SNIPE CLASS INTERNATIONAL RACING ASSOCIATION SOUTH AMERICAN CHAMPIONSHIP

Documentos relacionados
DATE July 04 th and 05 th, VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil

MEETING CIDADE DE MATOSINHOS INTERNATIONAL OPTIMIST CLASS NOTICE OF RACE 17 th to 19 th October 2014

Regata a Vela da ISAF

NORMAS DE FUNCIONAMENTO DOS CURSOS DE LÍNGUAS (TURMAS REGULARES E INTENSIVAS) 2015/2016

2º São Paulo Open de Nado Sincronizado. 7 a 9 de julho Clube Paineiras do Morumby

GENERAL INFORMATION. Domestic and Regional Systemically Important Banks Regulatory and Supervisory Approaches November 24 26, 2015 São Paulo, Brazil

CRITÉRIOS DE SELECÇÃO DA DISCIPLINA DE RAIDES CAMPEONATO DO MUNDO (WEG) TYRON (USA)

CRITÉRIOS DE SELECÇÃO DA DISCIPLINA DE RAIDES CAMPEONATO DA EUROPA JUNIORES PISA (ITÁLIA)

Condições de Participação no Evento. Licenças. Equipamentos Regulamentos ( Bicicletas) Equipamento ( Vestuário ) Seguros. Entradas - Espectadores

MERCHANDISE ORDER FORM

I Pan American Judo Veterans Championship 2011 Porto Alegre RS Brasil. Women and Men Individual and Team Competition

CAPLE EXAMS 2018 WHAT ARE CAPLE EXAMS?

Registration of dissertations theme and mentor Enrollment on the Master s

INFORMAÇÕES PARA CANDIDATURAS ANO LETIVO 2019/2020 INFORMATION FOR APPLICATIONS ACADEMIC YEAR 2019/2020

Summer Course C O U R S E S IN PORTUGUESE L A N G U A G E AND C U L T URE. F o r f o r e i g n e r s. 30 of June to 25 of July 2014

Programa Doutoral em Investigação Clínica e em Serviços de Saúde PhD in Clinical and Health Services Research. Total Total

Research Circular #RS DATE: February 23, 2011 TO: Members FROM: Scott Speer RE:

Campeonato Brasileiro de Pole Sports- CBPS

MySQL: Comece com o principal banco de dados open source do mercado (Portuguese Edition)

DIAGNÓSTICO DE MATEMÁTICA

INFORMAÇÕES PARA CANDIDATURAS ANO LETIVO 2019/2020 INFORMATION FOR APPLICATIONS ACADEMIC YEAR 2019/2020

TAÇA DE PORTUGAL DE CICLOCROSSE #4

Versão em Português Clique Aqui English Version Click Here

4º São Paulo Open de Nado Artístico a 30 de junho Clube Paineiras do Morumby

APRESENTAÇÃO / PRESENTATION...3 INFORMAÇÃO DA PROVA / EVENT INFORMATION...4 EQUIPA TÉCNICA / EVENT TECHNICAL STAFF...4 INSCRIÇÕES/REGISTRATIONS.

PAÇOS INTERNATIONAL CUP 2018 Artistic Roller Skating Free & Pairs

Versão em Português Clique Aqui English Version Click Here

Número de Estudante / Student number - Número de estudante na NOVA IMS, exp: / Student number at NOVA IMS, e.g.:

Open do Sul Corroios, 30 de Janeiro de 2016

Campeonato Brasileiro de Pole Sports- CBPS

DOWNHILL PORTO DE MÓS

Versão em Português Clique Aqui English Version Click Here

ASSOCIATION OF SUPERVISORS OF BANKS OF THE AMERICAS Advanced Credit Risk Measurement and Management Seminar August 7 11, 2017 São Paulo, Brasil

Step by step to make the appointment at the Federal Police

Política de Pagamento - Curso Avançado em Métodos de Inferência Experimentais e Quasi-Experimentais

