Manual Instruções cooktops



Documentos relacionados
Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site

Manual de Instruções. Cooktop. Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto.

manual e garantia Cooktops T2/T4/T5

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Condições de Instalação e Uso

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Manual de Operação 1

Conheça melhor o seu fogão

02/ REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

Manual de Instalação e Operações

Patio Heater. Aquecedor de Ambiente Externo. Premium PH-2750

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

3 Manual de Instruções

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MIXER INOX. Manual de Instruções

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

MANUAL DE INSTRUÇÕES LINHA TOPÁZIO FOGÕES ELÉTRICOS DE MESA E EMBUTIR

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

Manual de Instrucoes. Fogao a Gas Standard. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

Depuradores DE60B/DE60X

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/ REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO. DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Cód. Manual Coifa de Vidro Island. Rev. 00. manual de instruções

AQUECEDOR A ÓLEO INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CALDOSETTE

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

11/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

Certificado de garantia. Parabéns, consumidor!

Sumário Serra Fita FAM

Aquecedor à Óleo de Ambiente. Manual do Usuário

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

MANUAL DE INSTRUÇÕES COIFAS DE PAREDE

Lixeira Automática de Aço Inox

MANUAL DO PRODUTO. Para agendar serviços de instalação e/ou reparo de seu produto junto à rede autorizada de assistências técnicas, você pode:

Manual do Usuário. 1. Segurança. Índice

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

(demais localidades) Com isso, você terá fácil acesso à Assistência Técnica mais próxima de sua residência.

Guia de instalação AC 2014 AC 2017

Manual de Instruções. Nº de série NR12. Serras Fitas Modelos BSFP-2820/1 e BSFM-1780/1. BSFP-2820/1 BSFM-1780/1

Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

04/ REV.1 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: (127V) E (220V)

MANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

11/ / REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

FOGÃO FRANCÊS A GÁS. Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto

MANUAL DE INSTRUÇÕES * CERTIFICADO DE GARANTIA. Leia todas as instruções antes de utilizar o produto e guarde o manual para futuras referências.

Manual do usuário XRE 1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Autênticos. Assim devem ser os melhores momentos da vida. A Brastemp também acredita, que você deve decidir quando e como vivê-los.

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16)

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16)

FRITADEIRA MEGA FRY INOX

Coifas CE60/CE90. Instruções. Manual de

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

Manual de Instruções 01/ REV.1

8.1 Verificações Prévias Instalação da válvula 13

MANUAL DE INSTRUÇÕES COIFAS DE ILHA

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA

Manual do Usuário. Segurança. Índice

Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

COIFA PAREDE. COv 160 / COv 190 MANUAL DO CONSUMIDOR

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instruções

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Aprovação Junho/2011 Edição-02 Cód. Cad AQUECEDOR DE LIQUÍDOS E TÉRMICA PARA ÔNIBUS

Todas as figuras deste manual são ilustrativas. Manual de Instruções. Coifas. Piramidal Inox 60 e 90 cm

Manual de instrução. Desempenador de Rodas

MANUAL DE INSTRUÇÕES DETERMINADOR DE FIBRA MODELO - TE-149. Tecnal Equipamentos para Laboratórios

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Transcrição:

Manual de Instruções Linha de cooktops 01, 02, 04 e 05 bocas A arte de fazer seu dia melhor

Parabéns Parabéns por adquirir um produto com a marca NARDELLI, você acaba de fazer uma excelente escolha! Você possui um produto da mais alta qualidade, desenvolvido sob altos padrões de exigência, confiabilidade e sofisticação. Fabricados com materiais resistentes e de padrão internacional, nossos produtos apresentam excelente desempenho e durabilidade para lhe oferecer sempre o melhor. Estamos à sua inteira disposição para tirar qualquer dúvida e ouvir suas críticas e sugestões! ATENÇÃO! Este manual deve ser guardado para futuras consultas. Caso seja extraviado, o mesmo sofre pena de PERDA DE GARANTIA. Ele contém seu número de série e auxiliará você com assistência. Índice Identificando o produto 03 O que acompanha o produto 04 Características técnicas 04 Alertas de segurança 04 Instruções para instalação 05 Instalação e nichos 09 Utilizando seu cooktop 11 Limpeza e anutenção 12 Problemas e soluções 12 Termos de garantia 14 Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site: www.nardelli.com.br/downloads 2

