediante aviso prévio ao Tomador de Seguro com a antecedência mínima de 30 dias. 9.4. A falta de pagamento do prémio de anuidades subsequentes, ou da primeira fracção deste, impede a prorrogação do contrato, e o não pagamento de uma fracção do prémio no decurso de uma anuidade determina a resolução automática e imediata do contrato, na data em que o pagamento dessa fracção era devido. ARTIGO 10º - AGRAVAMENTO DO RISCO 10.1. No prazo de 14 dias a contar do seu conhecimento, o Tomador do Seguro e a Pessoa Segura obrigam-se a declarar ao Segurador todos os factos ou circunstâncias susceptíveis de agravar o risco, desde que estes, caso fossem conhecidos pelo 14

MetLife Cares Hospital + Segurador aquando da celebração do contrato, tivessem podido influir na decisão de contratar. 10.2. O Segurador dispõe do prazo de 30 dias, a contar da data em que receber tal declaração, para resolver o contrato, se demonstrar que, em caso algum, celebra contratos que cubram riscos com as características resultantes desse agravamento do risco. 10.3. A resolução do contrato referida em 10.2, será comunicada ao Tomador do Seguro com a antecedência mínima de 30 dias em relação à data em que deva produzir efeitos, havendo lugar ao estorno do prémio calculado pro rata temporis. 10.4. Em caso de sinistro ocorrido antes da cessação do contrato nos termos dos nºs 10.2 e 10.3, - e cuja verificação ou consequência tenha sido influenciada pelo agravamento do risco: a) O Segurador cobrirá o risco, se o agravamento tiver sido correcta e tempestivamente comunicado antes do sinistro ou antes de decorrido o prazo referido no nº 10.1, sem prejuízo do disposto na alínea b); b) Quando o agravamento do risco resulta de facto do Tomador do Seguro ou da Pessoa Segura, o Segurador não estará obrigado a cobrir o risco se demonstrar que, em caso algum, celebra contratos que cubram riscos com as características resultantes desse agravamento; c) Havendo comportamento doloso por parte do Tomador do Seguro e/ou Pessoa Segura, com o propósito de obter uma vantagem, o Segurador pode recusar a cobertura, mantendo direito aos prémios vencidos. ARTIGO 11º - PROCEDIMENTO EM CASO DE SINISTRO 11.1. Em caso de sinistro, o Tomador do Seguro e a Pessoa Segura obrigam-se a tomar imediatas providências para evitar o agravamento das consequências do acidente. 11.2. O Tomador do Seguro, a Pessoa Segura obrigam-se a: a) Participar o sinistro, por escrito, nos 8 dias imediatos à sua ocorrência, indicando as circunstâncias da verificação do sinistro, nomeadamente o local, dia, hora, as eventuais causas, as testemunhas e as consequências; b) Promover o envio, no prazo de 8 dias após a Pessoa Segura ter sido clinicamente assistida, de uma declaração do médico 15

Condições Gerais onde constem a natureza das lesões, o seu diagnóstico bem como as consequências previsíveis; c) Comunicar, até 8 dias após a sua verificação, a cura das lesões, promovendo o envio de uma declaração médica onde conste a data em que tal ocorreu, assim como o recomeço da sua actividade. 11.3. Em caso de incumprimento do disposto no ponto 11.1 e 11.2 o Segurador poderá reduzir a prestação devida, atendendo ao dano causado; se o incumprimento for doloso e tiver determinado um dano significativo para o Segurador, haverá lugar a perda da cobertura. 11.4. A Pessoa Segura compromete-se ainda a: a) Cumprir as prescrições médicas; b) Sujeitar-se aos exames médicos requeridos pelo Segurador; c) Autorizar os médicos a prestarem todas as informações solicitadas pelo Segurador. 11.5. A análise do sinistro pelo Segurador pressupõe ainda a apresentação dos seguintes documentos: a) Em todos os casos, original ou cópia autenticada da nota de alta hospitalar indicando as datas de início e fim do período de hospitalização. Quando se verifique a necessidade de um período de convalescença, deverá ser apresentado um atestado emitido pelo médico assistente, do qual deverá constar o período de convalescença prescrito; b) Sempre que a hospitalização seja superior a 1 mês, e para além do documento referido na primeira parte da alínea anterior, deverá ser apresentado um relatório clínico hospitalar. Caso se considere necessário solicitar informações adicionais, tal pedido será feito por escrito, pelo médico mandatado pelo Segurador. 11.6. No caso de comprovada impossibilidade do Tomador do Seguro e/ou da Pessoa Segura cumprirem quaisquer dos deveres previstos neste artigo, transfere-se tal ónus para quem o possa cumprir. 16

