VOUCHERS DE OFERTA / GIFT VOUCHERS

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "VOUCHERS DE OFERTA / GIFT VOUCHERS"

Transcrição

1 VOUCHERS DE OFERTA / S

2 VOUCHERS OFERTA RESTAURANTES RESTAURANTS S Vouchers Belcanto Belcanto Vouchers Vouchers Mini Bar Mini Bar Vouchers Voucher Lisboa/Lisbon Voucher Valor/Price: 350,00 Voucher Evolução/Evolution Voucher Valor/Price: 550,00 Voucher Beco - Cabaret Gourmet Beco - Cabaret Gourmet Voucher Valor/Price: 300,00 Voucher Épico/EpicVoucher Valor/Price: 150,00 Voucher em Cartaz/Now On Voucher Valor/Price: 130,00 Voucher Páteo Páteo Voucher Valor/Price: 180,00 Voucher Cantina Peruana Cantina Peruana Voucher Valor/Price: 80,00 Voucher Cantinho do Avillez Cantinho do Avillez Voucher Valor/Price: 80,00 Voucher Café Lisboa Café Lisboa Voucher Valor/Price: 65,00 Voucher Pizzaria Lisboa Pizzaria Lisboa Voucher Valor/Price: 40,00

3 VOUCHERS OFERTA BELCANTO BELCANTO S O valor do voucher varia de acordo com o Menu escolhido. Os vouchers de oferta Belcanto podem ser adquiridos em qualquer um dos restaurantes. Para mais informação, contacte o Belcanto: The voucher s price varies according to the Menu. Belcanto gift vouchers may be purchased at any of our restaurants. For further information, please contact Belcanto: VOUCHER MENU EVOLUÇÃO (18 momentos) Valor do voucher para duas pessoas: 550 Este voucher inclui, por pessoa, um Menu Evolução, uma selecção de vinhos escolhida pelo escanção do Belcanto, couvert, água e café ou chá. VOUCHER MENU LISBOA (12 momentos) Valor do voucher para duas pessoas: 350 Este voucher inclui, por pessoa, um Menu Lisboa, uma selecção de vinhos escolhida pelo escanção do Belcanto, couvert, água e café. EVOLUTION MENU VOUCHER (18 moments) Voucher for two: 550 This voucher includes, per person, an Evolution Menu, a wine selection by Belcanto s sommelier, the bread service, water and an espresso or tea. LISBON MENU VOUCHER (12 moments) Voucher for two: 350 This voucher includes, per person, a Lisbon Menu and a wine selection by Belcanto s sommelier, the bread service, water and an espresso.

4 VOUCHER OFERTA BECO - CABARET GOURMET Voucher para duas pessoas: 300 Jantar-espectáculo para duas pessoas. Este voucher inclui, por pessoa, o jantar-espectáculo com um menu de degustação, um cocktail sugerido pelo barman ou um copo de vinho JA, água e café ou chá. Os vouchers de oferta Beco podem ser adquiridos em qualquer um dos restaurantes. Para mais informação, contacte o Beco: BECO - CABARET GOURMET Voucher for two: 300 Dinner-and-a-show for two. This voucher includes, per person, the dinner-and-a-show with a tasting menu, a cocktail suggested by the barman or a glass of JA wine, water and an espresso or tea. Beco gift vouchers may be purchased at any of our restaurants. For further information, please contact Beco:

5 VOUCHERS OFERTA MINI BAR: MENUS DE DEGUSTAÇÃO MINI BAR S: TASTING MENUS O valor do voucher varia de acordo com o menu escolhido. Os vouchers de oferta Mini Bar podem ser adquiridos em qualquer um dos restaurantes. Para mais informação, contacte o Mini Bar: The voucher s price varies according to the menu. Mini Bar gift vouchers may be purchased at any of our restaurants. For further information, please contact Mini Bar: MENU ÉPICO / EPIC MENU (12 MOMENTOS / 12 MOMENTS) Valor do voucher para duas pessoas: 150 / Voucher for two: 150 Jantar para duas pessoas / Dinner for two Este voucher inclui, por pessoa, um Menu Épico, uma bebida sugerida pelo restaurante, água e café. This voucher includes, per person, an Epic Menu, a drink suggested by the restaurant, water and an espresso. MENU EM CARTAZ / NOW ON MENU (11 MOMENTOS / 11 MOMENTS) Valor do voucher para duas pessoas: 130 / Voucher for two people: 130 Jantar para duas pessoas. / Dinner for two. Este voucher inclui, por pessoa, um Menu em Cartaz, uma bebida sugerida pelo restaurante, água e café. This voucher includes, per person, a Now On Menu, a drink suggested by the restaurant, water and an espresso.

6 VOUCHER OFERTA PÁTEO Valor do voucher para duas pessoas: 180 Este voucher inclui dois couverts, um menu «A Grande Mariscada do Bairro», duas sobremesas e duas bebidas (copo de vinho JA, cerveja ou refrigerante), água e café. O voucher de oferta Páteo pode ser adquirido em qualquer um dos restaurantes. Para mais informação, contacte o Páteo: PÁTEO Voucher for two: 180 This voucher includes the bread service for two, a Large Bairro Seafood Platter, two desserts, two drinks (a glass of JA wine, a beer or a soft drink), water and espresso. Páteo gift vouchers may be purchased at any of our restaurants. For further information, please contact Páteo:

7 VOUCHER «À DESCOBERTA DO PERU COM DIEGO MUÑOZ» Voucher para duas pessoas: 80 Este voucher inclui, por pessoa, um roteiro «À Descoberta do Peru com Diego Muñoz», um pisco ou um copo de vinho JA, o couvert, água e café ou chá. Os vouchers de oferta Cantina Peruana podem ser adquiridos em qualquer um dos nossos restaurantes. Para mais informação, contacte a Cantina Peruana: DISCOVERING PERU WITH DIEGO MUÑOZ Voucher for two: 80 This voucher includes, per person, a roadmap Discovering Peru with Diego Muñoz, a pisco or a glass of JA wine, the bread service, water and an espresso or tea. Cantina Peruana gift vouchers may be purchased at any of our restaurants. For further information, please contact Cantina Peruana:

