draft Mobiliário Álvaro Siza Catálogo técnico Catálogo técnico Technical catalog
O desenho de um móvel não pode ser senão definitivo. Não há referências fixas de escala, de ambiente, de necessidade. Existe o corpo, que se transforma tão lentamente que pode usar cadeira egípcia. Despidos os objectos, existe a história de meia dúzia de formas. A imaginação voa entre essas formas, a baixa altura, se descontarmos aprendizes impacientes. El diseño de un mueble solo puede ser definitivo. No tiene referencias fijas ni de escala, ni de ambiente, ni de necesidad. El cuerpo se transforma tan lentamente que todavía cabe usar hoy una silla egipcia. Si despojamos a los objetos de su ropaje queda tan solo la historia de media docena de formas. La imaginación vuela entre tales formas a baja altura, siempre que no sea la de un aprendiz impaciente. The design of a piece of furniture can only be definite. It lacks fixed references of scale, of ambient and of need. The human body has evolved so little than Egyptian chairs are still perfectly usable today. If we strip objects of their covering, we are left with the history of half a dozen forms. The imagination flies at low altitude among such forms, except when it is that of an impatient beginner. design: Álvaro Siza Vieira
Mobiliário Álvaro Siza, características técnicas Muebles Álvaro Siza, características técnicas Álvaro Siza Furniture, technical characteristics 4 Mesa e mesa pequena Mesa y mesa pequeña Table and small table Structure in steel tube coated with epoxy paint, a pintura epoxi con 25mm de diámetro de 25mm of diameter and 1,5 mm thick, fixed by espessura, com fixação por intermédio de grosor, con fijación por medio de tornillos umbrako screws. Tube tops closed with brass parafusos umbrako. Topos do tubo fechados umbrako. Extremidades del tubo tapadas con covers. Tops coated with wood sheet. Support to com tacos de latão. Tampos revestidos a folha tapones de latón. Encimeras cubiertas con the ground in PVC. de madeira. Tacos de apoio ao solo em PVC. hoja de madera. Tacos de apoyo al suelo en PVC. Chair Structure in steel tube coated with epoxy Cadeira Silla paint, 25mm of diameter and 1,5 mm thick. Back and seat in plywood coated with wood espessura. Assento e costa em contraplacado a pintura epoxi con 25mm de diámetro de sheet fixed to the tube by brass screws. Sup- revestido a folha de madeira e aparafusados grosor. Asiento y respaldo en contrachapado port base in black nylon. ao tubo por intermédio de parafusos de latão. cubierto con hoja de madera, atornillados al Apoio da base em nylon de cor preta. tubo con tornillos de latón. Apoyo de la base Drawing table en nilón de color negro. Structure in steel tube coated with epoxy paint, 25mm of diameter and 1,5 mm thick, Estirador Tablero de dibujo fixed by umbrako screws. Tube for footrest with galvanized finish. Tube tops sclosed with espessura, com fixação por intermédio de a pintura epoxi con 25mm de diámetro y brass covers. Tops coated with wood sheet. parafusos umbrako. Tubo de apoio para 1,5mm de grosor, con fijación por medio de Top with Inclination adjustment from 25 to pés com acabamento zincado. Topos do tornillos umbrako. El tubo que forma el apoyo 25mm using two galvanized pipes of 22mm tubo fechados com tacos de latão. Tampos de piés es de zinc. Extremidades del tubo with fixation by pins. One leg has a leveling revestidos a folha de madeira. Regulação tapadas con tapones de latón. Encimeras system. Support to the ground in PVC. da inclinação do tampo de 25 em 25mm cubiertas con hoja de madera. Regulación através de dois tubos zincados de 22mm de de la inclinación de la encimera de 25mm en Bench for drawing table espessura com fixação por intermédio de 25mm, mediante dos tubos en zinc de 22mm Structure in steel tube coated with epoxy cavilhas. Uma das pernas possui sistema de de grosor fijados con clavijas. paint, 25mm of diameter and 1,5 mm thick, nivelamento. Tacos de apoio ao solo em PVC. fixed by umbrako screws. Tube for footrest Banco para tablero de dibujo with galvanized finish. Tube tops closed with Banco para estirador brass covers. Wooden seats. One leg has a a pintura epoxi con 25mm de diámetro y leveling system. Support to the ground in PVC. 1,5mm de grosor, con fijación por medio espessura, com fixação por intermédio de de tornillos umbrako. El tubo que forma el parafusos umbrako. Tubo de apoio para pés apoyo de piés es de zinc. Extremidades del com acabamento zincado. Topos do tubo tubo tapadas con tapones de latón. Asiento fechados com tacos de latão. Assento em de madera. Una de las patas con sistema de madeira. Uma das pernas possui sistema de regulación. Tacos de apoyo al suelo en PVC. nivelamento. Tacos de apoio ao solo em PVC.
E-Duna, tipologias E-Duna, tipologías E-Duna, typologies 6 1 mesa 4 estirador mesa tablero de dibujo table drawing table 2 mesa pequena mesa pequeña small table 5 banco para estirador banco para tablero de dibujo bench for drawing table 3 cadeira silla chair
E-Duna, características técnicas E-Duna, características técnicas E-Duna, technical characteristics 9
Iduna S.A. Lugar de Vila Nova, Nogueira, 4710-195 Braga, Portugal Tlf. +351 253 689 200 Fax +351 253 687 470 mail@iduna.pt www.iduna.pt