Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 3. Disparar utilizando a imagem ao vivo. 4. Ver fotografias e vídeos. 5.



Documentos relacionados
Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 4. Ver fotografias e vídeos. 5. Operações básicas. 6. Utilizar as opções de disparo. 7.

Índice. 2. Disparar utilizando o visor ótico. 4. Ver fotografias e vídeos. 5. Operações básicas. 6. Utilizar as opções de disparo. 7.

SZ-15/DZ-100. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II

SH-2. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

CÂMERA DIGITAL Manual de Instruções

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

SZ-17. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Índice. 2. Operações básicas. 4. Imprimir imagens. 5. Ligar a câmara a um computador. 6. Outro. 7. Bateria e carregador

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

2400 Series Primeiros passos

Índice. 2. Operações básicas. 4. Imprimir imagens. 5. Ligar a câmara a um computador. 6. Outro. 7. Bateria e carregador

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Aviso antes da instalação

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

VG-110/D-700. Manual de Instruções CÂMERA DIGITAL

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRG (1) 2010 Sony Corporation

Tecnologias PowerShot SX500 IS e PowerShot SX160 IS

XZ-2. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

SZ-11. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL. Guia básico. Domínar a E-510. Melhorar as suas capacidades de fotógrafo Guias de disparo. Funções de disparo

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL STYLUS 1

Manual do Utilizador. Câmara Dash

TG-860. Manual de Instruções CÂMARA DIGITAL

Índice. 1. Preparação. 2. Fotografar. 3. Reproduzir. 4. Funções do menu. 5. Ligar a câmara a um smartphone. 8. Objetivas intermutáveis

filmadora sport FS201

Ficha técnica CANON PowerShot D30

Quha Zono. Manual do Utilizador

1/1.7'' CMOS Modo deteção de face / olho Modo focagem (RGB) Exibição de enquadramento Área e rácio de imagem

A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC.

Vigilância Remota. Distância não faz diferença

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

Manual de Instruções

E PM1 Kit 1442 Castanho

MANUAL DE INSTRUÇÕES CÂMARA DIGITAL. Guia básico P. 02. Índice P. 24

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART R818

Manual do Utilizador do Easi-View

DIGISKY. Preparação. Revisão:

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: /

Câmera digital HP Photosmart M407 com HP Instant Share. Manual do Usuário

Office Telefone com fios

CÂMARA DIGITAL Manual de Instruções

Conhecendo o Decoder

Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués

CÂMARA DIGITAL Manual de Instruções

Telefone com fios Manual de configuração Office

Ficha técnica CANON PowerShot SX600 HS

Descarregue o manual do utilizador em gopro.com/support GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Manual do Utilizador

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Welcome to the World of PlayStation

Portátil Série Aspire

Como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica (Prezi)

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção Novas características da versão Instalando o PhotoFacil Álbum 4

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu

MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário

Guia de inicialização

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

Manual Balanças Kids. Balança Pesadora Kids Manual do Usuário. Vendas: Página: 1

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação

Cúpula de Câmera 22x SpeedDome Ultra VII - Utilitário de Configuração

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android )

20035_PT :34 Uhr Seite 57 INSTRUÇÕES

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

Introdução. Nokia N93

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro...

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Sound Bar HT-ST3. Instruções de funcionamento

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: Versão 1.00

Digital Camera 3310 Manual do utilizador

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

Manual da Cyber-shot DSC-S930. Índice. Índice remissivo VCLIQUE!

Guia de Início Rápido SystemTweaker

zūmo 590 Manual de Início Rápido

Transcrição:

Índice Índice de tarefas rápidas CÂMARA DIGITAL 1. Preparar a câmara e o fluxo de operações 2. Disparar utilizando o visor ótico 3. Disparar utilizando a imagem ao vivo Manual de Instruções 4. Ver fotografias e vídeos 5. Operações básicas 6. Utilizar as opções de disparo 7. Funções do menu 8. Ligar a câmara a um smartphone 9. 10. Ligar a câmara a um computador e a uma impressora Bateria, carregador de bateria e cartão 11. Objetivas intermutáveis 12. Utilizar os acessórios vendidos em separado 13. Informações 14. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara e de uma duração prolongada. Mantenha este manual num local seguro para futura referência. Recomendamos que, antes de tirar fotografias importantes, tire fotografias de teste, de modo a familiarizar-se com a câmara. As ilustrações do ecrã e da câmara apresentadas neste manual foram produzidas durante as fases de desenvolvimento e poderão diferir do produto em si. O conteúdo deste manual é baseado na versão de firmware 1.0 desta câmara. Se se verificarem adições e/ou modificações das funções devido à atualização do firmware da câmara, o conteúdo será diferente. Para informações mais atuais, por favor, visite a página de Internet da Olympus.

Índice Índice Índice de tarefas rápidas 6 Conteúdo da embalagem...8 Preparar a câmara e o fluxo de operações 10 Nomes dos componentes...10 Carregar e colocar a bateria...12 Inserir e remover cartões...13 Colocar uma objetiva na câmara...14 Ligar a câmara...15 Configurar a data/hora...16 Selecionar um modo de disparo...17 Selecionar um método de disparo...18 Disparar utilizando o visor ótico 19 Fotografar...19 Fotografar imagens paradas...19 Gravar vídeos...21 Definir as funções de disparo...23 Utilizar o botão multifuncional...23 Utilizar o super painel de controlo...24 Disparar utilizando a imagem ao vivo 25 Fotografar...25 Fotografar imagens paradas...25 Gravar vídeos...26 Usar o ecrã tátil...28 Selecionar um método de focagem...28 Utilizar a função LAN sem-fios...28 Definir as funções de disparo...29 Utilizar os guias ao vivo...29 Utilizar o controlo ao vivo...31 Ver fotografias e vídeos 32 Ver fotografias e vídeos...32 Visualização Índice/ Visualização Calendário...32 Ver fotografias...33 Ver vídeos...33 Volume...33 Proteger imagens...33 Apagar imagens...34 Selecionar imagens...34 Usar o ecrã tátil...35 Selecionar e proteger as imagens...35 Operações básicas 36 Apresentação das informações durante a fotografia...36 Apresentação do visor ótico quando se dispara utilizando o visor ótico...36 Apresentação do monitor quando se dispara utilizando a imagem ao vivo...37 Alterar a visualização de informações...38 Utilizar os modos de disparo...39 Fotografi a «Apontar e disparar» (modo de programa P)...39 2 PT