MetLife Cares Hospital + 11.7. Se as consequências de um acidente forem agravadas por uma situação preexistente, a prestação do Segurador será limitada ao agravamento provocado pelo sinistro, salvo disposição em contrário nas Condições Particulares. ARTIGO 12º - PAGAMENTO DAS IMPORTÂNCIAS SEGURAS EM CASO DE SINISTRO 12.1. O valor dos subsídios diários devidos de acordo com os parâmetros do contrato encontra-se expresso nas Condições Particulares. 12.2. Sempre que as consequências de um acidente forem agravadas por doença ou enfermidade anterior à data daquele, a responsabilidade do Segurador não poderá exceder a que teria se o acidente tivesse ocorrido a uma pessoa não portadora dessa doença ou enfermidade. 12.3. O pagamento das importâncias devidas pelo Segurador só poderá iniciar-se após ter sido apresentado um processo completo com todos os documentos necessários requeridos do Segurador, designadamente os previstos no artigo 11º. 12.4. A forma como o pagamento será efectuado depende da duração da hospitalização: a) Hospitalizações até 1 mês: o pagamento efectuar-se-á após a saída do hospital, e no prazo máximo de 15 dias após a recepção de todos os documentos referidos no número anterior; b) Hospitalizações superiores a 1 mês: neste caso, e a partir do 15º dia, será garantido o pagamento dos primeiros 15 dias tendo em conta os períodos de carência e de franquia referidos nos artigos 7º e 14º mediante a apresentação da nota de alta hospitalar, relatório sobre a situação clínica, e quaisquer outros documentos que, adicionalmente, sejam solicitados pelo médico do Segurador. Depois, serão efectuados pagamentos relativos a cada período de 15 dias, desde que o respectivo pedido seja acompanhado de uma declaração sobre a situação hospitalar e de um relatório médico confirmando que a hospitalização se prolongará pelo menos por mais 15 dias (relativamente ao início do período em questão). A indemnização relativa ao período remanescente será paga após saída do hospital, e no prazo máximo de 15 dias após a recepção de todos os documentos necessários à conclusão do processo; 17

Condições Gerais c) Convalescença: o pagamento será efectuado na primeira das seguintes datas: após o termo do período de convalescença ou no prazo de 30 dias a contar do início do mesmo. 12.5. O pagamento será efectuado à Pessoa Segura ou ao seu representante. Se se verificar o falecimento da Pessoa Segura antes de ter sido efectuado o pagamento da importância devida, a mesma será paga aos seus herdeiros legais. ARTIGO 13º - DURAÇÃO DO PAGAMENTO Por cada sinistro de que resulte hospitalização, o subsídio diário será pago até ao máximo de 730 dias, quer o internamento hospitalar corresponda a um só período ou a vários períodos interpolados. O período referido é contado desde o primeiro dia de internamento não pago, não contando o dia em que a Pessoa Segura abandona o hospital. As prestações por convalescença serão pagas durante um máximo de 30 dias. ARTIGO 14º - PERÍODO DE FRANQUIA 14.1. Caso haja hospitalização em consequência de acidente, não existe qualquer período de franquia, o pagamento do subsídio diário é devido desde o primeiro dia de estadia no hospital. 14.2. Caso haja hospitalização em consequência de doença, existe um período de franquia de 3 dias, sendo o subsídio pago a partir do 4º período completo de 24 horas de hospitalização (inclusive). 14.3. Se existirem vários períodos de hospitalização relativos a um mesmo sinistro e o intervalo entre cada estadia no hospital for inferior a 60 dias, não será aplicado novo período de franquia. 18

