Resolução da Questão 1 Texto Definitivo

Documentos relacionados
Resolução da Questão 1 Texto Definitivo

Resolução da Questão 1 Texto Definitivo

Resolução da Questão 1 Item I (Texto Definitivo)

Resolução da Questão 1 Texto Definitivo

Resolução da Questão 1 Texto Definitivo

LIVRET POLYPHONIE. «Les débutants d aujourd hui. sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão. Mestre Marcelo Brandão

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

Resolução da Questão 1 (Texto Definitivo)

Prova Escrita de Francês

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

Prova F Grupo Porto 11º ano, Nível de Continuação

post-its numerados (tantos quantos os grupos) Départ de l indicatif. groupe 2 groupe 3 groupe 4 groupe 5 groupe 6 «Nous allons à l école».

Resolução da Questão 1 Item I (Texto Definitivo) Questão 1

Acadêmico Corpo principal

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît?

PONTOS NODAIS PARA 3ª CERTIFICAÇÃO E PFV 2017 Campus REALENGO II

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

Vocalulaire et phrases clés

Lisez attentivement le questionnaire et répondez sincèrement aux questions en indiquant la ou les réponses qui conviennent.

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

GREGÓRIO DE MATOS: UMA IDENTIDADE BAIANA

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît?

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

IMMIGRATION Canada. Permis de travail. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5929 F ( )

PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E

Vocabulário: trousse = estojo voile = véu malgré = apesar de acquis = conquistas. Da análise do cartão postal, observa-se

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

LE PRESENT DE L INDICATIF EN PORTUGAIS EUROPEEN

PROVA DE EXPRESSÃO ORAL B. Documento para o Examinador

Agrupamento Vertical de Escolas de Fragoso

Le texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours


Catedral em Chamas PARA A CATEDRAL EM CHAMAS

Prova H Grupo Aveiro 11º ano, Nível de continuação

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Perguntando por uma locação específica no mapa

6 Não será permitido o uso de dicionário.

Logements. Innovation & Qualité

ESCOLA SECUNDÁRIA DE GONDOMAR PLANIFICAÇÃO ANUAL: Ano Letivo: 2014/2015 DISCIPLINA: FRANCÊS 9ºano Currículos Alternativos

6 Só será permitido o uso de dicionário FRANCÊS/FRANCÊS.

Projeto de pesquisa: A ÉTICA FOUCAULTIANA COMO RESISTÊNCIA POLÍTICA

Relato de Intercâmbio Retour d éxperience

PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS

Dados Sociais 2004 Brasil. HR Data 2004 Brazil Données Sociales 2004 Brésil

ETONNEZ-VOUS, EMERVEILLEZ-VOUS! Espantai-vos Maravilhai-vos

Evaluation du site rootsec.com.br

1 «ser» ou «estar»? ser et estar correspondent en français au verbe être.

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma

OUTILS DE CINQUIÈME VOCABULAIRE / ACTES DE PAROLE

FORMULÁRIO DE COMUNICAÇÃO FORMULAIRE DE LIAISON. Endereço eletrónico / Adresse électronique

FRANCÊS Prova de 2 a Etapa

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

IMMIGRATION Canada. Permis d études. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5849 F ( )

Em que categoria se inscreve sua ideia de inovação?

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS GONÇALO SAMPAIO ESCOLA E.B. 2, 3 PROFESSOR GONÇALO SAMPAIO

Imigração Estudar. Estudar - Universidade. Dizer que você quer se matricular

PROCESSO SELETIVO / 2008

1.Coisas que você precisa saber Les must 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim Oui 2. Depois de dizer sim, às vezes não há escolha

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Droits d auteur. CoWorld, Vocabulaire du Portugal, 2018 Tous droits réservés ISBN :

Félicitations à vous deux! Félicitations à vous deux! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Supervisão no Ensino das Línguas Estrangeiras no 1º Ciclo Estudo de caso. Tratamento de Observação Naturalista nº 2

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo.

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS GONÇALO SAMPAIO ESCOLA E.B. 2, 3 PROFESSOR GONÇALO SAMPAIO

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LÍNGUA FRANCESA

Escola Superior de Tecnologia de setúbal. Departamento de Sistemas e Informática. Introdução à Programação - EEC / Exercícios Práticos

Prova Escrita de Francês

LÍNGUA ESTRANGEIRA: Francês

Dossier de travail du candidat

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Considerando que o trecho acima tem caráter unicamente motivador, redija um texto acerca do seguinte tema.

