澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
|
|
- Marcos da Fonseca Terra
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 第 40 期 第 二 組 二 零 一 二 年 十 月 四 日, 星 期 四 Número 40 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quinta-feira, 4 de Outubro de 2012 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 目 錄 SUMÁRIO 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU / Conselho Executivo: Extracto de despacho Serviços de Apoio da Sede do Governo: Extractos de despachos Gabinete da Secretária para a Administração e Justiça: Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 23/2012, que subdelega poderes no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, como outorgante, no contrato de «aquisição de aparelhos para testes e respectivo equipamento de apoio para o Laboratório do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais» info@io.gov.mo Imprensa Oficial, Rua da Imprensa Nacional Macau. Tel.: Fax: info@io.gov.mo Website:
2 / / / / / / / / / / Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 24/2012, que subdelega poderes no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, como outorgante, no contrato de «aquisição de aparelhos para testes e respectivo equipamento de apoio para o Laboratório do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais» Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 25/2012, que subdelega poderes no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, como outorgante, no contrato de empreitada da «Obra de Construção da Zona de Passeio com Instalações para Animais de Estimação na Avenida da Ponte da Amizade» Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 26/2012, que subdelega poderes no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, como outorgante, no contrato de empreitada da «Obra de pavimentação com betume nas zonas danificadas de Macau» Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 27/2012, que subdelega poderes no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, como outorgante, no contrato de empreitada da «Obra de pavimentação com betume na Avenida da Ponte de Amizade» Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 28/2012, que subdelega poderes no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, como outorgante, no contrato da «Aquisição de triturador de vidro por ressonância» Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 29/2012, que renova a nomeação de um administrador do Conselho de Administração do Fundo de Pensões Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 30/2012, que renova a nomeação de um administrador do Conselho de Administração do Fundo de Pensões Gabinete do Secretário para a Economia e Finanças: Extracto de despacho Gabinete do Secretário para a Segurança: Despacho do Secretário para a Segurança n.º 150/2012, que subdelega poderes no director da Polícia Judiciária, como outorgante, no contrato para a execução da «Instalação da rede de fibra óptica» para a mesma Polícia Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura: Despacho do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura n.º 170/2012, que subdelega poderes no director dos Serviços de Saúde, como outorgante, no contrato relativo à execução da obra de remodelação da casa mortuária Despacho do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura n.º 177/2012, que subdelega poderes no presidente do Conselho Administrativo do Fundo de Turismo, como outorgante, no contrato de prestação de serviços de aluguer de barcaças e barcos de apoio destinados ao 24.º Concurso Internacional de Fogo- de-artifício de Macau Extractos de despachos
3 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE Gabinete do Secretário para os Transportes e Obras Públicas: Extractos de despachos Comissariado da Auditoria: Extracto de despacho Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância: Declaração Direcção dos Serviços de Identificação: Extracto de despacho Imprensa Oficial: Extractos de despachos Fundo de Pensões: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Finanças: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Estatística e Censos: Extracto de despacho Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais: Extractos de despachos Gabinete para os Recursos Humanos: Extractos de despachos Gabinete de Informação Financeira: Extracto de despacho Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau: Extractos de despachos Polícia Judiciária: Extractos de despachos Estabelecimento Prisional de Macau: Extractos de despachos Serviços de Saúde: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Turismo: Extractos de licenças Instituto Politécnico de Macau: Extracto de despacho Direcção dos Serviços de Cartografia e Cadastro: Extracto de despacho Capitania dos Portos: Extractos de despachos
4 Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental: Extractos de despachos Avisos e anúncios oficiais Secretaria do Conselho Executivo: Lista classificativa do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico superior de 1.ª classe Lista classificativa do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico especialista Comissariado da Auditoria: Anúncio sobre a afixação dos avisos dos concursos para o preenchimento de uma vaga de técnico de 1.ª classe e uma de adjunto-técnico de 1.ª classe Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância: Lista classificativa final do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal Lista classificativa final do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de intérprete-tradutor assessor Lista classificativa final dos candidatos ao concurso para o preenchimento de seis vagas de intérprete-tradutor principal Gabinete de Comunicação Social: Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública: Lista classificativa do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de adjunto-técnico de 1.ª classe Direcção dos Serviços de Identificação: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso para o preenchimento de quatro vagas de adjunto-técnico especialista principal Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo especialista principal Anúncio referente ao concurso público para a «Prestação de serviço de segurança às actividades alusivas ao Ano Novo Chinês de 2013 do IACM» Direcção dos Serviços de Economia: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso para o preenchimento de três vagas de técnico superior assessor, área de informática Protecção de marcas Extensão de patente de invenção concedida Protecção de patentes de invenção Protecção de patentes de utilidade
5 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE / // Direcção dos Serviços de Finanças: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso para o preenchimento de quinze vagas de técnico superior de 2.ª classe, área de administração pública, gestão de empresas, contabilidade e finanças Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico de 1.ª classe Aviso sobre a afixação da lista provisória das candidaturas ao concurso público atribuição de moradias da RAEM aos funcionários dos quadros locais de nomeação definitiva dos Serviços e Organismos Públicos Direcção dos Serviços de Estatística e Censos: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso para o preenchimento de sete vagas de agente de censos e inquéritos de 2.ª classe Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo especialista principal Direcção de Inspecção e Coordenação de Jogos: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso para o preenchimento de quatro vagas de técnico superior principal Anúncio sobre a afixação dos avisos dos concursos para o preenchimento de uma vaga de técnico de 1.ª classe e uma de assistente técnico administrativo de 1.ª classe Gabinete de Informação Financeira: Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de adjunto-técnico principal Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau: Lista classificativa dos candidatos ao concurso para o preenchimento de três vagas de técnico principal, área de informática Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico superior assessor Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso para o preenchimento de uma vaga de adjunto-técnico especialista Polícia Judiciária: Lista de classificação final dos candidatos ao concurso para o preenchimento de três vagas de técnico de 2.ª classe, área de electrónica Lista de classificação final do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico especialista Lista de classificação final do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal
6 Estabelecimento Prisional de Macau: Anúncio sobre a afixação dos avisos dos concursos para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal, área administrativa e financeira, uma de técnico de 1.ª classe, área de manutenção de bens, e uma de adjunto-técnico de 1.ª classe, área de relações públicas Corpo de Bombeiros: Aviso referente ao processo disciplinar instaurado contra um bombeiro Serviços de Saúde: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso para o preenchimento de onze vagas de adjunto-técnico de 1.ª classe Direcção dos Serviços de Educação e Juventude: Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos para o preenchimento de duas vagas de técnico superior assessor, duas de técnico superior principal, área jurídica, uma de técnico superior principal, uma de técnico especialista, área de ciências sociais, uma de adjunto-técnico especialista principal e duas de adjunto-técnico principal Direcção dos Serviços de Turismo: Lista classificativa do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico superior de 1.ª classe Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de adjunto-técnico especialista Universidade de Macau: Anúncio referente ao concurso público para o fornecimento e instalação de mobília nos escritórios, salas de reunião, salas de aula e nos auditórios no novo campus da Universidade de Macau na Ilha da Montanha Instituto de Formação Turística: Lista classificativa final do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de técnico de 1.ª classe Lista classificativa final do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de assistente de relações públicas de 1.ª classe Lista classificativa final do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo de 1.ª classe Gabinete para o Desenvolvimento de Infra-estruturas: Anúncio referente à prestação de esclarecimentos e aclaração complementar relativos ao concurso público para «Terminal subterrâneo de transportes públicos de passageiros na Praça das Portas do Cerco Empreitada de modificação das instalações de ventilação» Gabinete para as Infra-estruturas de Transportes: Anúncio referente ao concurso público para a «Obra de remodelação do 9.º andar do edifício Banco Luso Internacional»
7 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego: Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos para o preenchimento de uma vaga de adjunto-técnico especialista e uma de adjunto-técnico de 1.ª classe, área de informática Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo especialista principal Aviso sobre a anulação do concurso para o preenchimento de uma vaga de inspector de veículos especialista Associação de Entretenimento Revolução Anúncios notariais e outros Associação para a Promoção da Cultura de Dança do Ventre de Macau. Estatutos Macau Watch and Jewellery Industries Association. Estatutos Macau Cultural and Creative Industries Development Association. Estatutos Estatutos Chinese Comics & Animation Association. Estatutos Estatutos Zuri Maha Mudra Buddhist Centre (Macao). Estatutos Macau Federal Commercial Association of Engineering Contractors. Estatutos Associação de Económica e Comercial Promocional Macau Ji Lin. Estatutos Association of Friendship of «Que Niao» in Macau. Alteração dos estatutos Associação de Estudo para Jogos de Macau. Alteração dos estatutos Associação dos Artistas de Belas-Artes de Macau. Alteração dos estatutos Associação Promoção de Praticantes da Construção de Macau. Alteração dos estatutos Associação de Entretenimento Revolução. Alteração dos estatutos Associação Geral do Sector Imobiliário de Macau. Alteração dos estatutos TELESAT Comunicações por Satélite, S.A. Convocatória
