4-IN-1 AROMA DIFFUSER 20325



Documentos relacionados
WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

DONKEY Using a small cross-head (positive) screwdriver, undo the screw that secures the battery compartment door. Copyright ROMPA Ltd

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Peek A Boo Bear. Light brown bear the colour of the blanket may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. 7. Best Use

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. Solar Lights 20699, White/Mixed colour lights

1. Product Name 2. Product Code 3. Colour 4. Brief Description 5. Contents 6. Snoezelen Stimulations

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Hip Hop Jumping Cushion. Colours may vary

FOLD UP MASSAGE MATTRESS 20666

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

NEBULIZADOR COMPRESSOR

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

SAP911. Acondicionador de aire portátil Ar condicionado portátil Portable Air Conditioner. Manual do utilizador

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A.

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Instalação do encosto. Recursos. Como usar os tubos adaptadores. Estrutura do produto. Sistema de Som

Desumidificador de ar

hdd enclosure caixa externa para disco rígido

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº

MD7530/7530D MD7560/7560D. Vandal-proof. Mobile Surveillance

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Importante seguir corretamente as instruções do Manual para não invalidar a garantia.

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm;

SATA 3.5. hd:basic. hdd enclosure caixa externa para disco rígido

Manual do Usuário User Manual

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

hypermic Manual do Usuário

Condições de Instalação e Uso

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO Manual de Instruções

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Poltrona de Massagem Lousiana

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

LED. Dados ténicos da consola multi-funções: 2.5" TFT 640 (H) x 480 (V), 16.7 Mio. cores

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.:


Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica

ILLUMINATED VIBRATING BALLPOOL 19273

Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700. Instalação. Sistema Elétrico. Localização da Máquina de Gelo

Parts of the Solar Charger. Charging the Solar Battery. Using the Solar Lamp. Carry in hand. Shows how much light is left. Table light.

Aqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2.

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

MANUAL DO UTILIZADOR. Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS

Manual de Instruções SX-015-A

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Manual de Instruções Aparelho Abdominal

MANUAL DO CONSUMIDOR

CLIPPER DE LA COURONNE

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

11/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

DENVER CRL-310 PORTUGUESE

Espresso Cod. M0S Edizione 1H10

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

Manual de Operação 1

Manual de Configuração do Hardware

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/ REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO SE850D rev.01

AUTOMATISMO PARA PORTA SECCIONADA INDUSTRIAL MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO

Conhecendo o Decoder

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIOS GUESS 1 FEMININOS

Manual do usuário. User s Manual. Music Bass subwoofer 4 em 1 SP101 Music Bass subwoofer 4 in 1 SP101. Music bass subwoofer 4 em 1

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

AUXILIAR AUXILIAR AUXILIAR. Depende onde o fio cinza estiver ligado, pode abrir porta malas, baixar vidros, fechar retrovisores...

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:

Transcrição:

Page 1 of 20 4-IN-1 AROMA DIFFUSER 20325 CONTENTS 1 x wooden diffuser base 1 x glass lid 1 x remote control 1 x power supply 1 x audio cable 1 x jug Please note: this product requires, but does not include, a 3V battery for the remote control BEFORE USE 1. Remove from packaging and familiarise yourself with the components. 2. Put on a flat, stable surface that is capable of holding its weight. Bear in mind the following when deciding upon the location for your 4-in-1 Aroma Diffuser: It ought to be visible but out of reach as it is not intended to be handled The lid is glass Place on a water-proof surface in case you spill any water when filling or in case it is accidentally knocked The ventilation grille under the unit is not blocked. 3. Familiarise yourself with the components:

Page 2 of 20 4. Connect the power supply to the unit. Use only the power supply provided. Audio input Power socket

Page 3 of 20 5. Place the ventilation tube (wavy-shaped small piece of white plastic) on the ventilation hole on the side of the reservoir as shown below. 6. Place the water breaker (splash cover) in the middle of the reservoir, aiming for the notch as shown below. 7. Use the filling jug to fill the water reservoir. Do not pour water down the ventilation hole.

