HI 8633 HI HI 8734
|
|
|
- Luna Sanches Domingues
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Manual de Instruções Hanna Instruments Portugal, LDA. Rua Manuel Dias, 392 Fracção I Amorim Departamento Assistência Técnica Tel Fax [email protected] HI 8633 HI HI 8734 Medidores Portáteis Multi-Gama de Condutividade Escritório e Apoio ao Cliente IMPRESSO NA EUROPA (ROMÉNIA) 20 MAN8734YPT 11/11 1
2 Estimado Cliente, Obrigado por ter escolhido um produto Hanna Instruments. Este manual fornece-lhe toda a informação necessária para que possa usar o instrumento corretamente. Antes de utilizar o instrumento, por favor leia este manual de instruções cuidadosamente. Se necessitar de mais informações técnicas não hesite em enviar-nos um para [email protected]. GARANTIA O HI 8633, HI 8733 e o HI 8734 possuem dois anos de garantia contra defeitos de fabrico na manufatura e em materiais, quando utilizados no âmbito das suas funções e manuseados de acordo com as instruções. Elétrodos e sondas tem garantia por um período de seis meses. A garantia é limitada à reparação ou substituição sem custos. Os danos resultantes de acidentes, uso indevido, adulteração ou falta de manutenção não estão cobertos pela garantia. Caso seja necessário devolver o instrumento à Hanna Instruments, deve contatar o departamento de Assistência Técnica e obter um número de autorização de devolução (RGA) e só depois proceder ao envio com os portes pagos. Ao enviar o instrumento certifique-se que esse está devidamente acondicionado e protegido. Para mais informações sobre Condições de Fornecimento, consultar a nossa página web em: Recomendações de Utilização Antes de utilizar este instrumento, certifique-se da sua adequação ao meio em que o vai usar. A utilização deste instrumento pode causar interferências em outros equipamentos eletrónicos, sendo necessária a intervenção do utilizador para corrigir essas interferências. A banda de metal no final da sonda é sensível a descargas eletroestáticas. Evite tocar constantemente nesta banda. Durante a calibração dos instrumentos, devem ser utilizadas pulseiras ESD de modo a evitar possivéis danos na sonda, derivados de descargas eletroestáticas. Qualquer alteração introduzida pelo utilizador a este instrumento pode resultar na degradação do seu desempenho EMC. A fim de evitar danos ou queimaduras, não efetue medições em fornos microondas. Para a sua segurança e a do instrumento não utilize ou armazene o instrumento em ambientes perigosos. Para evitar choques elétricos, não utilize estes instrumentos quando a voltagem na superfície de medição exceder 24VAC ou 60VDC. Use copos plásticos para minimizar quaisquer interferências EMC. ÍNDICE GARANTIA... 2 EXAME PRELIMINAR... 3 DESCRIÇÃO GERAL... 3 DESCRIÇÃO FUNCIONAL & ESPECIFICAÇÕES DO HI DESCRIÇÃO FUNCIONAL & ESPECIFICAÇÕES DO HI DESCRIÇÃO FUNCIONAL & ESPECIFICAÇÕES DO HI GUIA OPERACIONAL... 7 CALIBRAÇÃO... 9 TABELA DE CONDUTIVIDADE VERSUS TEMPERATURA TABELA DE TDS VERSUS TEMPERATURA DETERMINAR O COEFICIENTE DE TEMPERATURA DA SOLUÇÃO (HI 8733) 15 SUBSTITUIÇÃO DA PILHA MANUTENÇÃO DA SONDA ACESSÓRIOS A Hanna Instruments reserva-se o direito de modificar o desenho, a construção e aparência dos seus produtos sem aviso prévio. 19
