Prova INGLÊS 2019

Documentos relacionados
Prova INGLÊS 2019

11.º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Informação - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Informação PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º

INFORMAÇÃO DE PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Ano 2017/2018

INGLÊS Prova 367. Nível de continuação Formação Geral. 10 e 11.º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

PROVA ESCRITA 1. OBJETO DA AVALIAÇÃO

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA /2014

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA. 1. Objeto de avaliação. Prova de Equivalência à Frequência de. Prova Fases 1ª e 2ª. 10.º e 11.º Anos de Escolaridade

FRANCÊS (Continuação) maio de 2017

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano INGLÊS - continuação CÓD Escola Secundária da Amadora. Introdução

Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

INGLÊS I Abril de 2015

Inglês Maio de Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Prova º do Ensino Secundário. Objeto de avaliação

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

Escola Secundária Dr. João Manuel da Costa Delgado

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS PROVA 367 / (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Escola Secundária de S. João da Talha

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º

Colégio do Amor de Deus Cascais

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Inglês Código: Introdução

INGLÊS PROVA (06) 2ª FASE 2º CICLO DO ENSINO BÁSICO

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Competência de Uso de Língua para o 11º ano Interpretação (Ler) e Produção (Escrever) e Competência Sociocultural.

INFORMAÇÃO-PROVA. MODALIDADE Escrita (peso de 70%) + Oral (peso de 30%) DURAÇÃO MATERIAL OBJETO DE AVALIAÇÃO. Escrita: 90 minutos Oral: 25 minutos

Prova 21 3º Ciclo do Ensino Básico

Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional do Ensino Secundário

Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional do Ensino Secundário

Alemão Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de Julho) INFORMAÇÃO EXAME A NÍVEL DE ESCOLA. Código

11º Ano de Escolaridade (documento aprovado em reunião de. Objeto de avaliação

Informação Prova de equivalência à frequência

Tipo de Prova: Escrita e Oral

Inglês Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de Julho) INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Código

Informação Prova de Equivalência à Frequência Espanhol

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 11º Ano

Objeto de avaliação. Caracterização da prova

Os programas das disciplinas em causa preconizam atividades linguísticas, estratégias e tarefas reportadas a usos comunicativos da língua.

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

INFORMAÇÃO-PROVA INTRODUÇÃO. MODALIDADE Escrita (peso de 70%) + Oral (peso de 30%) DURAÇÃO OBJETO DE AVALIAÇÃO MATERIAL

FRANCÊS. 1. Objeto de avaliação. Prova de Equivalência à Frequência de. Prova Fases: 1ª e 2ª 10.º e 11.º Anos de Escolaridade

Escola Secundária Dr. João Manuel da Costa Delgado. Inglês (cont.) 11º Ano Código

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Escola Secundária de Camões

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

COLÉGIO MANUEL BERNARDES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INGLÊS. INFORMAÇÃO PROVA Prova de Equivalência à Frequência. Prova Fases 1ª e 2ª. 10.º e 11.ºanos de escolaridade. 1. Objeto de avaliação

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de. Inglês

Inglês Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de Julho) 1. INTRODUÇÃO

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Inglês Código: Introdução. 2. Objeto de avaliação

Inglês - Código º Ano

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Língua Estrangeira I) Código 21

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO º ano de escolaridade Modalidade da prova: escrita Ano letivo: 2012 / 2013

Inglês O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência do

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

COLÉGIO MANUEL BERNARDES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Inglês - Código º Ano

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Inglês. Prova Escrita + Oral

INGLÊS Cont. Ano Letivo 2016/2017 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

Prova de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

Prova Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Informação Prova de Equivalência à Frequência Prova º/11anos de Escolaridade

Prova de equivalência à frequência. Ensino Secundário. Objeto de avaliação

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Inglês Código: Introdução. 2. Objeto de avaliação

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

INFORMAÇÃO- PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE FRANCÊS (Decreto Lei nº 139/2012, de 05 de julho)

Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (continuação) - 12º Ano Prova 358/2018. Informação Prova. Data:

CURSO CIENTÍFICO-HUMANÍSTICO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VIEIRA DE ARAÚJO

Colégio do Amor de Deus Cascais

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

ESPANHOL INIC. Ano Letivo 2016/2017 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade

ESPANHOL INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (CONTINUAÇÃO) Prova escrita e oral 2016

INFORMAÇÃO EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Espanhol (Nível de Iniciação) PROVA

Exame de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

ESPANHOL (Iniciação) Código 375

Espanhol maio de 2015

Francês O presente documento divulga informação relativa à prova de equivalência à frequência do

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

ESPANHOL (LE II) 2017

Transcrição:

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Prova 358 - INGLÊS 2019 12º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) Ano letivo de 2018/2019 Introdução Prova escrita e oral O presente documento visa divulgar as características da prova indicada no cabeçalho, a realizar pelos alunos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-lei nº 139/2012, de 5 de julho. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspectos relativos à prova: Objeto de avaliação; Características e estrutura; Critérios de classificação; Material; Duração. As provas são realizadas em dois momentos distintos. Num momento, são avaliados: a compreensão do oral, o uso da língua, a leitura e a produção escrita (componente escrita das provas); no outro, avalia-se a interacção e produção orais (componente oral das provas). 1. Objeto de avaliação A prova de equivalência à frequência tem por referência o Programa de Inglês para o Nível de Continuação, homologado em 2001, e o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas QECR - (2001). Considera-se, pois, condição para o entendimento desta informação a leitura quer do Programa, quer do QECR. Na prova escrita, são objeto de avaliação a compreensão do oral, as competências de interpretação e de produção escrita de tipos de texto variados, concretizadas nos desempenhos descritos no Programa: Competências de Uso de Língua para o 12º ano : Compreensão do Oral, Interpretação (Ler) e Produção (Escrever) - e Competência Sociocultural. A demonstração destas competências envolve a mobilização dos conteúdos programáticos, devendo o examinando utilizar estratégias de entre as enunciadas no Programa. Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (358) 2018/2019 Página 1 de 5

