Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Documentos relacionados
Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação

Manual de montagem e utilização

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

IO1000. Designação do tipo. Módulo I/O. Descrição do produto TRADUÇÃO DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ORIGINAIS

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 524G BIVOLT

Resumo da segurança do usuário

Instruções de Operação

Manual de usuário. MULTI-Control. Última atualização: V Leia e respeite este manual de instruções.

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 250E

Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V.

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

Manual de Instruções

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Seção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger. Índice FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO

Instruções de montagem

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

ESTAÇÃO DESSOLDADORA LEAD-FREE Hikari HK-915. Manual de Instruções

Multímetro digital. manual de instruções AU325

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES

*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ. Manual de Instrução

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

MANUAL CARREGADOR DE BATERIA

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES

Aterramento e fornecimento de força. Aterramento na estrutura do chassi IMPORTANTE!

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Circuito RC Constante de tempo

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300

Manual de montagem e utilização

Instruções de instalação

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

Manual abreviado Unidade de iluminação O3M950 O3M /00 03/2016

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

CARVING STATION. manual do usuário

Rev BR1

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

COMPRESSOR DE AR DIRETO

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005

LUMINÁRIA AQUECEDORA SPOT

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO VT-2009

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

2 - Guarde este Manual de Instruções. Todas as recomendações de segurança e de operações devem ser consultadas para futuras referências.

PC821 MANUAL DO USUÁRIO

Chicotes duplos de bateria

MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR850 CIRCULER VTR850

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W

Manual de Instruções TM 525/5 TACÔMETRO DIGITAL

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...

Manual de montagem e utilização

SL620 Guia rápido de instalação e início Exclusivamente para Impressoras DNP

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TESTADOR DE CABOS 4 em 1 MODELO CT-350

42350/070. Manual de Instruções. Aspirador 12 V para carro. Manual de Instruções Nº SER. uso doméstico

Moto Eletrônica de Brinquedo para Crianças

PROTETOR SALIVAR BETA. manual do usuário

Chave comutadora/seccionadora

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TESTADOR E RAS- TREADOR DE FIOS E CABOS MODELO LT-2030

A diferença está no conector da chave liga/desliga eco e alimentação, estes se forem ligados a echo plus sem alteração, podem danificar o rádio.

Manual de operação Equipamento autônomo para aquisição de dados Datalogger 0 300V 0 2A

Transcrição:

Adaptação da tomada frontal ISOBUS Última atualização: V6.20160503 30322559-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Impressum Documento Copyright Produto: Adaptação da tomada frontal ISOBUS Número do documento: 30322559-02-PT Idioma original: Alemão Müller-Elektronik GmbH & Co.KG Franz-Kleine-Straße 18 33154 Salzkotten Alemanha Telef: ++49 (0) 5258 / 9834-0 Telefax: ++49 (0) 5258 / 9834-90 Email: info@mueller-elektronik.de Página na Internet: http://www.mueller-elektronik.de

Índice Índice 1 Para sua segurança 4 1.1 Avisos de segurança básicos 4 1.2 Uso de acordo com as determinações 4 1.3 Estrutura e significado dos avisos 4 1.4 Descarte 5 2 Descrição do produto 6 2.1 Escopo de fornecimento 6 2.2 Visão geral do sistema 6 3 7 3.1 Montagem da tomada ISOBUS dianteira 7 3.2 Montagem da caixa de equipamento básico 7 3.3 Conversão da tomada ISOBUS traseira 7 3.3.1 Ligue o fio da tomada traseira com um cabo através de contato crimpado 8 3.3.2 Una os fios com conector para fios sem corte 11 3.4 Conexão do cabo da bateria 13 3.5 Ligação das tomadas ISOBUS com a caixa de equipamento básico 14 4 Equipamentos básicos adaptáveis 15 5 Dados técnicos 16 V6.20160503 3

1 Para sua segurança Avisos de segurança básicos 1 1.1 1.2 1.3 Para sua segurança Avisos de segurança básicos Leia atentamente as instruções de segurança a seguir, antes de modificar a tomada traseira ISOBUS. Somente monte o terminal se você possui conhecimentos técnicos na área de eletrônica. Caso contrário, encarregue um especialista. Para a adaptação use somente peças originais. Monte o produto exatamente como está descrito neste manual. Uso de acordo com as determinações O produto pode ser usado somente na agricultura. Qualquer utilização diferente do sistema não se enquadra no âmbito de responsabilidade do fabricante. O fabricante não presta garantia por todos os danos em pessoas ou objetos resultantes da não observação. Todos os riscos do uso impróprio são da responsabilidade exclusiva dos usuários. O manual de operação é parte integrante do produto. O produto pode ser usado somente de acordo com este manual de operação. Devem ser observados os respectivos regulamentos de prevenção de acidentes, tal como as restantes regras técnicas de segurança, industriais, médicas e do código de trânsito geralmente reconhecidas. A garantia do fabricante não cobre alterações não autorizadas no aparelho. Estrutura e significado dos avisos Todas as instruções de segurança que você encontra neste manual de instruções obedecem ao seguinte modelo: AVISO Esta palavra identifica os perigos com risco intermediário que, se não forem evitados, podem ter como consequência a morte ou lesões físicas graves. CUIDADO Esta sinalização indica perigos que possam causar lesões corporais leves ou médios, se não forem evitados. 4 30322559-02-PT