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária

Formas de saudação Alfabeto Fonemas do Francês Expressões de sala de aula

CHEGO ONDE SOU ESTRANGEIRO, DE LOUIS ARAGON J ARRIVE OÙ JE SUIS ÉTRANGER - LOUIS ARAGON

2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica.

Indicatif interurbain État Date du changement Numéro d'abonné

Relax and enjoy! PISCINAS MADEIRA CRIANÇAS.

TARIFS Année scolaire

Interferência do português língua materna vs supergeneralização na escrita em francês

République Démocratique du Congo Ministère des Affaires Etrangères et Coopération internationale AMBASSADE RDC / PORTUGAL / LISBONNE

PRÉSENTATION DE LA SOCIÉTÉ

INSTITUTO DOS PUPILOS DO EXÉRCITO SERVIÇO ESCOLAR

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

Provas orais em Língua Estrangeira Ensino Secundário Francês 11º ano, Nível de Continuação Janeiro 2009

Obras de construção civil. Guia de recepção

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país

A Metafísica da Linguagem no De Magistro de Santo Agostinho

BRUNA VALENTINA MOREIRA DE PAULA A LEGITIMIDADE PROCESSUAL DO NASCITURO

1 * Senhor amado. 2 * Dois de Novembro. 3 * Rogativo dos Mortos. 4 * Mãe Celestial. 5 * Equiôr Papai me chama. 6 * Todo mundo quer ser filho

! " # $! % #& & ''(" '')! * +!*, / +!*, -.. 0!

Da Arqueologia à Genealogia a questão do sujeito no percurso filosófico de Michel Foucault

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE. Session 2011 PORTUGAIS LANGUE VIVANTE 2

Multiculturalismo e Interculturalidade Propostas de exploração de textos de potencial recepção leitora

CERIMÓNIAS DA RAINHA SANTA ISABEL

Transcrição:

Questão Internet: <massthink.worpress.com>. Acesso em: abr. 0. Considerando a figura acima apresentada, redija um texto dissertativo que atenda, necessariamente, ao que se pede a seguir. Identifique a unidade da linguística saussureana a que se referem as imagens acima. Discorra sobre as duas faces dessa unidade, mostradas nas imagens. Exemplifique, com base na figura (c), a unidade em questão. Resolução da Questão Texto Definitivo 0 0

Questão A publicidade serve para dar visibilidade aos produtos. É a ponte que une os dois extremos do mundo mercantilizado: de um lado, a produção; do outro, a recepção e o consumo. Por isso, Adorno e Horkheimer afirmam ser a publicidade o elixir da indústria cultural. Essa afirmação é tão mais verdadeira quanto mais abundam as mercadorias. A publicidade tem a tarefa de seduzir os consumidores para a aquisição dos mais variados produtos, transformando-os em bens de imediata necessidade. Seu objetivo é transformar em valor de uso uma mercadoria que só tem valor de troca, ou seja, que foi fabricada apenas para ser vendida, e não para suprir determinada carência. Para isso, ela se encarrega de criar uma identificação entre o produto e o comprador. Sua posição torna-se estratégica graças ao fato de cada vez mais se produzirem mercadorias que não se diferenciam quase nada entre si: marcas de carros, de telefones celulares, hits de um mesmo gênero musical, e assim por diante. Os anúncios de marcas de cigarro, hoje, não mais permitidos na mídia brasileira, ilustram muito bem o argumento em questão. Associar uma suposta particularidade de cada um desses produtos a um traço específico da personalidade é a forma pela qual a publicidade logra seu intento. Rafael Cordeiro Silva. Indústria cultural e manutenção do poder. In: Revista Cult, ano, n.º, fevereiro/0, p. - (com adaptações). O parágrafo acima apresentado faz parte de um texto do tipo expositivo-argumentativo. Com base nessa informação, redija um texto dissertativo, atendendo, necessariamente, ao que se pede a seguir. Identifique as partes constitutivas do parágrafo: tese/ponto de vista; desenvolvimento/argumentação; fechamento/conclusão. Explicite, no mínimo, duas das estratégias argumentativas utilizadas pelo autor na defesa de seu ponto de vista. Explicite o posicionamento do autor em relação ao tema tratado no parágrafo e apresente pelo menos um trecho do texto em que essa posição se evidencia. Resolução da Questão Texto Definitivo 0 0