MetLife Cares Hospital + CAPITULO IV CESSAÇÃO DO CONTRATO ARTIGO 15º - DENÚNCIA DO CONTRATO 15.1. O Tomador do Seguro pode, a todo o tempo, denunciar o contrato, mediante aviso prévio, por escrito em suporte de papel ou outro meio do qual fique registo duradouro, ao Segurador, com uma antecedência mínima de 30 dias em relação à data de cessação pretendida do contrato. 15.2. O Segurador pode denunciar o contrato, mediante aviso prévio, por escrito em suporte de papel ou outro meio do qual fique registo duradouro, com uma antecedência mínima de 30 dias relativamente à data da prorrogação do contrato. 15.3. Em caso de cessação do contrato antes da data de prorrogação anual, o Tomador do Seguro terá direito ao estorno do prémio correspondente ao tempo não decorrido, excepto se, durante a anuidade em curso, tiver ocorrido um sinistro, caso em que não haverá lugar a estorno. ARTIGO 16º - RESOLUÇÃO DO CONTRATO 16.1. Direito de livre resolução: a) O Tomador do Seguro pode resolver o contrato sem invocar justa causa nos 30 dias subsequentes à data de recepção da Apólice, comunicando-o ao Segurador por escrito em suporte de papel ou outro meio do qual fique registo duradouro. b) A resolução do contrato nos termos do número anterior, tem efeito retroactivo, tendo o Segurador direito ao valor do prémio calculado pro rata temporis, na medida em que tenha suportado o risco até à resolução do contrato e que a cobertura se tenha iniciado a pedido do Tomador do Seguro. 19

Condições Gerais 16.2. Direito de resolução: O Tomador do Seguro tem direito à resolução do contrato no prazo de 30 dias a contar da recepção da Apólice: a) Em caso de incumprimento dos deveres de informação pré-contratual, salvo quando a falta do Segurador não tenha razoavelmente afectado a decisão de contratar ou haja sido accionada a cobertura por terceiro; b) Quando as condições do contrato não estejam em conformidade com a informação pré-contratual comunicada; c) Em caso de falta de um elemento legalmente exigido pelas condições do contrato. 16.3. A resolução do contrato nos termos do número anterior tem efeito retroactivo e o Tomador do Seguro direito à devolução da totalidade do prémio pago. 16.4. O contrato poderá ainda ser resolvido por justa causa, nos demais casos previstos na lei ou no contrato. 20

MetLife Cares Hospital + CAPITULO V DISPOSIÇÕES DIVERSAS ARTIGO 17º - CONVENÇÃO DE PROVA O Tomador do Seguro e o Segurador acordam que os registos electrónicos e as gravações orais (e sua transcrição escrita, caso exista) conservados pelo Segurador em suporte duradouro serão aceites como prova das operações realizadas para a subscrição, modificação ou cessação do presente contrato. ARTIGO 18º - COMUNICAÇÕES ENTRE AS PARTES 18.1. As comunicações ou notificações entre as partes consideram-se válidas e plenamente eficazes quando forem efectuadas, por escrito em suporte de papel ou outro meio do qual fique registo duradouro, para a morada mais recente do Tomador do Seguro constante no contrato, ou para o domicílio da Sucursal do Segurador em Portugal, indicado na Apólice. 18.2. O Tomador do Seguro deverá comunicar ao Segurador qualquer alteração do seu domicílio, do da Pessoa Segura. 18.3 Para os efeitos do contrato deverá ser sempre indicado domicílio do Tomador do Seguro em Portugal. 18.4 Na falta das devidas comunicações, toda a informação dirigida ao último domicílio do Tomador do Seguro conhecido em território português é considerada válida para todos os efeitos legais. 21

Condições Gerais ARTIGO 19º - EXTRAVIO DA APÓLICE Em caso de destruição, roubo ou outra situação que se consubstancie na falta da Apólice por parte do Tomador do Seguro, este deverá comunicar o facto por carta registada ao Segurador, o qual emitirá uma segunda via nos termos legais aplicáveis. ARTIGO 20º - RECLAMAÇÕES E LITÍGIOS 20.1. Qualquer reclamação deverá ser dirigida por escrito à Sucursal do Segurador em Lisboa, para a Avenida da Liberdade, n.º 36-2º andar; para o efeito poderá consultar o sítio na internet: www.metlife.pt. 20.2. A MetLife dispõe de livro de reclamações. 20.3. Qualquer reclamação poderá também ser dirigida à entidade de supervisão da actividade seguradora, o Instituto de Seguros de Portugal. 20.4. Em caso de litígio, além do recurso às vias judiciais, o Tomador do Seguro poderá recorrer à arbitragem. ARTIGO 21º - LEI APLICÁVEL Salvo estipulado em contrário nas Condições Particulares, o contrato rege-se pela Lei Portuguesa. 22