8 11708 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 40 期 2012 年 10 月 4 日 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行 政 會 CONSELHO EXECUTIVO 批 示 摘 錄 摘 錄 自 簽 署 人 於 二 零 一 二 年 八 月 七 日 作 出 的 批 示 : 根 據 第 14/2009 號 法 律 第 十 三 條, 及 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 五 條 和 第 二 十 六 條 的 規 定, 以 附 註 形 式 修 改 冼 健 嫺 在 本 秘 書 處 的 編 制 外 合 同 第 三 條 款, 轉 為 第 二 職 階 一 等 行 政 技 術 助 理 員, 薪 俸 點 240 點, 自 二 零 一 二 年 九 月 三 十 日 起 生 效, 並 續 期 一 年, 自 二 零 一 二 年 十 月 一 日 起 生 效 二 零 一 二 年 八 月 三 十 日 於 行 政 會 秘 書 處 秘 書 長 柯 嵐 Extracto de despacho Por despacho da signatária, de 7 de Agosto de 2012: Sin Kin Ha alterada, por averbamento, a cláusula 3. a do seu contrato além do quadro com referência à categoria de assistente técnico administrativo de 1.ª classe, 2. o escalão, índice 240, nesta Secretaria, a partir de 30 de Setembro de 2012, e renovado o contrato, pelo período de um ano, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, conjugados com o artigo 13. o da Lei n. o 14/2009, a partir de 1 de Outubro de Secretaria do Conselho Executivo, aos 30 de Agosto de A Secretária-geral, O Lam. 政 府 總 部 輔 助 部 門 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO 批 示 摘 錄 透 過 行 政 長 官 二 零 一 二 年 八 月 三 日 之 批 示 : 根 據 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 七 條 及 第 二 十 八 條 規 定, 以 試 用 期 性 質 的 散 位 合 同 方 式 聘 用 吳 家 慧 及 李 莉 珊, 在 政 府 總 部 輔 助 部 門 擔 任 第 一 職 階 二 等 行 政 技 術 助 理 員, 自 二 零 一 二 年 九 月 十 日 起, 為 期 三 個 月 透 過 簽 署 人 二 零 一 二 年 九 月 七 日 之 批 示 : 根 據 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 六 條 第 一 及 第 三 款 的 規 定, 王 琦 在 政 府 總 部 輔 助 部 門 擔 任 第 一 職 階 一 等 技 術 輔 導 員 之 編 制 外 合 同, 由 二 零 一 二 年 十 一 月 十 七 日 起 續 期 兩 年 根 據 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 五 條 第 三 款 及 第 二 十 六 條 第 三 款 的 規 定, 以 附 註 形 式 修 改 杜 詩 盈 在 政 府 總 部 輔 助 部 門 擔 任 職 務 的 編 制 外 合 同 第 三 條 款, 晉 階 為 第 14/2009 號 法 律 附 件 一 表 二 所 列 的 第 二 職 階 二 等 行 政 技 術 助 理 員, 薪 俸 點 205 點, 由 二 零 一 二 年 十 月 十 四 日 起 生 效 根 據 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 七 條 第 五 及 七 款 的 規 定, 以 附 註 形 式 修 改 下 列 工 作 人 員 在 政 府 總 部 輔 助 部 門 擔 任 職 務 的 散 位 合 同 第 三 條 款 如 下 所 列 : Fátima Manhão Jorge, 由 二 零 一 二 年 九 月 十 三 日 起 晉 階 至 第 六 職 階 技 術 工 人, 薪 俸 點 220 點 ; Extractos de despachos Por despachos de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 3 de Agosto de 2012: Ng Ka Wai e Lei Lei San admitidas por assalariamento, pelo período experimental de três meses, como assistentes técnicas administrativas de 2.ª classe, 1.º escalão, nos SASG, nos termos dos artigos 27.º e 28.º do ETAPM, em vigor, a partir de 10 de Setembro de Por despachos do signatário, de 7 de Setembro de 2012: Wong Kei renovado o contrato além do quadro, pelo período de dois anos, como adjunto-técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, nos SASG, nos termos do artigo 26.º, n. os 1 e 3, do ETAPM, em vigor, a partir de 17 de Novembro de Tou Si Ieng alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato além do quadro progredindo a assistente técnico administrativo de 2.ª classe, 2.º escalão, índice 205, nos SASG, a que se refere o mapa 2 do anexo I da Lei n.º 14/2009, nos termos dos artigos 25.º, n.º 3, e 26.º, n.º 3, do ETAPM, em vigor, a partir de 14 de Outubro de Os trabalhadores abaixo mencionados alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dos seus contratos de assalariamento para o exercício de funções nos SASG, nos termos do artigo 27.º, n. os 5 e 7, do ETAPM, em vigor, conforme a seguir discriminado: Fátima Manhão Jorge, progride para operária qualificada, 6.º escalão, índice 220, a partir de 13 de Setembro de 2012;
9 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 黃 焯 文 梁 國 慶 及 張 惠 怡, 由 二 零 一 二 年 九 月 十 九 日 起 晉 階 至 第 二 職 階 技 術 工 人, 薪 俸 點 160 點 二 零 一 二 年 九 月 二 十 日 於 行 政 長 官 辦 公 室 辦 公 室 主 任 譚 俊 榮 Wong Cheok Man, Leong Kuok Heng e Cheong Wai I, progridem para operários qualificados, 2.º escalão, índice 160, a partir de 19 de Setembro de Gabinete do Chefe do Executivo, aos 20 de Setembro de O Chefe do Gabinete, Alexis, Tam Chon Weng. 行 政 法 務 司 司 長 辦 公 室 第 23/2012 號 行 政 法 務 司 司 長 批 示 行 政 法 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 二 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 第 七 條, 結 合 經 第 26/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 120/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 及 第 五 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 轉 授 一 切 所 需 權 力 予 民 政 總 署 管 理 委 員 會 主 席 譚 偉 文 或 其 法 定 代 任 人, 以 便 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 簽 署 人, 與 科 達 有 限 公 司 簽 署 為 民 政 總 署 化 驗 所 購 置 檢 測 儀 器 及 配 套 設 備 合 同 二 零 一 二 年 九 月 十 八 日 行 政 法 務 司 司 長 陳 麗 敏 GABINETE DA SECRETÁRIA PARA A ADMINISTRAÇÃO E JUSTIÇA Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 23/2012 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos da alínea 2) do n.º 1 do artigo 2.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 120/2009, com a nova redacção dada pela Ordem Executiva n.º 26/2011, a Secretária para a Administração e Justiça manda: São subdelegados no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Tam Vai Man, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de «aquisição de aparelhos para testes e respectivo equipamento de apoio para o Laboratório do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais», a celebrar com a «Four Star Companhia Limitada». 18 de Setembro de A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan. 第 24/2012 號 行 政 法 務 司 司 長 批 示 行 政 法 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 二 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 第 七 條, 結 合 經 第 26/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 120/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 及 第 五 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 轉 授 一 切 所 需 權 力 予 民 政 總 署 管 理 委 員 會 主 席 譚 偉 文 或 其 法 定 代 任 人, 以 便 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 簽 署 人, 與 安 普 生 化 ( 澳 門 ) 有 限 公 司 簽 署 為 民 政 總 署 化 驗 所 購 置 檢 測 儀 器 及 配 套 設 備 合 同 二 零 一 二 年 九 月 十 八 日 Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 24/2012 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos da alínea 2) do n.º 1 do artigo 2.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 120/2009, com a nova redacção dada pela Ordem Executiva n.º 26/2011, a Secretária para a Administração e Justiça manda: São subdelegados no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Tam Vai Man, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de «aquisição de aparelhos para testes e respectivo equipamento de apoio para o Laboratório do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais», a celebrar com a «Companhia Bioquímica Anapure (Macau) Limitada». 18 de Setembro de 行 政 法 務 司 司 長 陳 麗 敏 A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan.
10 11710 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 40 期 2012 年 10 月 4 日 第 25/2012 號 行 政 法 務 司 司 長 批 示 行 政 法 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 二 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 第 七 條, 結 合 經 第 26/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 120/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 及 第 五 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 轉 授 一 切 所 需 權 力 予 民 政 總 署 管 理 委 員 會 主 席 譚 偉 文 或 其 法 定 代 任 人, 以 便 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 簽 署 人, 與 捷 安 建 築 置 業 有 限 公 司 簽 署 友 誼 橋 大 馬 路 設 置 遛 狗 區 工 程 承 攬 合 同 二 零 一 二 年 九 月 十 八 日 Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 25/2012 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos da alínea 2) do n.º 1 do artigo 2.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 120/2009, com a nova redacção dada pela Ordem Executiva n.º 26/2011, a Secretária para a Administração e Justiça manda: São subdelegados no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Tam Vai Man, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de empreitada da «Obra de Construção da Zona de Passeio com Instalações para Animais de Estimação na Avenida da Ponte da Amizade», a celebrar com a «Empresa de Execução de Obras de Construção Civil Jeston, Limitada». 18 de Setembro de 行 政 法 務 司 司 長 陳 麗 敏 A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan. 第 26/2012 號 行 政 法 務 司 司 長 批 示 Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 26/2012 行 政 法 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 二 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 第 七 條, 結 合 經 第 26/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 120/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 及 第 五 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 轉 授 一 切 所 需 權 力 予 民 政 總 署 管 理 委 員 會 主 席 譚 偉 文 或 其 法 定 代 任 人, 以 便 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 簽 署 人, 與 德 發 建 業 工 程 有 限 公 司 簽 署 重 鋪 全 澳 部 分 損 壞 瀝 青 路 面 工 程 承 攬 合 同 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos da alínea 2) do n.º 1 do artigo 2.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 120/2009, com a nova redacção dada pela Ordem Executiva n.º 26/2011, a Secretária para a Administração e Justiça manda: São subdelegados no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Tam Vai Man, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de empreitada da «Obra de pavimentação com betume nas zonas danificadas de Macau», a celebrar com a «Empresa de Construção e Obras de Engenharia Tak Fat Kin Ip, Limitada». 二 零 一 二 年 九 月 十 八 日 行 政 法 務 司 司 長 陳 麗 敏 18 de Setembro de A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan. 第 27/2012 號 行 政 法 務 司 司 長 批 示 行 政 法 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 二 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 第 七 條, 結 合 經 第 26/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 120/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 及 第 五 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 27/2012 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos da alínea 2) do n.º 1 do artigo 2.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 120/2009, com a nova redacção dada pela Ordem Executiva n.º 26/2011, a Secretária para a Administração e Justiça manda:
11 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 轉 授 一 切 所 需 權 力 予 民 政 總 署 管 理 委 員 會 主 席 譚 偉 文 或 其 法 定 代 任 人, 以 便 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 簽 署 人, 與 利 成 建 築 工 程 有 限 公 司 簽 署 重 鋪 友 誼 橋 大 馬 路 瀝 青 路 面 工 程 承 攬 合 同 二 零 一 二 年 九 月 十 八 日 São subdelegados no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Tam Vai Man, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de empreitada da «Obra de pavimentação com betume na Avenida da Ponte de Amizade», a celebrar com a «Lei Seng Construções, Limitada». 18 de Setembro de 行 政 法 務 司 司 長 陳 麗 敏 A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan. 第 28/2012 號 行 政 法 務 司 司 長 批 示 Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 28/2012 行 政 法 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 二 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 第 七 條, 結 合 經 第 26/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 120/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 及 第 五 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 轉 授 一 切 所 需 權 力 予 民 政 總 署 管 理 委 員 會 主 席 譚 偉 文 或 其 法 定 代 任 人, 以 便 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 簽 署 人, 與 澳 智 樂 有 限 公 司 簽 署 購 置 共 振 式 玻 璃 破 碎 機 合 同 二 零 一 二 年 九 月 十 八 日 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos da alínea 2) do n.º 1 do artigo 2.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 120/2009, com a nova redacção dada pela Ordem Executiva n.º 26/2011, a Secretária para a Administração e Justiça manda: São subdelegados no presidente do Conselho de Administração do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Tam Vai Man, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato da «Aquisição de triturador de vidro por ressonância», a celebrar com a «Kiaora Lda.». 18 de Setembro de 行 政 法 務 司 司 長 陳 麗 敏 A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan. 第 29/2012 號 行 政 法 務 司 司 長 批 示 Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 29/2012 行 政 法 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 16/2006 號 行 政 法 規 第 五 條 第 一 款 第 四 款 及 第 六 款, 結 合 第 120/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 一 葉 炳 權 以 兼 職 方 式 擔 任 退 休 基 金 會 行 政 管 理 委 員 會 行 政 管 理 人 職 務 的 委 任 續 期 兩 年, 由 二 零 一 二 年 十 一 月 一 日 起 至 二 零 一 四 年 十 月 三 十 一 日 止 二 執 行 上 款 所 指 職 務 的 每 月 報 酬 相 等 於 行 政 管 理 委 員 會 主 席 薪 俸 的 百 分 之 二 十 二 零 一 二 年 九 月 十 九 日 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da RAEM e nos termos dos n. os 1, 4 e 6 do artigo 5.º do Regulamento Administrativo n.º 16/2006, conjugados com o n.º 1 da Ordem Executiva n.º 120/2009, a Secretária para a Administração e Justiça manda: 1. É renovada, pelo período de dois anos, a nomeação de Ip Peng Kin para exercer, em regime de acumulação, as funções de administrador do Conselho de Administração do Fundo de Pensões, a tempo parcial, de 1 de Novembro de 2012 a 31 de Outubro de O exercício das funções referidas no número anterior é remunerado por uma quantia mensal correspondente a 20% do vencimento do presidente do mesmo Conselho. 19 de Setembro de 行 政 法 務 司 司 長 陳 麗 敏 A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan.