1. Identificando o produto Botões do controle de gás e de acendimento Trempes individuais esmaltadas Queimador semirrápido Queimador rápido Mesa de vidro Queimador quadrichama (QC) Mesa de Inox NVI-QC NV2 NV4 NV4-QC NV5 NV5-QC NV5-90 Queimador Quadrichama Rápido Semirrápido Potência dos queimadores (potência nominal) 3500 W 3000 W 1750 W Tabela referencial para todos os modelos de cooktops. Economia Os cooktops NARDELLI, com seus queimadores de última geração, gastam menos tempo na preparação dos alimentos devido a sua regulagem ideal para cada tipo de prato, possibilitando uma sensível economia no consumo de gás. Possuem tamanhos diferentes, um para cada tipo de potência (ultrarrápido, rápido e semirrápido). Os queimadores e suas grades são em aço esmaltado, tornando a limpeza mais fácil e rápida. 3

2. O que acompanha seu produto Manual do produto Etiqueta do Inmetro Conjunto borracha Relação assistência técnica 3. Características técnicas Tensão Potência normal (W) Frequência Pressão do gás Tipo de gás 127 V ou 220 V (BIVOLT) 127 V: 6,3 W / 220 V: 10,5 W 60 Hz 28 a 37 mbar GLP ou Natural Comum a todos os produtos Ao escolher um cooktop novo, você deve saber que tipo de gás vai utilizar. Se você utiliza o gás de botijão, deve optar pelo GLP. Se você mora num prédio ou casa onde o gás é encanado, pergunte ao seu síndico qual o tipo de gás utilizado. Alguns utilizam GN (gás natural), mas muitos prédios utilizam GLP encanado. Caso você tenha comprado seu produto errado pela INTERNET, você pode solicitar a troca do cooktop em até 7 dias, ou solicitar a conversão com alguma assistência técnica (esta deverá ser paga pelo cliente). 4. Alertas de segurança Atenção! Ao retirar o produto da embalagem, apoie cuidadosamente em superfície plana; O aterramento de qualquer eletrodoméstico é obrigatório. É imprescindível que você tenha um fio terra eficiente e adequado à tomada onde seu cooktop será conectado; Nunca utilize extensões e benjamins ao ligar os cabos elétricos na tomada; Verifique periodicamente o estado e as condições das instalações elétricas e de gás; Vazamento de gás: Nunca utilize chamas ou faíscas para localizar vazamento de gás, pois isto pode causar incêndios. Utilize uma esponja com espuma de sabão; Quando o cooktop estiver em uso ou ainda quente, tenha cuidado e mantenha crianças e animais afastados, e não deixe produtos inflamáveis ou objetos plásticos por perto; Feche o registro de gás quando o cooktop não estiver em uso; Não instale o produto muito próximo a aparelhos de refrigeração, evitando possível choque térmico; 4

Tenha cuidado para que o chicote elétrico não fique encostando na base do produto, pois poderá aquecer e derreter esta peça, podendo causar um curto circuito; Não armazene álcool, produtos de limpeza ou qualquer outro líquido ou vapor inflamável próximo ao cooktop; Tendo marcas de quebra ou danos na embalagem, o produto não deve ser utilizado pois pode haver danos à segurança; Cuidado! Algumas partes podem se aquecer durante o uso; A substituição do cabo de alimentação só poderá ser feita por pessoal especializado. Exija sempre peças originais, adequadas e novas ou que mantenham as especificações técnicas do fabricante; A instalação do cooktop deve ser realizada em local e condição segura e adequada. AO SENTIR CHEIRO DE GÁS DENTRO DE CASA, TOME AS SEGUIN- TES PROVIDÊNCIAS: Não acenda as luzes nem outro aparelho elétrico (ex.: ventilador, exaustor, etc.); Não acenda qualquer tipo de chama física; Feche o registro de gás da casa e certifique-se que a instalação está de acordo com as instruções deste manual; Abra todas as janelas e portas para ventilar o ambiente; Caso você não identifique o problema, contate o serviço de assistência técnica. MUITO IMPORTANTE! Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas em relação ao uso do aparelho por alguém que seja responsável por sua segurança. Crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho. Estes aparelhos não são destinados a serem operados por meio de um temporizador externo ou sistema de controle remoto. NOTA: Este produto foi desenvolvido para uso doméstico. A NARDELLI não assume qualquer responsabilidade por ações que venham resultar em danos por uso inadequado, se estas providências não forem observadas. 5. Instruções para instalação Escolha o local de instalação ideal: Fora do local de passagem e nunca em frente a portas e janelas ou próximo de aparelhos de refrigeração e pisos inflamáveis. Antes de instalar ou substituir o botijão de gás, verifique se os botões estão desligados. Mantenha o botijão fora da cozinha, abrigado e com ventilação. Seu cooktop NARDELLI sai de fábrica ajustado para gás GLP ou GN. 5