A MetLife Europe Limited é uma sociedade de responsabilidade limitada por acções registada na Irlanda com o número 415123, com Sucursal em Portugal registada na Conservatória do Registo Comercial de Lisboa com o número único de matrícula e de pessoa colectiva 980479436 e com sede na Av. da Liberdade, 36, 4º, 1269 047 Lisboa. A sede social da MetLife Europe Limited situa se em 20 on Hatch, Lower Hatch Street, Dublin 2, Irlanda. Os Administradores são: Sarah Alicia Celso (cidadã norte americana), Dermot Cryan (cidadão norte americano), Graham Cox (cidadão canadiano), Roy Keenan (cidadão irlandês), Peter Mansell (cidadão inglês), Bruce Maxwell (cidadão irlandês), Nicolas Hayter (cidadão inglês). A MetLife Europe Limited (utilizando a marca MetLife) está autorizada pelo Central Bank of Ireland e está sujeita a uma supervisão limitada do Instituto de Seguros de Portugal. 23

A MetLife é uma companhia líder de seguros de vida e benefícios para colaboradores de empresas. 90 milhões de clientes escolheram -nos para garantir as suas necessidades de protecção. Transparência, honestidade e uma preocupação constante com o seu futuro é o que pode esperar de nós. Contacte-nos: 808 78 00 55 (custo de chamada local) Av. da Liberdade nº36 2º 1269-047 Lisboa Tel 213 475 031 Fax 213 474 612 apoiocliente@metlife.pt www.metlife.pt 2013 MetLife, Inc. Todos os direitos reservados.

MetLife Cares Hospital + Condições dos Serviços Associados Instinto Protector Bons prognósticos para o seu futuro. PEANUTS 2013 Peanuts Worldwide

Índice - Serviços Associados de Saúde SAS-07/2013_v.1 DEFINIÇÕES GARANTIAS DE ASSISTÊNCIA EM PORTUGAL a) Serviço de Atendimento 24h b) Central de Marcação de Consultas c) Aconselhamento Médico Telefónico d) Envio de Médico ao Domicílio e) Envio de Medicamentos ao Domicílio f) Envio de Profissional de Enfermagem ao Domicílio g) Acesso a rede médica h) Acesso a rede convencionada de medicina dentária i) Acesso a rede de partos a preços convencionados j) Acesso a rede de cirurgia estética a preços convencionados k) Acesso a rede de descontos em farmácias convencionadas l) Acesso a rede de descontos em ópticas convencionadas m) Transporte de Urgência n) Check-up anual o) Apoio domiciliário p) Segunda opinião Médica q) Serviços de conforto ANEXO I ANEXO II 4 5 6 6 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 10 11 12 13 14 18 20

Serviços Associados de Saúde As Pessoas Seguras abrangidas por uma Apólice de Seguro Individual MetLife Cares Hospital + beneficiam da prestação Assistência à Saúde MetLife, enquanto vigorar a Apólice. A prestação Assistência à Saúde será assegurada pela RNA Rede Nacional de Assistência S.A., com sede na Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 1 12º Piso Sala 1 1070-101 Lisboa, Pessoa Colectiva nº 509 113 010, em diante designada abreviadamente por Prestador, ou por outra entidade que a MetLife designar para o efeito. Será entregue pela MetLife a cada Pessoa Segura um Cartão MetLife Cares de utilização estritamente pessoal e intransmissível que identifica o seu titular e permite o acesso às prestações definidas no presente contrato. DEFINIÇÕES BENEFICIÁRIO: Pessoa singular abrangida por uma Apólice de Seguro Individual MetLife Cares Hospital + que beneficia da prestação Assistência à Saúde MetLife, enquanto vigorar a Apólice, sendo titular do Cartão MetLife Cares, e a quem é garantida a prestação do serviço. REDE DE ASSISTÊNCIA MÉDICA: Rede de prestadores de cuidados de saúde composta por médicos de cuidados primários e de especialidade, clínicas, hospitais e outros centros de meios complementares de diagnóstico e terapêutica, ópticas e farmácias, através dos quais se prestam os serviços abrangidos pelo presente contrato. 4 REDE DE MEDICINA DENTÁRIA: Rede de prestadores de cuidados de saúde no âmbito da estomatologia e da medicina dentária composta por médicos da especialidade, clínicas e outros centros de meios complementar de diagnóstico, através dos quais se prestam os serviços abrangidos pelo presente contrato.