Selecionar o valor do diafragma (modo de prioridade ao diafragma A)...40 Selecionar a velocidade do obturador (modo de prioridade ao obturador S)...41 Selecionar o valor do diafragma e a velocidade do obturador (modo manual M)...42 Utilizar o modo de vídeo (n)...43 Adicionar efeitos a um vídeo [Efeito de Vídeo]...43 Utilizar a PHOTO STORY...45 Fotografar no modo de cena...47 Utilizar fi ltros artísticos...49 Opções de fotografia utilizadas normalmente...50 Controlar a exposição (compensação da exposição)...50 Alterar a luminosidade das zonas claras e sombras...50 Bloquear a exposição (Bloqueio AE)...50 Selecionar um alvo de focagem (Área AF)...51 Defi nir o alvo AF...51 AF com prioridade à face/ AF com deteção da pupila...52 Enquadramento de zoom AF/ zoom AF...53 Controlar a cor (Criador de Cor)...54 Defi nir o rácio de imagem...54 Apresentação de informações durante a reprodução...55 Informações da reprodução da imagem...55 Alterar a visualização de informações...55 Mudar o método de apresentação da informação de reprodução...56 Manipular as imagens de reprodução...57 Utilizar as opções de disparo 60 Reduzir a oscilação da câmara (estabilizador de imagem)...60 Opções de processamento (modo de imagem)...62 Ajustar a cor (balanço de brancos)...63 Disparo sequencial/utilizar o temporizador...65 Adicionar efeitos a um vídeo...66 Qualidade de imagem (modo de gravação)...67 Utilizar um fl ash (fotografia com fl ash)...68 Ajustar a saída do fl ash (controlo da intensidade do fl ash)...70 Selecionar a forma como a câmara mede a luminosidade (medição)...71 Selecionar um modo de focagem (modo AF)...72 Sensibilidade ISO...73 Opções vídeo com som (gravar som com vídeos)...73 Funções do menu 74 Operações básicas do menu...74 Usar Menu de disparo 1/ Menu de disparo 2...75 Formatar o cartão (Conf Cartão)...75 Repor predefi nições (Repor/Meumodo)...76 Opções de processamento (Modo Fotografi a)...77 Qualidade de imagem (K)...78 Defi nir o temporizador (j/y)...78 Defi nições variáveis numa série de fotografi as (bracketing)...79 Fotografia HDR...81 PT 3 Índice

Índice Gravar exposições múltiplas numa única imagem (exposição múltipla)...82 Disparar automaticamente com um intervalo fi xo (gravação com lapso de tempo)...83 Fotografi a com fl ash com controlo remoto sem fi os...84 Zoom Digital (Teleconversor Digital)...84 Usar o menu de reprodução...85 Visualizar imagens rodadas (R)...85 Editar imagens...85 Cancelar todas as proteções...87 Usar o menu de configuração...88 X (Defi nição de data/hora)...88 W (Alterar o idioma de visualização)...88 i (Ajustar a luminosidade do ecrã)...88 Ver Grav...88 Defi nições Wi-Fi...88 c Ver Menu...88 Firmware...88 Usar os menus de personalização...89 R AF/MF...89 S Botão/Seletor...90 T Libertar/j...90 U Ver/8/PC...91 V Expos/p/ISO...92 W # Confi g...93 X K/Cor/BB...94 Y Gravar/Apagar...95 Z Vídeo...96 b EVF Incorporado...96 k K/Utilitário...97 AEL/AFL...97 Assistente MF...98 Função do Botão...99 Visualizar imagens da câmara no televisor...101 Escolher os ecrãs do painel de controlo...103 Visualizações que adicionam informações...105 Velocidades do obturador quando o fl ash dispara automaticamente...106 Ligar a câmara a um smartphone 107 Configurar a câmara para ligação LAN sem fios (definições de Wi-Fi)...107 Selecionar imagens que pretende partilhar (Partilhar Ordem)...108 Ligar a um smartphone...109 Utilizar a câmara com o smartphone...110 Adicionar informações de posição às imagens...110 Sincronize a hora e a data na câmara com o smartphone... 110 Adicionar informações de posição do smartphone às imagens... 110 Ligar a câmara a um computador e a uma impressora 111 Instalar o OLYMPUS Viewer 3... 111 Copiar imagens para um computador sem OLYMPUS Viewer 3...113 Impressão direta (PictBridge)...114 Impressão fácil... 114 Impressão personalizada... 115 4 PT

Reserva de impressão (DPOF)...116 Criar uma ordem de impressão... 116 Remover todas ou as imagens selecionadas da sequência de impressão... 117 Bateria, carregador de bateria e cartão 118 Bateria e carregador...118 Utilizar o carregador no estrangeiro...118 Cartões utilizáveis...119 Modo de gravação e tamanho do ficheiro/número de fotografias armazenáveis...120 Limpar e guardar a câmara...136 Limpeza da câmara...136 Armazenamento...136 Limpar e verifi car o dispositivo de captação de imagens...136 Mapeamento de Pixéis - Verificar as funções de processamento de imagem...137 Diretório do menu...138 Especificações...144 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 147 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...147 Índice remissivo 157 Índice Objetivas intermutáveis 121 Especifi cações da objetiva M.ZUIKO DIGITAL...121 Utilizar os acessórios vendidos em separado 125 Unidades de flash externas designadas para serem utilizadas com esta câmara...125 Fotografia com fl ash com controlo remoto sem fios...125 Outras unidades de flash externo...127 Acessórios principais...128 Diagrama do sistema...130 Informações 132 Sugestões e informações sobre fotografia...132 Códigos de erro...134 PT 5

Índice de tarefas rápidas Índice de tarefas rápidas Fotografar Fotografar com definições automáticas i (A) 17 Fotografi a fácil com efeitos especiais Filtro artístico (ART) 49 g Selecionar um rácio de imagem Rácio de imagem 54 Fazer corresponder rapidamente as defi nições à cena Modo Cena (SCN) 47 Fotografi a de nível profi ssional simplifi cada Guia ao Vivo 29 Ajustar a luminosidade de uma fotografi a Compensação da exposição 50 Guia ao Vivo 29 Fotografar com um fundo desfocado Disparo com prioridade ao diafragma 40 Tirar fotografi as que param o assunto em Guia ao Vivo 29 movimento ou transmitem uma ideia de Disparo com prioridade movimento ao obturador 41 Balanço de brancos 63 Tirar fotografi as com a cor correta Balanço de brancos com um-toque 64 Processar fotografi as para corresponder Modo Fotografi a 62 ao assunto/tirar fotografi as mono tom Filtro artístico (ART) 49 Quando a câmara não foca o assunto/ Focar uma área Focar um ponto pequeno no enquadramento/confi rmar focagem antes de fotografar Utilizar o ecrã tátil 28 Área AF 51 Enquadramento de zoom AF/zoom AF 53 Enquadramento de zoom AF/zoom AF Recompor fotografi as depois de focar C-AF+TR (AF de seguimento) 72 Desligar o sinal sonoro 8 (Sinal sonoro) 92 53 Tirar fotografi as sem fl ash ISO/Modo DIS 73/47 Estab. Imagem 60 Reduzir os movimentos da câmara Anti-Choque z 93 Disparador automático 65 Cabo remoto 128 Fotografar um assunto em contraluz Disparo com fl ash 68 Gradação (Modo Fotografi a) 77 Pose/fotografi a a um tempo 42 predeterminado Fotografar fogo-de-artifício Fotografi a composta ao vivo 42 Modo Cena (SCN) 47 Reduzir o ruído da imagem (matizado) Red. Ruído 92 6 PT

Fotografar sem que os assuntos brancos pareçam demasiado brancos ou os assuntos pretos demasiado escuros Otimizar o ecrã/ ajustar a matiz do ecrã Verifi car o efeito defi nido antes de tirar a fotografia Verifi car a orientação horizontal ou vertical antes de disparar Gradação (Modo Fotografi a) 77 Histograma/ Compensação da exposição 38/50 Controlo Alt.Luzes/Sombras 50 Ajustar a luminosidade do ecrã 88 Extend. Guia ao Vivo 91 Função de pré-visualização 99 Imagem Teste 99 Indicador de nível 38 Fotografar com composição deliberada Grelha Visível 91 Ampliar fotografi as para verifi car a focagem Autoq (Ver Grav) 88 Auto-retratos Disparador automático 65 Disparo sequencial Disparo sequencial 65 Índice de tarefas rápidas Prolongar o tempo de vida útil da bateria Descanso 92 Aumentar o número de imagens que podem ser fotografadas Modo de gravação 67 Reproduzir/Aperfeiçoar g Visualizar imagens num televisor HDMI/Saída Vídeo 91 Reprodução no televisor 101 Visualizar apresentações de diapositivos com música de fundo Slide-show 59 Tornar as sombras mais claras Aj. Sombra (Editar JPEG) 86 Controlar olhos vermelhos Correção Olh-Vrm (Editar JPEG) 86 Impressão facilitada Impressão direta 114 Impressões comerciais Criar uma sequência de impressão 116 Partilhar imagens facilmente/ Ligar a um smartphone/ Utilizar a função LAN sem-fi os da câmara Definições da Câmara Ligar a câmara a um smartphone Repor predefi nições Reinic 76 Guardar as defi nições Meumodo 76 107 g Alterar o idioma de exibição do menu W 88 PT 7