Para sua segurança Descarte 1 NOTA Esta sinalização indica perigos que possam causar danos materiais, se não forem evitados. Existem ações realizadas em vários passos. Se, em um desses passos, existir o risco, o aviso de segurança aparecerá diretamente na instrução da ação. Os avisos de segurança encontram-se sempre imediatamente antes do passo de ação arriscado e são destacados em negrito e com sinalização. Exemplo 1. NOTA! Isto é um aviso. Ele adverte do risco que existe no próximo passo de ação. 2. Passo de ação arriscado. 1.4 Descarte Por favor, após o seu uso descarte este produto como sucata eletrônica, de acordo com as legislações válidas em seu país. V6.20160503 5

2 Descrição do produto Escopo de fornecimento 2 Descrição do produto Através da adaptação do equipamento básico da Müller-Elektronik você pode usar uma tomada ISOBUS adicional na área frontal do seu veículo, por ex., para trabalhar com um sensor de proteção das plantas. 2.1 Escopo de fornecimento O conjunto para a adaptação de uma tomada ISOBUS frontal no seu veículo é composto das seguintes peças: Tomada ISOBUS frontal Caixa de equipamento básico para a conexão de duas tomadas ISOBUS Cabo de bateria com porta-fusível para a conexão à bateria do veículo Cabo contato crimpado para a adaptação da tomada ISOBUS traseira Conector para fios sem corte Sacola anexa com peças para a montagem dos componentes 2.2 Visão geral do sistema A figura a seguir mostra como será o seu sistema após a montagem: Terminal Tomada ISOBUS frontal Caixa de equipamento básico Tomada ISOBUS traseira 6 30322559-02-PT

Montagem da tomada ISOBUS dianteira 3 3 3.1 Montagem da tomada ISOBUS dianteira Antes que você possa usar a tomada ISOBUS dianteira será necessário montá-la. Procedimento 1. Monte a tomada ISOBUS dianteira de forma bem acessível na área dianteira do seu veículo. 3.2 Procedimento Montagem da caixa de equipamento básico Caso você equipe o veículo com duas tomadas ISOBUS, então precisará da caixa de equipamento básico. Através da caixa de equipamento básico as tomadas ISOBUS são ligadas ao Terminal. 1. Monte a caixa de equipamento básico na cabine do veículo. Escolha um local protegido contra umidade. 3.3 Conversão da tomada ISOBUS traseira Caso você adapte uma tomada ISOBUS frontal no seu veículo, então eventualmente você precisará converter a tomada ISOBUS traseira existente no seu veículo. Você não precisará converter a tomada ISOBUS traseira existente, caso use o seguinte equipamento básico: 3032255702 Caso seja necessária uma conversão, há duas versões de conversão possíveis. A versão de conversão correta diferencia-se do equipamento básico existente de acordo com o número de artigo e período de fabricação: Ligue o fio não usado da tomada traseira com um cabo através de contato crimpado. [ 8] Vale para os seguintes equipamentos básicos: 30322550 30322551 30322552 30322553 30322555 30322557 30322554 até a data de fabricação KW10/2016 3032255701 até a data de fabricação KW10/2016 V6.20160503 7

3 Conversão da tomada ISOBUS traseira Unir cabos com conector para fios sem corte. [ 11] Vale para os seguintes equipamentos básicos: 30322554 a partir da data de fabricação KW11/2016 3032255701 a partir da data de fabricação KW11/2016 A data de fabricação pode ser vista na placa de identificação. "X" = número sequencial do ano; X" significa 2016, "Y" = 2017, etc. "13" = Número sequencial da semana do ano 3.3.1 Ligue o fio da tomada traseira com um cabo através de contato crimpado NOTA Risco de curto-circuito Danificação do aparelho por curto-circuito Antes da montagem desconecte a alimentação de energia da bateria do veículo. Procedimento Proceda assim para converter a tomada ISOBUS traseira: 1. Remova a cobertura da tomada ISOBUS traseira. 2. Remova as cintas para cabos. 3. Empurre o cabo preto fino um pouco para dentro. 8 30322559-02-PT

Conversão da tomada ISOBUS traseira 3 4. Corte o manto do cabo cuidadosamente, abrindo aprox. 2 cm, até ver o fio preto. Cuide para que os fios internos não sejam danificados. 5. Fixe o cabo com as nova cintas para cabos. 6. Desisole cuidadosamente o fio preto. 7. Estanhe a alma do fio. 8. Solde o cabo com contato crimpado ao fio aberto. Sob hipótese alguma use um terminal parafusado, pois neste caso a união não estará vedada. V6.20160503 9