MetLife Cares Hospital + CARTÃO METLIFE CARES : Cartão pessoal e intransmissível, que identifica o seu titular e permite o acesso aos cuidados de saúde prestados na Rede de Assistência Médica. LINHA DE APOIO AO BENEFICIÁRIO: Contacto telefónico do Prestador acessível ao Beneficiário, taxada a preço de chamada local, disponível 24 horas por dia 210443736. PRESTAÇÕES DE ASSISTÊNCIA EM PORTUGAL Cláusula Primeira 1.1. O Prestador permitirá aos Beneficiários, aceder a um conjunto de serviços de âmbito nacional que o Prestador se obriga a prestar. 1.2. Os serviços disponibilizados pelo Prestador aos Beneficiários, são os que se discriminam abaixo. Cláusula Segunda 2.1. Os valores constantes das Tabelas anexas são aplicáveis durante o ano civil correspondente à data de celebração da Apólice de seguro individual MetLife Cares Hospital +, podendo ser alterados anualmente a 01 de Janeiro. 2.2. Em caso de alteração aos valores constantes das Tabelas anexas, o Prestador informará o Beneficiário por carta enviada até dia 30 de Novembro do ano anterior à aplicação da alteração. Cláusula Terceira Os serviços abrangidos pelo presente Contrato garantem as seguintes prestações: 5

Serviços Associados de Saúde a) SERVIÇO DE ATENDIMENTO DISPONÍVEL 24 HORAS O Prestador assegura a prestação a título informativo e sempre que contactado por um Beneficiário de: - Informações 24 horas / dia, sobre o serviço e seu funcionamento administrativo; - Informações gerais sobre Estabelecimentos Médicos e Unidades Hospitalares, Clínicas Dentárias, Hospitais, Médicos, Centros de Reabilitação, de Raio X, análises e outros meios complementares de diagnóstico, para consulta externa e da especialidade em Portugal, pertencentes à Rede Convencionada de Prestadores, nomeadamente respectiva localização, preços praticados e horários de funcionamento. b) CENTRAL DE MARCAÇÃO DE CONSULTAS O Prestador, a pedido do Beneficiário, efectuará a marcação de consultas e exames médicos na Rede de Assistência Médica. Caberá ao Prestador informar o Beneficiário, até ao máximo de 24 horas após o pedido de agendamento, da data, hora e local da consulta solicitada. c) ACONSELHAMENTO MÉDICO TELEFÓNICO Através da Linha de Apoio ao Beneficiário, o Beneficiário poderá solicitar, à Equipa Médica do Prestador informações médicas ou de simples aconselhamento. Caso não seja possível fornecer uma resposta imediata, o Prestador diligenciará no sentido de efectuar a procura de informações solicitadas e voltará a contactar o Beneficiário, no prazo máximo de duas horas, para transmitir as respectivas informações. O Prestador não será responsável pelas interpretações do Beneficiário, nem das eventuais consequências das mesmas. As eventuais informações de saúde prestadas não poderão ser entendidas como uma consulta médica mas tão-somente como uma orientação geral prestada por um dos médicos do Prestador. 6 d) ENVIO DE MÉDICO AO DOMICÍLIO EM CASO DE URGÊNCIA O Prestador garante ao Beneficiário o envio de um médico ao domicílio 24 horas por dia, fins-de-semana e feriados incluídos, mediante o pagamento a efectuar no acto da consulta ao Médico no valor de 15,00 por envio, que facultará o correspondente recibo.