Conteúdo da embalagem Indicações utilizadas neste manual Os seguintes símbolos são utilizados neste manual. Informações importantes sobre situações que podem provocar falhas # Atenção ou problemas de funcionamento. Também alerta para ações que devem ser completamente evitadas. $ Notas Aponta para a nota ao utilizar a câmara. Informações úteis e conselhos que o ajudarão a tirar o melhor % Sugestões proveito da sua câmara fotográfi ca. Páginas de referência que descrevem detalhes ou informações g relacionadas. Conteúdo da embalagem Os seguintes itens estão incluídos juntamente com a câmara. Se algum estiver em falta ou danifi cado, contacte o revendedor onde adquiriu a câmara. Câmara fotográfi ca Tampa da câmara Correia Cabo USB CB-USB6 CD-ROM do software informático Manual de instruções Cartão de garantia Bateria de iões de lítio BLS-5 Carregador de baterias de iões de lítio BCS-5 8 PT

Colocação da correia Para ajudar a evitar que a câmara caia, prenda a correia como indicado em baixo. 1 2 Desprenda a extremidade da correia e solte a correia na parte da fi vela. Insira a correia na direção das setas. Conteúdo da embalagem 2 1 3 4 5 3 Finalmente, puxe fi rmemente a correia certifi cando-se de que está bem presa. Da mesma forma, coloque a outra extremidade da correia no outro orifício. PT 9

1 Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 Nomes dos componentes Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Seletor traseiro* (o)...p. 23, 39 42, 54, 63, 105 2 Botão disparador...p. 20 3 Botão R (Vídeo)/H...P. 21, 99/P. 34 4 Botão Fn2...P. 23, 50 5 Orifício da correia...p. 9 6 Seletor frontal* (r)...p. 32, 39 42 7 Marca de colocação da objetiva...p. 14 9 0 a b 5 c d 8 Montagem (Retire a tampa da câmara antes de colocar a objetiva.) 9 Microfone estéreo...p. 58, 73, 87 0 Flash interno...p. 68 a Seletor de modo...p. 17 b Luz do temporizador/iluminador AF...P. 65/P. 90 c Botão de libertação da objetiva...p. 14 d Pino de bloqueio da objetiva * Neste manual, os ícones r e o representam operações feitas com os seletores frontal e traseiro. 10 PT

1 7 2 3 4 5 6 h i j k l 8 9 0 a b c d e f g m n 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 Visor ótico...p. 18, 19, 36 2 Interruptor do fl ash...p. 68 3 Seletor de ajuste de dioptria...p. 19 4 Ecrã (Ecrã tátil)...p. 15, 28, 35, 37, 55 5 Sensor ocular 6 Parasol...P. 128 7 Sapata...P. 125 8 Botão u (LV)...P. 18 9 Botão Fn1...P. 51 0 Botão q (Reprodução)...P. 32, 56 a Altifalante b Botão MENU...P. 74 c Botão INFO...P. 38, 55 d Botão Q...P. 31, 74 e Seletor em cruz*...p. 32 f Patilha ON/OFF...P. 15 g Botão (Apagar)...P. 34 h Rosca para tripé i Abertura para cartão...p. 13 j Tampa do compartimento da bateria/ cartão...p. 12 k Bloqueio do compartimento da bateria/ cartão...p. 12 l Tampa do conector m Conector múltiplo... P. 101, 111, 114 n Conector HDMI (tipo D)...P. 101 * Neste manual os ícones FGHI representam as operações realizadas usando o seletor em cruz. PT 11

Carregar e colocar a bateria 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 Carregue a bateria. Indicador de carga A carregar Carregamento concluído Erro de carregamento BCS-5 Acende a laranja Desl. Pisca a laranja (Tempo de carregamento: Até aproximadamente 3 horas e 30 minutos) # Atenção Desligue o carregador quando o carregamento estiver concluído. 2 Coloque a bateria. Indicador de carga 3 1 Carregador de baterias de iões de lítio Cabo de CA Marca indicadora da direção ( ) Bateria de iões de lítio Tomada CA 2 Tampa do compartimento da bateria/cartão 2 Marca indicadora da direção 3 1 Retirar a bateria Antes de abrir ou fechar a tampa do compartimento da bateria/cartão, desligue a câmara. Para retirar a bateria, empurre o travão na direção da seta e remova-a. Bloqueio do compartimento da bateria/cartão # Atenção Contacte um distribuidor autorizado ou um centro de reparação se for incapaz de retirar a bateria. Não force. 12 PT $ Notas Recomenda-se ter à disposição uma bateria suplente em sessões fotográfi cas prolongadas para a eventualidade de a bateria utilizada precisar de ser carregada. Leia também «Bateria, carregador de bateria e cartão» (P. 118).

Inserir e remover cartões 1 Insira o cartão. Abra a tampa do compartimento da bateria/cartão. Faça deslizar o cartão para dentro até fi car bloqueado no lugar. g «Cartões utilizáveis» (P. 119) # Atenção Desligue a câmara antes de colocar ou remover a bateria ou o cartão. 2 Feche a tampa do compartimento da bateria/cartão. # Atenção Certifi que-se de fechar a tampa do compartimento da bateria/cartão antes de utilizar a câmara. Retirar o cartão Ao pressionar ligeiramente o cartão inserido, este é ejetado. Puxe o cartão para fora. 1 2 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações # Atenção Não retire a bateria ou o cartão enquanto o indicador de gravação do cartão (P. 37) estiver ligado. Cartões Eye-Fi Leia «Cartões utilizáveis» (P. 119) antes de usar. PT 13

Colocar uma objetiva na câmara 1 1 Coloque uma objetiva na câmara. Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 2 Tampa traseira 2 1 Alinhe a marca de colocação da objetiva (vermelha) da câmara com a marca de alinhamento (vermelha) da objetiva e, em seguida, insira a objetiva na câmara. Rode a objetiva no sentido indicado pela seta até ouvir um estalido. # Atenção Certifi que-se de que a câmara está desligada. Não prima o botão de libertação da objetiva. Não toque no interior da câmara. 2 Retire a tampa da objetiva. 1 2 1 Utilizar objetivas com um interruptor UNLOCK Não é possível utilizar objetivas retráteis com um interruptor UNLOCK enquanto a objetiva estiver recolhida. Rode o anel de zoom na direção da seta (1) para expandir a objetiva (2). Para recolher novamente a objetiva, rode o anel de zoom na direção da seta (4) e faça deslizar o interruptor UNLOCK (3). 2 4 1 3 Retirar a objetiva da câmara Enquanto prime o botão de libertação da objetiva, rode a objetiva na direção da seta. Botão de libertação da objetiva 2 1 Objetivas intermutáveis Leia «Objetivas intermutáveis» (P. 121). 14 PT