Page 4 of 20 8. Use tap or mineral water, at room temperature. Do not use distilled or purified water as these will not produce the mist effect. Fill to the maximum level indicated. Do not switch the unit ON without water in it. Maximum waterfill level 9. Place a few drops of essential oil in the water, taking care not to spill oil onto the wood. 10. Place the glass lid on top of the wood base. 11. Plug in at the wall.

Page 5 of 20 OPERATION 1. For indoor use, in dry environments, at room temperature. 2. Use the remote control to turn the evaporator ON (the remote control works at a distance of up to 25 feet / 5m). Point the remote at the receiver on the side of the unit (circle shown right): Make sure the transmitter of the remote control is pointing at the receiver: 3. Select from the following options using the remote control: 1, 2 or 3 hours continuous evaporation Music ON/OFF Volume Adjust the LED Light: one press blue; second press purple; third press white; fourth press colour changes in response to the music 1H button: after working continuously for an hour, the unit automatically switches itself off. Nonetheless, do not forget to unplug after use. 2H button: after working continuously for 2 hours, the unit automatically switches itself off. Nonetheless, do not forget to unplug after use. 3H button: after working continuously for 3 hours, the unit automatically switches itself off. Nonetheless, do not forget to unplug after use.

Page 6 of 20

Page 7 of 20 To connect to an external music system 1. Turn off the standard music using the remote control (MELODY ON/OFF button). 2. Plug the audio cable (shown below and right) into the audio socket and the other end into the headphone output from your MP3/MP4/CD/VCD/DVD player. 3. Disconnect the audio cable after use. The standard music in the 4-In-1 Diffuser cannot be played whilst the audio cable is still connected. SAFETY 1. Always supervise the use of this product. 2. This is not a toy. CARE AND MAINTENANCE 1. Unplug after use and before nay maintenance, emptying etc. 2. Only use the product as specified above. 3. Use only the power supply provided. 4. Do not pull on the cable, or use it as a handle for moving the unit. 5. Keep sharp and pointed objects away from the unit and the cable. 6. Do not use if the cable or product is damaged, or if either has been dropped. 7. Use only the power supply provided. 8. Keep the cable and power supply dry. 9. Clean the water reservoir regularly (every two weeks) with a clean tissue or a soft cloth and a very small amount of a neutral cleaning fluid. Also clean the water level sensor and the mist chip at least twice a month. It is important to keep the product clean to ensure optimum operation of the evaporation. Do not use abrasive, harsh or corrosive cleaning products. 10. To empty the water out, lean the unit as shown in the diagram on the next page:

Page 8 of 20 Pour out the water and wipe out the remainder. Make sure the water is not emptied out as shown below as water could flow into the ventilation hole: 11. If the Diffuser will not be used for long periods, unplug, empty and pack away in a safe place. 12. In the unlikely event of erratic operation, unplug and change the battery. If problems persist, cease use till a suitably qualified electrician can look at the unit. 13. To change the battery in the remote control, use a coin to remove the battery compartment cover. Replace with a battery of the same specification (3V), making sure the positive side ( + ) is uppermost. Replace the compartment lid and secure by turning back into place with a coin. 14. To replace the eco-purifier (after approx 12 months operation): open the net cover by turning it anti-clockwise. Take out the eco-purifier. Use a clean dry cotton cloth to clean the net cover and container. Put in a new purifier and close net cover by turning it clockwise. See diagrams on next page.