Pedimos que verifi que o modelo adquirido observando a etiqueta que acompanha o produto. ATENÇÃO! ANTES DE UTILIZAR SEU COOKTOP PASSE UM PANO ÚMIDO COM ÁLCOOL/TIRA COLA ATÉ REMOVER A COLA POR INTEIRO DAS FLANGES. SE NÃO O FIZER AS MESMAS PODEM AMARELAR E A NARDELLI NÃO IRÁ SE RES- PONSABILIZAR. Posicione corretamente os queimadores para que o sistema de acendimento automático funcione corretamente e evite a má formação da chama. Observe que, abaixo da capa do queimador, existem guias para encaixe. Certo INSTALAÇÃO DE GÁS GLP Errado Utilize sempre um regulador de pressão de gás GLP - NBR 8473 (fi g. 1) 28 mbar (2,8 kpa = 280 mm de coluna de H²O) com mangueira plástica de comprimento máximo de 45 cm NBR 8613 (fi g. 2), pois sem ele há risco de excesso de pressão e um consequente vazamento de gás o que pode resultar num incêndio. Se desejar transformar o ajuste de instalação do produto deverá contratar um profi ssional qualifi cado para realizar esta operação. Não será mantida a garantia original do produto por problemas decorrentes de uma transformação inadequada. Utilize braçadeiras metálicas para fi xar a mangueira na extremidade situada na parte inferior do cooktop e no regulador de pressão preso ao botijão. A validade destes componentes pode comprometer o funcionamento do seu cooktop. É aconselhável a troca dos mesmos a cada 5 anos (de acordo com sua data de validade). Caso seu produto fi que a uma distância superior a 1,25 m do ponto de gás, ou o ambiente por onde a mangueira será passada apresente temperaturas acima de 60 C ou risco de algo vir a danifi car a mangueira de PVC, recomendamos que seja utilizada uma mangueira metálica fl exível (neste caso, utilize adaptadores para mangueiras metálicas, os quais são encontrados nas lojas de peças para hidráulica e gás). Verifi que para que a mangueira não faça contato qualquer parte do móvel da unidade de embutimento (móvel da cozinha). NUNCA FAÇA EMENDAS NA MANGUEIRA 6

A - Coloque a braçadeira de metal em uma das pontas da mangueira. Em seguida, encaixe a mangueira no ponto de entrada do gás. B - Aperte a braçadeira com o auxílio de uma chave de fenda. C - Coloque a outra braçadeira na extremidade oposta da mangueira. Em seguida, conecte a mangueira no regulador de pressão e, então, aperte a braçadeira com o auxílio de uma chave de fenda. D - Certifi que-se de que o registro do regulador esteja fechado antes de rosqueá-lo no botijão. Rosqueie com cuidado o regulador de pressão no botijão. E - Após a instalação, verifi que se há vazamento de gás, abrindo o regulador de pressão e colocando um pouco de espuma de sabão em todas as conexões. Se houver formação de bolhas, feche o registro do regulador e refaça a operação ou consulte a Assistência Técnica. INSTALAÇÃO DE GÁS GN Para o gás natural (GN), a instalação deverá ser realizada com mangueira metálica fl exível com rosca 1/2 gás, conforme norma NBR 14177 (comprimento máximo permitido é de 1,2 m), registro de esfera adequado para GN e as conexões necessárias (luvas, níple, adaptador, etc.). OBS: As instalações internas deverão ser realizadas de acordo com as exigências da norma NBR 13933. A - Com uma chave de boca 22 mm e outra 23 mm fi xar o terminal macho fi xo da mangueira metálica fl exível, no adaptador (não esquecendo a utilização do anel de vedação), (ambas peças não acompanham o produto). B - Após fi xar a mangueira metálica fl exível com o adaptador no ponto de entrada do gás no cooktop. C - Caso o regulador de pressão não possua conexão compatível ao da mangueira metálica fl exível, (terminal fêmea giratória) o registro do regulador deverá ser substituído pelo registro com rosca externa (não acompanha o produto). D - Fixar o terminal fêmea giratória (porca), da mangueira metálica fl exível no registro do regulador de pressão, não esquecendo a utilização do anel de vedação (não acompanha o produto). E - Após a instalação, verifi que se há vazamento de gás, abrindo o regulador de pressão e colocando um pouco de espuma de sabão em todas as conexões. Se houver formação de bolhas, feche o registro do regulador e refaça a operação ou consulte a Assistência Técnica. 7

