RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100



Documentos relacionados
Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

Termo-Higro-Anemômetro Digital Portátil ITAN-730. Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Medidor de Distância Ultra-Sônico Digital ITTR 190

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Termômetro Infra Vermelho ITTI 550

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL ED-1035

MANUAL DE OPERAÇÃO CAIXA DE CALIBRAÇÃO DE RELÉS MODELO: HMCCR-100

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Etilômetro/Bafômetro Digital Portátil ITBA-6000

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

ManualdeInstruções.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso.

Balanças C&F Pesadoras

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184

BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES VISOR DE LCD ILUSTRAÇÃO DAS TECLAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

CAIXA PARA REMÉDIO COM ALARME E VIBRADOR

Mini Desumidificador Desidrat

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

DATA LOGGERS USB PARA REGISTO DE TEMPERATURA E HUMIDADE

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MINI MONITOR PARA CFTV MODELO CT-2050

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções

Termostatos Digitais para Fancoil Série T6000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO PARA FERRO DE SOLDA MODELO DK-191. julho 2009

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

Mini Desumidificador Desidrat

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080

Manual do Usuário. Balança digital. & Analisador Corporal W835

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

TESTADOR DE CABOS DE REDE Network Cable Tester Probador de Cable de Red ezlan

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA Manual de Instalação e Operação DISCADORA VIA CELULAR. HERA HR Cel.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

DL Manual de Operação.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE OPERAÇÃO MEDIDOR DE RELAÇÃO EM TRANSFORMADORES MODELO: HMTTR-2000E HIGHMED SOLUÇÕES EM TECNOLOGIA DE MEDIÇÃO LTDA. Av Vila Ema, 3863 Conj 4

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

TV Digital:TV Digital 11/9/07 4:33 PM Page 2. Cuidados e Manutenção

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Dinamômetro Digital Modelos e Manual do Usuário

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

DL Manual de Operação.

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

MASSAGEADOR PARA PÉS. Prezado Cliente:

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

GUIA DO USUÁRIO. Scanner Térmico IR. Modelo IRT500

INFORMATIVO DE PRODUTO

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2038.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

Alerta Vigia Eletrônico

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR setores HERA.

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio

Impressora Térmica ZK300 UES-QR

Central de Alarme de Oito Zonas

Transcrição:

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100

1. Introdução Geral O rugosímetro de superfície TIME TR100/TR101 é uma nova geração de produto desenvolvido por TIME Group Inc. Tem como características uma maior precisão, uma ampla gama de aplicações, operação simples e desempenho estável. É amplamente aplicável em testes de superfícies de todos os tipos de metais e não-metais. Integrado com a unidade principal, é um conjunto portátil, especialmente adequado para uso em locais de produção. 2. Princípios de funcionamento e características estruturais 2.1. Princípios de funcionamento Quando o aparelho estiver sendo conduzido por uma superfície linear, o traçador em contato perpendicular com a superfície de trabalho se movimentará para cima e para baixo na superfície. O movimento dele se transformará em sinais elétricos, que são amplificados, filtrados e transformados em sinais digitais através de A/D. Os sinais são então processados pela CPU e transformados em valores Ra e Rz ao serem mostrados na tela. 2.2 Características estruturais 2.2.1 Configuração básica: Para aparência externa, veja a Figura 1. Unidade principal Carregador Modelo padrão 1 unidade 1 unidade 1 unidade Figura 1 3

2.2.2 Estrutura da unidade principal (Veja figura 2) Figura 2 1. Botão de início 2. Tela de LCD 3. Tecla 1 4. Tecla 2 5. Interruptor Liga/Desliga (ON/OFF) 6. Bocal para carregar bateria 7. Marca do traçador 8. Peça de proteção 4

3. Principais índices de desempenho 3.1 Principais parâmetros técnicos: Parâmetros de medida: Ra, Rz Extensão percorrida (mm): 6 Extensão de corte (mm): 0.25, 0.80 e 2.5 Extensão de avaliação (mm): 1.25, 4.0 e 5.0 Aplicação de medida (μ m) Ra: 0.05 10.0 Rz: o.1-50 Erro de exibição: 7% Raio e ângulo da ponta do traçador Raio: 10.0 +/- 2.5 μ m Ângulo: 90º (+5º, -10º) Medição de força estacionária e sua variação no traçador de contato: Medição de força estacionária: 0.016N Variação da medição de força: 800N/m Pressão da plataforma dependente do sensor: 0.5N Bateria: 3.6V X 2 baterias ChrNi Carregador: DC 9V, 10-15 horas (tempo de recarga) Dimensões: 125mmX 73mmX 16mm Peso: 200g 3.2 Funções principais Parâmetros opcionais: Ra, Rz; Extensão de corte opcional; Função de calibração Teste automático da voltagem da bateria e som de alarme 3.3 Ambiente para uso Condições de funcionamento: Temperatura: 0-40ºC Umidade relativa: < 90% Sem vibração; sem mídia corrosiva Condições de armazenamento Temperatura: -20~60ºC Umidade relativa: < 90% Ventilação: Grau 3 5

4. Uso e operação 4.1 Operação Ligue o dispositivo e aparecerá um display de tela cheia. Depois do som buzz zumbido, o dispositivo está pronto para ser usado, com a tela mostrando os parâmetros de medida e a extensão de corte do teste anterior. Antes de começar, escolha o parâmetro desejado, Ra ou Rz e a apropriada extensão de corte, 2,5, 0.8 ou 0.25 (para opções de extensão de corte, consulte o apêndice). Depois de ligar os dispositivos, aperte levemente a tecla 1 e escolha Ra ou Rz: pressione levemente a tecla 2 e escolha 0.25, 0.8 ou 2.5. Depois de escolher os parâmetros e extensões de corte, a medição pode começar. Posicione o traçado em cima da área de teste e pressione o botão start, o aparelho se moverá automaticamente. Quando o dispositivo zumbir duas vezes, a medição acaba e na tela aparecerão os valores medidos. Pontos para prestar atenção: Enquanto o aparelho se move, mantenha o dispositivo na peça de trabalho firmemente, assim não irá afetar a precisão. Antes de o aparelho voltar à posição original, o dispositivo não responde a nenhuma operação até que a medição termine. 4.2 Calibração Quando erros anormais acontecerem, o modelo padrão pode ser usado para calibração. O valor Ra do modelo padrão usado para calibrar vai de 0.1 μ m - 10 μ m. O método é o seguinte: quando estiver na métrica e no estado desligado, pressione a tecla 1 e ligue o dispositivo. Quando ouvir o zumbido, libere o botão e o dispositivo entrará no modo de calibração, mostrando CAL no canto superior esquerdo da tela. valor mostrado é o valor Ra do bloco de calibração. Se você usar outro padrão, pressione e segure a tecla 1 para 6

deixar o valor Ra aumentar ou segure a tecla 2 para permitir que o valor diminua até que o valor do padrão que você usar apareça. Então, coloque o dispositivo no padrão e pressione o botão start. Depois de ouvir dois zumbidos, a calibração termina, com a tela mostrando o valor Ra calibrado. (Nesse momento, o novo valor toma o lugar do antigo e fica armazenado). Uma nova medição normal pode começar novamente e o sensor retorna à posição original. Opção de padrão: Padrão com valor Ra entre 2.0 μ m até 4.5 μ m é o recomendado. O usuário pode escolher o padrão de acordo com o escopo de medida mais usado. Depois de entrar no estado de calibração e desistir de fazer a calibração, apenas desligue o dispositivo. Quando a calibração terminar e na tela aparecer -E, isso indica que a calibração excedeu o limite e a calibração está inválida. Então, o valor Ra pode ser reajustado e a calibração pode ser repetida. O usuário pode calibrar usando o padrão de acordo com o escopo de medição freqüentemente usado e isso ajudará a aumentar a precisão. 4.3 Comutação entre m/in Pressione e segure a tecla 2 por aproximadamente 5 segundos e o sistema métrico poderá ser trocado para o sistema Imperial. 4.4 Lembrete de desligamento Quando o dispositivo fica ocioso, ele emite um zumbido a cada 30 segundos para lembrar o usuário de desligá-lo a fim de economizar energia. 4.5 Alarme de bateria baixa Quando aparecer na tela BAT no canto superior esquerdo da tela, isso indica que a voltagem da bateria está baixa e é necessário fazer a recarga. Quando aparecer BAT na tela e - - - e o dispositivo emitir um 7

zumbido, isso indica que a bateria atingiu o nível mais baixo e a recarga deve ser feita imediatamente. 4.6 Recarregando Conecte o carregador no bocal do dispositivo e deixe carregar de 10-15 horas. Medições podem ser feitas durante a recarga. 5. Manutenção e reparos 5.1 Manutenção Evite colisões, choques violentos, poeira, umidade, óleo e fortes campos magnéticos. Desligue após cada uso para economizar bateria e, se necessário, recarregue. Ao recarregar, preste atenção no tempo, geralmente entre 10 e 15 horas, prevenindo danos à bateria. Cuidado com o medidor. Depois de cada uso coloque a capa protetora e evite batidas violentas. Evite arranhões, quedas, e tomo muito cuidado com o aparelho, caso contrário, a precisão das medições pode ser comprometida. 5.2 Reparos Se algum problema acontecer, o usuário não deve tentar consertar o aparelho. O dispositivo deve ser devolvido ao fabricante para checagem e reparo, junto com o cartão de garantia e o modelo padrão e um relatório sobre o problema. (Para ver as peças que são facilmente danificáveis, veja o apêndice 2) Por favor, mantenha-se em constante contato com o departamento de marketing da nossa empresa ou com os nossos vendedores. Apêndice 1: Extensão de corte recomendada (tabela) 8

Apêndice 1: RECOMMENDED CUTOFF LENGTH Ra (μ m) Rz (μ m) Cutoff length recommended >40-80 >160-320 >20-40 >80-160 >10-20 >40-80 >5-10 >20-40 >2.5-5 >10-20 >1.25-2.5 >6.3-10 >0.63-1.25 >3.2-6.3 >0.32-0.63 >1.6-3.2 >0.25-0.32 >0.20-0.25 >0.16-0.20 >0.125-0.16 >0.1-0.125 >0.08-0.1 >0.063-0.08 >0.05-0.063 >0.04-0.05 >0.025-0.032 >0.02-0.0025 >0.016-0.02 >0.0125-0.016 >0.01-0.0125 >0.008-0.01 >0.0063-0.008 <0.0063 >1.25-1.6 >1.0-1.25 >0.8-1.0 >0.63-0.8 >0.5-0.63 >0.4-0.5 >0.32-0.4 >0.25-0.32 >0.2-0.25 >0.125-0.16 >0.1-0.125 >0.08-0.1 >.063-.08 >0.05-0.063 >0.04-0.05 >0.032-0.04 <0.032 8 2.5 0.8 0.25 0.08 Apêndice 2: Peças facilmente danificáveis 1. Bainha do testador 2. Carrinho 3. Bateria 4. Cabo de recarga 5. Cabo de sinal 9

Termos de Garantia Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos que se verificar por uso correto do equipamento, no período de 06 meses após a data da compra. Exlui-se da garantia: 1. Uso incorreto, contrariando as instruções. 2. Aparelho violado por técnicos não autorizados. 3. Quedas e exposição a locais inadequados. Recomendamos que a bateria seja retirada do instrumento após o uso. Ao enviar o equipamento para a assistência técnica favor atentar-se a: I. No caso de empresa deverá ser enviada uma nota fiscal de simples remessa ou de remessa para conserto. II. No caso de pessoa física deverá ser enviada uma carta informando que o aparelho foi enviado para a assistência e os possíveis problemas. Ao solicitar qualquer informação técnica sobre este equipamento tenha em mãos o número da nota fiscal de compra e número de série do equipamento. Todas as despesas de frete(dentro ou fora do período de garantia) e riscos, correm por conta do comprador. 10

INSTRUTEMP - Instumentos de Medição Rua Fernandes Vieira, 156 - Belenzinho - 03059-023 - São Paulo, SP - Brasil Tel: (55 11) 3488-0200 Fax: (55 11) 3488-0208 vendas@instrutemp.com.br www.instutemp.com.br