MetLife Cares Hospital + Por domicílio será entendido não só o local no qual o Beneficiário tem a sua residência habitual mas também qualquer residência particular em que o mesmo se encontre. Caso o Prestador, por razões de oferta de mercado, não conseguir, no prazo máximo de quatro horas a contar da solicitação localizar um Médico disponível para efectuar a consulta domiciliária, organizará e suportará o custo do transporte do Beneficiário até à Unidade Hospitalar do Serviço Nacional de Saúde mais próxima da sua residência. A opção pelo Beneficiário do transporte para outra Unidade Hospitalar implicará o pagamento por este do custo adicional. e) ENVIO DE MEDICAMENTOS AO DOMICÍLIO EM CASO DE URGÊNCIA O Prestador garante a entrega dos medicamentos ao domicílio sempre que o Beneficiário seja possuidor de um receituário médico válido. O custo dos medicamentos e respectivas despesas de entrega serão suportados pelo Beneficiário. O custo das despesas de entrega variará consoante a distância, hora e zona geográfica em causa em cada serviço, sendo confirmado no acto do pedido pelo Prestador. f) ENVIO DE PROFISSIONAL DE ENFERMAGEM AO DOMICÍLIO Em caso de doença grave ou hospitalização do Beneficiário de que resulte acamamento do mesmo, de acordo com comprovativo titulado por relatório médico, o Prestador, promoverá a procura e o envio de profissionais de enfermagem devidamente habilitados, ao domicílio do Beneficiário durante o período de tempo necessário à sua recuperação. O período de tempo necessário à recuperação será aquele que constar do relatório médico. Por este serviço o Beneficiário pagará em cada episódio de assistência ao profissional de enfermagem o montante de 25,00 /envio, que facultará o correspondente recibo. Estão abrangidos por este Serviço um máximo de 30 envios por ano. Aos serviços que excedam os referidos 30 já não serão aplicáveis as condições conferidas ao abrigo do presente Contrato. 7

Serviços Associados de Saúde g) ACESSO À REDE DE ASSISTÊNCIA MÉDICA O Prestador garante ao Beneficiário o acesso a um conjunto de serviços, através dos quais o Beneficiário poderá usufruir de um leque de descontos que se traduzem no acesso a um conjunto de actos de medicina ambulatória, consultas de Clínica Geral e Consultas da Especialidade, Exames Clínicos e Exames Auxiliares de Diagnóstico, a preços previamente convencionados e inferiores ao Preço de Venda ao Público ( PVP ). O Beneficiário deverá apresentar em cada utilização o Cartão MetLife Cares que lhe garante o acesso à Rede de Assistência Médica acompanhado de um documento de identificação pessoal. Os valores convencionados para meios complementares de diagnóstico e terapêutica podem variar de acordo com as condições protocoladas com o prestador da Rede e deverão ser confirmados pelo Prestador antes da realização dos actos. É da responsabilidade do Prestador assegurar que o Prestador da Rede de Assistência Médica aplique os preços convencionados, disponíveis para consulta através da Linha de Apoio ao Beneficiário. A adesão de um prestador de cuidados de saúde à Rede de Assistência Médica poderá variar consoante as especialidades e as capacidades disponíveis para a prática de determinadas consultas, exames clínicos ou outros meios complementares de diagnóstico. h) ACESSO À REDE CONVENCIONADA DE MEDICINA DENTÁRIA O Prestador garante ao Beneficiário o acesso a uma rede de assistência dentária, e às prestações convencionadas com o respectivo custo suportado pelo Beneficiário por serviços de estomatologia a valores inferiores ao Preço de Venda ao Público ( PVP ). Na utilização da Rede Convencionada de Medicina Dentária, ficam a cargo do Beneficiário os pagamentos indicados no Anexo II, que devem ser liquidados pelo Beneficiário directamente ao prestador utilizado aquando da realização da intervenção. A primeira consulta deverá ser marcada sempre através de contacto com a Linha de Apoio ao Beneficiário, que procederá à activação junto do prestador escolhido. As consultas seguintes podem ser marcadas directamente pelo Beneficiário junto do prestador da Rede escolhido. O Beneficiário deverá apresentar em cada utilização o seu Cartão MetLife Cares acompanhado de um documento de identificação pessoal. 8