Ligar a câmara 1 Mova a patilha ON/OFF para a posição ON para ligar a câmara. Quando a câmara está ligada, o ecrã irá ligar-se. Para desligar a câmara, baixe a patilha. 1 Patilha ON/OFF Ecrã Wi-Fi A/M/D ISO WB R i NORM Nível da bateria ; (verde): Câmara pronta para fotografar. : (verde): Bateria fraca ] (vermelho intermitente): Carregue a bateria. Preparar a câmara e o fluxo de operações 4:3 250 F5.6 01:02:03 1023 Utilizar o ecrã 1 Pode ajustar o ângulo do ecrã. 2 Operação de descanso da câmara Se não forem realizadas quaisquer operações durante um minuto, a câmara entra em modo de «descanso» (em espera) para desligar o ecrã e cancelar todas as ações. A câmara é novamente ativada ao tocar em qualquer botão (botão disparador, botão q, etc.). A câmara desligar-se-á automaticamente se deixada no modo de hibernação durante 4 horas. Ligue a câmara de novo antes de a utilizar. PT 15

Configurar a data/hora 1 As informações sobre a data e a hora são gravadas no cartão, juntamente com as imagens. O nome do ficheiro também é incluído com a informação sobre a data e a hora. Certifi que-se de que confi gura corretamente a data e a hora antes de utilizar a câmara. Preparar a câmara e o fluxo de operações 1 Visualize os menus. Prima o botão MENU para visualizar os menus. Botão MENU 2 Selecione [X] no separador [d] (confi guração). Utilize FG no seletor em cruz para selecionar [d] e prima I. Selecione [X] e prima I. Separador [d] 3 Defi na a data e a hora. Utilize HI para selecionar itens. Utilize FG para alterar o item selecionado. Utilize FG para selecionar o formato da data. Menu de Disparo 1 1 Conf Cartão Repor/Meumodo 2 Modo Fotografia D Aspecto Da Imagem Teleconversor Digital Retroceder h 4:3 Desl. Def Menu de Configuração 1 X --.--.-- --:-- W Português(Pt) 2 j±0 k±0 Ver Grav 0.5seg. Definições Wi-Fi c Ver Menu Ligado Firmware Retroceder X A M D Hora 2014 Def A/M/D Cancel A hora é visualizada no formato de 24 horas. 4 Guarde as defi nições e saia. Prima Q para defi nir o relógio da câmara e sair para o menu principal. Prima o botão MENU para sair dos menus. 16 PT

Selecionar um modo de disparo Utilize o seletor de modo para selecionar o modo de disparo. Ícone de modo Indicador 1 A P A S M n J SCN ART Um modo totalmente automático, em que a câmara otimiza automaticamente as defi nições para a cena atual. A câmara faz todo o trabalho, o que é conveniente para os iniciados. Os valores do diafragma e da velocidade do obturador são ajustados automaticamente para obter resultados ideais. O utilizador controla o diafragma. Pode tornar mais ou menos nítidos os detalhes de fundo. O utilizador controla a velocidade do obturador. Pode expressar o movimento dos objetos em movimento ou «congelar» o movimento sem qualquer arrastamento. O utilizador controla o valor do diafragma e a velocidade do obturador. Pode tirar fotografi as com exposições mais longas para fogos-de-artifício ou outras cenas escuras. Grave vídeos utilizando os efeitos de velocidade do obturador e do diafragma e efeitos especiais de vídeo. Pode fazer uma PHOTO STORY. Filmar com a PHOTO STORY selecionada. Selecione uma cena de acordo com o assunto. Selecione um fi ltro artístico. Primeiro, experimente tirar fotografi as em modo totalmente automático. 1 Ajuste o seletor de modo para A. Preparar a câmara e o fluxo de operações Ecrã Wi-Fi R Sensibilidade ISO 2014.01.01 ISO WB i NORM Tempo de gravação disponível 250 F5.6 Velocidade do obturador 4:3 Valor do diafragma 01:02:03 1023 Número de fotografi as armazenáveis PT 17

Selecionar um método de disparo 1 Preparar a câmara e o fluxo de operações Com esta câmara pode selecionar entre dois métodos de disparo: Disparar utilizando o visor ótico e disparar utilizando a imagem ao vivo com o monitor. Prima o botão u para mudar entre métodos de disparo. Além disso, pode defi nir várias funções de disparo utilizando o super painel de controlo, o controlo de imagem ao vivo, e o super painel de controlo LV, dependendo do método de disparo. Disparar utilizando o visor ótico Ecrã Acende quando se afasta o olho do visor ótico. Wi-Fi 2014.01.01 ISO WB 250 F5.6 4:3 R i NORM Super painel de controlo Q Cursor ISO Recomendado ISO WB 4:3 250 F5.6 i 01:02:03 1023 NORM 01:02:03 1023 Quando se defi nem as funções de disparo, se premir o botão Q aparece um cursor no super painel de controlo. Toque na função que quer defi nir. Botão u Visor ótico Liga-se automaticamente quando chega perto do olho. Quando o visor ótico está aceso, o monitor desliga-se. 250 F5.6 0.0 e ISO-A 200 Q WB Auto 01:02:03 1023 S-IS WB 4:3 L N FullHD F Se premir o botão Q durante a apresentação no visor ótico, é apresentado o controlo ao vivo. (Durante o modo A, é apresentado um guia de imagem ao vivo.) Disparar utilizando a imagem ao vivo Ecrã ISO-A 200 Wi-Fi 250 F5.6 0.0 S-IS j L N FullHD F 01:02:03 38 Apresentação de imagem ao vivo Q P WB Auto S-IS WB 4:3 L N FullHD F Quando se defi nem as funções de disparo, se premir o botão Q, o controlo da imagem ao vivo é apresentado e pode selecionar uma função rodando o seletor traseiro. WB ISO WB i NORM 4:3 250 F5.6 01:02:03 1023 18 PT

2 Disparar utilizando o visor ótico Fotografar O visor ótico liga-se automaticamente quando chega perto do olho. Quando o visor ótico está ligado, o monitor está desligado. Quando se tiram fotografi as com o visor ótico, a câmara apresenta o super painel de controlo (P. 24) no monitor assim que afasta o olho. Se premir o botão u vai mudar entre a vista ao vivo e a vista do super painel de controlo. Visor Ótico Botão u Se a imagem no visor ótico parecer desfocada Olhe através do visor ótico e rode o seletor de ajuste de dioptria até que a imagem fi que nitidamente focada. Wi-Fi 2014.01.01 ISO WB 250 F5.6 4:3 Super painel de controlo R i NORM 01:02:03 1023 2 Disparar utilizando o visor ótico Fotografar imagens paradas 1 Confi gure a câmara e decida a composição que pretende. O visor ótico é ligado e o ecrã é desligado automaticamente quando o utilizador olha através do visor ótico. Tenha o cuidado de garantir que a sua mão ou a correia da câmara não estão à frente da lente ou do iluminador AF. Segurar na horizontal Segurar na vertical PT 19

