INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR
|
|
|
- Rafael Bergmann de Paiva
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSAÇÃO 26 G - 26 GK 35 G - 35 GK INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR 26 GK 35 GK 26 G 35 G
2 ÍNDICE Regras de segurança fundamentais 4 Advertências gerais 4 Quadro de comando 5 Colocação em serviço 7 Desactivação temporária 10 Desactivação por períodos de tempo prolongados 10 Limpeza 11 Manutenção 11 Informações úteis 12 Em algumas partes deste manual são utilizados os símbolos seguintes: b = para acções que exigem especial cautela e preparação apropriada a = para acções que NÃO DEVEM, de modo algum, ser realizadas Este livro com Cód Rev. 0 (09/15) consta de 16 páginas. 2 UTILIZADOR
3 Estimado Cliente, Agradecemos a sua preferência por uma caldeira INSIEME CONDENS r, um produto moderno, de qualidade e alto rendimento que lhe poderá assegurar o máximo bemestar por muito tempo, com grande fiabilidade e segurança. E se decidir confiar a sua caldeira a um Serviço de Assistência Técnica especificamente preparado e instruído para manutenção periódica, este poderá mantêla sempre ao máximo nível de rendimento, com menos custos de exercício e, em caso de necessidade, pode dispor de peças de substituição originais. Este livro de instruções contém informações e sugestões importantes que deverão ser observadas, para maior facilidade de instalação e melhor uso da caldeira. Renovados agradecimentos. Riello UTILIZADOR 3
4 REGRAS DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS Lembramos que o uso de produtos que utilizam combustível, energia eléctrica e água implica a observância de algumas regras de segurança fundamentais, como: a É proibido o uso do grupo térmico por parte de crianças e pessoas deficientes sem assistência. a É proibido accionar dispositivos ou aparelhos eléctricos, como interruptores, electrodomésticos, etc, caso haja cheiro a combustível ou a produtos não queimados. Neste caso: - ventilar bem o local, abrindo todas as portas e janelas; - fechar o dispositivo de corte de combustível; - chamar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica r ou pessoal profissionalmente qualificado. a É proibido fazer qualquer serviço técnico ou limpeza no grupo térmico antes de o ter desligado da rede eléctrica, colocando, para tal, o interruptor geral da instalação eléctrica e o interruptor principal do aparelho na respectiva posição "Desligado. a É proibido puxar, arrancar ou torcer os cabos eléctricos provenientes do grupo térmico, mesmo se estiver desligado da rede de alimentação eléctrica. a É proibido tapar ou diminuir a dimensão das aberturas de ventilação do local de instalação. As aberturas de ventilação são indispensáveis para garantir uma combustão correcta. a É proibido deixar recipientes e materiais inflamáveis no local de instalação do grupo térmico. a É proibido tocar no grupo térmico com os pés descalços e com partes do corpo molhadas. a É proibido desligar o grupo térmico, se houver risco da temperatura exterior descer abaixo de ZERO (perigo de gelo). ADVERTÊNCIAS GERAIS b Este livro de instruções é parte integrante do grupo térmico e, como tal, deve ser conservado com todo o cuidado e acompanhar SEMPRE o grupo térmico, mesmo no caso de cedência deste a terceiros ou de transferência para outra instalação. Em caso de perda ou danos do manual poderá pedir outro exemplar ao Serviço de Assistência Técnica r da sua Zona. b A instalação do grupo térmico deve ser feita por uma empresa qualificada que, no final do trabalho, emita ao proprietário uma declaração de conformidade em que ateste que a instalação foi efectuada segundo a lei, ou seja, em conformidade com as normas em vigor e com as indicações dadas pela r no livro de instruções que acompanha o aparelho. b No caso de fugas de água, desligue o grupo térmico da rede eléctrica, feche a alimentação de água e avise imediatamente o Serviço de Assistência Técnica r ou pessoal profissionalmente qualificado. b Verifique periodicamente se a