MetLife Cares Hospital + i) ACESSO A REDE DE PARTOS A PREÇOS CONVENCIONADOS O Prestador garante à Beneficiária grávida o acesso a uma rede hospitalar especializada em serviços relacionados com partos normais ou de cesariana, nas seguintes condições: As prestações convencionadas, a cargo da Beneficiária, incluem, em regime de pacote fechado, honorários médicos, diária em quarto privado, bloco operatório e utilização de equipamentos estritamente necessários à execução do parto a valores inferiores ao Preço de Venda ao Público ( PVP ). O Prestador não procede a reembolsos de despesas efectuadas fora do âmbito dos pacotes fechados disponíveis na Rede ou de quaisquer outras despesas relacionadas ou derivadas da gravidez sejam do pré ou pós-parto. Este serviço abrange exclusivamente o acesso à rede de prestadores convencionados e carece sempre de prévia consulta e confirmação, que deve ser efectuada pela Beneficiária através da Linha de Apoio ao Beneficiário. j) ACESSO A REDE DE CIRURGIA ESTÉTICA A PREÇOS CONVENCIONADOS O Prestador garante ao Beneficiário o acesso, através da Rede Médica Convencionada, a um conjunto de serviços relacionados com cirurgia estética, nas seguintes condições: As prestações convencionadas, a cargo do Beneficiário, incluem, em regime de pacote fechado, internamento em quarto privado, utilização de sala operatória, recobro, equipamentos, materiais, consumíveis, medicamentos e honorários médicos, a valores inferiores ao Preço de Venda ao Público ( PVP ). O Prestador não procede a reembolsos de despesas efectuadas fora do âmbito dos pacotes fechados disponíveis na Rede ou de quaisquer outras despesas relacionadas ou derivadas de intervenções cirúrgicas estéticas. Este serviço abrange exclusivamente o acesso à rede de prestadores convencionados e carece sempre de prévia consulta e confirmação, que deve ser efectuada pelo Beneficiário junto do Prestador através da Linha de Apoio ao Beneficiário. 9

Serviços Associados de Saúde k) ACESSO À REDE CONVENCIONADA DE FARMÁCIAS O Prestador garante ao Beneficiário o acesso a uma rede convencionada de farmácias com condições especiais na aquisição de medicamentos comparticipados, medicamentos não comparticipados, cosmética, puericultura, higiene oral. Os descontos serão aplicados sobre o Preço de Venda ao Público ( PVP ) e podem ir até aos 15%. As informações sobre as Farmácias parte da Rede Convencionada e respectivos descontos, deverão ser sempre solicitadas ao Prestador através da Linha de Apoio ao Beneficiário, cumprindo a este informar o Beneficiário das moradas, horários de funcionamento e descontos protocolados. l) ACESSO À REDE DE ÓPTICAS CONVENCIONADA O Prestador garante ao Beneficiário o acesso a uma rede convencionada de ópticas com condições especiais na aquisição de óculos graduados, óculos de sol, lentes oftálmicas e lentes de contacto. Os descontos serão aplicados sobre o Preço de Venda ao Público ( PVP ) a suportar pelo Beneficiário e podem ir até aos 20%. As informações sobre a Rede de Ópticas aderentes e os descontos protocolados, deverão ser sempre solicitadas ao Prestador através da Linha de Apoio ao Beneficiário, cumprindo a este informar o Beneficiário das moradas, horários de funcionamento e descontos protocolados. 10 m) TRANSPORTE DE URGÊNCIA Em caso de urgência, o Prestador garante o envio de uma ambulância, no prazo máximo de 60 minutos a contar da solicitação, para transporte do Beneficiário para a unidade hospitalar do Serviço Nacional de Saúde mais próxima do local em que o Beneficiário se encontrar. O custo do serviço de transporte de urgência será suportado pelo Beneficiário e será previamente informado pelo Prestador no momento da solicitação, sendo pago no acto do transporte, ao transportador, que facultará o correspondente recibo. Caso o transporte do Beneficiário não se realize não será cobrado qualquer montante pelo Prestador.