8 VOUCHER OFERTA CANTINHO DO AVILLEZ Valor do voucher para duas pessoas: 80 Este voucher inclui, por pessoa, a escolha de uma Entrada, de um Prato (excepto os Carabineiros do Algarve), de uma Sobremesa, e de uma bebida (copo de vinho JA, cerveja ou refrigerante). Inclui também couvert, água e café. O voucher de oferta Cantinho do Avillez pode ser adquirido em qualquer um dos restaurantes. Para mais informação, contacte: Cantinho do Avillez Lisboa ou Cantinho do Avillez Porto CANTINHO DO AVILLEZ Voucher for two: 80 This voucher includes, per person, an Entrée, a Main Course (except for the Giant Red Shrimp) and a Dessert, to choose from the restaurant s menu, a Drink (a glass of JA wine, a beer or a soft drink). It also includes the bread service, water and an espresso. Cantinho do Avillez gift vouchers may be purchased at any of our restaurants. For further information, please contact: Cantinho do Avillez Lisbon Cantinho do Avillez Oporto

9 VOUCHER OFERTA CAFÉ LISBOA Valor do voucher para duas pessoas: 65 Este voucher inclui, por pessoa, a escolha de uma Entrada, de um Prato, de uma Sobremesa e de uma Bebida (copo de vinho JA, cerveja ou refrigerante). Inclui também couvert, água e café. O voucher de oferta Café Lisboa pode ser adquirido em qualquer um dos restaurantes. Para mais informação, contacte o Café Lisboa: CAFÉ LISBOA Voucher for two: 65 This voucher includes, per person, an Entrée, a Main Course and a Dessert to choose from the restaurant s menu, a Drink (glass of JA wine, beer or soft drink), the bread service, water and an espresso. Café Lisboa gift vouchers may be purchased at any of our restaurants. For further information, please contact Café Lisboa:

10 VOUCHER OFERTA PIZZARIA LISBOA Valor do voucher para duas pessoas: 40 Este voucher inclui, por pessoa, a escolha de uma Entrada, de uma Pizza (excepto «Extravagâncias de Pizza») ou de um Prato, de uma Sobremesa e uma Bebida (copo de vinho JA, cerveja ou refrigerante). Inclui também couvert, água e café. O voucher de oferta Pizzaria Lisboa pode ser adquirido em qualquer um dos restaurantes. Para mais informação, contacte a Pizzaria Lisboa: PIZZARIA LISBOA Voucher for two: 40 This voucher includes, per person, an Entrée, a Pizza (except Pizza Extravaganza ) or some other Main Course, a Dessert to choose from the restaurant s menu, a Drink (glass of JA wine, beer or soft drink), the bread service, water and an espresso. Pizzaria Lisboa gift vouchers may be purchased at any of our restaurants. For further information, please contact Pizzaria Lisboa:

11 VOUCHERS DE OFERTA DOS RESTAURANTES: TERMOS E CONDIÇÕES Para usufruir dos vouchers de oferta é necessário fazer uma marcação junto do restaurante com uma antecedência mínima de 48h. A marcação está sujeita à disponibilidade do restaurante. No momento da reserva, indique o número do voucher. Cada voucher é válido para duas pessoas, para uma única utilização. No dia da marcação, é obrigatória a apresentação do voucher original, em perfeitas condições. A reserva poderá ser alterada desde que comunicada ao restaurante com a antecedência mínima de 48h. Na comunicação do cancelamento deverá ser indicado o número do voucher e os dados da marcação. Em caso de não comparência ou de cancelamento com menos de 24h de antecedência, o voucher será considerado utilizado. No caso de não utilização, perda, roubo ou destruição do voucher, o beneficiário não poderá exigir qualquer compensação ou usufruto do mesmo. Os vouchers de oferta não são remíveis por dinheiro, não são reembolsáveis e têm a validade de um ano a contar da data inscrita no voucher. Após o término da sua validade, o voucher fica inutilizável. RESTAURANTS S: TERMS AND CONDITIONS To use the gift vouchers, a reservation must be made by contacting the restaurant at least 48 hours in advance. The reservation is subject to the restaurant s availability. When making the reservation, the voucher s number must be mentioned. Each voucher is valid for two people, for a single transaction. On the chosen date, the original voucher must be presented in good condition. The reservation may be cancelled, or its date may be changed, with at least 48 hours notice. When cancelling or rescheduling a reservation, the voucher number and the booking information must be provided. In the event of a no-show or a cancellation with less than 24 hours notice, the voucher will be considered redeemed. If the voucher is not used or if it is lost, stolen or torn, the holder will not be entitled to any compensation or any other right associated with the voucher. Gift vouchers are not redeemable for cash and are valid for a year, starting from the date written on the voucher. After expiry date, the voucher may no longer be used. joseavillez.pt

VOUCHERS POUSADAS DE PORTUGAL

VOUCHERS POUSADAS DE PORTUGAL 2 presentes em 1 2 gifts in 1 Válidos para 2 pessoas / Valid for 2 people Válido 1 ano após a data de compra / Valid until 1 year after purchased date CENTRAL DE RESERVAS CONTACT CENTER FOR RESERVATIONS

Leia mais

Natal. Christmas 2016 / 2017

Natal. Christmas 2016 / 2017 Natal Christmas 2016 / 2017 Natal Christmas O Natal é.tempo em família. O Monte Santo Resort permite um Natal relaxante em família sem preocupações com a organização. Desfrute ao máximo desta época de

Leia mais

UMA TAÇA DE VINHO GRÁTIS

UMA TAÇA DE VINHO GRÁTIS UMA TAÇA DE VINHO GRÁTIS na La Cave D Azur na compra de qualquer item do menu das 11h às 18 horas. 309 23rd St., Miami Beach, FL 305-763-8688 www.villaazurmiami.com UMA TAÇA DE VINHO GRÁTIS na Villa Azur

Leia mais

NORMAS DE FUNCIONAMENTO DOS CURSOS DE LÍNGUAS (TURMAS REGULARES E INTENSIVAS) 2015/2016

NORMAS DE FUNCIONAMENTO DOS CURSOS DE LÍNGUAS (TURMAS REGULARES E INTENSIVAS) 2015/2016 NORMAS DE FUNCIONAMENTO DOS CURSOS DE LÍNGUAS (TURMAS REGULARES E INTENSIVAS) 2015/2016 1. Tipos de turma e duração: O CLECS oferece dois tipos de turma: regular e intensivo. Além destas turmas, o CLECS