3 ACESSÓRIOS SOLUÇÕES DE CALIBRAÇÃO HI 7030L μs/cm, 500 ml HI 7030M μs/cm, 230 ml HI 7031L 1413 μs/cm, 500 ml HI 7031M 1413 μs/cm, 230 ml HI 7033L 84 μs/cm, 500 ml HI 7033M 84 μs/cm, 230 ml HI 7034L μs/cm, 500 ml HI 7034M μs/cm, 230 ml HI 7035L μs/cm, 500 ml HI 7035M μs/cm, 230 ml HI 7039L 5000 μs/cm, 500 ml HI 7039M 5000 μs/cm, 230 ml HI 7032L 1382 ppm (mg/l), 500 ml HI 7032M 1382 ppm (mg/l), 230 ml HI 7036L ppt (g/l), 500 ml HI 7036M ppt (g/l), 230 ml SONDAS DE CONDUTIVIDADE HI 76301D Sonda de condutividade, conetor DIN e 1 m de cabo HI 76302W Sonda de condutividade com sensor de temperatura, 1m de cabo e conetor DIN OUTROS ACESSÓRIOS HI Termómetro eletrónico (gama: a C) HI Borracha de proteção, cor azul HI Borracha de proteção cor laranja HI Caixa de proteção em plástico EXAME PRELIMINAR Retire o instrumento da embalagem e examine-o cuidadosamente de modo a assegurar-se que não ocorreram danos durante o transporte. No caso de verificar danos, notifique o revendedor. Cada medidor é fornecido com: Sonda de Condutividade com conetor DIN e 1 m de cabo HI 76301D para HI 8633 e HI 8734 HI 76302W e HI 8733 Saqueta com solução de calibração Manual de instruções 1 pilha alcalina de 9V Nota: Deve conservar as embalagens do material até ter a certeza que o medidor funciona correctamente. Em caso de anomalia, o medidor e os acessórios devem ser devolvidos nas suas embalagens originais. DESCRIÇÃO GERAL O HI 8633 e o HI 8733 foram especificamente desenhados para serem usados em áreas de produção e de controlo de qualidade. Por vezes é necessário testar amostras com diferentes concentrações. Ambos os modelos podem ser manualmente calibrados em 1ponto. O HI 8733 é o modelo ideal para medir amostras com valores de temperatura flutuantes, uma vez que possui sensor de temperatura incorporado e Compensação Automática de Temperatura. O HI 8734 foi desenhado para o setor de tratamento de águas, tais como desmineralização, osmose inversa e água de consumo entre outros. As três gamas de medição asseguram a maior precisão possível. É possível efetuar Calibração Manual da Temperatura usando o botão no painel frontal. O rácio entre a condutividade e TDS é definido em fábrica a 0.5. As sondas de 4 anéis que são fornecidas com os medidores são feitas em PVC, o que as torna ideais para medições nos interiores e também em campo. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução em parte ou total sem o consentimento por escrito do detentor dos direitos de reprodução, Hanna Instruments Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA. 18 3
4 DESCRIÇÃO FUNCIONAL & ESPECIFICAÇÕES DO HI ) Mostrador 2) Teclas para seleção da gama de medição 3) Botão de calibração EC 4) Botão para Compensação Manual de Temperatura 5) Tecla seleção da Temperatura 6) Tecla On/Off GAMA RESOLUÇÃO PRECISÃO 20 ºC) 0.0 a 199.9/ 0 a 1999 µs/cm 0.00 a 19.99/ 0.0 a ms/cm 0.1 / 1 µs/cm 0.01 / 0.1 ms/cm ± 1% escala completa excluindo o erro da sonda MANUTENÇÃO DA SONDA Enxague a sonda com água da torneira após cada série de medições.se necessita de uma limpeza mais rigorosa, remova a manga de PVC e limpe a sonda com um pano ou detergente não abrasivo. Quando reinserir a manga na sonda, assegure-se qu a manga está na direção correta, com os quatro orifícios na direção da extremidade do cabo. Após limpar a sonda, recalibre o instrumento. O corpo da sonda é em PVC. Por este motivo, nunca deverá estar em contato próximo com uma fonte de calor. Se a sonda for exposta a altas temperaturas (acima de 50 C/122 F), os aneis podem-se tornar largos, resultando numa séria deficiencia da sonda. Em tais casos, a sonda tem que ser substituída. DESVIO TÍPICO EMC ± 2% escala completa CALIBRAÇÃO Manual a1 ponto através do botão COMPENSAÇÃO TEMP. Manual, 0 a 50ºC com ß = 2%/ºC SONDA (INCLUIDA) HI76301D com 1 m de cabo AMBIENTE 0 a 50ºC; HR máx. 100% PILHAS 1 x 9V (alcalina) DURAÇÃO PILHA Aprox. 100 horas de uso contínuo DIMENSÕES 145 x 80 x 36 mm PESO 230 g 4 17