12 11712 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 40 期 2012 年 10 月 4 日 第 30/2012 號 行 政 法 務 司 司 長 批 示 行 政 法 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 16/2006 號 行 政 法 規 第 五 條 第 一 款 第 四 款 及 第 六 款, 結 合 第 120/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 一 Manuel Joaquim das Neves 以 兼 職 方 式 擔 任 退 休 基 金 會 行 政 管 理 委 員 會 行 政 管 理 人 職 務 的 委 任 續 期 兩 年, 由 二 零 一 二 年 十 二 月 一 日 起 至 二 零 一 四 年 十 一 月 三 十 日 止 二 執 行 上 款 所 指 職 務 的 每 月 報 酬 相 等 於 行 政 管 理 委 員 會 主 席 薪 俸 的 百 分 之 二 十 二 零 一 二 年 九 月 十 九 日 Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 30/2012 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da RAEM e nos termos do artigo 5.º, n. os 1, 4 e 6 do Regulamento Administrativo n.º 16/2006, conjugados com o n.º 1 da Ordem Executiva n.º 120/2009, a Secretária para a Administração e Justiça manda: 1. É renovada, pelo período de dois anos, a nomeação de Manuel Joaquim das Neves para exercer, em regime de acumulação, as funções de administrador do Conselho de Administração do Fundo de Pensões, a tempo parcial, de 1 de Dezembro de 2012 a 30 de Novembro de O exercício das funções referidas no número anterior é remunerado por uma quantia mensal correspondente a 20% do vencimento do presidente do mesmo Conselho. 19 de Setembro de 行 政 法 務 司 司 長 陳 麗 敏 A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan. 二 零 一 二 年 九 月 二 十 日 於 行 政 法 務 司 司 長 辦 公 室 辦 公 室 主 任 張 翠 玲 Gabinete da Secretária para a Administração e Justiça, aos 20 de Setembro de A Chefe do Gabinete, Cheong Chui Ling. 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 批 示 摘 錄 摘 錄 自 經 濟 財 政 司 司 長 於 二 零 一 二 年 九 月 二 十 日 作 出 的 批 示 : 根 據 第 15/2009 號 法 律 第 五 條 及 第 26/2009 號 行 政 法 規 第 八 條 的 規 定, 博 彩 監 察 協 調 局 局 長 Manuel Joaquim das Neves ( 雪 萬 龍 ) 因 具 備 適 當 經 驗 及 專 業 能 力 履 行 職 務, 故 其 定 期 委 任 自 二 零 一 二 年 十 一 月 二 十 六 日 起 獲 續 期 兩 年 二 零 一 二 年 九 月 二 十 五 日 於 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 辦 公 室 主 任 陸 潔 嬋 GABINETE DO SECRETÁRIO PARA A ECONOMIA E FINANÇAS Extracto de despacho Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 20 de Setembro de 2012: Manuel Joaquim das Neves renovada a comissão de serviço, pelo período de dois anos, como director da Direcção de Inspecção e Coordenação de Jogos, nos termos dos artigos 5.º da Lei n.º 15/2009 e 8.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009, a partir de 26 de Novembro de 2012, por possuir competência profissional e experiência adequadas para o exercício das suas funções. Gabinete do Secretário para a Economia e Finanças, aos 25 de Setembro de A Chefe do Gabinete, Lok Kit Sim. 保 安 司 司 長 辦 公 室 GABINETE DO SECRETÁRIO PARA A SEGURANÇA 第 150/2012 號 保 安 司 司 長 批 示 保 安 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 四 條 第 二 款 和 第 七 Despacho do Secretário para a Segurança n.º 150/2012 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do n.º 2 do artigo 4.º e do artigo 7.º do Regulamento Administra-
13 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 條, 及 經 第 28/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 122/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 及 第 五 款 之 規 定, 作 出 本 批 示 : 本 人 將 一 切 所 需 權 力 轉 授 予 司 法 警 察 局 局 長 黃 少 澤 博 士 或 其 法 定 代 任 人, 以 便 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 立 約 人, 與 Companhia de Telecomunicações de Macau, S.A.R.L. 簽 訂 為 司 法 警 察 局 鋪 設 光 纖 線 路 合 同 二 零 一 二 年 九 月 二 十 一 日 tivo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 122/2009, na redacção dada pela Ordem Executiva n.º 28/2011, o Secretário para a Segurança manda: São subdelegados no director da Polícia Judiciária, doutor Wong Sio Chak, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato para a execução da «Instalação da rede de fibra óptica» para a mesma Polícia, a celebrar com a «Companhia de Telecomunicações de Macau, S.A.R.L». 21 de Setembro de 保 安 司 司 長 張 國 華 O Secretário para a Segurança, Cheong Kuoc Vá. 二 零 一 二 年 九 月 二 十 四 日 於 保 安 司 司 長 辦 公 室 辦 公 室 主 任 黃 傳 發 Gabinete do Secretário para a Segurança, aos 24 de Setembro de O Chefe do Gabinete, Vong Chun Fat. 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 第 170/2012 號 社 會 文 化 司 司 長 批 示 社 會 文 化 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 五 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 第 七 條, 以 及 經 第 29/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 123/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 ( 三 ) 項 和 第 五 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 轉 授 一 切 所 需 的 權 力 予 衛 生 局 局 長 李 展 潤 或 其 法 定 代 任 人, 以 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 簽 署 人, 與 達 鴻 建 築 工 程 有 限 公 司 簽 訂 進 行 殮 房 改 建 工 程 之 合 同 二 零 一 二 年 九 月 四 日 GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA Despacho do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura n.º 170/2012 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos da alínea 2) do n.º 1 do artigo 5.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com o n.º 1, alínea 3) do n.º 2 e n.º 5 da Ordem Executiva n.º 123/2009, na redacção dada pela Ordem Executiva n.º 29/2011, o Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura manda: São subdelegados no director dos Serviços de Saúde, Lei Chin Ion, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato relativo à execução da obra de remodelação da casa mortuária, a celebrar com a «Tat Hong Construction and Engineering Company Limited». 4 de Setembro de 社 會 文 化 司 司 長 張 裕 O Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Cheong U. 第 177/2012 號 社 會 文 化 司 司 長 批 示 Despacho do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura n.º 177/2012 社 會 文 化 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 第 6/1999 號 行 政 法 規 第 五 條 第 二 款 和 第 七 條, 以 及 經 第 29/2011 號 行 政 命 令 修 改 的 第 123/2009 號 行 政 命 令 第 一 款 第 二 款 及 第 五 款 的 規 定, 作 出 本 批 示 一 轉 授 一 切 所 需 權 力 予 旅 遊 基 金 行 政 管 理 委 員 會 主 席 João Manuel Costa Antunes( 安 棟 樑 ) 或 其 法 定 代 任 人, 以 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do n.º 2 do artigo 5.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 123/2009, com a redacção dada pela Ordem Executiva n.º 29/2011, o Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura manda: 1. São subdelegados no presidente do Conselho Administrativo do Fundo de Turismo, João Manuel Costa Antunes, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar
14 11714 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 40 期 2012 年 10 月 4 日 便 代 表 澳 門 特 別 行 政 區 作 為 簽 署 人, 與 保 值 貨 運 簽 訂 第 二 十 四 屆 澳 門 國 際 煙 花 比 賽 匯 演 租 用 躉 船 及 輔 助 船 隻 的 服 務 合 同 二 本 批 示 自 公 佈 翌 日 起 生 效 二 零 一 二 年 九 月 四 日 社 會 文 化 司 司 長 張 裕 a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de prestação de serviços de aluguer de barcaças e barcos de apoio destinados ao 24.º Concurso Internacional de Fogo-de-Artifício de Macau, a celebrar com a empresa «Serviços Carga Project». 2. O presente despacho entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação. 4 de Setembro de O Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Cheong U. 批 示 摘 錄 透 過 社 會 文 化 司 司 長 二 零 一 二 年 八 月 二 十 七 日 之 批 示 : 根 據 第 14/2009 號 法 律 第 十 四 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 五 條 及 第 二 十 六 條 的 規 定, 以 附 註 形 式 修 改 施 燕 飛 在 澳 門 特 別 行 政 區 支 持 四 川 地 震 災 後 重 建 協 調 小 組 擔 任 職 務 的 編 制 外 合 同 第 三 條 款, 晉 級 為 第 一 職 階 一 等 技 術 員, 薪 俸 點 400 點, 由 二 零 一 二 年 八 月 二 十 七 日 起 生 效 根 據 第 14/2009 號 法 律 第 十 四 條 第 一 款 ( 二 ) 項 及 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 五 條 及 第 二 十 六 條 的 規 定, 以 附 註 形 式 修 改 韋 俊 賢 在 澳 門 特 別 行 政 區 支 持 四 川 地 震 災 後 重 建 協 調 小 組 擔 任 職 務 的 編 制 外 合 同 第 三 條 款, 晉 級 為 第 一 職 階 一 等 技 術 輔 導 員, 薪 俸 點 305 點, 由 二 零 一 二 年 八 月 二 十 七 日 起 生 效 二 零 一 二 年 九 月 二 十 六 日 於 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 辦 公 室 主 任 張 素 梅 Extractos de despachos Por despachos do Ex. mo Senhor Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, de 27 de Agosto de 2012: Si In Fei alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato além do quadro ascendendo a técnica de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 400, para o exercício de funções na Comissão Coordenadora da Região Administrativa Especial de Macau para o Apoio à Reconstrução das Zonas Afectadas Pós Terramoto em Sichuan, nos termos dos artigos 14.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009 e 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, a partir de 27 de Agosto de Wai Chon In alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato além do quadro ascendendo a adjunto-técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 305, para o exercício de funções na Comissão Coordenadora da Região Administrativa Especial de Macau para o Apoio à Reconstrução das Zonas Afectadas Pós Terramoto em Sichuan, nos termos dos artigos 14.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009 e 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, a partir de 27 de Agosto de Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, aos 26 de Setembro de A Chefe do Gabinete, Cheung So Mui Cecília. 運 輸 工 務 司 司 長 辦 公 室 批 示 摘 錄 摘 錄 自 簽 署 人 二 零 一 二 年 八 月 二 十 四 之 批 示 : 根 據 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 五 條 及 第 二 十 六 條 的 規 定,Fernando da Conceição de Assis 在 本 辦 公 室 擔 任 第 一 職 階 一 等 行 政 技 術 助 理 員 的 編 制 外 合 同, 自 二 零 一 二 年 十 一 月 十 五 日 起 續 期 一 年 摘 錄 自 運 輸 工 務 司 司 長 於 二 零 一 二 年 八 月 二 十 八 日 作 出 的 批 示 : 根 據 現 行 行 政 長 官 及 司 長 辦 公 室 通 則 第 十 八 條 第 二 款 和 第 五 款 及 第 十 九 條 第 十 一 款, 以 及 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS TRANSPORTES E OBRAS PÚBLICAS Extractos de despachos Por despacho do signatário, de 24 de Agosto de 2012: Fernando da Conceição de Assis renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como assistente técnico administrativo de 1.ª classe, 1.º escalão, neste Gabinete, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, a partir de 15 de Novembro de Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para os Transportes e Obras Públicas, de 28 de Agosto de 2012: Cheang Lai Ha alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do contrato além do quadro ascendendo a técnica superior assessora, 1.º escalão, índice 600, neste Gabinete, nos termos
15 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 人 員 通 則 第 二 十 五 條 及 第 二 十 六 條 的 規 定, 以 附 註 方 式 修 改 鄭 麗 霞 在 本 辦 公 室 擔 任 職 務 的 編 制 外 合 同 第 三 條 款, 自 二 零 一 二 年 十 月 十 五 日 起 晉 升 至 第 一 職 階 顧 問 高 級 技 術 員, 薪 俸 點 為 600 摘 錄 自 運 輸 工 務 司 司 長 於 二 零 一 二 年 八 月 三 十 日 作 出 的 批 示 : 根 據 現 行 行 政 長 官 及 司 長 辦 公 室 通 則 第 十 條 第 一 款 ( 三 ) 項 第 十 三 條 第 十 八 條 第 一 款 第 二 款 和 第 五 款, 以 及 第 十 九 條 第 七 款 的 規 定, 以 定 期 委 任 方 式 委 任 裴 先 達 為 本 辦 公 室 司 長 秘 書, 為 期 一 年, 自 二 零 一 二 年 十 月 三 日 起 生 效 二 零 一 二 年 九 月 二 十 四 日 於 運 輸 工 務 司 司 長 辦 公 室 辦 公 室 主 任 黃 振 東 dos artigos 18.º, n. os 2 e 5, e 19.º, n.º 11, do Estatuto do Gabinete do Chefe do Executivo e dos Secretários, vigente, e 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, a partir de 15 de Outubro de Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para os Transportes e Obras Públicas, de 30 de Agosto de 2012: Pui Sin Tat nomeado, em comissão de serviço, pelo período de um ano, como secretária pessoal deste Gabinete, nos termos dos artigos 10.º, n. º 1, alínea 3), 13.º, 18.º, n. os 1, 2, e 5, e 19.º, n.º 7, do Estatuto do Gabinete do Chefe do Executivo e dos Secretários, vigente, a partir de 3 de Outubro de Gabinete do Secretário para os Transportes e Obras Públicas, aos 24 de Setembro de O Chefe do Gabinete, Wong Chan Tong. 審 計 署 COMISSARIADO DA AUDITORIA 批 示 摘 錄 Extracto de despacho 摘 錄 自 審 計 長 辦 公 室 代 主 任 於 二 零 一 二 年 八 月 九 日 的 批 示 : 根 據 現 行 的 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二 十 五 條 及 第 二 十 六 條 的 規 定, 麥 家 豪 在 本 署 擔 任 第 二 職 階 二 等 技 術 員 職 務 的 編 制 外 合 同, 自 二 零 一 二 年 十 月 二 日 起 續 期 一 年 Por despacho do chefe do Gabinete, substituto, de 9 de Agosto de 2012: Mak Ka Hou renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como técnico de 2.ª classe, 2.º escalão, nos termos dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, a partir de 2 de Outubro de 二 零 一 二 年 九 月 二 十 五 日 於 審 計 署 審 計 長 辦 公 室 代 主 任 Brenda Cunha e Pires Comissariado da Auditoria, aos 25 de Setembro de A Chefe do Gabinete do Comissário da Auditoria, substituta, Brenda Cunha e Pires. 終 審 法 院 院 長 辦 公 室 聲 明 茲 聲 明, 本 辦 公 室 第 一 職 階 二 等 技 術 輔 導 員 李 始 安, 屬 編 制 外 合 同, 現 應 關 係 人 之 要 求, 自 二 零 一 二 年 十 月 八 日 起, 終 止 其 在 本 辦 公 室 之 職 務 GABINETE DO PRESIDENTE DO TRIBUNAL DE ÚLTIMA INSTÂNCIA Declaração Para os devidos efeitos se declara que Lei Chi On, adjunto- técnico de 2.ª classe, 1.º escalão, contratada além do quadro, deste Gabinete, cessa funções, a seu pedido, no referido lugar, a partir de 8 de Outubro de 二 零 一 二 年 九 月 二 十 四 日 於 終 審 法 院 院 長 辦 公 室 辦 公 室 代 主 任 陳 玉 蓮 Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância, aos 24 de Setembro de A Chefe do Gabinete, substituta, Chan Iok Lin.