Leia mais

Manual Instructions for SAP Note Version 1

Manual Instructions for SAP Note Version 1 Manual Instructions for SAP Note 1973349 Version 1 TABLE OF CONTENTS 1 CHANGES TO CONTENT OF TABLE VIEW V_T596G... 3 2 CHANGES TO CONTENT OF TABLE VIEW V_T596I... 4 2 To perform the following changes,

Leia mais

135 POR ADULTO JANTAR E FESTA DE RÉVEILLON 1 NOITE DE ALOJAMENTO ALMOÇO NO DIA 1 LATE CHECK OUT

135 POR ADULTO JANTAR E FESTA DE RÉVEILLON 1 NOITE DE ALOJAMENTO ALMOÇO NO DIA 1 LATE CHECK OUT 135 POR ADULTO JANTAR E FESTA DE RÉVEILLON 1 NOITE DE ALOJAMENTO ALMOÇO NO DIA 1 LATE CHECK OUT 31 DEZEMBRO 19H30 COCKTAIL DE BOAS-VINDAS PROGRAMA TRAJE: CASUAL CHIC 20H30 JANTAR BUFFET FRIOS Ostras ao

Leia mais

VILAMOURA - ALGARVE DOM PEDRO VILAMOURA RESORT DOM PEDRO MARINA DOM PEDRO PORTOBELO

VILAMOURA - ALGARVE DOM PEDRO VILAMOURA RESORT DOM PEDRO MARINA DOM PEDRO PORTOBELO VILAMOURA - ALGARVE Conheça os melhores hoteis para golfistas em Vilamoura, Algarve. Marque as seus férias, venha até Vilamoura e desfrute dos melhores campos de Golf da Europa. DOM PEDRO VILAMOURA RESORT

Leia mais

Chambers of Commerce Preferred Rates for 2013

Chambers of Commerce Preferred Rates for 2013 Chambers of Commerce Preferred Rates for 2013 Dates Room Type Single Double Deluxe 125,00 145,00 Executive Riverview 155,00 175,00 Business Suite 195,00 215,00 01/01/2013 to 31/12/2013 Junior Suite 270,00

Leia mais

Exclusive Benefits with our Best Available Rate

Exclusive Benefits with our Best Available Rate English Exclusive Benefits with our Best Available Rate Confirming your booking with our Best Available Rate will provide you exclusive benefits that will make your visit even better. Please find your

Leia mais

Excursão turística para grupos pequenos pela cidade de Santiago à noite, incluindo jantar

Excursão turística para grupos pequenos pela cidade de Santiago à noite, incluindo jantar Excursão turística para grupos pequenos pela cidade de Santiago à noite, incluindo jantar Operador: Viator Inc Dias de Saída na Semana Moeda: US$ Seg Ter Qua Qui Sex Sab Dom Dias Limite para Venda: 3 X

Leia mais

Language Notes. Eu gosto de I like gostar is always used with de. I like coffee. I like music. I like theatre. I like caipirinha. I like beer.

Language Notes. Eu gosto de I like gostar is always used with de. I like coffee. I like music. I like theatre. I like caipirinha. I like beer. Lesson 8 Notes gosto de chocolate Likes and Dislikes Welcome to Fun With Brazilian Portuguese Podcast, the podcast that will take you from beginner to intermediate in short, easy steps. These notes will

Leia mais

Intellectual Property. IFAC Formatting Guidelines. Translated Handbooks

Intellectual Property. IFAC Formatting Guidelines. Translated Handbooks Intellectual Property IFAC Formatting Guidelines Translated Handbooks AUTHORIZED TRANSLATIONS OF HANDBOOKS PUBLISHED BY IFAC Formatting Guidelines for Use of Trademarks/Logos and Related Acknowledgements

Leia mais

JANTAR BUFFET. Sup. Gin tónico:2.5 /pax

JANTAR BUFFET. Sup. Gin tónico:2.5 /pax JANTAR BUFFET Welcome Drink Moscatel, Martini Bianco, Rosso e Rosato, Porto Tónico, Sumo de Laranja Amêndoas tostadas com flor de sal, Azeitonas temperadas com alho e tomilho, chips Sup. Gin tónico:2.5

Leia mais

FEEL THE CASCADE

FEEL THE CASCADE FEEL THE SUMMER @ CASCADE SUMMERTIME EXPERIENCES COLLECTION Meet the Management Welcome Cocktail Todas as Quartas-feiras Every Wednesday 18h 6 pm @ Lobby da Receção Reception Lobby Por favor confirme a

Leia mais

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores THIS PROGRAM AIMS TO TOAST OUR CUSTOMERS WITH THE OPPORTUNITY TO DISCOVER AND EXPLORE THE FAIAL AND S. JORGE ISLANDS. WE HAVE A WIDE RANGE OF CULTURAL

Leia mais

PACOTES DE BEBIDAS MSC

PACOTES DE BEBIDAS MSC PACOTES DE BEBIDAS MSC Recomendado (Preços podem variar de acordo com a saída e estão sujeitos a alteração sem prévio aviso) TUDO INCLUSO ALLEGRISSIMO PREMIUM INFANTIL (422W16) Bebidas sem álcool à vontade,

Leia mais

NOVOS PACOTES BEBIDAS PROPERTY OF ROYAL CARIBBEAN INTERNATIONAL

NOVOS PACOTES BEBIDAS PROPERTY OF ROYAL CARIBBEAN INTERNATIONAL 1 RESERVE JÁ! FLEXIBILIDADE. ESCOLHA. LIBERDADE No valor do seu cruzeiro já existem algumas bebidas incluídas como chá, café americano, água em copo, limonada e chá gelado. No entanto, os refrigerantes

Leia mais

King s Research Portal

King s Research Portal King s Research Portal Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Link to publication record in King's Research Portal Citation for published version (APA): Botelho Correa, F. (2014).