5 SUBSTITUIÇÃO DA PILHA DESCRIÇÃO FUNCIONAL & ESPECIFICAÇÕES DO HI 8733 Quando a pilha enfraquece, o medidor indicará o símbolo da pilha como vazio. Quando aparece o indicador de baixa carga da pilha, a pilha possui apenas algumas horas de vida. Uma baixa carga de pilha resultará em medições não fiáveis. Recomenda-se substituir a pilha imediatamente. A substituição da pilha deve ser efetuada somente num local seguro, usando uma pilha alcalina de 9V. Desaperte os três parafusos na parte de trás do medidor, remova a 1) Mostrador 2) Teclas para seleção da gama de medição 3) Botão de calibração EC 4) Botão para Compensação Manual de Temperatura 5) Tecla On/Off GAMA RESOLUÇÃO PRECISÃO (@ 20 ºC) 0.0 a 199.9/ 0 a 1999 µs/cm 0.00 a 19.99/ 0.0 a ms/cm 0.1 / 1 µs/cm 0.01 / 0.1 ms/cm ± 1% escala completa excluindo o erro da sonda tampa do compartimento da pilha e substitua a pilha de 9V por uma nova. Assegure-se que os contatos da pilha estão bem colocados e encaixados antes de voltar a colocar a tampa. 16 DESVIO TÍPICO EMC ± 2% escala completa CALIBRAÇÃO Manual a 1 ponto através do botão COMPENSAÇÃO TEMP. Manual de 0 a 50ºC com ß ajustável de 0 a 2.5% / ºC SONDA (INCLUIDA) HI76302W (ATC) com 1 m de cabo AMBIENTE 0 a 50ºC; HR máx. 100% PILHAS 1 x 9V (alcalina) DURAÇÃO PILHA Aprox. 100 horas de uso contínuo DIMENSÕES 145 x 80 x 36 mm PESO 230 g 5
6 DESCRIÇÃO FUNCIONAL & ESPECIFICAÇÕES DO HI 8734 DETERMINAR O COEFICIENTE DE TEMPERATURA DA SOLUÇÃO (HI 8733) Amostras muito ácidas, alcalinas ou com alto conteúdo de sal podem ter um coeficiente diferente dos usuais 2% por grau C. De modo a calcular este coeficiente, siga o procedimento abaixo: Mergulhe a sonda do HI 8733 na amostra e ajuste o botão COEFICIENTE DE TEMPERATURA (TEMPERATURE COEFFICIENT) para 0% (ou seja, sem compensação). 1) Mostrador 2) Teclas para seleção da gama de medição 3) Botão de calibração TDS 4) Botão de compensação manual de temperatura 5) Tecla seleção de temperatura 6) Tecla On/Off GAMA RESOLUÇÃO PRECISÃO (@ 20 ºC) 0.0 a 199.9/ 0 a 1999 mg/l 0.0 a g/l 0.1 / 1 mg/l 0.01 g/l ± 1% escala completa excluindo o erro da sonda DESVIO TÍPICO EMC ± 2% escala completa CALIBRAÇÃO Manual a 1 ponto através do botão COMPENSAÇÃO TEMP. Manual de 0 a 50ºC com ß = 2% / ºC SONDA (INCLUIDA) HI76301D com 1 m de cabo AMBIENTE 0 a 50ºC; HR máx. 100% PILHAS 1 x 9V (alcalina) DURAÇÃO PILHA Aprox. 100 horas de uso contínuo DIMENSÕES 145 x 80 x 36 mm PESO 230 g Condicione a amostra e a sonda para 25 C e anote a leitura de condutivodade, C 25. Condicione a amostra e a sonda para uma temperatura diferente t C (aproximadamente 10 C diferente de 25 C) e anote a leitura de condutividade C t. O coeficiente β de temperatura da solução é calculado como fornecido na seguinte fórmula: (C t - C 25 ) β = 100 x (t - 25) x C25 O procedimento acima é adequado para determinar o coeficiente da temperatura em laboratório ou onde a temperatura da solução possa ser controlada. Se isto não for possível (por ex: medições no local), pode utilizar o seguinte procedimento, desde que a temperatura da amostra varie em pelo menos 5 C ou preferencialmente 10 C: Mergulhe a sonda do HI 8733 na solução teste e