T MANUA TÉCNICO Telefone intercomunicador art. 78W
Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação áudio e vídeo em edifícios residenciais, comerciais, industriais, públicos ou de utilização pública. Instalação Todas as actividades relacionadas com a instalação de produtos Comelit devem ser realizadas por pessoal tecnicamente qualificado, seguindo atentamente as indicações dos manuais / instruções dos respectivos produtos. Condutores Utilizar condutores de secção adequada em função das distâncias e respeitando as indicações no manual do sistema. Recomenda-se não colocar condutores para a instalação nas mesmas condutas onde se encontram os cabos de energia (0 V ou superior). Utilização segura ara a utilização segura dos produtos Comelit é necessário: Seguir com atenção as indicações dos manuais / instruções Certificar-se de que a instalação realizada com produtos Comelit não é adulterada/danificada Manutenção Os produtos Comelit não requerem intervenções de manutenção além das normais operações de limpeza, que devem ser realizadas segundo as indicações nos manuais / instruções. Eventuais reparações devem ser realizadas: no caso de produtos, exclusivamente pela Comelit Group S.p.A., no caso de instalações, por pessoal tecnicamente qualificado. Isenção de responsabilidade Comelit Group S.p.A. não assume qualquer responsabilidade por Utilizações diferentes das previstas. Desrespeito pelas indicações e avisos presentes neste manual / instruções. Comelit Group S.p.A. reserva-se o direito de modificar a qualquer momento e sem aviso prévio o descrito no presente manual / instruções. Índice Avisos... Descrição... Características técnicas... 4 Instalação... 5 igações... 6 igações à coluna de vídeo-intercomunicação e ao botão para a chamada da campainha externa...6 igações à coluna de vídeo-intercomunicação em derivação do posto interno de vídeo...6 igações à coluna de intercomunicação e ao botão para a chamada da campainha externa...6 rogramação... 7 Tabela de programação dos DI switches... 7 EXEMO: configuração código 00...7
Descrição Telefone intercomunicador com botão de abertura da porta, botão, selector de posições para campainha / serviço privacidade, utilizar em instalações áudio com alimentador 0 e áudio / vídeo com alimentadores 09, 0, 4888C. Dimensões: 05 x 90 x 8 mm.. 4.. 5. 6.. Altifalante. Gancho do som Não manter premido o gancho do som com o auscultador levantado. Selector de posições: osição alta: Campainha no volume máximo osizione centrale: Suoneria volume medio osição baixa: Activação da função privacidade (O serviço privacidade significa a exclusão da campainha do posto externo ou da central) 4. Indicador vermelho: privacidade activada 5. Botão chamada central / Actuador geral 6. Botão de abertura da porta 7. Bateria de bornes M: CF CF entrada chamada campainha externa conexão da linha bus 8. para configuração do código de utilizador (consultar Tabela de programação dos DI switches) 9. Selector para campainha / modo de privacidade 0. J jumper para seleccionar a função Actuador geral/ Chamada à central do botão A Actuador geral C Central. Conector do auscultador
Características técnicas CARACTERÍSTICAS RINCIAIS System SimplebusTop (S e S) Sistema áudio Sim Sistema áudio/vídeo Sim Montagem na parede Sim Montagem numa base de mesa Sim Funçào màos-livres - Funçào Induction oop - Cor do produto Branco Botões totais ED signaling Não FUNÇÕES Funçào controlo actuador Sim Funçào chamada à central Sim anic call - General intercom call - Selective intercom call - Funçào privacidade Sim Doctor - Funçào chamada campainha externa Sim Electronic bell Sim Campainha personalizável - REGUAÇÕES oudspeaker volume control Regulaçào do volume da campainha Sim Sim CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensão de alimentação 5 Vdc Consumo em espera (ma) 0,5 0, 70 Consumo em chamada (ma) 5 0 Consumo em comunicação (ma) 0 Microfone Ø 9,6 x 6,9 mm Altifalante Ø 0,50 mm ; Max Imput ower 0,5W Grau de protecção I 0 Intervalo de temperatura ( C) -5 +40 Humidade funcionamento (%) 5 75 Dimensões ( x H x ) mm 05 x 90 x 8 eso do produto (Kg) 0,57 Bornes,,CF,CF 4