Questão A tradução suscita um interesse sempre maior neste nosso mundo em rápida evolução, e o seu papel principal na comunicação transcultural está cada vez mais em primeiro plano. Com a emergência de culturas e identidades étnicas, antes periféricas ou até submersas, e a desintegração de hegemonias sociopolíticas consolidadas, a arena geopolítica está passando por profundas mudanças. Em qualquer parte do mundo, essas modificações radicais são acompanhadas por uma difusão geral e por uma diversificação de contatos entre indivíduos e instituições, e mais forte do que nunca se faz sentir a necessidade de superar toda barreira linguística e cultural para se alcançar uma compreensão global. Fundamental é, pois, o papel da tradução: graças a ela podemos trocar informações e conhecimentos em todos os campos do saber, desde o político, social, cultural e econômico até o científico e tecnológico. (...) O poder da tradução, porém, não se limita a difundir conhecimento e cultura no mundo. A tradução influencia também a evolução das culturas receptoras. As obras traduzidas podem interagir com as produções autóctones na formação de futuras tendências e desenvolvimentos no âmbito de determinada cultura. Alba Olmi. Metodologia crítica da tradução literária. Duas versões italianas de Dom Casmurro. Santa Cruz do Sul: EDUNISC, 00, p. - (com adaptações). Considerando o trecho acima como referência inicial, redija um texto dissertativo acerca do seguinte tema. A TRADUÇÃO E A FORMAÇÃO DE IDENTIDADES CULTURAIS Em seu texto, aborde, necessariamente, os seguintes aspectos: tradução e representação de culturas estrangeiras; tradução e diferenças culturais.

Resolução da Questão Texto Definitivo 0 0

Questão Châtain, blonde, parfois même rousse quand je me trompe de nuance dans le rayon du supermarché. Les yeux petits, marrons, banals, myopes... Le nez, ça va, droit, pas trop long, pas trop large et parsemé de taches de rousseur. J ai évité le pire, j aurais pu hériter de celui de mon père! La bouche, pulpeuse mais pas trop, maintenant j aime bien. m environ. Pour mon poids et selon les critères de la mode actuelle, il me manque au moins 0 centimètres! Je pense être une personne plutôt gentille et serviable mais il ne faut pas en abuser. Je sais aussi faire preuve de très mauvaise volonté quand j ai l impression que l on m utilise. En général je m entends bien avec les gens et je sais réviser mon jugement lorsque je m aperçois que ma première impression n était pas la bonne. En revanche, quand vraiment je n aime pas, je n aime pas et je ne fais aucun effort. J aime rire et parfois il m arrive d oublier que nous n avons pas tous le même humour. «On peut rire de tout mais pas avec tout le monde», disait Desproges, j essaie de faire attention mais le naturel reprend le dessus alors s il m arrive de vous blesser, je vous prie de m en excuser. J aime les activités artistiques, la peinture, la couture, le chant, le bricolage avec les enfants Par contre je ne suis pas du tout sportive. Courir est contraire à mes principes, nager pas trop, vélo uniquement sur le plat, marcher autant que vous voulez, surtout si le paysage en vaut la peine. Voilà ce que je peux vous dire de moi, en tout cas ce qui me viens à l esprit et j en oublie sûrement. Bénédicte. Internet: <www.jeuxdecrit.canalblog.com> (texte adapté). Le texte ci-dessus est uniquement illustratif. À vous à présent de rédiger, en français, votre autoportrait physique et psychologique. Dans votre texte n oubliez pas d utiliser: le présent de l indicatif; le vocabulaire du corps humain; la première personne du singulier.

Resolução da Questão Texto Definitivo 0 0

Questão Écrivez en français 0 (dix) questions dont les réponses sont données par Daniel Pennac dans la bulle ci-dessous. Je suis Daniel Pennac. Je suis marocain, ma ville natale c est Casablanca. J ai ans. Aujourd hui, j habite à Paris. Je suis écrivain. Oui, j aime beaucoup la littérature. C est en que j ai commencé à écrire. J écris des livres pour les adultes et pour les enfants aussi. Ah, non, je ne parle pas de ma vie personnelle... Internet: <www.fr.wikipedia.org>. Resolução da Questão Texto Definitivo 0