Page 9 of 20 15. To replace the mist chip: turn the clamping ring anti-clockwise to open it and take out the mist chip. When putting anew one in, make sure it is face up above the silicone rubber pad and spring. Tighten the clamping ring clockwise to secure. 16. Once this product is eventually exhausted, please dispose of it appropriately. TROUBLESHOOTING In the unlikely event of problems, please check: Is the product plugged in? Is the cable from the power supply correctly pushed into the socket on the wooden base? Is the battery new in the remote control? Only use tap or mineral water Make sure the water isn t above the maximum level indicator line or below the water level sensor SPECIFICATION Power supply: 24 Volt --- 650 ma Consumption: 15 Watts Moisture evaporation: 70+/- 10ml/h Diameter mist particle: 5 µm Area coverage: 40 m2 Standard music: 12 minutes Meets the requirements of: EMC, TUV, CE, RoHS For indoor use only Output: 24V 650mA 0.65A 15W Input: 100-240V ~ 50/60Hz 0.4A

Page 10 of 20 Power supply: Further copies of these instructions can be downloaded at www.rompa.com We hope you find our instructions invaluable. If you have any suggestions for improving them further your comments will be greatly received please contact us at producthelp@rompa.com

Page 11 of 20 DIFUSOR DE AROMAS 4 EM 1 20325 CONTEÚDO 1 x Base de madeira difusora 1 x Copo de vidro 1 x Controlo remoto 1 x Fonte de alimentação 1 x Cabo áudio 1 x Jarro Nota: Este produto necessita de uma pilha de 3V para o controlo remoto (não incluída). ANTES DE UTILIZAR 1. Remova a embalagem e familiarize-se com todos os componentes. 2. Coloque numa superfície estável que seja capaz de suportar o peso do produto. Tenha em consideração o seguinte quando decidir a localização do seu difusor de aromas: Deve estar visível mas fora de alcance e não deve ser manuseado. A tampa é de vidro. Coloque numa superfície à prova de água para o caso de derramar alguma água quando estiver a encher ou caso derrube acidentamente. A grelha de ventilação na parte de baixo não deve ser bloqueada. 3. Familiarize-se com os componentes

Page 12 of 20 4. Ligue a fonte de alimentação ao dispositivo. Utilize apenas o adaptador fornecido.

Page 13 of 20 5. Coloque o tubo de ventilação (pequena peça de plástico ondulada) no buraco de ventilação no lado do reservatório conforme ilustrado abaixo. 6. Coloque o resguarde da água no centro do reservatório, apontando para o entalhe conforme ilustrado abaixo 7. Utilize o jarro para encher o reservatório de água. Não ponha água no buraco de ventilação.

Page 14 of 20 8. Utilize água da torneira ou água mineral à temperatura ambiente. Não utilize água purificada ou destilada pois esse tipo de água não produz o efeito de neblina. Encha até ao nível máximo indicado. Não ligue o dispositivo sem água. 9. Coloque algumas gotas de óleos essenciais na água tendo atenção para não derramar na madeira. 10. Coloque a tampa de vidro em cima da base de madeira.

Page 15 of 20 11. Ligue à tomada FUNCIONAMENTO 1. Para utilizar apenas no interior, em ambientes secos, à temperatura ambiente. 2. Utilize o controlo remoto para ligar o evaporador (o controlo remoto funciona a uma distância de 5m). Aponte o controlo remoto para o recetor na lateral do dispositivo (círculo ilustrado à direita): O transmissor do controlo remoto deve estar a apontar para o recetor: 3. Selecione as seguintes opções a partir do controlo remoto:

Page 16 of 20 1, 2 ou 3 horas de evaporação contínua Musica ligada ou desligada Volume Ajuste a luz LED: pressione uma vez azul; pressione a segunda vez roxo; pressione a terceira vez branco; pressione a quarta vez a cor muda em resposta à música. Botão 1H: Depois de trabalhar continuamente durante uma hora, o dispositivo desliga-se automaticamente. No entanto, deve ser desligado da tomada depois de utilizar. Botão 2H: Depois de trabalhar continuamente durante 2 horas, o dispositivo desliga-se automaticamente. No entanto, deve ser desligado da tomada depois de utilizar. Botão 3H: Depois de trabalhar continuamente por três horas, o dispositivo desliga-se automaticamente. No entanto, deve ser desligado da tomada depois de utilizar. Ligar a um sistema de música externo 1. Desligue o sistema de música standard utilizando o controlo remoto (botão MELODY ON/OFF). 2. Ligue o cabo áudio (à direita e abaixo) na respetiva ligação e a outra ponta ligue na saída de auscultador do seu leitor mp3/mp4/cd/dvd. 3. Desligue o cabo depois de utilizar. A música standard no difusor não pode ser reproduzida enquanto o cabo estiver ligado.