2 Prima ligeiramente o botão disparador até à primeira posição para focar. (Prima até meio.) A marca de confi rmação de AF (() é apresentada e aparece uma moldura verde (alvo AF) no local de focagem. Alvo AF 2 28mm Disparar utilizando o visor ótico 3 Prima o botão disparador até meio. ISO-A 250 F5.6 e 1023 01:02:03 200 Valor do diafragma Marca de confi rmação AF Velocidade do obturador São apresentados a sensibilidade ISO, a velocidade do obturador e o valor do diafragma que foram confi gurados automaticamente. Se a marca de confi rmação AF piscar, o assunto não está focado. (P. 132) Prima o botão disparador novamente para tirar uma fotografi a. (Prima até ao fi m.) O disparador emite um som e a fotografi a é tirada. A imagem da fotografi a será apresentada no ecrã. Premir o botão disparador até meio e na totalidade O botão disparador tem duas posições. A ação de premir ligeiramente o botão disparador para a primeira posição e mantê-lo nessa posição é designada por «premir o botão disparador até meio» e a ação de premir o botão na totalidade, para a segunda posição é designada por «premir o botão disparador na totalidade (ou até ao fi m)». Prima até meio Prima até ao fi m # Atenção Pode mudar o estilo de apresentação do visor ótico. Neste manual é utilizado [Estilo 1]. g [Estilo do EVF incorpor.] (P. 96) Se o ângulo do monitor tiver sido alterado, o visor ótico não liga automaticamente. Se mantiver premido o botão u é apresentado um menu que lhe permite alterar as defi nições para acender automaticamente o visor ótico. g [Comutação Auto. EVF] (P. 96) 20 PT

Gravar vídeos Pode gravar vídeos em todos os modos de fotografi a exceto J (PHOTO STORY). Primeiro, experimente gravar em modo totalmente automático. 1 Ajuste o seletor de modo para A. 2 3 Prima o botão R para iniciar a gravação. A imagem que está a fotografar será apresentada no ecrã. Se olhar através do visor ótico, é apresentada a imagem que está a ser gravada. Pode alterar a localização da focagem tocando no ecrã durante a gravação (P. 28). Prima o botão R novamente para terminar a gravação. Quando acabar de tirar a fotografi a, o super painel de controlo será apresentado no monitor. Apresentado durante a gravação Botão R R e ISO-A 200 28mm 00:02:18 Tempo de gravação 2 Disparar utilizando o visor ótico # Atenção Quando utilizar a câmara com um sensor de imagem CMOS, os objetos em movimento podem aparecer distorcidos devido ao fenómeno de exposição do obturador. Este é um fenómeno físico em que a distorção ocorre na imagem fi lmada quando se fi lma um assunto em movimento rápido ou devido à câmara não estar fi rme. Em especial, este fenómeno é ainda mais notável quando se utiliza uma distância focal grande. Se a câmara for utilizada durante longos períodos de tempo, a temperatura do dispositivo de captação de imagens aumentará e as imagens poderão conter ruídos e sombras coloridas. Desligue a câmara durante um curto espaço de tempo. Pode ainda aparecer ruído e sombras coloridas nas imagens gravadas com defi nições de sensibilidade ISO elevada. Se a temperatura subir ainda mais, a câmara desliga-se automaticamente. Quando se utiliza uma objetiva Four Thirds, o AF não funciona durante a gravação de vídeos. O botão R não pode ser utilizado para gravar vídeos nas seguintes situações: Exposição múltipla (fotografi a também termina.)/botão disparador premido até meio/ durante fotografi a em pose ou composta ou a um tempo predeterminado/disparo sequencial/panorama/modo SCN (e-portrait, Luz Estelar Portátil, 3D)/gravação com lapso de tempo PT 21

2 Disparar utilizando o visor ótico Tirar fotografias durante a gravação de vídeos Prima o botão disparador durante a gravação do fi lme para tirar uma fotografi a enquanto continua a fi lmar (mode1). Prima o botão R para terminar a gravação. Os fi cheiros do fi lme e das fotografi as são guardados separadamente no cartão de memória. O modo de gravação de fotografi as será em XN (16:9). Existe também outra forma de tirar uma fotografi a de maior qualidade (mode2). No mode2, a sequência de vídeo gravada antes e depois de se tirar a fotografi a é guardada num fi cheiro separado. g [Modo Vídeo+Foto] (P. 96) # Atenção No mode2 e em determinados modos de disparo, só é possível capturar uma reprodução individual como imagem durante a gravação. Outras funções de disparo também podem ser limitadas. A focagem automática e a medição utilizadas no modo de vídeo poderão ser diferentes das utilizadas para tirar fotografi as. Se o modo de gravação do fi lme for Motion JPEG (H ou I), a câmara passa para o mode2. 22 PT

SHADOW HI LIGHT ISO-A 01:02:03 200 ISO-A 200 ISO-A 200 ISO-A 200 Definir as funções de disparo Utilizar o botão multifuncional Ao enquadrar uma imagem no visor ótico, pode ajustar as defi nições rapidamente com o botão multifuncional. Nas defi nições de fábrica, o botão Fn2 é atribuído como o botão multifuncional. Escolher uma função 1 Prima e segure o botão Fn2 e rode o seletor. Os menus são exibidos. g [Defi nições multi-funções] (P. 92) 2 Continue a rodar o seletor para selecionar a função desejada. Liberte o botão quando a função desejada for selecionada. Utilizar opções de multifunções Prima o botão Fn2. É apresentada uma caixa de diálogo de seleção de opção. Operações e ecrãs quando a função [a] está atribuída ao botão Fn2 Prima e mantenha Fn2 premido Q/Fn2 Fn2 2 Disparar utilizando o visor ótico 250 F5.6 e 1023 01:02:03 200 250 F5.6 e 1023 01:02:03 200 250 F5.6 e 1023 01:02:03 Visualização de disparo Enquadramento de zoom AF Zoom AF Ecrãs de opção para outras funções LOW 200 250 320 400 500 250 F5.6 0.0 Recomendado WB Auto 4:3 P 250 F5.6 0.0 e ISO-A 1023 Opções de controlo de zonas claras e de sombras Opções do Criador de Cor Opções de sensibilidade ISO/balanço de brancos Opções do rácio de imagem b (Controlo de zonas claras e de sombras) (P. 50) Função Seletor frontal (r) Seletor traseiro (o) Controlo de zonas claras Controlo de sombras c (Criador de Cor) (P. 54) Matiz Saturação e (Sensibilidade ISO/Balanço dos brancos) (P. 63, 73) Sensibilidade ISO Modo WB f (Balanço dos brancos/sensibilidade ISO) (P. 63, 73) Modo WB Sensibilidade ISO a (Enquadramento de zoom AF/zoom AF) (P. 53) d (Aspeto Da Imagem) (P. 54) Enquadramento de zoom AF: Compensação da exposição Zoom AF: Aproximar ou afastar o zoom Selecione uma opção PT 23

2 Disparar utilizando o visor ótico Utilizar o super painel de controlo Quando se dispara utilizando o visor ótico, o super painel de controlo será apresentado no monitor. Ajuste as funções de disparo principais utilizando o super painel de controlo. Apresentação do super painel de controlo 1 2 3 4 5 Wi-Fi ISO Recomendado ISO WB 4:3 250 F5.6 +2.0 f e d c ba 0 R i NORM 01:02:03 1023 Definições que podem ser modificadas utilizando o super painel de controlo 1 Opção atualmente selecionada/data 2 Sensibilidade ISO...P. 73 3 Modo de fl ash...p. 68 4 Controlo da intensidade do fl ash...p. 70 5 Disparo sequencial/temporizador...p. 65 6 Balanço de brancos...p. 63 Compensação do balanço de brancos 7 Modo de fotografi a...p. 62 8 Nitidez N...P. 77 Contraste J...P. 77 Saturação T...P. 77 Gradação z...p. 77 Filtro B&W x...p. 77 Tonalidade da imagem y...p. 78 6 7 8 9 9 Espaço de cor...p. 94 0 Atribuição da função do botão...p. 90, 99 a Prioridade Face...P. 52 b Modo de medição...p. 71 c Rácio de imagem...p. 54 d Modo de gravação...p. 67 e Modo AF...P. 72 Alvo AF...P. 51 f Estabilizador de imagem...p. 60 # Atenção Não é apresentado nos modos SCN, J ou n. 1 Prima o botão Q. Aparece o cursor. Pode também tocar duas vezes (em sucessão rápida) para ver o cursor. 2 Toque na função que pretende defi nir. O cursor aparece sobre a função que selecionou. 3 Rode o seletor frontal e selecione um valor de defi nição. Cursor ISO Recomendado ISO WB 250 F5.6 4:3 i NORM 01:02:03 1023 $ Notas Pode ver os menus para cada função selecionando uma função e premindo Q. 24 PT