COUNTERPART INTERNATIONAL PARCERIA CIVICA PARA BOA GOVERNAÇÃO (PCBG) Mozambique

Versão em Português Clique Aqui English Version Click Here

Livro do Desassossego

Taca de Portugal - IPSC TAÇA DE PORTUGAL DE IPSC 2016 IPSC Level 3 Match Corroios, 24 de Abril de / 6

Vendors Enquiries for RFP 003/2015

XVI MONOGRÁFICA CLUPORBULL 2016 PORTUGUESE BULLMASTIFF CLUB SHOW 2016

REGULAMENTO V TORNEIO INTERNACIONAL CIDADE DE FAMALICÃO

Hack for Good Gulbenkian

INFORMAÇÕES PARA CANDIDATURAS ANO LETIVO 2019/2020 INFORMATION FOR APPLICATIONS ACADEMIC YEAR 2019/2020

- Brest campus. For courses taught in French: B1 level or above For courses taught in English: B2

Rule Set Each player needs to build a deck of 40 cards, and there can t be unit of different faction on the same deck.

Versão em Português Clique Aqui English Version Click Here

NATURA COSMÉTICOS S.A. AVISO AOS ACIONISTAS

31º Colóquio Brasileiro de Matemática 31 st Brazilian Mathematical Colloquium

E-Teams. Objectivos. Destinatários

Minhas lembranças de Leminski (Portuguese Edition)

Total Total. *2. Vagas específicas ao abrigo de Protocolos/Acordos Specific positions under Protocols / Agreements Protocolo Protocols / Agreements

Grande Prêmio FIE de Espada Masculina e Feminina FIE Grand Prix in Men s & women s Epee

INVITATION C O N V I T E

Modalidades de Pagamento

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)

Buscai as coisas do alto (Portuguese Edition)

Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition)

3.ª Fase 3 rd Phase N.º Vagas Number of Positions. 1.ª Fase 1 st Phase. 2.ª Fase 2 nd Phase

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM

Total Total. 1.ª Fase 1 st Phase

Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition)

CERTIFICADO INTERNACIONAL DE BORDA LIVRE

2017/2018 EUROLEAGUE ALLOCATION TO FC PORTO OF THE FINAL 4 ORGANIZATION

Abraçado pelo Espírito (Portuguese Edition)

Manual dos locutores esportivos: Como narrar futebol e outros esportes no rádio e na televisão (Portuguese Edition)

REDUCED PRICE FOR JUNIORS & SUB-JUNIORS:

Princípios de Direito Previdenciário (Portuguese Edition)

Scrum: Gestão ágil para projetos de sucesso (Portuguese Edition)

As 10 bobagens mais comuns que as pessoas inteligentes cometem (Portuguese Edition)

A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition)

Como Falar no Rádio - Prática de Locução Am e Fm (Portuguese Edition)

Conversação Para Viagem - Inglês (Michaelis Tour) (Portuguese Edition)

Implementation of BE requirements: Brazilian Experience

Submitting Time: Between 09:00am -13:00pm (Mon-Fri). No appointment needed. Processing time: Five working days from dropping off your visa Application

Por favor leia atentamente a informação que se segue, antes de preencher o boletim de candidatura

37' H.B.Nevins 6 mr Class - Olin Stephens

Integra Educação Aula 21

Manual Instructions for SAP Note Version 1

Duração de três semanas, com início do programa na segunda-feira 09 de Janeiro de 2017 e término na sexta-feira dia 27 de Janeiro de 2017.

MANUAL PRATICO DO PLANO DE PROJETO: UTILIZANDO O PMBOK GUIDE BY RICARDO VIANA VARGAS

Certificação PMP: Alinhado com o PMBOK Guide 5ª edição (Portuguese Edition)

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)

Introdução A Delphi Com Banco De Dados Firebird (Portuguese Edition)

ANATEL AGÊNCIA NACIONAL DE TELECOMUNICAÇÕES

Guia para Formacao de Analistas de Processos: Gestão Por Processos de Forma Simples (Portuguese Edition)

2016 Grand Prix Epeé - Rio de Janeiro

GUIA TÉCNICO TECHNICAL GUIDE

Total cost One person $168. Total cost Two people $322

Relações públicas comunitárias (Portuguese Edition)