3 Conversão da tomada ISOBUS traseira 9. Isole o cabo soldado com a mangueira termo-encolhível. 10. Remova o tampão cego do pino 5 da tomada ISOBUS traseira. Caso o tampão cego não esteja visível, possivelmente ele tenha deslizado para dentro. Use, por ex., um arame, para empurrar o tampão cego atravessando-o da frente para trás. 11. Insira o cabo com contato crimpado da frente para dentro da abertura liberada. Insira-o até que o conato encaixe. Você converteu a tomada ISOBUS traseira para a aplicação com uma tomada ISOBUS frontal adicional. 10 30322559-02-PT

Conversão da tomada ISOBUS traseira 3 3.3.2 Una os fios com conector para fios sem corte NOTA Risco de curto-circuito Danificação do aparelho por curto-circuito Antes da montagem desconecte a alimentação de energia da bateria do veículo. Procedimento Proceda assim para converter a tomada ISOBUS traseira: 1. Remova a cobertura da tomada ISOBUS traseira. 2. Remova o cabo preto da resina aplicada. 3. Introduza o cabo preto removido da resina aplicada no conector para fios sem corte, até o batente. 4. Introduza o "cabo preto com contato crimpado fornecido" no conector para fios sem corte, até o batente. V6.20160503 11

3 Conversão da tomada ISOBUS traseira 5. Una ambos os cabos no conector para fios sem corte, ao fechá-lo apertando com um alicate. 6. Remova o tampão cego do pino 5 da tomada ISOBUS traseira. Caso o tampão cego não esteja visível, possivelmente ele tenha deslizado para dentro. Use, por ex., um arame, para empurrar o tampão cego atravessando-o da frente para trás. 7. Insira o cabo com contato crimpado da frente para dentro da abertura liberada. Insira-o até que o conato encaixe. 12 30322559-02-PT

Conexão do cabo da bateria 3 Você converteu a tomada ISOBUS traseira para a aplicação com uma tomada ISOBUS frontal adicional. 3.4 Conexão do cabo da bateria Terminal em anel para a conexão ao polo positivo da bateria do veículo Terminal em anel para a conexão ao polo negativo da bateria do veículo Cabo de conexão ao terminal Porta-fusíveis preparado com fusível de 50 A Porta-fusíveis preparado com fusível de 15A Tomada ISOBUS AVISO Perigo de ferimentos por curto-circuito Caso durante os trabalhos nos terminais dos polos sejam ligados o polo positivo e a massa do veículo, ocorrerá um curto-circuito. Isso poderá causar ferimentos por queimadura em pessoas. Durante os trabalhos nos terminais dos polos cuide para que não seja criada uma ligação entre a bateria do carro e a massa do veículo. Antes do trabalho, tire objetos metálicos, como relógios ou anéis. Ao desconectar, comece sempre pelo polo negativo. Ao conectar, comece sempre pelo polo positivo. AVISO Perigo de ferimentos por estouro da bateria do veículo Quando os terminais dos polos estão soltos, poderá ocorrer um superaquecimento da bateria durante a partida do veículo. Isso pode levar ao estouro da bateria do veículo. Sempre aperte bem os terminais dos polos após a montagem. V6.20160503 13

3 Ligação das tomadas ISOBUS com a caixa de equipamento básico NOTA Danos à parte elétrica do veículo Ao trocar a polaridade dos cabos podem ocorrer danos na parte elétrica do veículo. Observe a polaridade dos cabos e dos terminais. Procedimento Conecte o cabo da bateria assim: O veículo está desligado. 1. Conecte os terminais em anel aos polos da bateria do veículo. Observe a polaridade, inicie pelo polo positivo. 2. Fixe o cabo da bateria com cintas para cabos. Você não pode encurtar o cabo. Para a fixação mantenha a distância suficiente de componentes móveis e que gerem muito calor. 3.5 Procedimento Ligação das tomadas ISOBUS com a caixa de equipamento básico Depois de ter montado todos os componentes, você precisará ligar as tomadas ISOBUS com a caixa de equipamento básico. 1. Ligue os componentes da forma como mostrado na Visão geral do sistema [ 6]. Observe que a alimentação de energia somente funcionará quando houver uma tomada ISOBUS traseira conectada. 14 30322559-02-PT

Equipamentos básicos adaptáveis 4 4 Equipamentos básicos adaptáveis Você pode realizar a adaptação para os seguintes equipamentos básicos: Número de artigo Denominação 30322550 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 2m 30322551 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 2m e fusível de 50A 30322552 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 2,90m e fusível de 50A 30322553 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 4m e fusível de 50A 30322555 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 6m 30322557 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 8m e fusível de 50A 30322554 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 3m e fusível de 50A 3032255701 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 8m e fusível de 50A 3032255702 Equipamento básico terminal ISOBUS, com cabo de 8m e fusível de 50A V6.20160503 15

5 Dados técnicos 5 Dados técnicos Tensão de serviço Temperatura de serviço 9-16 V -20 - +70 C 16 30322559-02-PT