3 Disparar utilizando a imagem ao vivo Fotografar Se premir o botão u vai mudar entre a vista ao vivo e a vista do super painel de controlo. Quando se dispara utilizando a imagem ao vivo, o assunto é apresentado no monitor. Botão u 3 250 F5.6 Fotografar imagens paradas 1 Confi gure a câmara e decida a composição que pretende. Tenha o cuidado de não tapar a objetiva com um dedo ou com a fi ta da câmara. 2 Toque na área do assunto que pretende focar. A câmara foca a área em que tocou e tira automaticamente uma fotografi a. A imagem gravada é apresentada no monitor. ISO-A 200 Wi-Fi ISO-A 200 Wi-Fi Ecrã R 28mm 01:02:03 38 R 28mm Disparar utilizando a imagem ao vivo 250 F5.6 01:02:03 38 $ Notas Pode ainda utilizar o botão do obturador para tirar uma fotografi a, tal como faria se estivesse a tirar fotografi as com o visor ótico. Pode ainda premir o botão do obturador depois de a câmara focar a área em que tocou para tirar uma fotografi a. g «Usar o ecrã tátil» (P. 28) Se mantiver premido o botão u é apresentado um menu que lhe permite alterar as defi nições para acender automaticamente o visor ótico. g [Comutação Auto. EVF] (P. 96) PT 25

3 Gravar vídeos Pode gravar vídeos em todos os modos de fotografi a exceto J (PHOTO STORY). Primeiro, experimente gravar em modo totalmente automático. 1 Ajuste o seletor de modo para A. 2 Prima o botão R para iniciar a gravação. Pode alterar a localização da focagem tocando no ecrã durante a gravação (P. 28). Botão R Disparar utilizando a imagem ao vivo 3 Prima o botão R novamente para terminar a gravação. Apresentado durante a gravação R e ISO-A 200 28mm 00:02:18 Tempo de gravação # Atenção Quando utilizar a câmara com um sensor de imagem CMOS, os objetos em movimento podem aparecer distorcidos devido ao fenómeno de exposição do obturador. Este é um fenómeno físico em que a distorção ocorre na imagem fi lmada quando se fi lma um assunto em movimento rápido ou devido à câmara não estar fi rme. Em especial, este fenómeno é ainda mais notável quando se utiliza uma distância focal grande. Se a câmara for utilizada durante longos períodos de tempo, a temperatura do dispositivo de captação de imagens aumentará e as imagens poderão conter ruídos e sombras coloridas. Desligue a câmara durante um curto espaço de tempo. Pode ainda aparecer ruído e sombras coloridas nas imagens gravadas com defi nições de sensibilidade ISO elevada. Se a temperatura subir ainda mais, a câmara desliga-se automaticamente. Quando se utiliza uma objetiva Four Thirds, o AF não funciona durante a gravação de vídeos. O botão R não pode ser utilizado para gravar vídeos nas seguintes situações: Exposição múltipla (fotografi a também termina.)/botão disparador premido até meio/ durante fotografi a em pose ou composta ou a um tempo predeterminado/disparo sequencial/panorama/modo SCN (e-portrait, Luz Estelar Portátil, 3D)/gravação com lapso de tempo 26 PT

Tirar fotografias durante a gravação de vídeos Prima o botão disparador durante a gravação do fi lme para guardar uma das imagens do fi lme como fotografi a (mode1). Para terminar a gravação do fi lme, prima o botão R. Os fi cheiros das fotografi as e do fi lme são guardados separadamente no cartão de memória. O modo de gravação de fotografi as será XN (16:9). Existe também outra forma de tirar uma fotografi a de maior qualidade (mode2). No mode2, a sequência de vídeo gravada antes e depois de se tirar a fotografi a é guardada num fi cheiro separado. g [Modo Vídeo+Foto] (P. 96) # Atenção No mode2 e em determinados modos de disparo, só é possível capturar uma reprodução individual como imagem durante a gravação. Outras funções de disparo também podem ser limitadas. A focagem automática e a medição utilizadas no modo de vídeo poderão ser diferentes das utilizadas para tirar fotografi as. Se o modo de gravação do fi lme for Motion JPEG (H ou I), a câmara passa para o mode2. 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo PT 27

Usar o ecrã tátil Quando se dispara utilizando a imagem ao vivo, é possível utilizar as funções do painel tátil. Selecionar um método de focagem 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo Pode focar e disparar tocando no ecrã. Toque em T para percorrer as defi nições do ecrã tátil. T U V Toque num assunto para focar e libertar automaticamente o obturador. Esta função não está disponível no modo n. Operações do ecrã tátil desativadas. Toque para ver um alvo AF e para focar o assunto na área selecionada. Pode utilizar o ecrã tátil para escolher a posição e tamanho da moldura de focagem. Pode tirar fotografi as premindo o botão disparador. Pré-visualizar o seu assunto ( V ) 1 Toque no assunto no ecrã. Será apresentado o alvo AF. Utilize a barra deslizante para escolher o tamanho do enquadramento. Toque em S para desligar o ecrã do alvo AF. 2 Utilize a barra deslizante para ajustar o tamanho do alvo AF e, em seguida, toque em Y para ampliar a posição do enquadramento. Utilize o seu dedo para navegar pelo ecrã quando a imagem estiver ampliada. Toque em Z para cancelar a apresentação de zoom. ISO-A 200 ISO-A 200 Off Wi-Fi 250 F5.6 250 F5.6 R 01:02:03 30 S-IS 14 10 7 5x Utilizar a função LAN sem-fios Pode ligar a câmara a um smartphone e controlá-la através de Wi-Fi. Para utilizar esta função, tem de ter a aplicação necessária instalada no smartphone. g «Ligar a câmara a um smartphone» (P. 107) Wi-Fi Wi-Fi R ISO-A 200 250 F5.6 01:02:03 30 28 PT