A prova escrita avalia as referidas competências num dos seguintes domínios socioculturais de referência do programa em vigor: Dimensão sociocultural A língua inglesa no mundo Cidadania e multiculturalismo Democracia na era global Culturas, artes e sociedade Língua inglesa Esta componente compreende as componentes morfossintática e léxico-semântica. 2. Características e estrutura da prova Prova escrita A prova consiste na realização de uma ou mais tarefas complexas, que se desenvolvem através de uma sequência de atividades que implicam a demonstração de competências de compreensão do oral e de competências integradas de leitura e de escrita. A(s) tarefa(s) desenvolve(m)-se em três fases, que a seguir se explicitam: Fase de compreensão do oral Permite avaliar o desempenho do examinando na compreensão do oral, tendo como suporte um ou dois textos áudio. Entre 2 a 3 itens. Verdadeiro/falso Completamento Identificação Resposta aberta, curta Fase de preparação Permite avaliar o desempenho do examinando na mobilização de competências e na ativação de conhecimentos pertinentes para a realização da atividade final. Atividade A -entre 2 a 3 itens Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (358) 2018/2019 Página 2 de 5

Escolha múltipla Ordenamento Fase de desenvolvimento Permite avaliar o desempenho do examinando em duas atividades que implicam a interpretação e a produção de textos escritos em Inglês Atividade B : Interpretação de texto - entre 4 a 6 itens sobre um texto cujo tema se insere nos conteúdos indicados acima. Ordenamento Verdadeiro/falso Completamento Transformação Identificação Resposta aberta, curta Atividade C : Produção de texto - 1 ou 2 itens Visa a redação de um texto (entre 180 e 250 palavras) de acordo com tema e instruções propostos (texto persuasivo/argumentativo, texto utilitário, texto narrativo ou texto descritivo). Sugestão de distribuição de tempo Para a resolução das atividades acima descritas, sugere-se a seguinte distribuição do tempo: Compreensão do oral 10 minutos Atividade A - 10 minutos Atividade B - 40 minutos Atividade C - 20 minutos Revisão geral 10 minutos A estrutura da prova sintetiza-se no quadro seguinte: Atividades Número de itens Cotação (em pontos) Compreensão do oral 2 a 3 20 A 2 a 3 20 B 4 a 6 100 C 1 60 Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (358) 2018/2019 Página 3 de 5

3. Critérios de classificação Os critérios de avaliação são organizados por níveis de desempenho a que correspondem cotações fixas, expressas obrigatoriamente em números inteiros. Para a generalidade dos itens, são considerados três níveis (N3, N2 e N1); para a tarefa final são considerados cinco níveis em cada parâmetro - competência pragmática e competência linguística (N5, N4, N3, N2 e N1). Os níveis intercalares de cotação, que não se encontram descritos, visam enquadrar as respostas que não correspondem exatamente aos outros níveis. Qualquer resposta que apresente um desempenho inferior ao mais baixo que se encontra descrito deverá ser classificado com O. Nos itens de resposta aberta será atribuída a cotação O a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade linguística do texto produzido. Nos itens de resposta aberta, sempre que o examinando apresente mais do que uma resposta para o mesmo item, apenas a primeira será classificada. Nos itens de resposta fechada, se o examinando fornecer mais respostas do que a(s) pedida(s), será atribuída cotação O. Os itens são todos classificados independentemente. 4. Material O examinando apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas em folha própria, fornecida pelo estabelecimento de ensino (modelo oficial). É permitida a consulta de dicionários unilingues ou bilingues, sem restrições nem especificações. Não é permitido o uso de corretor. 5. Duração 90 minutos Prova oral 1. Objeto de avaliação A prova oral avalia a competência discursiva, quer de compreensão (ouvir) quer de expressão (falar), através de um conjunto de actividades, subordinadas genericamente aos seguintes objetivos: Interagir com a cultura Anglo-Americana; Compreender os pontos essenciais de um texto em linguagem corrente; Entender acontecimentos relatados, assim como sentimentos e desejos expressos; Participar, sem preparação prévia, numa conversa simples sobre assuntos do interesse pessoal ou geral da atualidade; Produzir, de forma simples e breve mas articulada, enunciados que visem narrar, descrever, expor informação e pontos de vista; Usar apropriada e fluentemente a língua inglesa, revelando interiorização das suas regras de gramática. 2. Características e estrutura da prova A prova incide sobre os seguintes conteúdos: Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (358) 2018/2019 Página 4 de 5

Socioculturais, constantes dos domínios de referência programáticos A língua inglesa no mundo Cidadania e multiculturalismo Democracia na era global Culturas, artes e sociedade Obra de leitura extensiva - About a boy de Nick Hornby Linguísticos, de acordo com o programa em vigor. A prova apresenta a seguinte estrutura: Diálogo inicial - 50 pontos Leitura e interpretação de um documento (texto ou imagem) - 70 pontos Interação examinando/examinando e/ou examinador sobre conteúdos do programa - 80 pontos 3. Critérios de classificação Capacidade de expressão de pontos de vista Fluência do discurso Capacidade de interacção oral Competência linguística Inteligibilidade e clareza da pronúncia A prova tem a seguinte cotação: 200 pontos 4. Material Não é necessário apresentar material 5. Duração A prova tem a duração máxima de 25 minutos Nota final: Para o cálculo da classificação final na prova, a componente escrita tem um peso de 70% e a componente escrita tem um peso de 30%. Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (358) 2018/2019 Página 5 de 5