Leia mais

THE ART OF CHRISTMAS OFERTA ESPECIAL DE NATAL PARA EMPRESAS E GRUPOS INFORMAÇÃO E RESERVAS

THE ART OF CHRISTMAS OFERTA ESPECIAL DE NATAL PARA EMPRESAS E GRUPOS INFORMAÇÃO E RESERVAS ERTA ESPECIAL DE NATAL PARA EMPRESAS E GRUPOS INFORMAÇÃO E RESERVAS RUA FIRMEZA, 49 4000-288 PORTO. PORTUGAL. TELEFONE (+351) 220 132 700 (+351) 220 132 700 geral@theartistporto.pt www.theartistporto.pt

Leia mais

Para Beber/ To Drinks. Carta de Vinhos/Wines. Nossa Região

Para Beber/ To Drinks. Carta de Vinhos/Wines. Nossa Região Preçário / Prices Nossa Região Carta de Vinhos/Wines Real Fado 2010 / Red Wine (0,75l) 11,0 Alentejo Herdade de Ourives Tinto 2006/ Red Wine 10,0 (Colheita Seleccionada) / Special Selection Vale Barqueiros

Leia mais

ESCAPADINHA DE OUTONO NA ROTA DA TERRA FRIA TRANSMONTANA

ESCAPADINHA DE OUTONO NA ROTA DA TERRA FRIA TRANSMONTANA ESCAPADINHA DE OUTONO NA ROTA DA TERRA FRIA TRANSMONTANA 4 NOITES/ 5 DIAS Temática: Bosques e Paisagem Outonal PROGRAMA DE ATIVIDADES: 1º Dia: Check-in no estabelecimento de alojamento aderente Recepção

Leia mais

O melhor ano da sua vida começa aqui

O melhor ano da sua vida começa aqui O melhor ano da sua vida começa aqui Hotel Régua Douro Largo da Estação da CP 5050-237 Peso da Régua REVEILLON 2016/2017 6ª Feira - 30 De Dezembro 2016 Check-In: Hotel Régua Douro Pacote de Rebuçados da

Leia mais

Summer Course C O U R S E S IN PORTUGUESE L A N G U A G E AND C U L T URE. F o r f o r e i g n e r s. 30 of June to 25 of July 2014

Summer Course C O U R S E S IN PORTUGUESE L A N G U A G E AND C U L T URE. F o r f o r e i g n e r s. 30 of June to 25 of July 2014 C O U R S E S IN PORTUGUESE L A N G U A G E AND C U L T URE F o r f o r e i g n e r s Summer Course 30 of June to 25 of July 2014 www.fcsh.unl.pt/clcp Courses The Faculty of Social Sciences and Humanities

Leia mais

WORLD CUP BRAZIL 2014

WORLD CUP BRAZIL 2014 WORLD CUP BRAZIL 2014 Match Date Match Stadium City Cat 1 Cat 2 Cat 3/4 VIP 1 12 jun Brazil vs. Croatia Arena De São Paulo Sao Paulo $2,900 $2,500 $1,800 2 13 jun Mexico vs. Cameroon Estadio Das Dunas

Leia mais

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space 1 Próximas Actividades Next Activities Visualiza as próximas actividades a ter inicio, com a indicação do tempo restante Displays upcoming activities and indicating the remaining time 2 Categorias Categories

Leia mais

MERCHANDISE ORDER FORM

MERCHANDISE ORDER FORM MERCHANDISE ORDER FORM Items and Prices Effective February 10th, 2016 and Are Subject to Change Without Notice BILLING INFORMATION NAME (Club or Individual) US Figure Skating ID# ADDRESS CITY STATE ZIP

Leia mais

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato?

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato? I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Gostaria de ficar por perto da estação. Poderia sugerir um hotel mais barato? I d like to stay near the station. (I would ) in a cheaper

Leia mais

EVENTOS OUTONO - INVERNO 2016 /17 WELCOME COCKTAIL I II III

EVENTOS OUTONO - INVERNO 2016 /17 WELCOME COCKTAIL I II III EVENTOS OUTONO - INVERNO 2016 /17 WELCOME COCKTAIL I II III Águas, Cerveja Vermute 18 Espumante nacional Águas, soft drinks Sumo de laranja Vinho branco Gin Capuccino de abóbora com bacalhau Pato fumado

Leia mais

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Portuguese Lesson A Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other

Leia mais

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio Teste Intermédio de Inglês Parte IV Interação oral em pares Teste Intermédio Inglês Guião Duração do Teste: 10 a 15 minutos De 25.02.2013 a 10.04.2013 9.º Ano de Escolaridade D TI de Inglês Página 1/ 7

Leia mais

1 O Hard Rock Cafe Lisboa oferece a todos os seus clientes uma experiência gastronómica muito especial com o melhor da comida americana.

1 O Hard Rock Cafe Lisboa oferece a todos os seus clientes uma experiência gastronómica muito especial com o melhor da comida americana. MENUS DE GRUPO 2017 Bem Vindos Hard Rockers! 1 O Hard Rock Cafe Lisboa oferece a todos os seus clientes uma experiência gastronómica muito especial com o melhor da comida americana. Localizado desde Junho

Leia mais

Pacotes para aproveitar o Natal e o Réveillon fora de casa

Pacotes para aproveitar o Natal e o Réveillon fora de casa Pacotes para aproveitar o Natal e o Réveillon fora de casa As festas de fim de ano trazem a oportunidade de momentos de lazer perto de família e amigos. Porém, para alguns, o Natal e o Réveillon, além

Leia mais

75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA

75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA EAbrief: Medida de incentivo ao emprego mediante o reembolso da taxa social única EAbrief: Employment incentive measure through the unique social rate reimbursement Portaria n.º 229/2012, de 03 de Agosto

Leia mais

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento:

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento: Modalidades de Pagamento A disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento: Estações de CTT Cheque por Correio Depósito Bancário Transferência Bancária Balcão 'Loja da DGT' Estações dos

Leia mais

Macaé-RJ. Macaé Othon Suítes. Primeiro Semestre 2015

Macaé-RJ. Macaé Othon Suítes. Primeiro Semestre 2015 Othon Suítes Macaé-RJ Macaé Othon Suítes Cardápio de Eventos Primeiro Semestre 2015 EVENTOS OTHON MACAÉ Av. Elias Agostinho, 250 - Praia de Imbetiba - Macaé - RJ - CEP: 27913-350 Tel: (22 )2796-5300 E-mail:

Leia mais

BAILIADO DA GRANDE LISBOA

BAILIADO DA GRANDE LISBOA Bailliage Grand Lisbonne FERNANDO MESSIAS Bailli /Président Av. João Crisóstomo, 30-2.º, 1050-127 Lisboa T. +351 21 0502053/ 21 3178440 F. +351 217958131 lm: +351 93 4205633 fm@@fernandomessias.pt Chaîne

Leia mais

P L A N I F I C A Ç Ã O

P L A N I F I C A Ç Ã O MÓDULO 17 Bebidas Identificação e classificação P L A N I F I C A Ç Ã O Tipos de bebidas - aperitivas, refrescantes, estimulante outras Bebidas simples e compostas (alcoólicas e não alcoólicas) Bebidas

Leia mais

Ano Novo. New Year 2016 / 2017

Ano Novo. New Year 2016 / 2017 Ano Novo New Year 2016 / 2017 Ano Novo New Year Welcome to the Fabulous Las Vegas... para um inspirador início de 2017. Como já é habitual no Monte Santo Resort esperamos por si para mais uma grande festa

Leia mais

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt.