Mitologia - Deuses, Heróis e Lendas (Portuguese Edition)

Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition)

Guia Técnico. Technical Guide. Guia Técnico / Technical Guide : Portugal XCO 2015 #6 - Avis

Romance Language House Reed Hall Application for Portuguese speakers

Korea report. Young-bum Park

MASTER S DEGREE IN INTELLECTUAL PROPERTY ADMISSION EXAM

Reabilitação Neurológica (Em Portuguese do Brasil)

VOUCHERS DE OFERTA / GIFT VOUCHERS

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)

Transcrição:

SNIPE CLASS INTERNATIONAL RACING ASSOCIATION SOUTH AMERICAN CHAMPIONSHIP Qualifying for 2019 Pan American Games, Lima, Peru 23 th to 31 th, March 2018 Clube dos Jangadeiros Porto Alegre Rio Grande do Sul Brasil ORGANIZING AUTHORITY: Clube dos Jangadeiros in co-operation with the Snipe Class International Racing Association, SCIRA Brazil and CBVELA. 1. RULES: The regatta will be governed by: 1.1 The rules as defined in the Racing Rules of Sailing. (RRS) 1.2 The SCIRA Rules of Conduct for Conducting National and International Championship Regattas (RoC) 1.3 The Deed of Gift. 1.4 No national prescriptions will apply. 1.5 The decision of the jury will be final in accordance with RRS 70.5. 1.6 RRS Appendix P will apply. 1.7 Appendix T will apply 1.8 RRS 30.4 will not be used. 1.9 RRS 32.1 will be changed so that a sustained wind variation of 20 degrees or more from the posted bearing during the first leg of a race shall result in that race to be abandoned and re-sailed, or abandoned. 1.10 RRS 32.1 will be changed so that a sustained variation of 40 degrees or more off the posted bearing during the first lap shall result in that race being abandoned and re-sailed or abandoned. For the purpose of this rule a lap means the rounding of downwind mark for the first time. 1.11 RRS 32.2 will be changed to request al least two windward legs before shortening the course. 1.12 RRS 33 will be changed so that after completion of the first windward leg of the race the remaining legs may be increased or decreased by not more than 30% of the original length. 1.13 RRS 35 will be changed to provide that boats not finishing within 30 minutes after the first boat to finish will be scored Did Not Finish without a hearing. 1.14 RRS 62.2 and 66 will be changed to shorten the time for requesting redress and the requesting that a hearing be re-opened on the last day of racing. 1.15 If there is a conflict between languages the English text will take precedence. 2. ADVERTISING: 2.1 Boats may be requested to display advertising chosen and supplied by the organizing authority.

3. ENTRY AND ELIGIBILITY: 3.1 This regatta is open to SCIRA registered boats and Class Member skippers and crews who are in good standing with SCIRA for the current year, subject to any Deed of Gift restrictions. 3.2 No skipper or crew shall be eligible to enter any Class championship race unless: - they possess and present a current Class Membership Card, or - SCIRA-issued equivalent, or - shows as current member in the SCIRA Official Online Database. 3.3 Entries shall be processed by sending the attached form to e-mail esportiva@jangadeiros.com.br with the required entry fee as shown on item 4. The crew shall confirm the entry by showing the documents below at championship office until 11:00 h am 24th March: 3.4 The Entries will be automatically assorted to Overall Category for the Open Event and may choose only one else category each series, if applicable: Mixed and Master Series: Mixed or Master Open Series: Junior or Women 3.5 Additional eligibility requirements for LIMA 2019 Qualifier only: 3.5.1 Competitors intending to qualify a country for LIMA 2019 shall entry in the Mixed Category and shall be eligible to represent that country under IOC rules, and that the IOC Nationality rules shall apply to all members of the crew. 3.5.2 For purposes of country qualification for the 2019 Pan American Games, the Qualifying System and Regatta Schedule, Sailing - 2019 Pan American Games, Lima, Peru shall apply. 3.5.3 Competitors from a minimum of three countries must compete for the qualifier to be considered valid. 3.5.4 Once a competitor has qualified an NOC in any event he or she may not thereafter qualify another NOC, irrespective of any change in their nationality as defined by the IOC, or their ability to claim multiple citizenships. 3.5.5 All competitors must be at least 15 years old in the year of the Pan American Games. 4. FEES: Shall be payed by bank transfer to Clube dos Jangadeiros account: Banco do Brasil, agência 2822-3, conta-corrente 4004-5, CNPJ 92.925.429/0001-08 SWIFT CODE: BRASBRRJPAE as the followig values: Date / Category Master/Mixed Open Both Before February, 28th US$ 100,00 US$ 200,00 US$ 250,00 From March. 1st until March, 24th US$ 150,00 US$ 250,00 US$ 300,00 No entries will be accepted after 11am March 24th. For payment on BRL (R$) the values should be converted using the commercial rate of Dolar (US$) at payment day.