ajuste o botão COEFICIENTE DE TEMPERATURA (TEMPERATURE COEFFICIENT) para 0% (ou seja, sem compensação). Verifique a leitura de condutividade e registe o valor. Assegure-se que a leitura está estável, ou seja, sem variações superiores a ±0.2 ms/cm num minuto. Repita o procedimento quando a temperatura da solução teste tenha-se alterado em pelo menos 5 C. Aguarde que a leitura de condutividade estabilize. Auste o botão COEFICIENTE DE TEMPERATURA (TEMPERATURE COEFFICIENT) até que o mostrador indique o mesmo valor que o registado anteriormente. O valor indicado pelo botão é o coeficiente de temperatura da solução. 6 15
7 TABELA TDS VERSUS TEMPERATURA O valor TDS em soluções aquosas é diretamente proporcional à condutividade. O rácio entre os dois parâmetros depende da solução e está usualmente definido para um fator de 0.5 (correspondente a solução de CaCO 3 ). Isto significa que 1 μs/cm é igual a 0.5 mg/l (ppm) de TDS. Para compensação manual da temperatur, consulte a seguinte tabela: º C º F HI7032 mg/l (ppm) HI7036 g/l (ppt) Por exemplo, os valores de TDS das soluções de calibração a 25 C são 1382 mg/l or g/l quando utiliza a HI 7032 ou a HI 7036, respetivamente. A 20 C, os valores são 1251 mg/l ou g/l, respetivamente. Com as soluções a 30 C, os valores são 1515 mg/l ou g/l, respetivamente. GUIA OPERACIONAL Cada medidor é fornecido com uma pilha de 9V. Retire a tampa do compartimento da pilha na traseira do medidor (ver pág.16). Coloque a pilha tendo em atenção a sua polaridade. Ligue a sonda ao medidor alinhando os pinos com o conetor e empurrando a ficha Certifique-se que o medidor foi calibrado antes de efetuar quaisquer medições (ver secção Calibração ). Mergulhe a sonda de condutividade na amostra, com os orifícios completamente mergulhados. Se possível, use recipientes de plástico para minimizar interferências EMC. Bata levemente com a sonda no fundo do copo para remover quaisquer bolhas de ar que possam estar presas dentro da manga de PVC. Ligue o medidor pressionando a tecla On/Off. Para HI 8633 e HI 8734: Meça a temperatura da solução com um ChecktempC ou outro termómetro preciso. Pressione e mantenha pressionado a tecla Temp para visualizar a temperatura e ajuste o botão da temperatura para a da solução, ex. 20 C. Para HI 8733: Ajuste o botão TEMPERATURE COEFFI- CIENT para 2% para compensar pelo efeito da temperatura das soluções médias (para determinar o valor exato de uma solução, ver pág.15). Selecione a gama de medição adequada. 14 7
8 Nota: Se o mostrador indica apenas um 1 no lado esquerdo, o medidor está fora de gama. Selecione a próxima (alta) gama. Aguarde alguns minutos para que o sensor de temperatura alcance o equilíbrio térmico com a amostra, antes de efetuar medições. Após completar a medição, o instrumento deve ser desligado e a sonda deve ser limpa e seca (ver Manutenção da Sonda na página 17). TABELA CONDUTIVIDADE VERSUS TEMPERATURA A condutividade de uma solução aquosa é a medida da sua capacidade de transportar uma corrente elétrica através do movimento iónico. A condutividade aumenta invariavelmente com o aumento da temperatura. É afetada pelo tipo e número de iões na solução e pela viscosidade da própria solução. Ambos os parâmetros são dependentes da temperatura. A dependência da condutividade da temperatura expressa-se como uma alteração relativa por graus Celsius numa temperatura específica, normalmente como percentagem por C. Para a compensação manual da temperatura, consulte a seguinte tabela: º C º F HI7030 HI8030 HI7031 HI8031 HI7033 HI8033 HI7034 HI8034 HI7035 HI8035 HI7039 HI Por exemplo, os valores de condutividade das soluções de calibração a 25 C são μs/cm, 1413 μs/cm ou 5000 μs/cm quando utiliza HI 7030, HI 7031 ou HI 7039, respetivamente. A 20 C, os valores são μs/cm, 1278 μs/cm ou 4523 μs/cm, respetivamente. Com soluções a 30 C, os valores são μs/cm, 1548 μs/cm ou 5479 μs/cm, respetivamente. 8 13
9 Siga as indicações de calibração no mostrador. Ajuste o botão de calibração até indicar ms ou seja, a leitura de 25 C. Todas as medições subsequentes serão compensadas a 25 C. Se preferir padronizar a compensação da temperatura para 20 C em vez de 25 C, deixe o botão de temperatura em 18 C (se a temperatura da solução for 18 C), ajuste o botão para ler ms (ver a tabela condutividade vs. temperatura na página 13). Todas as medições subsequentes serão compensadas a 20 C. A calibração está agora completa e o instrumento pronto a ser utilizado. O instrumento deve ser recalibrado pelo menos uma vez por mês, ou quando é substituída a sonda. Nota: Para resultados mais precisos, aconselha-se que utilize a solução de calibração próxima da gama de medição. Veja a secção Acessórios para encontrar uma vasta seleção de soluções de condutividade. Acessórios necessários: CALIBRAÇÃO Use qualquer solução de calibração dentro da gama do medidor. Idealmente, a solução deve ser próxima das amostras a medir. Use por exemplo para o HI 7030 ou HI 8030, solução de condutividade μs/cm (=12.88 ms/cm), para o HI 8633 e HI 8733, e HI 7032, solução TDS 1382 mg/l (=2764 μs/cm), para HI ChecktempC ou outro termómetro preciso com resolução de 0.1 C (não necessário para o HI 8733). PROCEDIMENTO PARA HI 8633 E HI 8734 Deite uma quantidade suficiente de uma solução de calibração de condutividade (HI 8633) ou TDS (HI 8734) (ex: HI 7030 ou HI 7032) num copo de modo a cobrir os oríficios na sonda. Se possível, use copos plásticos para minimizar quaisquer interferências EMC. Mergulhe a sonda de condutividade, assegurando-se que os orifícios estão completamente mergulhados, e o ChecktempC na solução. Aguarde alguns minutos para que seja alcançado o equilíbrio térmico. Bata a sonda no fundo, depois agite-a enquando a gira, assegurando-se que não permanecem bolhas de ar presas na manga. Registe a temperatura da solução padrão do termómetro (ex: 20 C). Ligue o instrumento pressionando On/Off. 12 9
10 Pressione e mantenha pressionado a tecla Temp para visualizar a temperatura. Ajuste o botão da temperatura para indicar 20 C. O instrumento deve ser recalibrado pelo menos uma vez por mês, ou quando é substituída a sonda. Nota: Para resultados mais precisos, aconselha-se que utilize a solução de calibração próxima da gama de medição. Veja a secção Acessórios para encontrar uma vasta seleção de soluções de condutividade. PROCEDIMENTO PARA HI 8733 Solte a tecla Temp para indicar a medição de temperatura. Selecione a gama ms/ cm (HI 8633) ou 1999 mg/l (HI 8734) pressionando a tecla de gama apropriada. Siga a indicação de calibração LCD. Ajuste o botão de calibração até que o mostrador indique para o HI 8633 a leitura de condutividade a 25 C (ver a tabela de condutividade vs. temperatura), 25 C, μs/cm = ms/cm, ou para o HI 8734 a leitura de TDS a 25 C (ver a tabela de condutividade vs. temperatura), C, 1382 mg/l. Todas as medições subsequentes serão compensadas a 25 C. Se preferir padronizar a compensação da temperatura para 20 C em vez de 25 C, deixe o botão de temperatura em 18 C (se a temperatura da solução for 18 C), ajuste o botão para ler ms (ver a tabela condutividade vs. temperatura) ou 1251 mg/l (ver a tabela TDS vs. temperatura). Todas as medições subsequentes serão compensadas a 20 C. A calibração está agora completa e o instrumento pronto a ser utilizado. Deite uma quantidade suficiente de uma solução de calibração de condutividade (ex: HI 7030/HI 8030) num copo de modo a cobrir os oríficios na sonda. Se possível, use copos plásticos para minimizar quaisquer interferências EMC. Mergulhe a sonda de condutividade, assegurando-se que os orifícios estão completamente mergulhados. Aguarde alguns minutos para que seja alcançado o equilíbrio térmico. Bata a sonda no fundo, depois agite-a enquando a gira, assegurando-se que não permanecem bolhas de ar presas na manga. Ligue o instrumento pressionando On/ Off. Ajuste o botão TEMPERATURE COEFFI- CIENT para 2% para compensar pelo efeito da temperatura das soluções médias (para determinar o valor exato de uma solução, ver pág.15). Selecione a gama ms/cm pressionando a gama adequada
Manual de instruções. EC 214 EC 215 Medidores de condutividade de bancada INDÍCE
Manual de instruções EC 214 EC 215 Medidores de condutividade de bancada Estimado Cliente, Obrigado por escolher um produto Hanna Instruments. Por favor leia este manual de instruções atentamente antes
HI HI Simuladores ph/mv. Manual de Instruções. Estes Instrumentos estão de Acordo com as Normas CE 30 HIGH IMPEDANCE 40 C
HI 8427 / CALIBRATOR Manual de Instruções HI8427 - HI931001 Simuladores / LOW BATTERY 2 4 7 10 0 12 1900 0 10-350 350 1900 14 50 20 MANSIMULR2PO 02/03 40 C 30 HIGH IMPEDANCE w w w. h a n n a c o m. p t
HI Medidores de ph/ec/tds/ C Portáteis
Manual de Instruções Hanna Instruments Portugal Rua Manuel Dias Zona Industrial de Amorim, Fracção I nº 392 4495-129 Amorim - Póvoa de Varzim Portugal HI 9811-5 Medidores de ph/ec/tds/ C Portáteis Serviço
HI 9812-5 Medidor de ph/ec/tds/ C Portátil
Manual de Instruções Hanna Instruments Portugal Rua Manuel Dias Zona Industrial de Amorim, Fracção I nº 392 4495-129 Amorim - Póvoa de Varzim Portugal HI 9812-5 Medidor de ph/ec/tds/ C Portátil Serviço
Medidores Profissionais com Protecção à Água. Para água ultra-pura
Medidores Profissionais com Protecção à Água Para água ultra-pura Resumo HI 98197 Medidores profissionais com protecção à água Para água ultra-pura Condutividade e resistividade Alta resolução de 0.001
GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura
GUIA DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RH10 Medidor de Umidade e Temperatura Introdução Parabéns pela sua compra do Higro termômetro Modelo RH10 da Extech. Este aparelho mede a umidade relativa e temperatura
CONDUTIVIDADE DE BOLSO
AK59-02-1217 AK59 MEDIDOR DE ph E CONDUTIVIDADE DE BOLSO Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES - Faixa de medição: ph Condutividade (EC) Temperatura 0.0 a 14.0 0 a 1999µS/cm
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DA ÁGUA MODELO WT-3000 rev. 01
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DA ÁGUA MODELO WT-3000 rev. 01 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS
Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l
Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente
ph20 ph21 Medidores de ph Básicos Manual de Instruções CONTACTOS Hanna Instruments Portugal Lda.
