Manual Operação ortuguês Ler atentaente as instruções segurança e o Manual Operação antes utilizar o instruento pela prieira vez, especialente o capítulo "nstruções segurança". Índice nício da operação...1 Operação...2 Características Técnicas...3 Cuidados e transporte...4 nstruções segurança...4 Garantia...6 nício da operação nstalação / substituição pilhas Abrir o copartiento das pilhas e introduzir as pilhas novas co a polarida correcta. RC 100 G: 1 nício da operação C L RU T LO K
C L RU T LO K Operação O é u receor laser robusto e fácil operação. Teclado Operação 1 2 3 1 Tecla O/O: para ligar e sligar o receor 2 Tecla do avisador acústico: alteração do volue do avisador acústico 3 Tecla da sensibilida: alteração do nível sensibilida (±1 /±3 ) 2 Visualização dos síbolos estado 1 2 3 4 1 ensibilida: fina, ±1 (noral) 2 ensibilida: grosseira, ±3 3 stado da pilha: carregada 4 stado da pilha: vazia 5 Aviso acústico: édio 6 Aviso acústico: alto 7 Aviso acústico: sligado 8 Movientar o receor para baixo 9 Movientar o receor para cia 5 6 7 8 9
Características Técnicas Alcance tecção spectro tectável ensibilida (coutável) inais acústicos Velocida da fonte laser Copriento do capo tecção Classe protecção Teperatura funcionaento Teperatura arazenaento Tipo pilha Durabilida da bateria Diensões eso co pilhas Reservados todos os direitos para alterações (figuras, scrições e características técnicas). RC 100 G Até 200, pennte do laser 520-550n ±1 / ±3 altos: 100dB(A), édios: 65-75dB(A), sligados 150-1200 rp 42 54-10 - +50 C -20 - +70 C 1x 6LR61, 9 V 50 horas 147,5 x 75,5 x 29,5 260 g 3 Características Técnicas C L RU T LO K
C L RU T LO K Cuidados e transporte Arazenaento ilhas alcalinas Durante os períodos arazenaento prolongados do instruento, reover as pilhas do instruento para ipedir o risco rrae do electrólito das pilhas. Lipeza e secage Aparelho e acessórios Reover o pó dos coponentes óicos. ão tocar nas lentes co os dos. Lipar o aparelho co u pano lipo, acio e se pêlos. e necessário, huecer o pano co água ou álcool puro. ão utilizar quaisquer outros líquidos, pois po danificar os coponentes plástico. quipaento olhado ou húido ecar o aparelho, a ala transporte, a espua interior e os acessórios a ua teperatura inferior a 40 C, e efectuar a sua lipeza. ão ebalar o aparelho ou os acessórios se estare copletaente secos. Cuidados e transporte 4 nstruções segurança A pessoa responsável pelo instruento ve verificar se todos os utilizadores copreen claraente e observa estritaente estas instruções. íbolos utilizados Os síbolos utilizados no Manual Operação possue o seguinte significado: ATÇÃO: ndicação ua situação potencialente perigosa ou ua utilização não recoendada que, a não ser evitada, po provocar a orte ou lesões corporais graves. AVO: ndicação ua situação potencialente perigosa ou ua utilização não recoendada que, a não ser evitada, po provocar lesões corporais ligeiras e/ou danos ateriais, financeiros ou abientais significativos. nforações iportantes que ve ser observadas para ua utilização do produto tecnicaente correcta e eficiente. Áreas responsabilida Responsabilidas do fabricante equipaento original tabila Messgeräte, D-76855 Annweiler a Trifels (adiante signado por "tabila"):
A tabila é responsável pelo forneciento do instruento, incluindo o Manual Operação e os acessórios originais, e condições segurança aquadas. A tbila não é responsável pelos acessórios fornecidos por terceiros. Responsabilidas da pessoa responsável pelo instruento: As responsabilidas são as seguintes: Copreenr as instruções segurança do instruento e as instruções constantes do Manual Operação. ailiarização co os regulaentos locais sobre a prevenção acintes. issões ruído AVO: O nível pressão sonora ponrado (escala A) do sinal acústico é sauperior a 80 db(a) à distância u etro. ão colocar o receor laser junto do ouvido. Riscos da utilização ATÇÃO: As pilhas esgotadas não ves ser eliinadas juntaente co os resíduos doésticos. Respeite o abiente e eliine as pilhas nos locais recoendados pelas leis e regulaentos locais. O equipaento não ve ser scartado juntaente co os resíduos doésticos. liinar o instruento odo apropriado acordo co os regulaentos e vigor no local utilização do instruento. pedir o acesso ao instruento a pessoas não autorizadas. Copatibilida lectroagnética (MC) ATÇÃO: O satisfaz os ais exigentes requisitos das noras e regulaentos aplicáveis. o entanto, a possibilida provocar interferências e outros dispositivos não po ser totalente excluída. 5 nstruções segurança C L RU T LO K
C L RU T LO K Garantia ste instruento é fornecido co ua garantia 2 (dois) anos da tabila. Mais inforações e: www.stabila. Reservados todos os direitos para alterações (figuras, scrições e características técnicas). Garantia 6