5. SCHEDULE 5.1 Event Program Date Time Event March, 23th Friday 9 am to 5 pm Entries / Measurement March, 24th Saturday 9 am to 11am 9 am to 5 pm Entries Measurement March, 25th Sunday 1:00 pm Races master and mixed March, 26th Monday 1:00 pm Races master and mixed March, 27th Tuesday 1:00 pm Races master and mixed March, 28th Wednesday 2:00 pm Races Open March, 29th Thursday 2:00 pm Races Open March, 30th Friday 2:00 pm Races Open 1:00 pm Races Open March, 31th Saturday 7:00 pm Prizes Giving - Closing Ceremony Closing Ceremony April, 1st Sunday Crews departure 5.2 Master e mixed championship races and scoring 5.2.1 Six (6) races are scheduled and two (2) races shall constitute a regatta. 5.2.2 When four (4) or fewer races are completed, a boat s series score will be the total of her race scores. No scores will be excluded. 5.2.3 When five (5) or six (6) races are completed, a boat s score will be the total of her race scores, excluding her worst score. 5.2.4 Master and Mixed series will be raced and scored independently. Note that according ROC 9.3, the maximum wind speed for Master will be 15knots. RC may not start or abandon their races keeping the mixed division schedule. 5.2.5 The RC will produce a separate scoring considering only boats eligible according NoR 3.5 above. 5.3 Open South American championship races and scoring 5.3.1 Ten (10) races are scheduled and three (3) races shall constitute a regatta. 5.3.2 When five (5) or fewer races are completed, a boat s series score will be the total of her race scores. No scores will be excluded. 5.3.3 When more than five (5) and fewer than nine (9) races are completed, a boat s series score will be the total of her race scores, excluding her worst score. 5.3.4 When nine (9) races are completed, a boat s series score will be the total of her race scores, excluding her two (2) worst scores. 5.4 The maximum races sailed will be 3 (three) on a day.

6. MEASUREMENT: 6.1 All boats shall be presented for inspection with the full equipment, including sails and personal flotation device(s) during the scheduled measurement. Boats and equipment shall be presented in a dry, clean and salt-free condition. The Race Committee may extend the measurement time. 6.2 Measurement will take place at Clube dos Jangadeiros. 6.3 All boats shall produce a valid measurement certificate and are subject to measurement at any time at the reasonable discretion of the Class or Race Committee. 6.4 All boats are required to have a current Class decal properly displayed. 7. SAILING INSTRUCTIONS: The Sailing Instructions will be available no later than 9:00 am March, 24 th at the regatta office. 8. VENUE. Races will be sailed on Rio Guaíba, Pedra Redonda bay or Tristeza bay. 9. COURSES: The courses to be sailed are the Class approved courses for Sanctioned regattas as published in the SCIRA web site. 10. SCORING: The low Point Scoring System, RRS Appendix A, will apply, modified according to SCIRA Deed of Gift. 11. SUPPORT BOATS: Support boats shall register, within the limits specified in NoR 5.1 above, to the Organizing Committee that will assign an identification to be shown visible on the boat throughout the event. 13 RADIO COMMUNICATION: 13.1 Except in an emergency, a boat shall neither make radio transmissions while racing nor receive radio communications not available to all boats. 13.2 This restriction also applies to mobile telephones. 14 DISCLAIMER OF LIABILITY Competitors participate in the regatta entirely at their own risk. See RRS rule 4, Decision to Race. The organizing authority will not accept any liability for material damage or personal injury or death sustained in conjunction with, prior to, during, or after the regatta. 15 PRIZES: Prizes will be awarded to: Master / Mixed Championship: Master category: Top three skippers and crews. Mixed category: Top two skippers and crews. Mixed and Master Categories series will be scored independently.