pressão de serviço do sistema hidráulico é superior a 1 bar. Caso contrário, contacte o Serviço de Assistência Técnica r ou pessoal profissionalmente qualificado. b A não utilização do grupo térmico durante períodos de tempo longos implica a necessidade de efectuar, pelo menos, as operações seguintes: - coloque o interruptor principal do aparelho na posição Desligado - coloque o interruptor geral da instalação na posição Desligado - feche as torneiras de combustível e de água do equipamento térmico - esvazie o circuito térmico, se houver perigo de gelo. b O grupo térmico deve ser utilizado, exclusivamente, para o fim previsto pela r, para o qual foi expressamente concebido. Está excluída toda e qualquer responsabilidade contratual e extra contratual da r por danos provocados em pessoas, animais ou objectos decorrentes de erros de instalação, regulação, manutenção e uso indevido. 4 UTILIZADOR
5 QUADRO DE COMANDO INSIEME CONDENS 26 G - 35 G Selector de funções I Desligado II Ligado III Ligado IIII Modo automático (activo somente com kit de regulação de calor) Termómetro da caldeira Indica a temperatura de água do aquecimento. 3 - Termostato da caldeira Permite definir a temperatura da água do aquecimento. 4 - Indicação de alimentação eléctrica Acende-se para indicar que há alimentação eléctrica presente. 5 - Indicação de bloqueamento do queimador Acende-se quando ocorre um bloqueamento no queimador. 6 - Reposição manual do termostato de segurança Permite reactivar o grupo térmico após disparo do termostato de segurança. Acessível após desaperto da tampa de protecção. 7 - Indicações de funcionamento 8 - Reposição manual do termostato de segurança do fumo Permite reactivar o grupo térmico após disparo do termostato de segurança do fumo. Acessível após desaperto da tampa de protecção situada na parte posterior do quadro de comando. UTILIZADOR 5
6 INSIEME CONDENS 26 GK - 35 GK Selector de funções I Desligado II Ligado III Ligado IIII Modo automático (activo somente com kit de regulação de calor) 2 - Termómetro da caldeira Indica a temperatura de água do aquecimento. 3 - Termostato da caldeira Permite definir a temperatura da água do aquecimento Indicação de alimentação eléctrica Acende-se para indicar que há alimentação eléctrica presente. 5 - Indicação de bloqueamento do queimador Acende-se quando ocorre um bloqueamento no queimador. 6 - Selector (I) Verão / (II) Inverno 7 - Termómetro do termoacumulador Mostra a temperatura da água sanitária 8 - Reposição manual do termostato de segurança Permite reactivar o grupo térmico após disparo do termostato de segurança. Acessível após desaperto da tampa de protecção. 9 - Termostato do termoacumulador Permite definir a temperatura da água sanitária Indicações de funcionamento 11 - Reposição manual do termostato de segurança do fumo Permite reactivar o grupo térmico após disparo do termostato de segurança do fumo. Acessível após desaperto da tampa de protecção situada na parte posterior do quadro de comando. 6 UTILIZADOR
7 COLOCAÇÃO EM SERVIÇO A primeira colocação em serviço da caldeira deve ser feita pelo Serviço de Assistência Técnica r. Só depois será possível que a caldeira funcione automaticamente. No entanto, pode acontecer que o responsável do sistema tenha necessidade de reactivar a caldeira autonomamente, sem precisar de chamar o Serviço técnico como, p/ex., a seguir a um período de ausência prolongado. Neste caso, o responsável do sistema deverá fazer os seguintes controlos e operações: - Verificar se as torneiras de combustível e de corte do circuito térmico estão abertas - Verificar se a pressão, a frio do circuito hidráulico é sempre superior a 1 bar e inferior ao limite máximo previsto para o aparelho - Regule o termostato ambiente à temperatura desejada (~ C) ou, se o sistema dispuser de um programador horário ou de um dispositivo de regulação de calor, verifique se este está activado e regulado (~ C) - Coloque o interruptor geral da instalação na posição Ligado" - Coloque o termostato da caldeira a meio do sector identificado com três traços Para os modelos "26 GK e 35 GK": - Coloque o termostato do termoacumulador a meio do sector identificado com dois traços UTILIZADOR 7
8 Para os modelos "26 GK e 35 GK": - Coloque o selector "(I)Verão/(II)Inverno" na pos. (II) Inverno Coloque o selector de função em (II) "Ligado" e verifique se a luz verde se acende O grupo térmico procederá à fase de arranque e manterse-á em funcionamento até serem atingidas as temperaturas reguladas. Em caso de anomalias no arranque ou durante o funcionamento, o grupo térmico fará uma PARAGEM DE BLOQUEAMENTO e a luz vermelha do painel de comando acender-se-á b A seguir a uma PARAGEM DE BLOQUEAMENTO, aguarde cerca de 30 segundos, antes de restabelecer as condições de arranque. Para restabelecer as condições de arranque, pressione o "botão/luz avisadora de desbloqueamento do queimador. Aguarde a reexecução de toda a fase de arranque até a chama se acender. IMPORTANTE O queimador de gasóleo, antes de começar a pré-ventilação, procederá ao pré-aquecimento de combustível, durante cerca de 2 minutos e meio. A primeira vez que se liga o sistema, durante o período invernal e com temperatura de gasóleo inferior a 8 C, pode haver dificuldade ao acender por o combustível não estar suficientemente quente. Este problema deixará de existir após 2-3 tentativas de ignição, quando o combustível atingir a temperatura ideal. 8 UTILIZADOR
9 Se o problema persistir, verifique se houve intervenção do termostato do fumo, procedendo assim: - Aguarde cerca de 5 minutos, remova a tampa do botão de reset do termostato do fumo e carregue no botão (8) - Aguarde a reexecução de toda a fase de arranque até a chama se acender. 8 b Se o termostato do fumo disparar repetidamente, verifique se a conduta de descarga dos produtos de combustão está obstruída e se foi instalada correctamente. b A intervenção do termostato de segurança não produz qualquer sinal de aviso mas é verificável através do termómetro da caldeira (T>110 C). Para restabelecer as condições de arranque: - Aguarde que a temperatura do grupo térmico desça abaixo de 80 C Tire a tampa do termostato de segurança - Pressione o botão de reset manual - Aguarde a execução das fases de pré-aquecimento de gasóleo e de arranque até a chama se acender. UTILIZADOR 9
10 DESACTIVAÇÃO TEMPORÁRIA No caso de ausência temporária, fins de semana, viagens breves, etc. e com temperaturas exteriores superiores a ZERO proceda assim: - Coloque o selector de funções em (I) "Desligado" e verifique se a luz verde se apaga Coloque o interruptor geral da instalação na posição "Desligado" b Se houver perigo da temperatura exterior descer abaixo de ZERO (perigo de gelo), NÃO DEVE executar-se o procedimento acima. É, portanto, necessário: - Colocar o termostato da caldeira a meio do sector identificado com um traço - Regular o termostato ambiente a cerca de 10 C ou activar o programa anti-gelo DESACTIVAÇÃO POR PERÍODOS DE TEMPO PROLONGADOS A não utilização do grupo térmico durante longos períodos de tempo implica a necessidade de efectuar as operações seguintes: - Coloque o selector de funções em (I) "Desligado" e verifique se a luz verde se apaga Coloque o interruptor geral da instalação na posição "Desligado" - Feche as torneiras de corte de combustível e do sistema térmico b Esvazie o sistema térmico e o circuito sanitário no caso de perigo de gelo. 10 UTILIZADOR
11 LIMPEZA É possível limpar os painéis de revestimento externo da caldeira, usando um pano previamente humedecido com água e sabão. No caso de manchas persistentes, molhe o pano numa solução de água e álcool desnaturado a 50% ou use produtos específicos. Terminada a limpeza, seque a caldeira muito bem. b A limpeza da câmara de combustão e do percurso de exaustão de fumo deve ser feita periodicamente pelo Serviço de Assistência Técnica ou por pessoal qualificado. a Não usar esponjas impregnadas de produtos abrasivos ou detergente em pó. a É proibido fazer qualquer serviço de limpeza na caldeira antes de a ter desligado da rede eléctrica, mediante colocação do interruptor geral da instalação eléctrica e do interruptor principal do quadro de comando na respectiva posição de "desligado. MANUTENÇÃO Não podemos deixar de lembrar que em Italia o DPR de 26 de Agosto de 1993 n 412, OBRIGA O RESPONSÁVEL DO SISTEMA TÉRMICO a mandar fazer a MANUTENÇÃO PERIÓDICA e a MEDIÇÃO DO RENDIMENTO DE COMBUSTÃO A PESSOAL PROFISSIONALMENTE QUALIFICADO. O Serviço de Assistência Técnica r pode levar a cabo esta importante incumbência, obrigatória por lei, bem como fornecer informações importantes sobre a possibilidade de MANUTENÇÃO PROGRAMADA, o que significa: - maior segurança; - respeito da Lei vigente; - tranquilidade no saber que não se será sancionado com multa no caso de eventual controlo. UTILIZADOR 11
12 INFORMAÇÕES ÚTEIS Vendedor:... Sr.... Rua... Tel.... Instalador:... Sr.... Rua... Tel.... Serviço de Assistência Técnica:... Sr.... Rua... Tel.... Date Serviço prestado Fornecedor de combustível:... Sr.... Rua... Tel.... Date Quantidade fornecida Date Quantidade fornecida Date Quantidade fornecida Date Quantidade fornecida 12 UTILIZADOR
13 UTILIZADOR 13
14 14 UTILIZADOR
15
16 Cod RIELLO S.p.A Legnago (VR) Tel Fax Sendo a nossa empresa orientada por uma política de melhoria contínua de toda a produção, as características estéticas e dimensionais, dados técnicos, equipamentos e acessórios são susceptíveis de variação.
cod rev. 1 04/2016 INSIEME EVO K PT INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR
cod. 111 rev. 1 /16 INSIEME EVO K PT INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR Estimado Cliente, Agradecemos por ter preferido um grupo térmico R, um produto moderno, de qualidade, capaz de garantir o máximo bem-estar
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR ACQUAHOME 32 B - 32 BS
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR ACQUAHOME 32 B - 32 BS Estimado Cliente, Agradecemos por ter preferido um grupo térmico T, um produto moderno, de qualidade, capaz de garantir o máximo bem-estar por muito
Instruções de utilização
7746800068 08/2006 PT (pt) Para o utilizador Instruções de utilização Caldeira de condensação a gás Logamax plus GB112-24/29/35/43/60 Logamax plus GB112-24T25 Logamax plus GB112-29T25 V/H Ler atentamente
/ /
Instruções de montagem 8 719 002 116 0/8 719 002 117 0/ 8 719 002 118 0 Gás líquido 1 Injector 2 Anilha de vedacção 3 Anilha de vedacção 6 720 607 412 PT (2007.02) SM Indice Indice 1 Indicações de segurança
Manual de instruções. Caldeira de aquecimento em aço Logano SK645 / SK745. Caldeira especial de aquecimento a gasóleo/gás.
Manual de instruções Caldeira especial de aquecimento a gasóleo/gás 6 720 615 361-01.1SL Caldeira de aquecimento em aço Logano SK645 / SK745 Para o utilizador Leia atentamente antes de utilizar o aparelho
Instruções de montagem
6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem
Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!
Manual de instalação e utilização Esquentadores a gás minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento,
Euromaxx. Caldeira mural a gás ZWC24/28-1 MFA/K 23 ZWC24/28-1 MFA/K 31 ZWC28/32-1 MFA 23 ZWC28/32-1 MFA 31 ZWC28/28-1 MFK 23 ZWC28/28-1 MFK 31
Caldeira mural a gás Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC24/28-1 MFA/K 23 ZWC24/28-1 MFA/K 31 ZWC28/32-1 MFA 23 ZWC28/32-1 MFA 31 ZWC28/28-1 MFK 23 ZWC28/28-1 MFK 31 OSW Índice Índice Indicações de segurança
Caldeira mural a gás. Ceraclass Midi ZW 24-2 LH KEP 23 ZW 24-2 LH KEP 31. Manual de Utilização (2016/04) PT
Caldeira mural a gás Ceraclass Midi ZW 24-2 LH KEP 23 ZW 24-2 LH KEP 31 Manual de Utilização 6 720 820 001 (2016/04) PT 2 Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
Manual de instruções. Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 WS /2003 PT Para o utilizador
6302 9452 06/2003 PT Para o utilizador Manual de instruções Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 WS Leia atentamente antes de utilizar o aparelho Índice 1 Para Sua Segurança...........................................
VOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Caldeira mural de condensação a gás CERAPUR
Manual de instruções Caldeira mural de condensação a gás CERAPUR 70 5-00.O ZWB 5- C... PT Prezado cliente, Calor para a vida - este lema faz parte da nossa tradição. Calor é uma necessidade básica da humanidade.
Manual de instruções. Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 e Logano G115 com queimador Logatop
6302 2294 11/2001 PT Para o utilizador Manual de instruções Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 e Logano G115 com queimador Logatop Leia atentamente antes de utilizar o equipamento
Manual de instruções. Caldeira de aquecimento especial a gás Logano G334 Caldeira dupla Logano G /2002 PT Para o utilizador
6302 2314 08/2002 PT Para o utilizador Manual de instruções Caldeira de aquecimento especial a gás Logano G334 Caldeira dupla Logano G334 Leia atentamente antes de operar o equipamento Prefácio O combustível
MANUAL DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO Convector Eléctrico para Aquecimento versão. Dez. 2012 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este
/
Instruções de montagem 8 719 002 359 0/8 719 002 360 0 Gás líquido 1 Injector 2 Anilha de vedacção 3 Anilha de vedacção 6 720 608 392 PT (2006.10) SM Indice Indice 1 Indicações de segurança e explicação
Aparelho de aquecimento de alta temperatura. Materiais inflamáveis devem ser sempre colocados pelo menos a uma distância de 1 metro do equipamento.
RED POD Recuperadores de Calor Modelos Caramulo Aparelho de aquecimento de alta temperatura. Materiais inflamáveis devem ser sempre colocados pelo menos a uma distância de 1 metro do equipamento. Leia
MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214
MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214 BEST 2 AVISOS A distância mínima entre a superfície de cozedura e a parte inferior do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar recolhido não deve ser absorvido por um tubo
FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES
FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MODELO JFE4TTB MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: JFE4TI 1 Caro utilizador: O nosso objectivo é que este produto lhe proporcione os melhores resultados. É fabricado nas nossas modernas
Caldeira mural a gás com ligaçoes horizontais Pt (99.10) OSW
Bosch Gruppe Instruções de manuseamento Caldeira mural a gás com ligaçoes horizontais 6 0 60 039 Pt (99.0) OSW Junkers Bosch Gruppe Junkers 4389-./G 434-./G ZW 4/8-3 H A... ZW 4-3 H K... Índice Página
termoventilador termoventilador fan heater
termoventilador termoventilador fan heater Instruções de uso Instrucciones para el uso Instructions selector de funções selector de funciones function selector botão do termóstato mando del termostato
CERASTAR PLUS. Caldeira mural a gás. Instruções de manuseamento ZSR/ZWR 24-5 KE...
Instruções de manuseamento Caldeira mural a gás CRASTAR PLUS 6 0 60 Pt (0.09) OSW CRASTAR 6 0 60 -./O ZSR/ZWR - K... Índice Página Indicações de segurança Painel de comandos Colocação em funcionamento
CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS
70 3 303-00.O CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS Instruções de utilização Lifestar Green PT ZS -3 C... ZW 8-3 C... Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança 3. Esclarecimento dos símbolos..................
JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização
P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: [email protected]
BeoLab Livro de consulta
BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica
BeoLab 7 1. Livro de consulta
BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas
1x ø 15cm. ø 12.5cm. 6x 4.8x38mm. 12x 3.9x9.5mm. 1x 1x. 3.9 x 6 mm. 3.9x6mm
ø 15cm ø 12.5cm 6x 6x 4.8x38mm 12x 3.9x9.5mm 2x 3.9 x 6 mm 2x 3.9x6mm !! L = 65 cm min. 1 3 Ø 8 mm x6 2 4.8 x 38 mm 4x 6x OK! 4 5 8 6 9 7 10 11 14 12 15 13 16 17 19 18 20 Portoguês! A instalação deve ser
MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7
MANUAL DE OPERAÇÃO 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 AGRADECEMOS-LHE A AQUISIÇÃO DESTE CONTROLO. LEIA ATENTAMENTE O MANUAL, ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO. DEPOIS
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR AT249EX1 BRANDT
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR AT249EX1 BRANDT 2 Caro (a) Cliente; Acabam de adquirir um exaustor BRANDT, o que muito agradecemos. As nossas equipas de pesquisa conceberam para vós uma nova geração de aparelhos
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações
BeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode
CALDEIRA MURAL A GÁS. Manual de instruções AQUASTAR (2010/05) PT
70 3 303-00.O CALDEIRA MURAL A GÁS Manual de instruções AQUASTAR PT ZWC 4/8-3 MFA M... ZWC 30/30-3 MFA M... ZWC 35/35-3 MFA M... ZSC 4-3 MFA M... ZSC 30-3 MFA M... ZSC 35-3 MFA M... ZWC 4/8-3 MFK... ZWC
Instrução de serviço. Caldeira de condensação a gás CERASMART ZSB 7-22 A PT (05.08) OSW
Instrução de serviço Caldeira de condensação a gás CERASMART $ % $!!! 4 ZSB 7-22 A 23 OSW Prezado cliente, parabéns e muito obrigado por ter se decidido por um produto de elite da nossa firma. A CERASMART
Manual de instruções. Caldeira mural a gás AQUASTAR
Manual de instruções 70 3 8 PT (007/) OSW 70 3 303-00.O Caldeira mural a gás AQUASTAR ZWC 4/8-3 MFA M... ZWC 30/30-3 MFA M... ZWC 35/35-3 MFA M... ZSC 4-3 MFA M... ZSC 30-3 MFA M... ZSC 35-3 MFA M... ZWC
NEW ELITE PRODUÇÃO ULTRA RÁPIDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA
NEW ELITE PRODUÇÃO ULTRA RÁPIDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA Com tecnologia digital de última geração apoiadas num duplo microprocessador, as caldeiras têm incluído um sistema de MICROACUMULAÇÃO, que permite
Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8
Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...
Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH
Manual de Instruções Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH Por favor, leia estas intruções com atenção antes de usar o seu novo Aquecedor Elétrico de Pátio. Ao desempacotar o Aquecedor
SERIE C - SERIES C SÉRIE C - SÉRIE C
SERIE C - SERIES C SÉRIE C - SÉRIE C Radiadores electricos de instalación Wall mounted electric radiators Radiateurs electriques pour installation fixe Radiadores eléctricos de instalação Manual de instalación.
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada
ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.
MANUAL DO UTILIZADOR ÓCULOS 3D Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras. AG-S100 REV.01 www.lge.com Atenção Leia estas instruções de segurança
Carregador de cortador de relva robô 28v PT
WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Caro Cliente, MANUAL DE INSTRUÇÕES O nosso objectivo é fazer com que obtenha os melhores resultados com o nosso aparelho. Este é produzido em instalações modernas, num ambiente de trabalho cuidadoso e
Gourmet. Cafeteira. 15 xícaras BE01(127V). BE02(220V) 30 xícaras BE03(127V). BE04(220V)
Gourmet Cafeteira 15 xícaras BE01(127V). BE02(220V) 30 xícaras BE03(127V). BE04(220V) Parabéns, agora você possui uma CAFETEIRA MULTILASER GOURMET com alto desempenho, garantindo ótimos resultados no preparo
MANUAL DE INSTRUÇÕES FOGÃO DE INDUÇÃO ED-5026IC
MANUAL DE INSTRUÇÕES FOGÃO DE INDUÇÃO ED-5026IC PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e
04.14 IND1. Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES
911 04.14 IND1 PT Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 1 2 A 6 m B x 2 C x 2 X Y 5 6 max 4,5m 4m m 2m 1m 10 m 20 m 0 m 40 m 50 m OK 7 7b 7a A B + C B + C 7c X 7e 7d 1
ESPREMEDOR DE CITRINOS
ESPREMEDOR DE CITRINOS MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO 7055 1 MEDIDAS DE SEGURANÇA Para uso doméstico Este espremedor é ideal para extrair sumo de citrinos (limões, laranjas, etc.). Foi concebido para uso
KOM II 400 KOM II 600 KOM II 800
MANUAL DE INSTRUÇÕES Unidades de distribuição de ar quente KOM II 400 KOM II 600 KOM II 800 MUITO IMPORTANTE As unidades de distribuição de ar quente NUNCA podem estar desligadas quando o recuperador estiver
ESQUENTADOR DE TIRAGEM FORÇADA
ESQUENTADOR DE TIRAGEM FORÇADA WR-WRD KME Manual para Serviços Técnicos ATENÇÃO: Este manual destina-se aos responsáveis pela formação, aos técnicos e instaladores do mercado onde o aparelho será introduzido.
Instruções de montagem e de Instruções de utilização
Instruções de montagem e de Instruções de utilização Módulo de funcionamento da caldeira Indicação: Esta caldeira de aquecimento apenas pode ser utilizada com gás natural/gpl! ZM427 para aparelho de regulação
1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água
2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de
V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT
6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2015/03) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3 1.1 Esclarecimento dos
FORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Frigorífico IKEF IKEF IKEF 249-7
Frigorífico IKEF 248-7 IKEF 249-6 IKEF 249-7 Manual técnico: H8-71-07 Elaborado por: Uwe Laarmann KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: [email protected] Telefone: (0209) 401-732 Assistência Técnica
Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1
Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2010 UMBER KGT-75 UMBER KGT-100 Motor de ataque ao veio Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante
MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente estas instruções de funcionamento
Manual de instruções para o instalador e utilizador. Central de controlo solar. B-sol SD (2007/04) pt
Manual de instruções para o instalador e utilizador Central de controlo solar -sol 300 pt 6720613720-00.1 SD Índice Índice 1 Instruções de segurança e esclarecimentos sobre a simbologia 3 1.1 Indicações
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA ZBC-05 A felicita-o (a) pela escolha deste Refrigerador de Cerveja. Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Este Refrigerador de Cerveja proporcionar-lhe-á
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,
1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
/99 PT. Manual de instruções. Aparelho de regulação Logamatic Guarde para referência futura
63022884-06/99 PT Manual de instruções Aparelho de regulação Logamatic 2109 Guarde para referência futura Índice Página Manual de instruções 1 Colocação em serviço................................................................
Manual instruções bomba submersível poço
Manual instruções bomba submersível poço Bomba Submersível Poço 1. Recomendações Antes de proceder à instalação, leia atentamente o conteúdo deste manual. Ele pretende fornecer toda a informação necessária
CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS
70 3 303-00.O CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS Instruções de utilização Lifestar Green PT ZWB 8-3 C... Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................
FW 20 Cosy. P Aquecedor de pés Instruções de utilização
FW 20 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Aquecedor de pés Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com
SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
11/13 1067-09-05 799949 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES CGB2 INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,
MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D
MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
Manual de instruções. Sistema de energia solar com Logamatic SC40. Regulador solar. Para o utilizador. Ler atentamente antes da utilização.
Manual de instruções Regulador solar 7747006071-00.1 SD Sistema de energia solar com Logamatic SC40 Para o utilizador Ler atentamente antes da utilização. 7 747 008 507 PT (2007/08) OSW Índice Índice 1
EBULIDOR SOLAR EBULIDOR SOLAR EBULIDOR SOLAR IDRA PLUS DS. Cód. 1011_PT - rev. 0-05/13 MANUAL INSTALADOR
EBULIDOR SOLAR IDRA PLUS DS EBULIDOR SOLAR EBULIDOR SOLAR Cód. 1011_PT - rev. 0-05/13 MANUAL INSTALADOR 2 Prezado Técnico, Obrigado por ter escolhido um ebulidor solar BERETTA IDRA PLUS DS um produto moderno
PRANCHA BEAUTY 3 IN 1 RB-PC0009 MANUAL DE INSTRUÇÕES
PRANCHA BEAUTY 3 IN 1 RB-PC0009 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 7 6. TERMOS DE GARANTIA... 7
Luzes avisadoras LUZES AVISADORAS E INDICADORES TRAVÃO DE MÃO (VERMELHA) VERIFICAÇÃO DAS LÂMPADAS
Luzes avisadoras LUZES AVISADORAS E INDICADORES As luzes avisadoras VERMELHAS referem-se a avisos primários. O condutor deve investigar imediatamente um aviso primário e recorrer a assistência qualificada
Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL
Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL Antes de utilizar o aparelho, leia atentantamente este manual e guarde-o para consultas futuras. AVISOS IMPORTANTES: Leia todas as instruções contidas neste manual
Limpa e lava pára-brisas
Limpa e lava pára-brisas LIMPA PÁRA-BRISAS S Não coloque o limpa pára-brisas a funcionar com um pára-brisas seco. O arrastar do mecanismo do limpa pára-brisas pode provocar danos. Em situações de tempo
Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3011/00. Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome SBA3011/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as
Fevereiro Nova Gama Esquentadores Termostáticos HYDROBATTERYPLUS NOVO NOVO NOVO. Conforto para a vida
Nova Gama Esquentadores Termostáticos HYDROBATTERYPLUS Fevereiro 2011 Conforto para a vida Esquentadores Termostáticos Características principais: - Capacidades de 11, 14 e 18 litros/min. - Ignição automática
GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura
GUIA DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RH10 Medidor de Umidade e Temperatura Introdução Parabéns pela sua compra do Higro termômetro Modelo RH10 da Extech. Este aparelho mede a umidade relativa e temperatura
SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
03\13 993-09-05 782668 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Churrasqueira elétrica MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho
FORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
- Sondas electrónicas de temperatura e pressão. - A caldeira montada é submetida a uma prova hidráulica de estanquidade à pressão de 8 bar.
Combustível gasóleo Grupos térmicos de fundição LIDIA GT e GTF CONFORT Grupos Térmicos de fundição, de 18.000 a 50.000 kcal/h de potência, para instalações de Aquecimento Central por água quente até 4
Metalúrgica do Eucalípto Nesprido - Viseu Tel /
www.metlor.com Caldeira a Pellets aqualuxo Informações de segurança Atenção: o interior da máquina pode atingir em funcionamento elevadas temperaturas que provocam queimaduras graves, manter crianças afastadas
METEOR-NT VENTILADOR FAN VENTILATEUR VENTILADOR VENTILATORE VENTILATOR
METEOR-NT VENTILADOR FAN VENTILATEUR VENTILADOR VENTILATORE VENTILATOR Manual de instalación e instrucciones de uso Installation Manual and Instructions for Use Manuel d installation et d utilisation Manual
CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS
CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS Manual de instruções Eurostar Green 6720847003 (2015/11) PT 0 010 007 590-001 ZWBE 24/25-3 C ZWBE 24/30-3 C Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança
instruções e manutenção
instruções e manutenção AUTOCLAVES COM MEMBRANA Os autoclaves são ideais para aplicações onde a alta pressão é necessária. Estas aplicações incluem sistemas booster, expansão térmica e choque hidráulico
Kits de conversão de gás
Instrução de montagem Kits de conversão de gás 8 738 704 170 0 / 8 738 704 171 0 / 8 738 704 173 0 / 8 738 704 174 0 1 4 7 9 2 5 3 6 8 10 6720805153-00.1V [1] injetor [2] injetor piloto [3] anilha de vedação
CHALEIRA CONTROL 1.8L
CHALEIRA CONTROL 1.8L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