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. NORMAS PARA AUTORES As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. COPYRIGHT Um artigo submetido à Revista Portuguesa

Leia mais

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Canja de galinha com hortelã Chicken soup with mint Camarões grelhados com azeite de coentros e lima Grilled prawns with coriander and lime olive oil Tradicional

Leia mais

Cenários. Cenários são situações

Cenários. Cenários são situações Fáceis de enteder (escritos na linguagem do problema) Ajuda a unificar critérios Estimula o pensamento Ajuda no treinamento Ajuda no rastreamento Ajuda na identificação de requisitos nãofuncionais. Cenários

Leia mais

2005 2011 O caminho da GMB para aprovação técnica no PMC passou pelo projeto GMB2NLM

2005 2011 O caminho da GMB para aprovação técnica no PMC passou pelo projeto GMB2NLM 2005 2011 O caminho da GMB para aprovação técnica no PMC passou pelo projeto GMB2NLM Klaus Hartfelder Editor Assistente da GMB editor@gmb.org.br ou klaus@fmrp.usp.br Passo 1: submissão dos dados da revista

Leia mais

GUIA DE RESTAURANTES RESTAURANT GUIDE

GUIA DE RESTAURANTES RESTAURANT GUIDE GUIA DE RESTAURANTES RESTAURANT GUIDE MATOSINHOS UMA TERRA DE OLHOS POSTOS NO MAR Terra de mar, Matosinhos é uma cidade conhecida pelas suas gentes e pelo seu excelente peixe e marisco. Não é por acaso

Leia mais

DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil

DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr Rio de Janeiro RJ Brazil ORGANIZER Confederação Brasileira de Judô Aeroporto Internacional do Rio de Janeiro

Leia mais

CLUBHOUSE Jantar de Ano Novo Take-away Festa de Ano Novo Brunch MAZE Jantar de Ano Novo Take-away. FRIENDS Cabazes de Ano Novo

CLUBHOUSE Jantar de Ano Novo Take-away Festa de Ano Novo Brunch MAZE Jantar de Ano Novo Take-away. FRIENDS Cabazes de Ano Novo 20112012 CLUBHOUSE Jantar de Ano Novo Takeaway Festa de Ano Novo Brunch 01.01 85,00 30,00 10,00 36,00 25,00 18,00 18,00 MAZE Jantar de Ano Novo Takeaway 80,00 60,00 30,00 20,00 FRIENDS Cabazes de Ano Novo

Leia mais

Consulado-Geral do Brasil em Londres Processo licitatório para serviços de manutenção de rede

Consulado-Geral do Brasil em Londres Processo licitatório para serviços de manutenção de rede Consulado-Geral do Brasil em Londres Processo licitatório para serviços de manutenção de rede O Consulado-Geral do Brasil em Londres receberá, até 10 de janeiro de 2014, propostas de empresas interessadas

Leia mais

Embraer apresenta seu Aplicativo para Controle de Voos

Embraer apresenta seu Aplicativo para Controle de Voos Embraer apresenta seu Aplicativo para Controle de Voos Jun/2013 EXCLUSIVO PARA CLIENTES EMBRAER O QUE O SISTEMA PERMITE? cadastrar dados relativos à sua empresa cadastrar dados de seus clientes ou propriedades

Leia mais

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho GUIÃO A 1º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das actividades Good morning / afternoon / evening, A and B. For about three minutes, I would like

Leia mais

HELL & HEAVEN BAHIA 2016 e 2017

HELL & HEAVEN BAHIA 2016 e 2017 HELL & HEAVEN BAHIA 2016 e 2017 ED. ESPECIAL WATER PARK & PRÉ-LANÇAMENTO O oitavo ano do HELL & HEAVEN traz grandes novidades, pois em 2016 tivemos a grata surpresa de esgotar nosso festival em Cumbuco

Leia mais

Easy Linux! FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL. IPortalMais: a «brainware» company www.iportalmais.pt. Manual

Easy Linux! FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL. IPortalMais: a «brainware» company www.iportalmais.pt. Manual IPortalMais: a «brainware» company FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL Easy Linux! Title: Subject: Client: Reference: Funambol Client for Mozilla Thunderbird Doc.: Jose Lopes Author: N/Ref.: Date: 2009-04-17 Rev.:

Leia mais

** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA

** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA ** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA Se é uma Pessoa Singular, e quer optar por efetuar o despacho diretamente junto

Leia mais

SAP NFE Automação das Entradas webinar 31/05/2016. Bruno Ogusuko - Diretor de Soluções Fiscais COE Vinicius Ferrari Gerente de Produto NFE

SAP NFE Automação das Entradas webinar 31/05/2016. Bruno Ogusuko - Diretor de Soluções Fiscais COE Vinicius Ferrari Gerente de Produto NFE SAP NFE Automação das Entradas webinar 31/05/2016 Bruno Ogusuko - Diretor de Soluções Fiscais COE Vinicius Ferrari Gerente de Produto NFE Agenda Por que SAP NFE automação das entradas? Processo de Compras

Leia mais

Operação de Instalações Marítimas

Operação de Instalações Marítimas ENIDH, Abril 2011 Sumário 1 Steering Gear 2 Bow Thrust 3 Propeller Servo 1 Steering Gear 2 Bow Thrust 3 Propeller Servo Steering Gear System Comprises two identical hydraulic systems. Each system includes:

Leia mais

Divisão de Engenharia Mecânica. Programa de Pós-Graduação em Engenharia Aeronáutica e Mecânica. Prova de Seleção para Bolsas 1 o semestre de 2013

Divisão de Engenharia Mecânica. Programa de Pós-Graduação em Engenharia Aeronáutica e Mecânica. Prova de Seleção para Bolsas 1 o semestre de 2013 Divisão de Engenharia Mecânica Programa de Pós-Graduação em Engenharia Aeronáutica e Mecânica Prova de Seleção para Bolsas 1 o semestre de 2013 28 de fevereiro de 2013 Nome do Candidato Observações 1.