Page 17 of 20 SEGURANÇA 1. Supervisione sempre a utilização deste produto. 2. Isto não é um brinquedo CUIDADO E MANUTENÇÃO 1. Desligue depois de utilizar e antes de fazer manutenção, esvaziar, etc. 2. Utilize o produto apenas como está especificado acima. 3. Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida. 4. Não deve puxar o cabo ou utilizá-lo para transportar o dispositivo. 5. Mantenho os objetos pontiagudos e afiados afastados do dispositivo e do cabo. 6. Não utilize se o cabo ou o produto estiverem danificados ou se algum deles tiver caído. 7. Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida. 8. Mantenha o cabo e fonte de alimentação seca. 9. Limpe o reservatório de água regularmente (a cada duas semanas) com um pano macio e uma quantidade reduzida de gel de limpeza neutro. Limpe também o sensor de nível de água e o chip de neblina pelo menos duas vezes por mês. É importante manter o produto limpo para garantir o melhor funcionamento da evaporação. Não utilize produtos de limpeza agressivos ou corrosivos. 10. Para esvaziar a água, incline o dispositivo conforme ilustrado no diagrama seguinte: Verta a água e limpe a restante. A água não deve ser vertida conforme ilustrado abaixo pois pode entrar no buraco de ventilação: 11. Se o difusor não for utilizado por longos períodos, desligue da tomada, esvazie e arrume num local seguro. 12. Na improvável eventualidade de funcionamento errático, desligue e substitua a pilha. Se os problemas persistirem,

Page 18 of 20 deixe de utilizar até que um eletricista qualificado possa ver o dispositivo. 13. Para substituir do controlo remoto, utilize uma moeda para remover a tampa do compartimento das pilhas. Substitua por uma pilha com as mesmas especificações (3V), garantindo que o lado positivo (+) está virado para cima. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas rodando a tampa novamente com uma moeda. 14. Para substituir o eco purificador (após aproximadamente 12 meses de funcionamento): abra a cobertura de rede, rodando-a no sentido anti-horário. Retire o eco purificador. Utilize um pano de algodão limpo e seco para limpar a cobertura de rede e tampa. Coloque um novo purificador e feche a rede rodando-a no sentido horário. Veja os diagramas seguintes. 15. Para substituir o chip de neblina: rode o grampo no sentido anti-horário para abrir e remover o chip de neblina. Quando estiver a colocar um novo, verifique se está com a face para cima, por cima da borracha de silicone e mola. Aperte o grampo no sentido horário para prender.

Page 19 of 20 16. Quando este produto estiver eventualmente gasto, por favor deposite-o num local apropriado. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Na improvável eventualidade de acontecer um problema, por favor verifique: O produto está ligado? O cabo da fonte de alimentação está devidamente encaixado na ligação da base de madeira? A pilha do controlo remoto é nova? Utilize apenas água mineral ou água da torneira. A água não deve estar acima do nível máximo indicado ou abaixo do sensor de nível da água. ESPECIFICAÇÕES Consumo de energia: 24V 650mA Consumo: 15 Watts Evaporação: 70 +/- 10ml/h Diâmetro das partículas: 5 µm Área abrangida: 40 m 2 Música standard: 12 minutos Cumpre os requisitos EMC, TUV, CE, RoHS Para utilizar apenas no interior Saída: 24V 650mA 0.65A 15W Entrada: 100-240V ~ 50/60Hz 0.4A

Page 20 of 20 Fonte de alimentação: