DM-WU (Portuguese) Manual do Revendedor. Unidade Sem-fios SM-EWW01

Documentos relacionados
DM-SW (Portuguese) Manual do Revendedor. Botão de mudanças SW-E6000

DM-RBWU (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Unidade sem-fios EW-WU101

Cassete (11 velocidades)

Cassete. Manual do Revendedor DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike DM-RACS001-01

Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ URBAN SPORT E-BIKE Comfort Bike Cassete DURA-ACE ULTEGRA 105

Manípulo de mudanças

ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças

Cubo de Travão de Disco de Estrada

Cubo dianteiro/freehub (padrão)

DM-RBCS (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Cassete CS-HG400-9 CS-HG50-8

Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades)

Cubo dianteiro/freehub (padrão)

Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades)

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Manete de troca de marchas

DM-TRFD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter

Cassete. Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

Conjunto de rodas URBAN SPORT

DM-TRSL (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Manete de trocador DEORE XT SL-T8000

Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro METREA FD-U5000

DM-MBST (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Manete de trocador. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

Cubo dianteiro/ Freehub (Freio a disco)

Manual do Revendedor Câmbio dianteiro

Jogo de cubos (travão de disco)

Manípulo de Mudanças RAPIDFIRE Plus 11 velocidades

DM-MACS (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike PINHÃO DO CASSETE CS-M CS-M

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

Jogo de cubos (freio a disco)

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

DM-MACN (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CORRENTE XTR CN-M9100 SM-CN910-12

Dispositivo da Corrente

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ESTRADA MTB Trekking

Pedaleira dianteira. Manual do Revendedor. Não de série FC-RS400 FC-RS510. Movimento central BB-RS500 BB-RS500-PB. ESTRADA MTB Trekking

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Pedaleira dianteira METREA FC-U5000. Movimento pedaleiro SM-BBR60 SM-BB72-41B

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Mudança da frente. Manual do Revendedor MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Não de série FD-MT400. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

Pedaleira dianteira. Manual do Revendedor SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Movimento pedaleiro BB-RS500 BB-RS500-PB

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro

ESTRADA. Pedaleira Dianteira

DISPOSITIVO DA CORRENTE

Coroa dianteira. Manual do Revendedor DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Movimento pedaleiro BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA

Travão Cantilever. Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Manete de controlo duplo

Alavanca de mudança de marchas

Conjunto de Roda. Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 DM-RCWH001-00

DM-SL (Portuguese) Manual do Revendedor SL-BSR1

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Alavanca de mudança de marchas

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ESTRADA MTB Trekking

Freios a disco mecânicos

MANETE DE TROCA DE MARCHAS

Freio tipo ferradura de duplo pivot

Manípulo de Mudanças RAPIDFIRE Plus

Coroa dianteira. Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Coroa maior. Manual do revendedor MTB. Movimento central. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A

Manípulo de mudanças

Freios a disco mecânicos

Câmbio traseiro. Manual do Revendedor DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R RD-R7000. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike DM-RARD001-04

CONJUNTO DE CUBO (FREIO A DISCO)

COROA DIANTEIRA. Manual do revendedor XTR FC-M9100 FC-M9120. Movimento central SM-BB93 SM-BB94-41A. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

DM-TRRD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Pedal SPD-SL. Manual do Revendedor DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike SM-PD63 DM-RAPD001-01

Coroa dianteira. Manual do Revendedor DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R FC-R7000. Movimento central BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B

Jogo de rodas para bicicletas. cross

Freios a disco mecânicos

CI-DECK. Manual do Revendedor. Ciclo-Computador. Bússola Analógica. Suporte. Cobertura. Indicador de Mudança SC-TX35 SM-TX37

Manípulo de mudanças

Travão de roletos ao cubo

Cubo dianteiro Cubo livre (Freio a disco)

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

(Portuguese) DM-UARD Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE. Câmbio traseiro METREA RD-U5000

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Sistema de iluminação

Pedais SPD. Manual do revendedor SAINT PD-M820 DXR PD-MX70. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE DM-MCPD001-01

(Portuguese) DM-TRPD Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Pedal. Non-Series PD-T421

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: W12C Tipo regulamentar: W12C002

MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

Pedal. Manual do Revendedor PD-9000 PD-6800 PD-5800 PD-5700-C PD-R550 PD-R540-LA PD-M9000 PD-M9020 PD-M8000 PD-M8020 PD-M990 PD-M995

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Travão de roletos ao cubo

CCS COMBO 2 ADAPTER MANUAL DO PROPRIETARIO

Câmbio traseiro de ESTRADA

BeoLab 7 1. Livro de consulta

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MODEL YEAR 2020 MANUAL DO PROPRIETÁRIO BICICLETAS DE CARBONO.

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

DM-MBFC (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Coroa dianteira DEORE XT FC-M8050

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

AVISO: Não trabalhe por baixo do veículo se estiver apoiado apenas num macaco. Apoie sempre o veículo em preguiças.

Conjunto de rodas. Manual do revendedor DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. ESTRADA MTB Trekking

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Suporte de Fácil Fixação Nokia HH-20 e CR-114/115

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno

Transcrição:

(Portuguese) DM-WU0001-02 Manual do Revendedor Unidade Sem-fios SM-EWW01

AVISO IMPORTANTE AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais. Os utilizadores que não possuam formação profissional para montagem de bicicletas não devem tentar instalar os componentes utilizando os manuais de revendedor. Se qualquer parte da informação fornecida no manual não for clara, não continue com a instalação. Em vez disso, contacte o seu local de compra ou um revendedor de bicicletas local para assistência. Certifique-se de que lê todos os manuais de instruções fornecidos com o produto. Não desmonte nem modifique o produto para além do referido nas informações fornecidas neste manual do revendedor. Todos os manuais de revendedor e de instruções podem ser consultados online no nosso sítio Web (http://si.shimano.com). Respeite as regras e as regulamentações apropriadas do país, estado ou região em que conduz o seu negócio como revendedor. Por razões de segurança, certifique-se de que lê atentamente este manual do revendedor antes da utilização e siga-o para uma utilização correta. As instruções que se seguem devem ser sempre observadas para prevenir ferimentos pessoais e danos físicos no equipamento e zona envolvente. As instruções estão classificadas de acordo com o grau de perigo ou danos que podem ser causados se o produto for usado incorretamente. PERIGO O não cumprimento das instruções irá resultar em morte ou ferimentos graves. AVISO O não cumprimento das instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO O não cumprimento das instruções poderá provocar ferimentos pessoais ou danos físicos no equipamento e na zona envolvente. 2

PARA GARANTIR A SEGURANÇA Introdução PARA GARANTIR A SEGURANÇA Introdução AVISO Aquando da instalação dos componentes, certifique-se de que segue as instruções fornecidas nos manuais de instruções. Recomenda-se apenas a utilização de peças Shimano originais. Se peças como parafusos e porcas ficarem soltas ou danificadas, a bicicleta pode desintegrar-se repentinamente, facto que poderá provocar ferimentos graves. Além disso, se os apertos não forem corretamente realizados, poderão ocorrer problemas e a bicicleta pode desintegrar-se repentinamente, facto que poderá provocar ferimentos graves. Certifique-se de utilizar óculos de proteção da visão aquando da realização de trabalhos de manutenção, tais como a substituição de peças. Depois de ler atentamente o manual do revendedor, guarde-o num local seguro para consulta posterior. NOTA Certifique-se de que também informa os utilizadores do seguinte: Trata-se de um pequeno conector à prova de água. Não volte a proceder à sua conexão e desconexão. Pode afetar o funcionamento. Tenha cuidado para não permitir a entrada de água no terminal. Os componentes foram concebidos totalmente à prova de água para suportarem condições de utilização em tempo chuvoso. Contudo, não os coloque deliberadamente em água. Não limpe a bicicleta numa estação de lavagem a alta pressão. Se entrar água em algum dos componentes, podem surgir problemas de funcionamento ou oxidação. Manuseie os produtos com cuidado e evite sujeitá-los a impactos fortes. Não use diluentes ou substâncias semelhantes para limpar os produtos. Essas substâncias podem danificar as superfícies. Não deixe o produto numa área exposta à luz solar intensa durante um longo período de tempo. Não desmonte o produto, pois este não pode voltar a ser montado. Quando limpar o produto, use um pano húmido com detergente neutro diluído. Contacte o local de compra para atualizações do software do produto. A informação mais atualizada está disponível no sítio Web da Shimano. Os produtos não possuem garantia contra o desgaste e a deterioração normais decorrentes do uso e do envelhecimento. Conexão e comunicação com o PC Podem ser usados dispositivos de ligação a PC para conectar um PC ao (sistema ou componentes da) bicicleta e o software E-tube Project pode ser usado para realizar tarefas tais como personalizar componentes individuais ou o sistema, assim como atualizar o respetivo firmware. Dispositivo de ligação a PC: SM-PCE1/SM-BCR2 E-tube Project: a aplicação para PC Firmware: o software no interior de cada componente 3

PARA GARANTIR A SEGURANÇA Para Instalação na Bicicleta e Manutenção: Para Instalação na Bicicleta e Manutenção: NOTA Certifique-se sempre de utilizar a ferramenta especial TL-EW02 para remover os fios elétricos. Certifique-se de que usa o fio elétrico especificado. Prenda os fios elétricos com fita adesiva plástica para que estes não interfiram com as rodas da pedaleira, carretos e pneus. A força do adesivo é relativamente fraca, para evitar descascar a pintura do quadro quando retirar a fita de dupla face existente sobre a unidade sem-fios por qualquer motivo, como por exemplo, para substituir os fios elétricos. Se a fita de dupla face sobre a unidade sem-fios descolar, substitua-a por uma nova. Quando retirar a fita de dupla face existente na unidade sem-fios, não o faça demasiado rápido. Caso contrário, também arrancará a pintura do quadro. Notas aquando da reinstalação e substituição de componentes Quando o produto é novamente montado ou substituído, este é automaticamente reconhecido pelo sistema de modo a possibilitar o seu funcionamento de acordo com as configurações. Se a configuração do componente mudar ou se se verificar uma avaria, utilizar o software E-tube Project para atualizar o firmware de cada componente para a versão mais recente e realizar um novo teste. Certifique-se igualmente de que a versão do software E-tube Project é a mais recente. Se não for a versão mais recente do software, a compatibilidade do componente ou as funções do produto podem não estar totalmente disponíveis. Aquando da instalação na bicicleta, não obrigue a ficha do cabo elétrico a dobrar. Caso contrário, pode realizar um mau contacto. Depois de retirar a unidade sem-fios do quadro da bicicleta, pode ficar alguma fita de dupla face do espaçador colada no quadro. Nesse caso, limpe-a utilizando um produto de limpeza. O produto real pode diferir da figura uma vez que este manual se destina principalmente a explicar os procedimentos de utilização do produto. 4

ANTES DA INSTALAÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO Ciclo computadores compatíveis Para utilizar a SM-EWW01 é necessário um ciclo-computador D-FLY compatível. Para mais informações, consulte o manual do ciclo computador. Os tipos de informação apresentada dependem dos produtos. Consulte o manual do seu ciclo computador. Como realizar o emparelhamento Para realizar o emparelhamento, o ciclo-computador tem de estar no modo de emparelhamento. Para mais informação sobre como colocar o ciclocomputador no modo de emparelhamento, consulte o manual do ciclo-computador. 1) Coloque o ciclo-computador no modo de emparelhamento. 2) Quando se utiliza uma bateria externa Verifique se os fios elétricos estão ligados à unidade sem fios. De seguida, retire e volte a montar a bateria externa. Quando se utiliza uma bateria embutida Verifique se os fios elétricos estão ligados à unidade sem fios. De seguida, retire os fios elétricos (dois fios) da unidade sem fios e volte a conectá-los. (A comunicação de emparelhamento é realizada durante alguns décimos de segundo depois de a bateria ser novamente montada ou os fios elétricos terem sido novamente ligados à unidade sem fios). 3) Isto conclui o processo de emparelhamento. Verifique o ciclo-computador para se certificar do sucesso do emparelhamento. Se não for possível realizar o emparelhamento tal como descrito acima, consulte o manual do seu ciclo-computador. Para mais informação sobre como mostrar o número de mudanças ou o nível da bateria Di2, consulte o manual do ciclo-computador. Atualizar o firmware Para a SM-BMR1, SM-BMR2 e SM-BTR2 são necessárias as seguintes versões de firmware. Use a SM-PCE1 ou SM-BCR2 para atualizar o firmware no E-tube Project. *O emparelhamento pode falhar se for usada outra versão que não seja a especificada abaixo. SM-BMR1: Versão 3.0.5 ou posterior SM-BMR2: Versão 3.0.5 ou posterior SM-BTR2: Versão 3.0.5 ou posterior Quando se utiliza o interruptor remoto embutido da manete de controlo duplo, o firmware da SM-EWW01 tem de ser atualizado para a versão 3.0.3 ou posterior. Use a SM-PCE1 ou SM-BCR2 para atualizar o firmware no E-tube Project. 5

ANTES DA INSTALAÇÃO Compatibilidade com o interruptor remoto embutido da manete de controlo duplo (apenas ST-9070) Utilizar um interruptor remoto embutido da manete de controlo duplo em combinação com a SM-EWW01 permite o controlo do ciclo-computador compatível D-FLY e dos componentes associados. O interruptor remoto embutido da manete de controlo duplo envia um sinal de comutação sem fios através da SM-EWW01. Consulte os manuais de instruções para componentes compatíveis, uma vez que as funções variam consoante o componente. Bornes Interruptor remoto (apenas ST-9070) Botão de mudança Manete de travão 6

INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO Forma e tamanho do quadro (A) Unidade sem-fios (B) Fio elétrico Fixe a unidade sem-fios à escora inferior do selim do quadro da bicicleta. Circunferência instável da escora inferior do selim 40 mm - 75 mm CUIDADO (A) (B) Mesmo que a circunferência esteja dentro do intervalo acima, a unidade sem-fios não pode ser fixa a uma escora inferior do selim com uma secção muito mais larga do que a unidade sem-fios. 7

INSTALAÇÃO Instalação da unidade sem-fios Instalação da unidade sem-fios 1 Coloque as mudanças na pedaleira maior e no carreto mais pequeno. Limpe a sujidade e a poeira do quadro, e se este estiver molhado, seque-o bem antes da fixação. 2 Existem dois tipos de espaçadores. Escolha o espaçador que se ajusta ao quadro. Retire a membrana traseira do espaçador e fixe o espaçador à unidade sem-fios. Tenha atenção à orientação da membrana de borracha. Fixe-a com a face mais larga voltada para o conector. (A) (B) (A) Unidade sem-fios (B) Espaçador Depois de fixar a membrana de borracha, pressione toda a superfície com o dedo durante cerca de 1 minuto. 3 Fixe temporariamente a unidade sem-fios ao quadro utilizando a abraçadeira de fixação. Prenda a abraçadeira de fixação num dos ganchos e puxe a abraçadeira para a encaixar no outro gancho. (E) (D) (C) (C) Quadro (D) Abraçadeira de fixação (E) Gancho 4 Fixe-a a uma altura de 110 a 130 mm acima do eixo do cubo traseiro. 110-130 mm CUIDADO Não há qualquer garantia de que a unidade sem-fios conseguirá comunicar normalmente se esta for fixa ao interior do quadro da bicicleta ou em qualquer outro local que não a escora inferior do selim. Precisa de um fio elétrico adicional com 200 mm ou mais de comprimento para conectar a unidade sem-fios à mudança de trás. Continua na página seguinte 8

INSTALAÇÃO Instalação da unidade sem-fios Desligue o fio elétrico da mudança de trás. CUIDADO Use a ferramenta especial (TL-EW02) para a instalação e remoção do fio elétrico. 5 6 Introduza o fio elétrico na ferramenta TL-EW02. Instale de modo a que a saliência existente no conector esteja alinhada com a ranhura existente na extremidade estreita. (F) (F) TL-EW02 (G) Ficha (G) OK Não OK CUIDADO Aquando da instalação do fio elétrico, não force a ficha a dobrar. Caso contrário, pode provocar mau contacto. Quando conectar o fio elétrico, empurre até que encaixe devidamente. 7 Ligue os dois fios elétricos seguintes à unidade sem-fios. Fio elétrico desligado da mudança de trás Fio elétrico adicional Quando ligar ou desligar o fio elétrico da unidade sem-fios segure-a com a mão. 8 Ligue o fio elétrico à mudança de trás. Continua na página seguinte 9

INSTALAÇÃO Instalação da unidade sem-fios Verifique o comprimento do fio elétrico em excesso. (Para uma mudança de trás tipo de corrida, empurre manualmente a mudança de trás para cima até que toque no quadro e inspecione o fio elétrico mantendo a mudança de trás nessa posição). Se o fio elétrico não tiver folga suficiente, ajuste ligeiramente a altura da unidade sem-fios. 9 Fixe a unidade sem-fios ao quadro. 10 Continua na página seguinte 10

INSTALAÇÃO Instalação da unidade sem-fios Fixe o fio elétrico ao quadro. CUIDADO Se o fio elétrico for demasiado longo, este pode interferir com a cassete ou a corrente. Use fita adesiva plástica, etc. para segurar o fio elétrico em excesso ao quadro. 11 11

Note: as especificações estão sujeitas a alteração para fins de melhoramento sem aviso prévio. (Portuguese)