OBSERVAÇÕES: Os componentes acima citados necessários para a instalação do produto deverão ser adquiridos pelo consumidor, bem como a preparação do local; Utilizar arruela de vedação entre as conexões; Utilizar um regulador de pressão adequado. Verificar o prazo de validade, pois a cada 5 anos, ele deve ser substituído. A ausência do mesmo poderá causar excesso de pressão e consequentemente vazamento de gás o que pode causar incêndio; Na instalação do gás natural é obrigatório o uso de um registro de esfera adequado, nas proximidades do ponto de ligação. INSTALAÇÃO ELÉTRICA A instalação deve ser feita conforme as recomendações de segurança da concessionária de energia. O seu cooktop pode ser ligado em tensão de 110 V ou 220 V, respeitando as variações normalizadas de tensão. Ligue o fio-terra (na parte posterior do cooktop) a um ponto terra eficiente, conforme e normas da ABTN/NBR 5410 - Seção aterramento. Consulte um profissional habilitado para essa instalação. A NARDELLI não assume nenhuma responsabilidade nos casos de desrespeito às normas de segurança nas instalações dos produtos. Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou agente autorizado ou pessoa qualificada a fim de evitar riscos. CONSIDERAÇÕES GERAIS Recomendamos o uso de uma fina camada de silicone para vedar a mesa do cooktop ao tampo. 65-75 cm Quando montar sobre balcões 40 cm com portas, tome cuidado para que não haja contato do usuário com as partes 20 cm quentes do produto. Recomendamos um espaço sem utilização de aproximadamente 20 cm abaixo da base do cooktop. Todo depurador ou coifa deve estar entre 65 cm e 75 cm acima da mesa do produto. Se for necessária a remoção do cooktop do nicho após instalado, proceda da seguinte maneira: desligue o aparelho da rede elétrica e feche o registro de gás. Empurre o cooktop de baixo para cima, retirando-o da base. 8

6. Instalação e nichos INSTALAÇÃO EM MÓVEIS E BALCÕES Os cooktops NARDELLI são projetados para serem embutidos em móveis de cozinha ou tampos de granito, mármore ou aço inoxidável, desde que estes contenham as seguintes dimensões: LINHA VIDRO TEMPERADO Cooktop NV1 QC 310 mm 510 mm Largura: 510 mm Profundidade: 310 mm Altura*: 50 mm *Altura refere-se a parte que fica embutida dentro do móvel. Espessura mínima do tampo (20 mm) 55 mm 280 mm 480 mm Cooktop NV2 Largura: 510 mm Profundidade: 310 mm Altura*: 50 mm *Altura refere-se a parte que fica embutida dentro do móvel. 55 mm 310 mm Espessura mínima do tampo (20 mm) 280 mm 510 mm 480 mm Cooktop NV4 Largura: 550 mm Profundidade: 460 mm Altura*: 50 mm *Altura refere-se a parte que fica embutida dentro do móvel. 460 mm Espessura mínima do tampo (20 mm) 55 mm 375 mm 550 mm 505 mm 9

Cooktop NV4 QC 460 mm 550 mm Largura: 550 mm Profundidade: 460 mm Altura*: 50 mm *Altura refere-se a parte que fica embutida dentro do móvel. Espessura mínima do tampo (20 mm) 55 mm 375 mm 505 mm Cooktop NV5 Largura: 685 mm Profundidade: 460 mm Altura*: 50 mm *Altura refere-se a parte que fica embutida dentro do móvel. 460 mm Espessura mínima do tampo (20 mm) 55 mm 375 mm 685 mm 605 mm Cooktop NV5 QC Largura: 685 mm Profundidade: 460 mm Altura*: 50 mm *Altura refere-se a parte que fica embutida dentro do móvel. 460 mm Espessura mínima do tampo (20 mm) 55 mm 375 mm 685 mm 605 mm Cooktop NV5-90 QC Largura: 685 mm Profundidade: 460 mm Altura*: 50 mm *Altura refere-se a parte que fica embutida dentro do móvel. 510 mm Espessura mínima do tampo (20 mm) 55 mm 395 mm 820 mm 900 mm 10