Open Championship: Overall: Top Five skippers and crews. Junior category: Top three skippers and crews. Women category: Top two skippers and crews. The South American Challenger Trophy will be awarded to the overall winning team. The Junior South American Challenger Trophy will be awarded to the winning team of the Junior category. Junior and Women categories will consider the best eligible crew on the overall score. PRACTICAL INFORMATION (Not part of the Notice of Race) SCIRA REPRESENTATIVE: Rafael Gagliotti REGATTA CONTACT: Race Office - Clube dos Jangadeiros e-mail esportiva@jangadeiros.com.br; Fone (51) 3268-0080 ramal 5764 Cláudia ou Iara. HOUSING: Master Hotéis offers special fares for competitors during the championship dates: Master Express Cidade Baixa Master Express Perimetral booking: 0800 707 6444 / (51) 3378.2777 Site: wwww.master-hoteis.com.br E-mail: eventos.grupo@masterhoteis.com.br reservas@masterhoteis.com.br

Pacote CAMPEONATO DE SNIPE 23 à 31/03/2018 PADRÃO HOTEL CATEGORIA SINGLE DUPLO PREMIUM EXPRESS Master Premium Cosmopolitan Rua Felix da Cunha, 712 Master Express Perimetral Av. Loureiro da Silva, 1840 CLASSIC/PREMIUM 179,00 + 5% 179,00 + 5% CLASSIC 129,00 + 5% 129,00 + 5% OBSERVAÇÕES GERAIS: Café da manhã cortesia; Contato da Central de Reservas: 0800-707- 6444 ou e-mail: reservas@masterhoteis.com.br Informamos que para este pacote não efetuamos bloqueio de apartamentos, portanto, as reservas serão efetuadas por adesão através da Central de Reservas conforme disponibilidade de apartamentos e categorias na data de solicitação. Check in 14:00 e Check out 12:00. Valores mencionados acima referentes à diária. Chegadas antecipadas ou saídas após este horário estão sujeitas a disponibilidade do hotel e a cobrança de diária adicional. Reservas de hospedagem sem garantia de no show serão canceladas automaticamente às 18 horas da data do check in, ficando sujeitas a disponibilidade do Hotel Tarifas válidas para o referido período. Valores informados acima referentes à diária. Reservas com garantia de no show serão mantidas até às 06 horas do dia subseqüente. No Show: reservas confirmadas e não canceladas por escrito serão cobradas; Estacionamento cobrado separadamente da diária; ATENÇÃO: Conforme previsto no Estatuto da Criança e do Adolescente, é proibido a hospedagem ou frequência de crianças e adolescentes desacompanhados dos pais ou responsável legal, salvo se autorizados por meio de instrumento particular (autorização) reconhecido em cartório. Para hospedagem de criança ou adolescente mesmo que acompanhado do representante legal, é imprescindível a apresentação do documento oficial de identidade com foto ( RG ou Passaporte) ou da certidão de nascimento (original ou cópia legível) no ato do check-in. Tais exigências, estão em conformidade com as Leis n.º 12.038/2009 e 8.069/1990 (Art. 82 e 250) do Estatuto da Criança e do Adolescente (ECA) e da Lei Complementar de Porto Alegre n.º 680/2011). CENTRAL DE RESERVAS 0800-707.6444 ou reservas@masterhoteis.com.br Quando solicitar a reserva, por telefone ou e-mail, SEMPRE identificar como Pacote CAMPEONATO DE SNIPE