D C B S SW J CF CF S SW J CF CF max 7cm CACK! CACK! 6 5 4 cm 60 cm 0 A mm 90 mm 05 7 5 Instalação
4 5 6 igações igações à coluna de vídeo-intercomunicação e ao botão para a chamada da campainha externa OUT OUT IN IN 4/C M M C F C F 78W 09 / 0 /4888C igações à coluna de vídeo-intercomunicação em derivação do posto interno de vídeo C C F F 67W 67W C F C F 78W C F C F 78W 6700W 670W 670B OUT OUT IN IN 4/C M M M OUT OUT M IN IN 4/C 09 / 0 /4888C igações à coluna de intercomunicação e ao botão para a chamada da campainha externa Sistemas apenas de áudio C F C F 78W 0 0 m MAX - Usar cabo blindado para a ligação e não fazer passar os cabos na proximidade de cargas indutivas pesadas ou cabos de alimentação (0V / 400V). Caso existam mais telefones intercomunicadores ou suportes de monitor com o mesmo código de utilizador, ligar o botão CF apenas a um deles; todos os dispositivos tocam simultaneamente. 6
rogramação Cada telefone intercomunicador do sistema é identificado através do respectivo código; código esse que deve ser configurado com o DI-switch presente na placa do telefone. O código de utilizador deve ser configurado em conformidade com o descrito na tabela de programação. A codificação pode ser efectuada a qualquer momento, mesmo sem alimentação. Tabela de programação dos DI switches,,,4,5 6,,4,5,6 9,,4,5,7,4,5,6,7 5,,,5,8 8,,5,6,8,,5,7,8 6 6,,4,5,6 9,4,5,7,4,5,6,7 5 4,5,8 8,,5,6,8,5,7,8,,6 6,,,4,5,6 9,,4,5,7,,4,5,6,7 5,4,5,8 8,,,5,6,8,,5,7,8 4 4,6 64 7 94,,4,5,7 4,4,5,6,7 54,4,5,8 84 4,5,6,8 4,,5,7,8 5, 5,,6 65,7 95,,,4,5,7 5,,4,5,6,7 55,,4,5,8 85,4,5,6,8 5,,,5,7,8 6, 6,6 66,7 96 6,7 6,,4,5,6,7 56,4,5,8 86,4,5,6,8 6 4,5,7,8 7,, 7,,6 67,,7 97,6,7 7,,,4,5,6,7 57,,4,5,8 87,,4,5,6,8 7,4,5,7,8 8 4 8,,6 68,7 98,6,7 8 8 58,,4,5,8 88,4,5,6,8 8,4,5,7,8 9,4 9,,,6 69,,7 99,,6,7 9,8 59,,,4,5,8 89,,4,5,6,8 9,,4,5,7,8 0,4 40 4,6 70,,7 00,6,7 0,8 60 6,8 90,,4,5,6,8 0,4,5,7,8,,4 4,4,6 7,,,7 0,,6,7,,8 6,6,8 9,,,4,5,6,8,,4,5,7,8,4 4,4,6 7 4,7 0,,6,7,8 6,6,8 9 7,8,,4,5,7,8,,4 4,,4,6 7,4,7 0,,,6,7,,8 6,,6,8 9,7,8,,,4,5,7,8 4,,4 44,4,6 74,4,7 04 4,6,7 4,,8 64,6,8 94,7,8 4 6,7,8 5,,,4 45,,4,6 75,,4,7 05,4,6,7 5,,,8 65,,6,8 95,,7,8 5,6,7,8 6 5 46,,4,6 76,4,7 06,4,6,7 6 4,8 66,,6,8 96,7,8 6,6,7,8 7,5 47,,,4,6 77,,4,7 07,,4,6,7 7,4,8 67,,,6,8 97,,7,8 7,,6,7,8 8,5 48 5,6 78,,4,7 08,4,6,7 8,4,8 68 4,6,8 98,,7,8 8,6,7,8 9,,5 49,5,6 79,,,4,7 09,,4,6,7 9,,4,8 69,4,6,8 99,,,7,8 9,,6,7,8 0,5 50,5,6 80 5,7 0,,4,6,7 40,4,8 70,4,6,8 00 4,7,8 0,,6,7,8,,5 5,,5,6 8,5,7,,,4,6,7 4,,4,8 7,,4,6,8 0,4,7,8,,,6,7,8,,5 5,5,6 8,5,7 5,67 4,,4,8 7,4,6,8 0,4,7,8 4,6,7,8,,,5 5,,5,6 8,,5,7,5,6,7 4,,,4,8 7,,4,6,8 0,,4,7,8,4,6,7,8 4 4,5 54,,5,6 84,5,7 4,5,6,7 44 5,8 74,,4,6,8 04,4,7,8 4,4,6,7,8 5,4,5 55,,,5,6 85,,5,7 5,,5,6,7 45,5,8 75,,,4,6,8 05,,4,7,8 5,,4,6,7,8 6,4,5 56 4,5,6 86,,5,7 6,5,6,7 46,5,8 76 5,6,8 06,,4,7,8 6,4,6,7,8 7,,4,5 57,4,5,6 87,,,5,7 7,,5,6,7 47,,5,8 77,5,6,8 07,,,4,7,8 7,,4,6,7,8 8,4,5 58,4,5,6 88 4,5,7 8,,5,6,7 48,5,8 78,5,6,8 08 5,7,8 8,,4,6,7,8 9,,4,5 59,,4,5,6 89,4,5,7 9,,,5,6,7 49,,5,8 79,,5,6,8 09,5,7,8 9,,,4,6,7,8 0,,4,5 60,4,5,6 90,4,5,7 0 4,5,6,7 50,,5,8 80,5,6,8 0,5,7,8 *40 5,6,7,8 EXEMO: configuração código 00 7
ª edizione /06 cod. G4000780 CERTIFIED MANAGEMENT SYSTEMS www.comelitgroup.com Via Don Arrigoni, 5-400 Rovetta (BG) - Italy