7. Utilizando seu cooktop Para ligar e acender o gás os botões de acendimento e controle de gás, devem ser empurrados/girados lentamente no sentido anti-horário. A regulagem do gás é catenária (e a chama maior ou menor) é feita, girando o botão desde a parte mais espessa da linha até a menos espessa da linha. Seu cooktop NARDELLI tem o acendimento super automático. Para acender qualquer queimador basta girar o botão correspondente ao queimador no sentido anti-horário. Para aumentar a chama e desligar o gás, deve ser girado o botão no sentido horário. No caso de falta de energia elétrica, o acendimento poderá ser feito girando o botão na regulagem desejada (máxima ou mínima) e aproximar uma chama (fósforo, isqueiro, acendedor) do queimador. As trempes do seu cooktop são individuais para facilitar a remoção e a limpeza. Para economizar gás não deixe que as chamas escapem pelas laterais das panelas, utilizando panelas de tamanho adequado para a chama, com diâmetro mínimo de 10 cm. Coloque a panela no queimador adequado ou reduza a chama de modo que fiquem inteiramente cobertas pelas bases das panelas. Diâmetro mínimo e máximo das panelas Queimador Semirrápido Rápido Quadrichama Diâmetro mínimo Diâmetro máximo 120 mm 220 mm 160 mm 260 mm 180 mm 280 mm NOTA: Sob pena de perda da garantia, o fabricante NÃO recomenda uso de panelas feitas com material refratário, barro, assim como a colocação de chapas de ferro e outros materiais. Portanto, utilize panelas em bom estado com fundos planos e sem deformações. Correto Errado Errado 11

8. Limpeza e manutenção Retire o plugue da tomada elétrica antes de fazer qualquer serviço de manutenção e/ou limpeza; Deixe esfriar as peças antes de iniciar qualquer procedimento de limpeza, para evitar queimaduras ou avarias no cooktop. Em caso de choque térmico, podem ocorrer lascas nas peças esmaltadas e a NARDELLI não irá se responsabilizar; Não utilize produtos químicos ou abrasivos para limpeza e higienização; Lave as partes esmaltadas somente com água morna e detergente; Seque adequadamente antes de reutilizar as peças, pois os acendedores elétricos umedecidos podem não acender; Cuidado para não obstruir os furos dos injetores de gás durante a limpeza e operação do cooktop; Ao recolocar as bocas e as trempes, observe o perfeito posicionamento junto aos acendedores elétricos; Limpe as partes de vidro com detergente e pano macio. Limpe o vidro assim que derramar qualquer tipo de líquido ou alimento, pois a demora na limpeza pode ocasionar em manchas no vidro e a NARDELLI não irá se responsabilizar; Nunca utilize palha de aço ou similares na limpeza de qualquer parte do cooktop; Se precisar retirar o cooktop do encaixe do móvel após instalado, desligue o aparelho da rede elétrica e feche o registro de gás. Empurre o cooktop de baixo para cima retirando da base; Faça periodicamente uma limpeza nos ignitores dos queimadores, para evitar dificuldades de acendimento; Eletrodos sujos provocam o desaparecimento da faísca elétrica para o acendimento. Limpe-os com uma escovinha e sabão neutro, sempre que necessário. Nunca utilize palha de aço ou similares na limpeza; NUNCA UTILIZE LIMÃO OU VINAGRE NA LIMPEZA! 9. Problemas e soluções Em alguns casos, com um simples procedimento, você pode solucionar um eventual problema no seu cooktop NARDELLI. Antes de solicitar a assistência técnica, confira: 1. PROBLEMA: COOKTOP NÃO ACENDE VERIFIQUE SE: O botijão está vazio ou o regulador de pressão está fechado; O gás está no fim ou a mangueira está dobrada; O cooktop está ligado na tomada; Falta energia elétrica; 12