MetLife Cares Hospital + n) CHECK-UP ANUAL O Prestador garante o acesso a uma consulta de check-up anual na Rede Convencionada de Prestadores mediante o pagamento de 75,00 efectuado pelo Beneficiário, no momento da realização do acto, sendo facultado o correspondente recibo. O check-up será realizado no local de entre os abrangidos pela Rede Convencionada de Prestadores, que o Beneficiário escolher. A marcação das consultas de check-up deverá ser sempre solicitada previamente pelo Beneficiário, ao Prestador, através da Linha de Apoio ao Beneficiário, cumprindo a estes informar o Beneficiário, da hora e local da consulta. O Beneficiário deverá apresentar no acto da consulta o Cartão MetLife Cares que lhe garante o acesso à Rede Convencionada de Prestadores, acompanhado de um documento de identificação pessoal. O check-up anual inclui a realização dos seguintes actos: Consulta de clínica geral Urina II Colesterol Total HDL Triglicéridos Glicémia em jejum Hemograma Velocidade de Sedimentação Creatinina Transaminases Gamma T Ácido Úrico Raio X Tórax com relatório ECG em repouso 11

Serviços Associados de Saúde o) APOIO DOMICILIÁRIO Em caso de doença ou hospitalização do Beneficiário de que resulte o acamamento e consequente limitação ao normal desenvolvimento das actividades quotidianas do Beneficiário, de acordo com comprovativo titulado por relatório médico, o Prestador providenciará pela procura e o envio de uma pessoa especializada, com formação adequada para o efeito, para acompanhar e prestar ajuda domiciliária durante o tempo necessário à sua recuperação e que conste referido no relatório médico. O Serviço de Apoio Domiciliário engloba a prestação dos seguintes serviços: Alimentação acompanhamento das refeições Cuidados de higiene diária Limpeza manutenção de limpeza e arrumos Deslocações acompanhamento em deslocações ao exterior Locomoção estimulação da mobilidade e autonomia física Aquisição de bens pequenas compras ao exterior Ministrar medicação prescrita pelo médico assistente Acompanhamento e conversação Acompanhamento em situações de urgência Estes serviços serão cotados por orçamento, que terá por base o horário da prestação do serviço e o local onde serão prestados, sendo o valor previamente informado pelo Prestador ao Beneficiário e deduzido aos 500 de limite anual. Os valores orçamentados serão pagos no acto da prestação de serviços, ao prestador, que facultará o correspondente recibo. Caso os serviços contratados excedam o valor anual de 500,00, os serviços posteriormente cotados não terão em conta as condições conferidas ao abrigo do presente Contrato. 12

MetLife Cares Hospital + p) SEGUNDA OPINIÃO MÉDICA NACIONAL O Prestador disponibiliza ao Beneficiário o acesso a 2ª Opinião Médica Nacional através dos seus médicos consultores que efectuarão toda a gestão do processo clínico, recolha de provas diagnósticas, realização de consultas, análise e elaboração do respectivo diagnóstico com as respectivas recomendações diagnósticas e/ou terapêuticas e as devidas explicações ao Beneficiário. Este serviço é disponibilizado em relação às seguintes doenças graves: SIDA Afasia Doença de Alzheimer Esclerose Múltipla Cegueira Transplante de Órgãos Tumor Cerebral Benigno Cancro Doenças Cardiovasculares Doenças Neurológicas Parkinson Surdez Coma Insuficiência Renal Doenças Terminais Trauma Paralisia AVC Queimaduras Graves 13

Serviços Associados de Saúde Fica excluída do âmbito deste serviço a realização de quaisquer actos médicos adicionais, ainda que resultantes de recomendação obtida no âmbito deste serviço. O acesso ao presente serviço é feito mediante agendamento através da Linha de Apoio ao Beneficiário e não implica qualquer pagamento a cargo do Beneficiário. Estão abrangidos pelo presente serviço os pedidos de 2.ª Opinião Médica Nacional para cada uma das doenças graves elencadas de que padeça o Beneficiário, sem limite de utilização. 14

MetLife Cares Hospital + q) SERVIÇOS DE CONFORTO O Prestador coloca à disposição do Beneficiário um conjunto alargado de serviços de conforto. O custo do serviço será informado previamente ao Beneficiário pelo Prestador através da Linha de Apoio ao Beneficiário. Serviços Disponíveis: Babysitting Compra e entrega de produtos ao domicílio Recolha e envio de mensagens e encomendas Mudanças e transportes Reservas de viagens Envio de flores Reserva e aquisição de bilhetes para espetáculos Acolhimento e acompanhamento de crianças - Serviços de limpeza Catering e eventos Jardinagem Guarda de animais domésticos Serviços de engomadoria Serviços de táxi O pagamento pelo serviço será efectuado no acto da realização ao prestador sendo por este facultado o correspondente recibo. 15