Definir as funções de disparo Utilizar os guias ao vivo Os guias ao vivo estão disponíveis no modo i (A). Enquanto que o i é um modo totalmente automático, os guias ao vivo facilitam o acesso a uma variedade de técnicas fotográfi cas avançadas. 1 Defi na o seletor de modo para A. 2 Prima o separador para ver os guias ao vivo. Selecione o item de um guia e toque-lhe para defi nir esse item. ISO-A 200 Wi-Fi 250 F5.6 R Separador 01:02:03 38 Cancel 3 Utilize o seu dedo para posicionar as barras deslizantes. Toque em a para entrar na defi nição. Para cancelar as defi nições do guia ao vivo, toque em k no ecrã. Se tiver selecionado [Dicas Para Fotografar], realce um item e prima Q para ver uma descrição. O efeito do nível selecionado é visível no ecrã. Se tiver selecionado [Desfocar Fundo] ou [Expressar Movimento], o ecrã voltará ao normal, mas o efeito selecionado será visível na fotografi a fi nal. Alterar Saturação Cor Cancel Item do guia Barra de nível/seleção Nítida e Vívida Uniforme e Suave Def 0 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo 4 Dispare. Para remover o guia ao vivo do ecrã, prima o botão MENU. $ Notas Também podem ser usadas guias ao vivo quando se dispara utilizando o visor ótico. Quando se dispara utilizando o visor ótico, as defi nições são feitas através da utilização dos seletores e botões. Se premir o botão Q, os guias ao vivo são apresentados e o seletor traseiro é utilizado para selecionar os itens e operar as barras deslizantes. PT 29

3 Disparar utilizando a imagem ao vivo # Atenção Se [RAW] estiver atualmente selecionado para qualidade de imagem, a qualidade de imagem será defi nida automaticamente para [YN+RAW]. As defi nições do guia ao vivo não são aplicadas à cópia RAW. As imagens poderão ter um aspeto granulado em alguns níveis de defi nição do guia ao vivo. As alterações efetuadas nos níveis de defi nição do guia ao vivo podem não ser visíveis no ecrã. A frequência de imagens baixa ao selecionar [Movimento Desfocado]. O fl ash não pode ser utilizado com o guia ao vivo. As alterações efetuadas nas opções do guia ao vivo irão cancelar as alterações anteriores. A seleção de defi nições do guia ao vivo que excedam os limites de medição de exposição da câmara poderá resultar em imagens sobre-expostas ou pouco expostas. 30 PT

Utilizar o controlo ao vivo Quando se dispara utilizando a imagem ao vivo, o controlo da imagem ao vivo pode ser utilizado para defi nir as funções nos modos P, A, S, M, n e J. Utilizar o controlo ao vivo permite pré-visualizar os efeitos das diferentes defi nições no ecrã. S-IS P WB Auto Definições disponíveis Estabilizador de imagem...p. 60 Modo de imagem...p. 62 Modo Cena...P. 47 Modo Filtro artístico...p. 49 Modo n...p. 66 Balanço de brancos...p. 63 Disparo sequencial/temporizador...p. 65 Rácio de imagem...p. 54 WB 4:3 L N FullHD F 1 Prima Q para visualizar o controlo ao vivo. Para ocultar o controlo ao vivo, prima Q novamente. 2 Utilize o seletor traseiro para Exibe o nome selecionar as defi nições e utilize da função selecionada o seletor frontal para alterar as defi nições selecionadas e prima Q. As defi nições selecionadas têm efeito automaticamente, caso não sejam realizadas quaisquer operações durante cerca de 8 segundos. Cursor P Funções Defi nições Modo de gravação...p. 67 Modo de fl ash...p. 68 Controlo da intensidade do fl ash...p. 70 Modo de medição...p. 71 Modo AF...P. 72 Sensibilidade ISO...P. 73 Prioridade à face...p. 52 Gravação de vídeo com som...p. 73 WB Auto Seletor frontal ou HI Cursor S-IS WB 4:3 L N FullHD F Seletor traseiro ou FG 3 Disparar utilizando a imagem ao vivo # Atenção Alguns itens não estão disponíveis em determinados modos de disparo. $Notas Também pode ser usado o controlo ao vivo quando se dispara utilizando o visor ótico. Se premir o botão Q durante a apresentação do visor ótico, o controlo ao vivo será apresentado no visor ótico. Se o visor ótico estiver desligado enquanto a fotografi a está em progresso, o controlo ao vivo também será cancelado. PT 31

4 Ver fotografias e vídeos Ver fotografias e vídeos 4 1 Prima o botão q. Será apresentada a sua fotografi a ou vídeo mais recente. Selecione a fotografi a ou fi lme pretendido utilizando o seletor frontal ou o seletor em cruz. Seletor frontal Ver fotografias e vídeos Botão q Apresenta a imagem anterior HI Mostra a imagem seguinte L N 100-0020 2014.01.01 12:30 20 Wi-Fi Fotografi a WB P HD 100-0004 2014.01.01 12:30 4 Vídeo Visualização Índice/Visualização Calendário Para iniciar a reprodução de índice, rode o seletor traseiro para G durante a reprodução individual. Para iniciar a reprodução do calendário, rode um pouco mais o seletor para a frente. Rode o seletor traseiro para a para voltar à reprodução individual. Q q q 2014.1 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 29 30 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 L N 100-0020 2014.01.01 12:30 20 p 2014.01.01 12:30 21 Visualização Índice p 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 6 Visualização Calendário 32 PT

Ver fotografias Reprodução aproximada Na reprodução individual, rode o seletor traseiro para a para aproximar o zoom. Rode para G para voltar à reprodução individual. Seletor traseiro L N 100-0020 2014.01.01 12:30 20 2x 4 Ver vídeos Selecione um vídeo e prima o botão Q para visualizar o menu de reprodução. Selecione [Repr Vídeo] e prima o botão Q para iniciar a reprodução. Para interromper a reprodução de vídeos, prima o botão MENU. Volume O volume pode ser ajustado se premir F ou G durante a reprodução individual e de vídeos. Retroceder Vídeo Repr Vídeo Partilhar Ordem m Apagar Def Ver fotografias e vídeos 00:00:02/00:00:14 Proteger imagens Proteja imagens contra a eliminação acidental. Visualize uma imagem que pretenda proteger e prima o botão Fn2. Será apresentado o ícone 0 (proteger) na imagem. Prima novamente o botão Fn2 para remover a proteção. Também pode proteger múltiplas imagens selecionadas. g «Selecionar imagens» (P. 34) Ícone 0 (proteger) 4:3 L N 100-0020 2014.01.01 12:30 20 # Atenção A formatação do cartão apaga todas as imagens, mesmo as que tenham sido protegidas. PT 33

Apagar imagens Visualize a imagem que pretende eliminar e prima o botão. Selecione [Sim] e prima o botão Q. Pode apagar as imagens sem o passo de confi rmação alterando as defi nições do botão. g [Apag. Rápido] (P. 95) Apagar 4 Botão Retroceder Sim Nao Def Ver fotografias e vídeos Selecionar imagens Selecione a imagem. Também pode selecionar múltiplas imagens a partilhar, proteger ou eliminar de uma só vez. Prima o botão H para selecionar uma imagem. O ícone v aparece na imagem. Prima o botão H novamente para cancelar a seleção. Prima Q para ver o menu e, depois, selecione entre [Selec.Partilhar Ordem], [0] e [Apagar Selec.]. 2014.01.01 12:30 21 34 PT