Queimadores estão bem instalados ou se estão sujos/molhados. 2. PROBLEMA: UM DOS QUEIMADORES NÃO ACENDE VERIFIQUE SE: Há detritos no espalhador, queimador ou injetores de gás. Se houver, fazer uma limpeza; 3. PROBLEMA: CHAMA AMARELA, ESCURECENDO PANELAS OU APAGANDO VERIFIQUE SE: O gás está no fim ou a mangueira está dobrada; O tipo de gás é adequado para o seu cooktop. Cooktops adaptados para GN com gás GLP ou vice-versa resultarão nestas características; Queimadores estão bem instalados ou se estão sujos/molhados; O botijão de gás foi substituído por um de má qualidade. Realizar a troca do botijão. 4. PROBLEMA: VAZAMENTO DE GÁS VERIFIQUE SE: Se todos os botões de acionamento estão fechados; A mangueira está furada ou mal encaixada; As braçadeiras estão soltas ou frouxas; O regulador de pressão está com vazamento. 13

Termos de garantia Lembre-se: A garantia só será válida mediante a instalação do fio terra. O fabricante garante este produto contra qualquer defeito de fabricação que se apresente no período de 12 meses, contado a partir da data da nota fiscal de venda ao consumidor, desde que observadas e respeitadas as disposições legais aplicáveis, referentes aos defeitos de material ou fabricação. São divididos os 12 meses em: Os 3 (três) primeiros meses da garantia legal; Os 9 (nove) meses seguintes são da garantia especial complementar, concedida pela NARDELLI Eletrodomésticos. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente comunicado para a NARDELLI, que solicitará ao serviço autorizado o devido atendimento. O conserto ou substituição de peças defeituosas será feito durante a vigência desta garantia. A GARANTIA PERDERÁ A VALIDADE QUANDO: - Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de identificação do produto; - O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o manual de instruções; - O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado; - O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações, modificações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pela NARDELLI; - O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo consumidor; - Se forem encontrados incrustações, depósitos de alimentos carbonizados, sal ou manchas de gordura sobre o corpo interno; - Utilizar panelas de materiais e diâmetros inadequados; Caracterizam mau uso do produto, fazendo cessar a garantia; - O produto for utilizado para fins diferentes do uso doméstico (uso comercial, laboratorial, industrial, etc). AS GARANTIAS LEGAL E ESPECIAL NÃO COBREM: - Produtos ou peças danificadas devido acidentes de transporte ou manuseio, riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza; - Não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de energia elétrica; - Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação do local onde será instalado o produto. Citamos como exemplo a rede elétrica, cone- 14

xões elétricas e hidráulicas, tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento; - Chamadas (técnico) relacionadas a orientação de uso constantes no manual de instruções ou no próprio produto, serão passíveis de cobrança ao consumidor; - Danos ao aparelho causados pelo uso de detergente abrasivo. A GARANTIA ESPECIAL NÃO COBRE: - Vidros, acessórios, peças plásticas, lâmpadas e cabo elétrico. OBSERVAÇÕES: Despesas eventuais, por conta do consumidor: - As despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças que não pertençam ao produto, são de responsabilidade única e exclusiva do consumidor; - Esta garantia é válida apenas para produtos vendidos e utilizados no território brasileiro; - Toda e qualquer despesa além da mão-de-obra e reposição de peças em garantia; - Em caso de uso comercial, a manutenção e serviço livre de despesas devem ser discutidos previamente com agente de vendas autorizado; - Na eventualidade de necessitar fazer uso desta garantia, tenha em mãos o certifi cado de garantia e a nota fi scal contendo a data da compra. Para consulta atualizada das nossas assistências técnicas autorizadas, acesse o site www.nardelli.com.br/assistencia Central de Atendimento NARDELLI: (47) 3236.1600 www.nardelli.com.br assistencia@nardelli.com.br De segunda a sexta durante o expediente comercial. 15

REV.01 JUL/2014 Rua Bahia, 8775 Passo Manso CEP: 89032-000 Blumenau/SC. Fone 47 3236-1600 Fax: 47 3236-1616 assistencia@nardelli.com.br www.nardelli.com.br A NARDELLI reserva-se o direito de a qualquer tempo, revisar, alterar ou descontinuar seus produtos, bem como as condições descritas neste manual, sem que isto incorra em qualquer responsabilidade ou obrigação para com a assistência técnica, revendedor, comprador ou terceiros.