16 身 份 證 明 局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE IDENTIFICAÇÃO 批 示 摘 錄 Extracto de despacho 14/2009 a Por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 7 de Setembro de 2012: Fong Soi Chu, adjunto-técnico principal, 2.º escalão, única classificada no concurso a que se refere a lista inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 34/2012, II Série, de 22 de Agosto nomeada, definitivamente, adjunto-técnico especialista, 1.º escalão, da carreira de adjunto-técnico do quadro de pessoal destes Serviços, nos termos do artigo 14.º, n. º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 22.º, n.º 8, alínea a), do ETAPM, vigente. Direcção dos Serviços de Identificação, aos 26 de Setembro de O Director dos Serviços, Lai Ieng Kit. 印 務 局 IMPRENSA OFICIAL 批 示 摘 錄 Extractos de despachos 87/89/M a Elisa Lei Gaspar Jorge Paulo do Rego Pestana dos Santos 87/89/M a 14/ /89/M 87/89/M Por despachos da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 21 de Setembro de 2012: Licenciado Un Chan Nam, técnico de 2.ª classe, 2.º escalão, contratado além do quadro, desta Imprensa alterado o respectivo contrato para técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, nos termos dos artigos 21.º, n.º 1, alínea a), e 25.º e 26.º do ETAPM, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 4 de Outubro de Licenciada Elisa Lei Gaspar, bacharel Io Ka Weng e bacharel Jorge Paulo do Rego Pestana dos Santos, adjuntos-técnicos de 2.ª classe, 2.º escalão, contratados além do quadro, desta Imprensa alterados os respectivos contratos para adjuntos-técnicos de 1.ª classe, 1.º escalão, nos termos dos artigos 21.º, n.º 1, alínea a), e 25.º e 26.º do ETAPM, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 4 de Outubro de Wong Chou Io, candidato classificado em primeiro lugar, no concurso comum, de ingresso, de técnico de 2.ª classe, 1.º escalão, área de informática, do quadro desta Imprensa, a que se refere a lista classificativa inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 34/2012, II Série, de 22 de Agosto nomeado, provisoriamente, técnico de 2.ª classe, 1.º escalão, área de informática, do quadro de pessoal desta Imprensa, nos termos dos artigos 12.º, n.º 1, da Lei n.º 14/2009, e 22.º, n.º 1, do ETA- PM, em vigor, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro. Por despacho do signatário, de 25 de Setembro de 2012: Fu Hoi On, técnico auxiliar de informática especialista, 1.º escalão, contratado além do quadro, desta Imprensa alterado
17 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE a o respectivo contrato para técnico auxiliar de informática especialista, 2.º escalão, nos termos dos artigos 21.º, n.º 1, alínea a), e 25.º e 26.º do ETAPM, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 27 de Outubro de Imprensa Oficial, aos 26 de Setembro de O Administrador, Tou Chi Man. 退 休 基 金 會 FUNDO DE PENSÕES 批 示 摘 錄 Extractos de despachos / / /2006 Miguel João de Almeida Costa /2006 Fixação das taxas de reversão Por despachos da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 18 de Setembro de 2012: Cheong Iong Kio, auxiliar de serviços gerais dos Serviços de Saúde, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 18 de Agosto de 2012, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 1), da Lei n.º 8/2006 fixadas as taxas de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondentes a 100% dos saldos da «Conta das Contribuições Individuais» e da «Conta Especial», e 94% do saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por completar 23 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos dos artigos 14.º, n.º 1, e 39.º, n.º 6, do mesmo diploma. Wu Kuok Chio, fiscal do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 1 de Setembro de 2012, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 1), da Lei n.º 8/2006 fixadas as taxas de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondentes a 100% dos saldos da «Conta das Contribuições Individuais», da «Conta das Contribuições da RAEM» e da «Conta Especial», por completar 32 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos dos artigos 14.º, n.º 1, e 39.º, n.º 6, do mesmo diploma. Pang Weng Ian, enfermeira, grau 1, dos Serviços de Saúde, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 16 de Agosto de 2012, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, da Lei n.º 8/2006 fixada a taxa de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondente a 100% do saldo da «Conta das Contribuições Individuais» e sem direito ao saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por contar menos de 5 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, do mesmo diploma. Miguel João de Almeida Costa, trabalhador da Direcção dos Serviços da Reforma Jurídica e do Direito Internacional, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 18 de Agosto de 2012, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, da Lei n.º 8/2006 fixada a taxa de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de
18 / /2006 Previdência, correspondente a 100% do saldo da «Conta das Contribuições Individuais» e sem direito ao saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por contar menos de 5 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, do mesmo diploma. Wong Chi Kit, adjunto-técnico do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 27 de Agosto de 2012, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, da Lei n.º 8/2006 fixada a taxa de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondente a 100% do saldo da «Conta das Contribuições Individuais» e sem direito ao saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por contar menos de 5 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, do mesmo diploma. Por despacho da Ex. ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 19 de Setembro de 2012: Lam Ka Chi, técnico do Instituto de Acção Social, com o número de contribuinte , cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 3 de Maio de 2012, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, da Lei n.º 8/2006 fixada a taxa de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondente a 100% do saldo da «Conta das Contribuições Individuais» e sem direito ao saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por contar menos de 5 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, do mesmo diploma. Fundo de Pensões, aos 25 de Setembro de A Presidente do Conselho de Administração, Ieong Kim I. 財 政 局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE FINANÇAS 批 示 摘 錄 14/200987/89/M Catarina Sofia Ramos Alves Gomes 14/200987/89/M Extractos de despachos Por despacho da subdirectora dos Serviços, de 11 de Julho de 2012: Catarina Sofia Ramos Alves Gomes renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como técnica superior assessora principal, 1.º escalão, área de informática, nestes Serviços, nos termos da Lei n.º 14/2009 e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 1 de Outubro de Por despacho da subdirectora dos Serviços, de 30 de Julho de 2012: Mak Weng San Maria renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, como técnica superior de 1.ª classe, 1.º escalão, nestes Serviços, nos termos da Lei n.º 14/2009 e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, aprovado pelo De creto-lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 5 de Ou tubro de 2012.
19 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE /200987/89/M /200987/89/M /200987/89/M /200987/89/M 275 Por despachos do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 2 de Agosto de 2012: Chui How Yan renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, e alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato com referência à categoria de técnico superior assessor, 3.º escalão, índice 650, nos termos da Lei n.º 14/2009 e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 4 de Outubro de Chan Chee Kwan renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, e alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato com referência à categoria de técnico su pe rior de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 510, nos termos da Lei n.º 14/2009 e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 5 de Outubro de Hao Sai Kit renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, e alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato com referência à categoria de adjunto-téc nico de 2.ª classe, 2.º escalão, índice 275, nos termos da Lei n.º 14/2009 e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 1 de Outubro de Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 31 de Agosto de 2012: Hoi Ka Wai renovado o contrato além do quadro, pelo período de um ano, e alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato com referência à categoria de adjunto-téc nico de 2.ª classe, 2.º escalão, índice 275, nos termos da Lei n.º 14/2009 e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, vigente, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 87/89/M, de 21 de Dezembro, a partir de 21 de Setembro de Direcção dos Serviços de Finanças, aos 25 de Setembro de A Directora dos Serviços, Vitória da Conceição. 統 計 暨 普 查 局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE ESTATÍSTICA E CENSOS 批 示 摘 錄 Extracto de despacho 26/2009 Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 12 de Setembro de 2012: Cheang Lai Seong renovada a comissão de serviço, por mais um ano, como chefe da Divisão de Promoção e Difusão de Informação destes Serviços, nos termos do artigo 8.º do
20 Regulamento Administrativo n.º 26/2009, a partir de 5 de Dezembro de 2012, por possuir competência profissional e experiência adequadas para o exercício das suas funções. Direcção dos Serviços de Estatística e Censos, aos 25 de Setembro de A Directora dos Serviços, Kong Pek Fong. 勞 工 事 務 局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS PARA OS ASSUNTOS LABORAIS 批 示 摘 錄 15/ /2009 Noémia Maria de Fátima Lameiras Extractos de despachos Por despacho do signatário, de 3 de Agosto de 2012: Chang Man Kok rescindido, a seu pedido, o contrato além do quadro como técnico superior de 2.ª classe, nestes Serviços, a partir de 24 de Setembro de Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 8 de Agosto de 2012: Noémia Maria de Fátima Lameiras renovada a comissão de serviço, pelo período de um ano, como subdirectora destes Serviços, nos termos dos artigos 5.º, n.º 1, da Lei n.º 15/2009, de 3 de Agosto, e 8.º, n. os 2 e 3, do Regulamento Administrativo n.º 26/2009, de 10 de Agosto, a partir de 24 de Setembro de 2012, por possuir competência profissional e experiência ade quadas para o exercício das suas funções. Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais, aos 24 de Setembro de O Director dos Serviços, Wong Chi Hong. 人 力 資 源 辦 公 室 GABINETE PARA OS RECURSOS HUMANOS 批 示 摘 錄 Extractos de despachos 14/ /2009 Por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 31 de Agosto de 2012: Chan Ka Keung alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato além do quadro com referência à categoria de técnico superior de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 485, neste Gabinete, nos termos da Lei n.º 14/2009 e dos artigos 25.º e 26.º do ETAPM, em vigor, a partir de 3 de Setembro de Por despachos do signatário, de 11 de Setembro de 2012: Os trabalhadores abaixo mencionados renovados os respectivos contratos além do quadro, pelo período de um ano, nas categorias, escalões e índices a cada um indicados, para exer-
澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 3 期 第 二 組 二 零 一 一 年 一 月 十 九 日, 星 期 三 Número 3 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 19 de Janeiro de 2011 澳 門 特 別 行 政 區
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 40 期 第 二 組 二 零 一 零 年 十 月 六 日, 星 期 三 Número 40 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 6 de Outubro de 2010 澳 門 特 別 行 政 區
Leia mais- 名 單 - -LISTA- 按 照 刊 登 於 二 零 一 三 年 十 二 月 十 八 日 第 五 十 一 期 澳 門 特 別 行 政 區 公 報
- 名 單 - -LISTA- 按 照 刊 登 於 二 零 一 三 年 十 二 月 十 八 日 第 五 十 一 期 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 之 通 告, 有 關 以 考 核 方 式 進 行 普 通 對 外 入 職 開 考, 以 填 補 郵 政 局 編 制 內 郵 差 職 程 第 一 職 階 郵 差 十 五 缺, 現 公 佈 臨 時 名 單 如 下 : Provisória dos
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 48 期 第 二 組 二 零 一 零 年 十 二 月 一 日, 星 期 三 Número 48 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 1 de Dezembro de 2010 澳 門 特 別 行 政
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 5 II SÉRIE
第 5 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 三 年 一 月 三 十 日, 星 期 三 Número 5 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 34 期 第 二 組 二 零 一 四 年 八 月 二 十 日, 星 期 三 Número 34 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 20 de Agosto de 2014 澳 門 特 別 行 政
Leia mais政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS
760 4 2013 1 23 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 政 府 總 部 輔 助 部 門 公 告 23/2011 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO Anúncio Torna-se público que, nos termos definidos no n.º 2 do artigo 19.º
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 13 期 第 二 組 二 零 一 三 年 三 月 二 十 七 日, 星 期 三 Número 13 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 27 de Março de 2013 澳 門 特 別 行 政
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 澳 門 保 安 部 隊 事 務 局 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DAS FORÇAS DE SEGURANÇA DE MACAU 通 告
通 告 按 照 保 安 司 司 長 二 零 一 三 年 五 月 二 十 二 日 之 批 示, 並 根 據 第 14/2009 號 法 律 及 第 23/2011 號 行 政 法 規 之 規 定, 現 通 過 以 審 查 文 件 及 有 限 制 方 式 進 行 普 通 晉 級 開 考, 以 填 補 編 制 外 合 同 人 員 第 一 職 階 一 等 翻 譯 員 三 缺 1. 種 類 期 限 及 有 效
Leia maisAviso. 1. Tipo, prazo e validade
Aviso Faz-se público que, por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, de 22 de Outubro de 2013, se acha aberto o concurso comum, de ingresso externo, de prestação de provas,
Leia maisAviso. O concurso comum é válido até um ano, a contar da data da publicação da lista classificativa final.