Leia mais

Aceder à plataforma do concurso Accessing the call for applications platform. Submeter documentos Upload documents. Apagar documentos Delete documents

Aceder à plataforma do concurso Accessing the call for applications platform. Submeter documentos Upload documents. Apagar documentos Delete documents DRH DIREÇÃO DE RECURSOS HUMANOS HUMAN RESOURCES DIVISION CONCURSOS PARA PESSOAL DOCENTE GUIA RÁPIDO PARA SUBMETER DOCUMENTOS CALL FOR APPLICATIONS FOR FACULTY POSITIONS 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11

Leia mais

Tabelas de. marés. Tide. charts

Tabelas de. marés. Tide. charts Tabelas de marés Tide charts Introdução As alturas de previsão de marés estão referidas ao plano Zero Hidrográfico, o qual fica situado 2,00 m abaixo do nível médio do mar ou 6,96 m abaixo da marca de

Leia mais

daily activity into three 10-minute segments if you re having difficulty finding time to exercise.

daily activity into three 10-minute segments if you re having difficulty finding time to exercise. Atividade extra Questão 01 http://pt.wikipedia.org/wiki/gin%c3%a1stica Get more physical activity. Within two months of starting, frequent aerobic exercise can increase HDL cholesterol by about 5 percent

Leia mais

PROGRAMA GERAL GENERAL PROGRAM

PROGRAMA GERAL GENERAL PROGRAM PROGRAMA / PROGRAM ORGANIZATION SPONSORS PROGRAMA GERAL GENERAL PROGRAM 2.2.7 Receção e Acreditação Aud 1 Abertura Aud 1 Maravillas Díaz Gómez: Docência e Investigação: Aposta atrativa e necessária em

Leia mais

Workshop com Haroldo Castro 2 a Edição

Workshop com Haroldo Castro 2 a Edição F O T O G R A F I A D E V I A G E M Workshop com Haroldo Castro 2 a Edição Para amantes da Natureza e da Fotografia 20 a 23 de Novembro de 2016 Campos do Jordão O Evento Apaixonados por fotografia e amantes

Leia mais

Country Houses. Historic Village Wine Hotel. Eco Friendly SPA FICHA TÉCNICA

Country Houses. Historic Village Wine Hotel. Eco Friendly SPA FICHA TÉCNICA Country Houses. Historic Village Wine Hotel. Eco Friendly SPA FICHA TÉCNICA As Casas do Côro existem desde o ano 2000 sempre em permanente investimento em novas casas e complementaridades. Em 2014 sete

Leia mais

Registo no Turismo de Portugal N.º Informações e Reservas para: Cofre Previdência Telf:

Registo no Turismo de Portugal N.º Informações e Reservas para: Cofre Previdência Telf: Registo no Turismo de Portugal N.º 2526 Informações e Reservas para: Cofre Previdência Telf: 213241060 Programa da Viagem: 1º Dia- ( Sáb.) Lisboa/ Fermentelos (Pateira de Fermentelos) Em hora e local a

Leia mais

DIREITO UNIGRAN NOT 2014 PREVISÕES:

DIREITO UNIGRAN NOT 2014 PREVISÕES: DIREITO UNIGRAN NOT 2014 PREVISÕES: Evento: Dezembro de 2014 Festa do 100 dias Descerramento de placa Aula da Saudade e Confraternização Culto Ecumênico ou Missa Colação de Grau Jantar Baile After Festa

Leia mais

SAP Best Practices Informações sobre disponibilidade e download para Clientes SAP e Parceiros SAP. Know-how setorial e global pré-configurado

SAP Best Practices Informações sobre disponibilidade e download para Clientes SAP e Parceiros SAP. Know-how setorial e global pré-configurado SAP Best Practices Informações sobre disponibilidade e download para Clientes SAP e Parceiros SAP Know-how setorial e global pré-configurado Índice 1.Disponibilidade dos pacotes SAP Best Practices 2.Efetuar

Leia mais

RESTAURANTE AT A RESTAURANT. Foco da Linguagem. Language Focus

RESTAURANTE AT A RESTAURANT. Foco da Linguagem. Language Focus Can I make a reservation at 6pm? I d like a table near the window. Posso fazer uma reserva às 6pm? Gostaria de uma mesa perto da janela. Can I make a reservation at 6pm? às 6pm? on the terrace? Posso fazer

Leia mais

Tabela de publicidade

Tabela de publicidade Tabela de publicidade EVASõES 2016 18 anos de experiência na área do lazer. É uma revista semanal com publicação à 6ªfeira com o DN e JN. A Evasões dá a conhecer o melhor de Portugal e arredores. Das cidades

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office FORMULÁRIO DE CANDIDATURA PARA ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO EXCHANGE STUDENT APPLICATION FORM Semestre

Leia mais

Optimus DANIEL PEREIRA NEVES MORGADO FERREIRA 8 mensagens

Optimus DANIEL PEREIRA NEVES MORGADO FERREIRA 8 mensagens daniel morgado ferreira Optimus - 1.43260097 - DANIEL PEREIRA NEVES MORGADO FERREIRA 8 mensagens Contacto Contencioso 10 de Outubro de 2014

Leia mais

De acordo com determinações legais em geral, o cancelamento ou alteração estarão sujeitos à cobrança de taxas e multas, conforme condições abaixo.