Usar o ecrã tátil Pode utilizar o painel tátil para manipular as imagens. Reprodução em ecrã completo Visualizar imagens adicionais Deslize o seu dedo para a esquerda para ver as últimas imagens e para a direita para ver as primeiras. Zoom de reprodução Deslize a barra para cima ou para baixo para ampliar ou reduzir a imagem. Utilize o seu dedo para navegar pelo ecrã quando a imagem estiver ampliada. Toque em P para apresentar a reprodução de índice. Toque em Q novamente para a reprodução do calendário. Reprodução de índice/calendário Página seguinte/página anterior Deslize o seu dedo para cima para ver a página seguinte, para baixo para ver a página anterior. Utilize Q ou R para escolher o número de imagens apresentadas. Toque em R várias vezes para voltar à reprodução individual. S 4 Ver fotografias e vídeos Visualizar imagens Toque numa imagem para a ver em ecrã completo. Selecionar e proteger as imagens Em reprodução individual, toque ao de leve no ecrã para ver o menu tátil. Pode então realizar a operação pretendida tocando nos ícones no menu tátil. Selecione uma imagem. Pode selecionar várias imagens e eliminá-las H todas juntas. Pode defi nir as imagens que pretende partilhar através da ligação h Wi-Fi. g [Partilhar Ordem] (P. 108) 0 Protege uma imagem. # Atenção As situações em que as operações de ecrã tátil não estão disponíveis incluem as seguintes. Panorama/3D/e-portrait/exposição múltipla/durante fotografi a em pose ou composta ou a um tempo predeterminado/diálogo de balanço de brancos com um toque/quando os botões ou seletores estão a ser utilizados Não toque no ecrã com as unhas ou outros objetos afi ados. Luvas ou proteções de ecrã podem interferir com a operação do ecrã tátil. Também disponível nos ecrãs dos menus ART, SCN ou J. Toque num ícone para o selecionar. PT 35

5 Operações básicas Apresentação das informações durante a fotografia Apresentação do visor ótico quando se dispara utilizando o visor ótico 5 Operações básicas MY1 AEL MY1 AEL 250 F5.6 +2.0 250 F5.6 +2.0 Hi +7 e ISO-A 01:02:03 Sh-3 200 1023 1 2 3 4 e d Hi +7 e ISO-A 01:02:03 Sh-3 200 1023 c b a 0 9 8 7 6 5 MY1 AEL 250 F5.6 +2.0 Hi +7 e ISO-A 01:02:03 Sh-3 200 1023 f 1 Verificação da bateria ; Aceso: Pronto para ser utilizado. : Aceso: Bateria fraca. ] Intermitente (vermelho): Necessário carregar. 2 Modo de disparo...p. 17, 39 49 3 Meumodo...P. 76 4 Tempo de gravação disponível 5 Número de fotografi as armazenáveis...p. 120 6 Sensibilidade ISO...P. 73 7 Balanço de brancos...p. 63 8 Controlo de zonas claras e de sombras...p. 50 9 Parte superior: Controlo da intensidade do fl ash...p. 70 Parte inferior: Indicador da compensação da exposição...p. 50 0 Valor da compensação da exposição...p. 50 a Valor do diafragma...p. 39 42 b Velocidade do obturador...p. 39 42 c Bloqueio AE u...p. 50 d Marca de confi rmação AF...P. 20 e Flash...P. 68 (piscar: a efetuar o carregamento) f Indicador de nível (apresentado premindo o botão do disparador até meio)...p. 38 Pode mudar o estilo de apresentação do visor ótico. Neste manual é utilizado [Estilo 1]. g [Estilo do EVF incorpor.] (P. 96) 36 PT

Apresentação do monitor quando se dispara utilizando a imagem ao vivo 12345 67890a b cd C B A z y x w v u S-AF ISO 400-2.0 P Wi-Fi FP RC BKT AEL FPS 250 F5.6 +2.0 t s r q p o R -3 28mm +7 S-IS j 4:3 L N HD 01:02:03 1023 n e 1 f j g h i j k l m 3 N D 5 1 Indicador de gravação do cartão...p. 13 2 Ligação LAN sem fi os...p. 28, 110 3 Flash Super FP...P. 125 4 Modo Ctr.Rmt...P. 125 5 Bracketing automático/ HDR...P. 79/P. 81 6 Exposição múltipla...p. 82 7 Imagens por segundo...p. 91 8 Teleconversor digital...p. 84 9 Gravação com lapso de tempo...p. 83 0 Prioridade Face...P. 52 a Vídeo com som...p. 73 b Direção de operação do zoom/ Distância focal/aviso de temperatura interna m...p. 124/P. 135 c Flash...P. 68 (piscar: carregamento em progresso, aceso: carregamento concluído) d Marca de confi rmação AF...P. 20 e Estabilizador de imagem...p. 60 f Filtro artístico...p. 49 Modo Cena...P. 47 Modo de imagem...p. 62 g Balanço de brancos...p. 63 h Disparo sequencial/temporizador...p. 65 i Rácio de imagem...p. 54 j Modo de gravação (fotografi as)...p. 67 k Modo de gravação (vídeos)...p. 68 l Tempo de gravação disponível m Número de fotografi as armazenáveis...p. 120 n Controlo de zonas claras e de sombras...p. 50 o Parte superior: Controlo da intensidade do fl ash...p. 70 Parte inferior: indicador da compensação da exposição...p. 50 p Valor da compensação da exposição...p. 50 q Valor do diafragma...p. 39 42 r Velocidade do obturador...p. 39 42 s Histograma...P. 38 t Bloqueio AE...P. 50 u Modo de disparo...p. 17, 39 49 v Meumodo...P. 76 w Fotografar usando as operações do ecrã tátil...p. 28 x Controlo da intensidade do fl ash...p. 70 y Sensibilidade ISO...P. 73 z Modo AF...P. 72 A Modo de medição...p. 71 B Modo de fl ash...p. 68 C Verifi cação da bateria ; Aceso (verde): Pronto para ser utilizado. (Visualizado cerca de dez segundos após a câmara ter sido ligada.) : Aceso (verde): Bateria fraca. ] Intermitente (vermelho): Necessário carregar. D Reativação do guia ao vivo...p. 29 Operações básicas PT 37

ISO-A 200 ISO-A 01:02:03 200 ISO-A 200 ISO-A 01:02:03 200 Alterar a visualização de informações Pode trocar as informações apresentadas no ecrã durante a fotografi a utilizando o botão INFO. Quando se dispara utilizando o visor ótico Apresentação no monitor Wi-Fi 2014.01.01 ISO WB R INFO Wi-Fi INFO INFO i NORM 4:3 250 F5.6 01:02:03 1023 Super painel de controlo P 250 F5.6 Visualização do indicador de nível Visor desligado 5 Apresentação no visor ótico Pode ser ligado enquanto se vê através do visor ótico. R S-IS INFO S-IS Operações básicas INFO L N FullHD 250 F5.6 0.0 e ISO-A 01:02:03 1023 Visualização de informações ligada INFO 250 F5.6 0.0 e ISO-A 01:02:03 1023 Visualização de histograma INFO 250 F5.6 0.0 e ISO-A 1023 Visualização do indicador de nível 250 F5.6 0.0 e ISO-A 1023 Apenas imagem Quando se dispara utilizando a Imagem ao Vivo Wi-Fi R S-IS INFO Wi-Fi R S-IS ISO-A 200 ISO-A 200 L N FullHD L N FullHD INFO 250 F5.6 0.0 01:02:03 38 Visualização de informações ligada F 01:02:03 P 250 F5.6 0.0 38 Visualização de histograma INFO INFO P 250 F5.6 0.0 Visualização do Apenas imagem indicador de nível Visualização de histograma Visualize um histograma com a distribuição de luminosidade na imagem. O eixo horizontal indica a luminosidade, o eixo vertical indica o número de pixéis de cada luminosidade na imagem. As áreas acima do limite superior ao fotografar são apresentadas a vermelho, as áreas abaixo do limite inferior são apresentadas a azul e a área medida que utiliza a medição pontual é apresentada a verde. Visualização do indicador de nível Indica a orientação da câmara. A inclinação é indicado na barra vertical e o horizonte na barra horizontal. Utilize os indicadores no indicador de nível como guia. 38 PT