Aviso Faz-se público que, por despacho do Exmo. Senhor Secretário para os Transportes e Obras Públicas, de 8 de Maio de 2013, e nos termos definidos na Lei n. o 14/2009 Regime das carreiras dos trabalhadores
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 46 期 第 一 組 二 零 零 九 年 十 一 月 十 六 日, 星 期 一 Número 46 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Segunda-feira, 16 de Novembro de 2009 澳 門 特 別
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 4 期 第 二 組 二 零 一 五 年 一 月 二 十 八 日, 星 期 三 Número 4 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 28 de Janeiro de 2015 澳 門 特 別 行 政
Leia maisBolsas de Mérito Especial Candidatos Seleccionados para o Ano Lectivo de 2010/2011
Observações: Bolsas de Mérito Especial Candidatos Seleccionados para o Ano Lectivo de 2010/2011 1.Todos os candidatos seleccionados têm de assinar o talão de confirmação e entregá-lo na Direcção dos Serviços
Leia maisOrdem Executiva n 1/2007 (B.O. n 3/07
Actividade Bancária Ordem Executiva n 1/2007 (B.O. n 3/07 - I Série, de 15 de Janeiro) Define as taxas de fiscalização de várias instituições autorizadas a operar na Região Administrativa Especial de Macau
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 44 期 第 二 組 二 零 一 一 年 十 一 月 三 日, 星 期 四 Número 44 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quinta-feira, 3 de Novembro de 2011 澳 門 特 別 行 政
Leia maisI SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 44. Terça-feira, 3 de Novembro de 2015
44 Número 44 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Terça-feira, 3 de Novembro de 2015 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL
Leia maisGABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA. 05-00-00-00-00 Outras despesas correntes 3,268,000.00. Total das despesas
420 23 2010 6 7 Unidade: MOP Classificação funcional Classificação económica Designação Montante 02-03-07-00-00 Publicidade e propaganda 8-01-0 02-03-07-00-01 Encargos com anúncios 02-03-08-00-00 Trabalhos
Leia maisNo: 3/1/4/1 588 Date: June 24 th, 2013
10 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 1 期 2014 年 1 月 2 日 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行 政 長 官 辦 公 室 GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 第 45/2013 號 行 政 長 官 公 告 卡 塔 爾 國 政 府 與 中 華 人 民 共 和 國 政
Leia maisGABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA
N.º 48 2-12-2009 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 14591 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 批 示 摘 錄 摘 錄 自 行 政 長 官 於 二 零 零 九 年 九 月 八 日 作 出 的 批 示 : 根 據 現 行 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 第 二
Leia maisGABINETE DO SECRETÁRIO PARA A SEGURANÇA 第 四 章 最 後 規 定 保 安 司 司 長 辦 公 室 第 36/2004 號 保 安 司 司 長 批 示. Artigo 13.º 第 十 三 條. (Resposta)
1444 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 一 組 第 32 期 2004 年 8 月 9 日 第 十 三 條 ( 答 覆 ) 政 府 應 在 行 政 長 官 收 到 書 面 質 詢 之 日 起 三 十 日 內 作 出 書 面 答 覆 Artigo 13.º (Resposta) O Governo deve responder, por escrito, no prazo de trinta
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 旅 遊 局 Direcção dos Serviços de Turismo 通 告
通 告 按 照 社 會 文 化 司 司 長 於 二 零 一 三 年 四 月 十 二 日 的 批 示, 以 及 根 據 第 14/2009 號 法 律 公 務 人 員 職 程 制 度 和 第 23/2011 號 行 政 法 規 公 務 人 員 的 招 聘 甄 選 及 晉 級 培 訓 的 規 定, 以 審 查 文 件 及 有 限 制 方 式, 為 以 編 制 外 合 同 任 用 的 翻 譯 員 職 程
Leia maisAtribuição de certificado de mérito aos agentes desta Corporação
No jantar da Festa de Natal de 11 de Dezembro, realizou-se a cerimónia de atribuição de certificados aos agentes que se distinguiram nos âmbitos académico e artístico: 8. Seminário dos Dois Lados do Estreito,
Leia maisII SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 1. Quarta-feira, 6 de Janeiro de 2016
Número 1 第 1 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年一月六日 星期三 Quarta-feira, 6 de Janeiro de 2016 澳門特別行政區公報
Leia mais政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS
N.º 41 14-10-2015 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 20631 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 政 府 總 部 輔 助 部 門 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO 公 告 14/200923/2011
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 旅 遊 局 Direcção dos Serviços de Turismo A V I S O
A V I S O Faz-se público que, por despacho do Ex. mo Senhor Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, de 31 de Julho de 2013, e nos termos definidos na Lei n. 14/2009 (Regime das carreiras dos trabalhadores
Leia maisRua de Pedro Coutinho, N.º 6, Edifício Integridade, 18.º andar A, Macau Zhuhai, China 07/ 11/ 1981 Casado
Rua de Pedro Coutinho, N.º 6, Edifício Integridade, 18.º andar A, Macau Zhuhai, China 07/ 11/ 1981 Casado 28445579 65328888 BIRP da RAEM 1723564(5) 01/02/2013 Macau Direcção dos Serviços de Educação e
Leia maisI SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 25. Segunda-feira, 20 de Junho de 2016
25 Número 25 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Segunda-feira, 20 de Junho de 2016 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 33 期 二 零 一 四 年 八 月 十 八 日, 星 期 一 Número 33 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Segunda-feira, 18 de Agosto de 2014 澳 門 特 別 行 政 區 公 報
Leia maisGABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA 第 309 /2005 號 行 政 長 官 批 示 社 會 文 化 司 司 長 辦 公 室 第 114 /2005 號 社 會 文 化 司 司 長 批 示.
956 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 一 組 第 40 期 2005 年 10 月 3 日 獨 一 條 許 可 透 過 三 月 二 十 二 日 第 89/99/M 號 訓 令 而 獲 授 許 可 於 澳 門 設 立 分 支 公 司 以 經 營 一 般 保 險 業 務 的 Companhia de Seguros Fidelidade S.A., 中 文 名 稱 為 忠 誠 保 險 公 司,
Leia maisN.º 17 25-4-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 499
N.º 17 25-4-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 499 第 112/2005 號 行 政 長 官 批 示 行 政 長 官 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 五 十 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 九 月 二 十 七 日 第 53/93/M 號 法 令 第 十
Leia mais通 告 本 開 考 的 有 效 期 自 個 人 勞 動 合 同 人 員 獲 晉 級 後 終 止
通 告 按 照 終 審 法 院 院 長 二 零 一 五 年 三 月 二 十 日 之 批 示, 以 及 根 據 第 14/2009 號 法 律 公 務 人 員 職 程 制 度 和 第 23/2011 號 行 政 法 規 公 務 人 員 的 招 聘 甄 選 及 晉 級 培 訓 規 定, 茲 特 公 佈, 現 透 過 審 查 文 件 及 有 限 制 方 式, 為 本 辦 公 室 一 名 個 人 勞 動 合
Leia maisMinistério da Ciência e Tecnologia
Ministério da Ciência e Tecnologia Decreto n.º4/01 De 19 de Janeiro Considerando que a investigação científica constitui um pressuposto importante para o aumento da produtividade do trabalho e consequentemente
Leia maisListas dos Candidatos Admitidos dos Cursos de Divulgação Artística da Escola de Música do Ano Lectivo 2011/2012
Listas dos Candidatos Admitidos dos Cursos de Divulgação Artística da Escola de Música do Ano Lectivo 2011/2012 Violino 1 鄭 鈜 日 CHEANG, WANG IAT MUS196 Violino Inicial, 1º Grau Aulas Individuais 2 劉 彥
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 37 期 二 零 一 五 年 九 月 十 四 日, 星 期 一 Número 37 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Segunda-feira, 14 de Setembro de 2015 澳 門 特 別 行 政 區 公
Leia mais8/2012 Lei n.º 8/2012 Remunerações Acessórias das Forças e Serviços de Segurança
8/2012 Lei n.º 8/2012 Remunerações Acessórias das Forças e Serviços de Segurança Assembleia Legislativa da Região Administrativa Especial de Macau 8/2012 Lei n.º 8/2012 Remunerações Acessórias das Forças
Leia maisAo abrigo do disposto nos artigos 7.º e 26.º do Decreto-Lei n.º 211/2004, de 20 de Agosto:
Legislação Portaria n.º 1326/2004, de 19 de Outubro Publicada no D.R. n.º 246, I Série-B, de 19 de Outubro de 2004 SUMÁRIO: Define a avaliação da capacidade profissional, bem como os critérios de adequação
Leia maisDecreto Legislativo Regional nº. 003/2001
Decreto Legislativo Regional nº. 003/2001 REVALORIZAÇÃO DAS CARREIRAS DO PESSOAL TÉCNICO CONTABILISTA E DE AUXILIAR DE CONTABILIDADE DA DIRECÇÃO REGIONAL DO ORÇAMENTO E TESOURO O Decreto Regulamentar Regional
Leia maisÍndice Vol. I. Lei nº 85/III/90, de 6-10-Define e regula as bases do estatuto dos titulares de cargos políticos 5
Índice Vol. I CARGOS POLÍTICOS Lei nº 85/III/90, de 6-10-Define e regula as bases do estatuto dos titulares de cargos políticos 5 Lei nº 28/V/97, de 23-6 Regula estatuto remuneratório dos titulares de
Leia maisJORNAL OFICIAL Sexta-feira, 19 de julho de 2013
REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA JORNAL OFICIAL Sexta-feira, 19 de julho de 2013 Série Sumário VICE-PRESIDÊNCIA DO GOVERNO REGIONAL Despacho n.º 114/2013 Designa, em regime de comissão de serviço, o DR. EMANUEL
Leia maisMapa de Pessoal do Turismo de Portugal, I.P. - Serviços Centrais
Presidente Vice-Presidente Vogal Secretário-Geral Director Coordenador a) 9 8 1 Director a) 24 23 1 Prestação de assessoria técnica especializada ao Conselho Directivo 2 2 0 Monitorização e avaliação da
Leia maisMINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. N. o 184 11-8-1998 DIÁRIO DA REPÚBLICA I SÉRIE-A
N. o 184 11-8-1998 DIÁRIO DA REPÚBLICA I SÉRIE-A 3907 seguem as atribuições e competências que lhes são conferidas pelos respectivos estatutos, aprovados, respectivamente, pelos Decretos-Leis n. os 74/95,
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行 政 長 官 辦 公 室 第 350/2015 號 行 政 長 官 批 示
21924 45 2015 11 11 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行 政 長 官 辦 公 室 第 348/2015 號 行 政 長 官 批 示 85/84/M JATC GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO Despacho do Chefe do Executivo n.º 348/2015
Leia maisFACULDADE DE DIREITO
FACULDADE DE DIREITO FACULDADE DE DIREITO SUMÁRIO A. Mestrado e Pós-Graduação em Direito em Língua Chinesa Língua veicular: Língua Chinesa Área de especialização: Variante em Ciências Jurídicas B. Mestrado
Leia maisDECRETO-LEI N.º 94-D/98,
DECRETO-LEI N.º 94-D/98, de 17 de Abril Fundo de Apoio ao Estudante Ao definir as bases gerais do financiamento do ensino superior público, a Lei n.º 113/97, de 16 de Setembro, veio criar, enquadrando-o
Leia maisREGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
N.º 41 12-10-2009 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 1535 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 50/2009 Ordem Executiva n.º 50/2009 Usando da faculdade conferida
Leia maisDiário da República, 2.ª série N.º 62 30 de março de 2015 7769 INSTITUTO POLITÉCNICO DA GUARDA INSTITUTO POLITÉCNICO DO CÁVADO E DO AVE
Diário da República, 2.ª série N.º 62 30 de março de 2015 7769 Doutor Bruno Filipe Rama Travassos, Professor Auxiliar da Universidade da Beira Interior; Doutor Victor Manuel de Oliveira Maças, Professor
Leia maisJORNAL OFICIAL Quinta-feira, 31 de janeiro de 2013
REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA JORNAL OFICIAL Quinta-feira, 31 de janeiro de 2013 Série Sumário SECRETARIA REGIONAL DO PLANO E FINANÇAS Despacho n.º 26/2013 Nomeação em regime de substituição, no cargo de
Leia maisDESPACHO PC 9/2013 - MANDATO 2013/2017 SUBDELEGAÇÃO DE COMPETÊNCIAS
DESPACHO PC 9/2013 - MANDATO 2013/2017 SUBDELEGAÇÃO DE COMPETÊNCIAS Tendo a Câmara Municipal procedido, em 21 de outubro de 2013, à delegação de competências nos termos permitidos pela Lei n.º 75/2013,
Leia maisInstituto Politécnico de Portalegre Escola Superior de Saúde de Portalegre
Instituto Politécnico de Portalegre Escola Superior de Saúde de Portalegre Edital Cursos de Mestrado em Enfermagem (Despachos n.º 23087/2009, n.º 23089/2009, n.º 23088/2009 20 de Outubro de 2009). 1 Por
Leia maisClarificação sobre alguns aspectos do Regime de Previdência dos Trabalhadores dos Serviços Públicos
Clarificação sobre alguns aspectos do Regime de Previdência dos Trabalhadores dos Serviços Públicos A Direcção dos Serviços de Administração Pública de Macau vem, face às sugestões e preocupações manifestadas
Leia maisMinistério das Obras Públicas
Ministério das Obras Públicas PRINCIPAL LEGISLAÇÃO DO SECTOR DE OBRAS PÚBLICAS Decreto-Lei nº 3/03, de 9 de Maio Aprova o Estatuto Orgânico do Ministério das Obras Públicas (Diário da República nº 36,
Leia maisDiário da República, 2.ª série N.º 17 26 de janeiro de 2015 2531 2 São elaborados relatórios semestrais do presente programa, a submeter ao conhecimento do Conselho Municipal de Desenvolvimento Económico.
Leia maisAVISO AOS ESTUDANTES, CANDIDATOS A PROSSECUÇÃO DE CURSOS DE LICENCIATURA OU DE
UNIDADE DISCIPLINA TRABALHO República Democrática de S. Tomé e Príncipe EMBAIXADA PORTUGAL AVISO AOS ESTUDANTES, CANDIDATOS A PROSSECUÇÃO DE CURSOS DE LICENCIATURA OU DE ESPECIALIZAÇÃO TECNOLÓGICA NO ENSINO
Leia maisProcedimentos e documentos necessários para a instrução do pedido de Autorização
Autorização para o exercício da actividade de mediação de seguros Entidade competente: Autoridade Monetária de Macau Departamento de Supervisão de Seguros (AMCM DSG) Endereço:Calçada do Gaio, N 24 e 26,
Leia maisProjecto de Lei n.º 408/ X
Grupo Parlamentar Projecto de Lei n.º 408/ X Consagra o processo eleitoral como regra para a nomeação do director-clínico e enfermeiro-director dos Hospitais do Sector Público Administrativo e dos Hospitais,
Leia maisPROJECTO DE REGULAMENTO DOS SERVIÇOS ADMINISTRATIVOS E FINANCEIROS
PROJECTO DE REGULAMENTO DOS SERVIÇOS ADMINISTRATIVOS E FINANCEIROS Artigo 1.º (Âmbito) 1 - O presente Regulamento estabelece a estrutura orgânica e as competências dos Serviços Administrativos e Financeiros
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 32 II SÉRIE
第 32 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 一 年 八 月 十 日, 星 期 三 Número 32 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,
Leia mais3628-(2) DIÁRIO DA REPÚBLICA I SÉRIE-B N. o 173 29-7-1998 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. 3. o. Portaria n. o 457-A/98
3628-(2) DIÁRIO DA REPÚBLICA I SÉRIE-B N. o 173 29-7-1998 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO Portaria n. o 457-A/98 de 29 de Julho As alterações ao artigo 13. o da Lei de Bases do Sistema Educativo (Lei n. o 46/86,
Leia mais傳 閱 公 函 編 號 CIRCULAR N.º 36/2013
號 及 室 於 澳 門 傳 閱 公 函 編 號 CIRCULAR N.º 36/2013 茲 通 知, 通 過 鄭 寶 玲 實 習 律 師 更 換 導 師 的 申 請 : 2013 12 3, Macau, 3 de Dezembro de 2013 鄭 導 寶 玲 實 習 律 師 Vimos, pela presente, informar que foi deferido o pedido de
Leia maisJORNAL OFICIAL. Suplemento. Sumário REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA. Quarta-feira, 22 de janeiro de 2014. Série. Número 15
REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA JORNAL OFICIAL Quarta-feira, 22 de janeiro de 2014 Série Suplemento Sumário SECRETARIA REGIONAL DO PLANO E FINANÇAS Aviso n.º 13/2014 Celebra o contrato de trabalho por tempo
Leia maisDecreto n.º 196/76 de 17 de Março
Decreto n.º 196/76 de 17 de Março Considerando a profunda reconversão por que passa a Administração Pública em ordem a adaptá-la às finalidades prosseguidas pelo processo revolucionário em curso; Considerando
Leia maisConselho de Arquitectura, Engenharia e Urbanismo
Acreditação, registo e inscrição nos domínios da construção urbana (Fluxogramas de processamento das situações gerais) Profissionais do sector privado Situação 1) Tomar como referência o fluxograma de
Leia maisMAPA DE PESSOAL - 2012 (art.º 5.º da Lei n.º 12-A/2008, de 27 de Fevereiro e art.º 3.º do Decreto-Lei n.º 209/2009, de 03 de Setembro)
MAPA DE PESSOAL - 202 (art.º 5.º da Lei n.º 2-A/2008, de 27 de Fevereiro e art.º.º do Decreto-Lei n.º 209/2009, de 0 de Setembro) GERAL, FINANÇAS E MODERNIZAÇÃO Decreto-Lei n.º 05/09, de 2/0. DEPARTAMENTO
Leia mais11/2010 Lei n.º 11/2010 Regime da Carreira de Administrador Hospitalar
11/2010 Lei n.º 11/2010 Regime da Carreira de Administrador Hospitalar Assembleia Legislativa da Região Administrativa Especial de Macau 11/2010 Lei n.º 11/2010 Regime da Carreira de Administrador Hospitalar
Leia maisEDITAL DELEGAÇÃO DE COMPETÊNCIAS
EDITAL DELEGAÇÃO DE COMPETÊNCIAS DR. PAULO TITO DELGADO MORGADO, PRESIDENTE DA CÂMARA MUNICIPAL DE ALVAIÁZERE: Torna público, que nos termos e para efeitos do disposto no artigo 91º da Lei nº 169/99, de
Leia maisOpiniões (por ordem de intervenção)(tradução) Nome Alteração das duas Leis Dois Conselhos e Estatuto. Outras opiniões
Nome de instituição: Departamento de notícia do canal chinês da TDM Data: 3 de Janeiro de 2012 Horário: 10H30 Local: Sala de reunião do Rádio Macau, Edifício Nam Kwong, 7º andar Opiniões (por ordem de
Leia maisMINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES AVISO
MINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES AVISO Concurso externo de Ingresso para preenchimento de um posto de trabalho na categoria de Técnico de Informática do Grau 1, Nível 1, da carreira
Leia maisa consulta dos diplomas legais referenciados e da entidade licenciadora.