De acordo com determinações legais em geral, o cancelamento ou alteração estarão sujeitos à cobrança de taxas e multas, conforme condições abaixo. Como fazer reserva: Não é sorteio. O titular deverá efetuar a reserva, entrando em contato com o Departamento Cultural e de Turismo, via telefonema ou por e-mail, solicitar informações e disponibilidade

Leia mais

REGULAMENTO / SUBMISSÃO / ELIGIBILIDADE / PRÉMIO / CALENDÁRIO RULES / SUBMISSION / ELIGIBILITY / PRIZE / CALENDAR

REGULAMENTO / SUBMISSÃO / ELIGIBILIDADE / PRÉMIO / CALENDÁRIO RULES / SUBMISSION / ELIGIBILITY / PRIZE / CALENDAR ROSA ET AL TOWNHOUSE LETS FILL THIS SPACE WITH ART, ARTISTS, YOU 2 [PT] REGULAMENTO / SUBMISSÃO / ELIGIBILIDADE / PRÉMIO / CALENDÁRIO 3 [EN] RULES / SUBMISSION / ELIGIBILITY / PRIZE / CALENDAR 4 DESENHO

Leia mais

WINE O CLOCK. Montra LISBOA

WINE O CLOCK. Montra LISBOA Montra WINE O CLOCK LISBOA INAUGURADA EM NOVEMBRO DE 2007, A WINE O'CLOCK É UMA GARRAFEIRA ELEGANTE, MODERNA E CHEIA DE VIDA QUE OPERA AO RITMO INTENSO E COSMOPOLITA DA CAPITAL. INTRODUZINDO UM CONCEITO

Leia mais

ESCAPADINHA DE VERÃO NA ROTA DA TERRA FRIA TRANSMONTANA

ESCAPADINHA DE VERÃO NA ROTA DA TERRA FRIA TRANSMONTANA ESCAPADINHA DE VERÃO NA ROTA DA TERRA FRIA TRANSMONTANA 4 NOITES/ 5 DIAS Temática: Tradição e Identidade PROGRAMA DE ATIVIDADES: 1º Dia: Check-in no estabelecimento de alojamento aderente Recepção de boas

Leia mais

CONSTRUÍDO NO INÍCIO DO SÉCULO XX

CONSTRUÍDO NO INÍCIO DO SÉCULO XX CONSTRUÍDO NO INÍCIO DO SÉCULO XX O edifício Square 53 foi construído no princípio do século XX, no que costumava ser conhecido como o Passeio Público de Lisboa, mais concretamente na zona que ligava a

Leia mais

Easy Linux! FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL. IPortalMais: a «brainmoziware» company www.iportalmais.pt. Manual Jose Lopes

Easy Linux! FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL. IPortalMais: a «brainmoziware» company www.iportalmais.pt. Manual Jose Lopes IPortalMais: a «brainmoziware» company www.iportalmais.pt FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL Easy Linux! Title: Subject: Client: Reference: Funambol Client for Microsoft Outlook Doc.: Author: N/Ref.: Date: 2009-04-17

Leia mais

CONGRESSO. 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil WWW.GMIFORUM.COM REALIZAÇÃO:

CONGRESSO. 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil WWW.GMIFORUM.COM REALIZAÇÃO: REALIZAÇÃO: CONGRESSO 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil sales@gmiforum.com mc@gmiforum.com +55 12 34 24 8464 +55 48 8871 7337 WWW.GMIFORUM.COM Bem Vindos ao BrasCon Congresso Brasileiro Técnico-Comercial

Leia mais

Excursão privada: degustação de vinhos austríacos em uma Augustinerkeller tradicional

Excursão privada: degustação de vinhos austríacos em uma Augustinerkeller tradicional Excursão privada: degustação de vinhos austríacos em uma Augustinerkeller tradicional Operador: Viator Inc Dias de Saída na Semana Moeda: US$ Seg Ter Qua Qui Sex Sab Dom Dias Limite para Venda: 3 X X X

Leia mais

SUPLEMENTO AO DIPLOMA DA UNIVERSIDADE DO MINHO (MESTRADO EM ENGENHARIA URBANA) (2º CICLO)

SUPLEMENTO AO DIPLOMA DA UNIVERSIDADE DO MINHO (MESTRADO EM ENGENHARIA URBANA) (2º CICLO) SUPLEMENTO AO DIPLOMA DA UNIVERSIDADE DO MINHO (MESTRADO EM ENGENHARIA URBANA) (2º CICLO) 1 Principal(ais) área(s) de estudo da qualificação: Engenharia Civil - Planeamento Urbanístico Engenharia Civil

Leia mais

Reserve o jantar ou o almoco. de Natal para a sua. empresa. e nós garantimos. os presentes! Descubra o que temos para lhe oferecer...

Reserve o jantar ou o almoco. de Natal para a sua. empresa. e nós garantimos. os presentes! Descubra o que temos para lhe oferecer... Reserve o jantar ou o almoco s de Natal para a sua empresa e nós garantimos os presentes! Descubra o que temos para lhe oferecer... Temos duas ofertas para sortear durante o seu evento Um voucher massagem

Leia mais

NOTA CANCELAMENTO DE OPERAÇÃO NO UK VAC DE BRASÍLIA EM 13/08/2015

NOTA CANCELAMENTO DE OPERAÇÃO NO UK VAC DE BRASÍLIA EM 13/08/2015 UNCLASSIFIED NOTA CANCELAMENTO DE OPERAÇÃO NO UK VAC DE BRASÍLIA EM 13/08/2015 Prezado solicitante de visto Por razões imprevisíveis e operacionais foi cancelada a abertura do centro de solitação no dia

Leia mais

Número de Estudante / Student number - Número de estudante na NOVA IMS, exp: / Student number at NOVA IMS, e.g.:

Número de Estudante / Student number - Número de estudante na NOVA IMS, exp: / Student number at NOVA IMS, e.g.: Para a correta inserção dos dados, todos os campos deverão ser obrigatoriamente preenchidos, sendo que cada campo significa o seguinte: For correct data entry, all fields must be filled out, each field

Leia mais

Estrada Nacional 8-2 Casal do Forno Marteleira Lourinhã Contacto:

Estrada Nacional 8-2 Casal do Forno Marteleira Lourinhã Contacto: Casamentos Quinta da Luz Estrada Nacional 8-2 Casal do Forno Marteleira 2530-336 Lourinhã Contacto: 918 794 981 Aperitivos Rissóis de Pastéis de Bacalhau Salada de Orelha Noguetes de Frango Pataniscas

Leia mais

Guião A. Descrição das actividades

Guião A. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO

Leia mais

GENERAL INFORMATION. Domestic and Regional Systemically Important Banks Regulatory and Supervisory Approaches November 24 26, 2015 São Paulo, Brazil