O conteúdo informativo disponibilizado pela presente ficha não substitui FUNCHAL a consulta dos diplomas legais referenciados e da entidade licenciadora. CAE Rev_3: 49310, 49391 e 49392 TRANSPORTE RODOVIÁRIO
Leia maisJORNAL OFICIAL Terça-feira, 20 de agosto de 2013
REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA JORNAL OFICIAL Terça-feira, 20 de agosto de 2013 Série Sumário SECRETARIA REGIONAL DOS ASSUNTOS SOCIAIS Despacho n.º 130/2013 Nomeação em comissão de serviço da licenciada Maria
Leia maisO Mapa de Referência sobre o Plano de Contas de Pedido de Apoio Financeiro. Versão (Fevereiro de 2013)
O Mapa de Referência sobre o Plano de Contas de Pedido de Apoio Financeiro Versão (Fevereiro de 2013) Índice 1. O mapa de referência destinado ao ponto 4.1 do impresso Requerimento de Apoio Financeiro
Leia maisSISTEMA NACIONAL DE CONTRATAÇÕES PÚBLICAS EM MOÇAMBIQUE
2014 FIDIC GAMA ANNUAL CONFERENCE LOCAL INVOLVEMENT IN MAJOR PROJECTS FOR SUSTAINABILITY MAPUTO: 23 TO 26 TH MARCH 2014 Group of African Member Associations International Federation of Consulting Engineers
Leia maisAVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS
3064 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 18 期 2007 年 5 月 2 日 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 海 關 通 告 SERVIÇOS DE ALFÂNDEGA Aviso 第 02/2007/DAF/SA 號 公 開 競 投 茲 根 據 行 政 長 官 於 二 零 零 七 年 四 月 十 八 日 作 出 的
Leia maisEx.mo(a) Senhor.(a) Secretária - Geral da Assembleia da República Largo das Cortes - Palácio de S. Bento,
Praça do Municipio. 4730-733 Vila Verde N." Verde 800 20 74 55 - Fax 253 312036 - Email: geral@cm-vilaverde.pt Ex.mo(a) Senhor.(a) Secretária - Geral da Assembleia da República Largo das Cortes - Palácio
Leia maisREGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL
N.º 30 27-7-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 5005 澳 門 特 別 行 政 區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行 政 長 官 辦 公 室 第 252/2005 號 行 政 長 官 批 示 行 政 長 官 行 使 澳 門 特
Leia maisÍndice. Lei n. 14/2012. Contas individuais de previdência
Índice Lei n. 14/2012 Contas individuais de previdência CAPÍTULO I Disposições gerais Artigo 1.º Objecto e finalidades.............................. 3 Artigo 2.º Órgão executivo..................................
Leia maisAos 21 de Janeiro de 2015, Macau. Polícia Judiciária
Comunicado A PJ realizou a Palestra de Formação sobre Conhecimentos de Prevenção Criminal na Área da Habitação e a cerimónia de entrega de prémios relativos ao questionário Conhecimentos sobre Prevenção
Leia mais政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS
N.º 18 2-5-2013 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 5555 政 府 機 關 通 告 及 公 告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 政 府 總 部 輔 助 部 門 SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO 名 單 Lista 1.º...
Leia maisContrato de trabalho celebrado com trabalhador não residente (Modelo)
Contrato de trabalho celebrado com trabalhador não residente (Modelo) O primeiro outorgante O segundo outorgante Entre [Nome do empregador/seu representante legal] (1), com domicílio ou sede em, portador
Leia mais專 業 面 試 Entrevista Profissional
INSTITUTO DE FORMAqOTUR 面 STICA 專 業 面 試 Entrvista Profissiona 第 一 職 階 二 等 技 術 員 ( 酒 店 前 堂 範 疇 ) 一 缺 Urn ugar d t 必 cnico d 2.', cass,. sca 江 o, da ara (IC srvicos d rcpg 汗 o hotira 地 點 : 澳 門 望 廈 山 旅 遊
Leia maisJORNAL OFICIAL. Sumário REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA. Quarta-feira, 12 de agosto de 2015. Série. Número 146
REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA JORNAL OFICIAL Quarta-feira, 12 de agosto de 2015 Série Sumário SECRETARIA REGIONAL DA SAÚDE Despacho n.º 372/2015 Designa no cargo de Chefe do Gabinete, o licenciado Miguel
Leia maisProjecto de Formação para os Jovens Voluntários (2014) Orientações para as instituições de formação
Projecto de Formação para os Jovens Voluntários (2014) Orientações para as instituições de formação 1. Objectivo Estar em coordenação com o desenvolvimento dos trabalhos do Governo da RAEM para os jovens,
Leia maisPROGRAMA DA DISCIPLINA DE DIREITO FISCAL (3. ANO)
FACULDADE DE DIREITO UNIVERSIDADE DE MACAU CURSO DE LICENCIATURA EM DIREITO EM LÍNGUA PORTUGUESA ANO LECTIVO DE 2014/2015 PROGRAMA DA DISCIPLINA DE DIREITO FISCAL (3. ANO) DISCIPLINA SEMESTRAL CARGA HORÁRIA:
Leia maisRegulamento de Atribuição do Título de Especialista Escola Superior de Educação João de Deus. na ESE João de Deus
Escola Superior de Educação João de Deus de Atribuição do Título de Especialista Escola Superior de Educação João de Deus na ESE João de Deus O Regime Jurídico das Instituições de Ensino Superior, aprovado
Leia maisMINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES AVISO
MINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES AVISO 1. Nos termos do nº 2 do artigo 21º da Lei nº 2/2004, de 15 de Janeiro, com a redacção dada pela Lei nº 51/2005, de 30 de Agosto, e pela
Leia maisDECRETO N.º 41/IX. Artigo 1.º Objecto
DECRETO N.º 41/IX CRIA UM NOVO INSTRUMENTO DE GESTÃO DESTINADO A CONFERIR AOS CONSELHOS SUPERIORES E AO MINISTÉRIO DA JUSTIÇA COMPETÊNCIA PARA ADOPTAR MEDIDAS EXCEPCIONAIS DESTINADAS A SUPERAR SITUAÇÕES
Leia maisFUNCHAL. CAE Rev_3 68312 ACTIVIDADES DE ANGARIAÇÃO IMOBILIÁRIA ÂMBITO:
O conteúdo informativo disponibilizado pela presente ficha não substitui a consulta dos diplomas legais referenciados e da entidade licenciadora. FUNCHAL CAE Rev_3 68312 ACTIVIDADES DE ANGARIAÇÃO IMOBILIÁRIA
Leia maisBoletim Informativo do CEPA Edição de Agosto de 2006 Número 17 Publicação da Direcção dos Serviços de Economia de Macau
Boletim Informativo do CEPA Edição de Agosto de 2006 Número 17 Publicação da Direcção dos Serviços de Economia de Macau Índice: 1. Cerimónia de entrega de Certificados do Exame Nacional de Qualificação
Leia maisEDITAL. 5- Os prazos para candidatura, selecção, seriação, matrícula, inscrição e reclamação são os fixados no anexo 1;
EDITAL 1- Faz-se público que está aberto concurso, de 3 de Julho a 19 de Setembro de 2008, para admissão ao Curso de Formação Especializada em Ensino da Língua Estrangeira (Inglês e Francês) na Educação
Leia mais澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU
第 3 期 二 零 一 四 年 一 月 二 十 日, 星 期 一 Número 3 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Segunda-feira, 20 de Janeiro de 2014 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM
Leia maisRelatório Anual. 2.2 Pessoal dirigente, por unidades de estrutura, 2014. Departamento de Supervisão Bancária
Relatório Anual 2014 2.2 Pessoal dirigente, por unidades de estrutura, 2014 Departamento de Supervisão Bancária Directora-Adjunta : Dra. Ng Man Seong, Deborah 1 Directora-Adjunta : Dra. Lau Hang Kun, Henrietta
Leia maisEDITAL MESTRADO EM INFORMÁTICA APLICADA. (Edição 2015-2017)
EDITAL MESTRADO EM INFORMÁTICA APLICADA (Edição 2015-2017) Nos termos do Decreto-Lei nº 42/2005, de 22 de Fevereiro, do Decreto-Lei nº 74/2006, de 24 de Março, com as alterações que lhes foram introduzidas
Leia maisGABINETE DO SECRETÁRIO PARA A ECONOMIA E FINANÇAS
N.º 26 1-7-2002 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 753 經 濟 財 政 司 司 長 辦 公 室 第 50/2002 號 經 濟 財 政 司 司 長 批 示 第 27/2001 號 行 政 法 規 對 從 事 保 險 中 介 業 務 的 法 律 制 度 作 出 較 全 面 的 修 改
Leia mais2015 年 澳 基 會 資 助 的 部 份 出 版 物 Publicações Subsidiadas pela Fundação Macau de 2015
名 : 印 象 初 賴 燕 廣 個 人 畫 展 品 集 受 資 助 者 : 澳 門 青 年 藝 術 發 展 協 會 出 版 日 期 : 2015 年 Título : Impressão à Primeira Vista - Colecção de Obras da Exposição de Pintura de Lai In Kong Beneficiário : Macau Youth Art
Leia maisGABINETE PARA OS MEIOS DE COMUNICAÇÃO SOCIAL
GABINETE PARA OS MEIOS DE COMUNICAÇÃO SOCIAL INCENTIVO À CONSOLIDAÇÃO E AO DESENVOLVIMENTO DAS EMPRESAS DE COMUNICAÇÃO SOCIAL REGIONAL E LOCAL N.º 2 DO ART.º 30.º DO DECRETO-LEI N.º 7/2005, DE 6 DE JANEIRO
Leia maisPerguntas e respostas sobre a bolsa de mérito para estudos pós-graduados. Ano académico de 2015/2016
Perguntas e respostas sobre a bolsa de mérito para estudos pós-graduados Ano académico de 2015/2016 1. Pergunta: Quais os documentos que devo de ler antes de apresentar o pedido? Devem ser lidos, pormenorizadamente,
Leia maisResidenciais, nos casos em que a sua realização implique o alojamento; Não Residenciais, nos restantes casos.
O conteúdo informativo disponibilizado pela presente ficha não substitui a consulta dos diplomas legais referenciados e da entidade licenciadora. FUNCHAL CAE Rev_3: 55203 EXPLORAÇÃO DE CAMPOS DE FÉRIAS
Leia mais