GENERAL INFORMATION. Domestic and Regional Systemically Important Banks Regulatory and Supervisory Approaches November 24 26, 2015 São Paulo, Brazil 1. ORGANIZATION The seminar is being organized by the Central Bank of Brazil (BCB) and the Association of Supervisors of Banks of the Americas (ASBA). 2. VENUE The seminar will take place at the facilities

Leia mais

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form 澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 文 化 局 Instituto Cultural 學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表 ( 根 據 學 術 研 究 獎 學 金 規 章 第 九 條 第 一 款 ) Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura

Leia mais

Erasmus Student Work Placement

Erasmus Student Work Placement Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax

Leia mais

Shell Script Melhorando tarefas. Daniel Bauermann

Shell Script Melhorando tarefas. Daniel Bauermann Shell Script Melhorando tarefas Daniel Bauermann dbauermann@uol.com.br O que vou ver hoje? Introdução sobre Shell Script Um curso relâmpago de Shell Script Introdução O que é Shell? Shell = Concha Fonte:

Leia mais

R$ 1030,00 R$ 1751,00 R$ 952,00 R$ 1618,00 R$754,00 R$ 1282,00 R$ 662,00 R$ 1125,00

R$ 1030,00 R$ 1751,00 R$ 952,00 R$ 1618,00 R$754,00 R$ 1282,00 R$ 662,00 R$ 1125,00 Para celebrar o ano novo, o Sesc promove no grande Hotel Sesc Itaparica uma festa com muita energia alegria na qual você é convidado(a) a passar um momento único na chegada de 2017. O Hotel oferece um

Leia mais

menu Azevinho menu estrela Adicionais

menu Azevinho menu estrela Adicionais 2016 RESErvas e informações Amuse bouche Mousse de foie gras com geleia de maçã assada e pain d épice Entrada Capuchino de caldo-verde com espuma de chouriço Peixe Bacalhau à Evolutee Limpa palato Shot

Leia mais

R E G U L A M E N T O

R E G U L A M E N T O I C O N C U R S O D E I G U A R I A S E V I N H O S D O T E J O R E G U L A M E N T O O B J E C T I V O O Concurso de Iguarias e Vinhos do Tejo é de âmbito distrital e tem como objectivo a promoção dos

Leia mais

Guião N. Descrição das actividades

Guião N. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: 006 Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO Guião N Intervenientes

Leia mais

Searching for Employees Precisa-se de Empregados

Searching for Employees Precisa-se de Empregados ALIENS BAR 1 Searching for Employees Precisa-se de Empregados We need someone who can prepare drinks and cocktails for Aliens travelling from all the places in our Gallaxy. Necessitamos de alguém que possa

Leia mais

ORÇAMENTO DE FESTA. válido para eventos em nossas três unidades

ORÇAMENTO DE FESTA. válido para eventos em nossas três unidades ORÇAMENTO DE FESTA válido para eventos em nossas três unidades DETALHES QUE FAZEM DIFERENÇA NO SEU EVENTO Mais de 25 anos de experiência, no mercado desde 1987. Entretenimento para crianças, com show ou

Leia mais

English World. e-book. Conversation Guide. Português - Inglês Portuguese - English

English World. e-book. Conversation Guide. Português - Inglês Portuguese - English English World e-book Conversation Guide Português - Inglês Portuguese - English Expressões Básicas - Basic Words & Sentences Olá - Hello / Hi Bom dia - Good morning Boa tarde - Good afternoon Boa noite

Leia mais

MENU DO DIA HALF BOARD M1

MENU DO DIA HALF BOARD M1 MENU DO DIA HALF BOARD M1 Couvert Hamburger de alheira com ovo de codorniz escalfado Alheira burger with poached quail egg Trilogia de bife-ananás-enchidos com legumes grelhados e batata gratinada Pommes

Leia mais

4. PLACEMENT OFFERED Number of Placement offered: Two places in the Romantic Museum of Macieirinha Farm.

4. PLACEMENT OFFERED Number of Placement offered: Two places in the Romantic Museum of Macieirinha Farm. 1. COMPANY Porto City Hall - www.cm-porto.pt Municipal Department of Museums and Cultural Heritage 2. LOCATION Rua Entre Quintas, 219 4050-240 Porto Portugal 3. MAIN ACTIVITY The Municipal Department of

Leia mais

Rule Set Each player needs to build a deck of 40 cards, and there can t be unit of different faction on the same deck.

Rule Set Each player needs to build a deck of 40 cards, and there can t be unit of different faction on the same deck. Rule Set Each player needs to build a deck of 40 cards, and there can t be unit of different faction on the same deck. In a battle between two cards the wining card is the one that has more attack against

Leia mais

GUIÃO I. Grupo: Continente e Ilha. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

GUIÃO I. Grupo: Continente e Ilha. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades GUIÃO I Prova construída pelos formandos e validada pelo GAVE, 1/6 Grupo: Continente e Ilha Disciplina: Inglês, Nível de Continuação 11.º ano Domínio de Referência: Um mundo de Muitas Culturas 1º Momento

Leia mais

ATIVIDADES AVALIATIVAS DE INGLÊS DO PRIMEIRO BIMESTRE ENGLISH ACTIVITIES OF THE FIRST TERM

ATIVIDADES AVALIATIVAS DE INGLÊS DO PRIMEIRO BIMESTRE ENGLISH ACTIVITIES OF THE FIRST TERM GOVERNO DO CEARÁ EEM MENEZES PIMENTEL ENSINO MÉDIO / HIGH SCHOOL SÉRIE/GRADE: TURMA/GROUP: ALUNO 1: ALUNO 2: ATIVIDADES AVALIATIVAS DE INGLÊS DO PRIMEIRO BIMESTRE ENGLISH ACTIVITIES OF THE FIRST TERM PACOTI

Leia mais

Your Time is Precious BOOK ONE. www.second-language-now.com

Your Time is Precious BOOK ONE. www.second-language-now.com LEARN PORTUGUESE AT HOME Your Time is Precious BOOK ONE Learn Portuguese at Home TABLE OF CONTENTS LESSON 1...3 LESSON 2...8 LESSON 3...14 LESSON 4...19 LESSON 5...21 LESSON 6...27 LESSON 7...29 LESSON

Leia mais