CONTACTOS Hanna Instruments Portugal Lda. Rua de Manuel Dias Fracção I nº392 4495-129 Z. I. Amorim - Póvoa de Varzim TEF: 252 248 670 FAX: 252 248 679 Nº VERDE: 800 203 063 e-mail: [email protected] Internet:
HI Aquecedor de Tubos de Ensaio Série 2008
Manual de Instruções HI 839800 Aquecedor de Tubos de Ensaio Série 2008 w w w. h a n n a c o m. p t MAN839800R1PT 08/08 www.hannacom.pt Este Instrumento está em conformidade com as Normas CE 12 1 Estimado
GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro
GUIA DO USUÁRIO Modelo AN10 Anemômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Anemômetro Extech AN10. Este aparelho mede a velocidade do ar, através de um sensor com minipaletas anexas em unidades de m/s,
GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400
GUIA DO USUÁRIO Medidor de Turbidez Modelo TB400 Introdução Parabéns pela sua compra do teste de Turbidez TB400. O TB400 mede a turbidez até 1000 NTU. As vantagens do TB400 para o usuário incluem: Fácil
Guia do Usuário. Medidor CA/CC com Grampos. Modelo
Guia do Usuário Medidor CA/CC com Grampos Modelo 380941 P Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de CC/CA com Grampos da Extech. Este medidor profissional, com cuidados apropriados, fornecerá anos
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405 *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3. ESPECIFICAÇÕES...2
MA871 REFRATÔMETRO DIGITAL
MA871-02-0218 MA871 REFRATÔMETRO DIGITAL (%Brix) Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES - Faixa de medição: 0 a 85 %Brix / 0 a 80 ºC - Resolução: 0.1%Brix / 0.1ºC - Exatidão:
MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic
AK90-04-0417 AK90 MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic MANUAL DE INSTRUÇÕES Imagem meramente ilustrativa 1 - ESPECIFICAÇÕES ph Temperatura - Faixa de medição: 0.0 a 14.0 0.0 a 50.0 C - Resolução: 0.1 0.1 C
MEDIDOR DE PH ITPH 2200
MEDIDOR DE PH ITPH 2200 Embora o medidor de ph ITPH 2200 é muito fácil de usar, aconselhamos a ler o manual de instruções atentamente antes de usar o instrumento. Especificação Técnica Faixa de Medição:
Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15
Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Obrigado por escolher o medidor de monóxido de carbono Extech
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
Anemômetro Digital Portátil ITAN-710
Anemômetro Digital Portátil ITAN-710 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente as informações de segurança antes de operar o aparelho.utilize o aparelho somente nas condições descritas neste manual.
MA886 REFRATÔMETRO DIGITAL
MA886-02-0318 MA886 REFRATÔMETRO DIGITAL (NaCl) Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES Faixa de medição Resolução Exatidão g/100g 0 a 28 g/100g 0.1g/100g ±0.2g/100g g/100ml
GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500
GUIA DO USUÁRIO Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente Modelo CL500 Introdução Parabéns pela sua compra do teste de cloro CL500. O CL500 é um dos primeiros dispositivos revolucionários deste tipo
Medidor da Umidade Compacto. Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO
Medidor da Umidade Compacto Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO Introdução Obrigado por escolher o Medidor de Umidade Extech MO50. O MO50 compacto faz medições de referência de nível de umidade rapidamente (em
27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos
27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos Uso previsto O 27MG foi projetado para medir espessuras de materiais comercial e industrial. Não use o 27MG para qualquer outro fim que não seu
AK95 MEDIDOR DE ph DE BOLSO À PROVA D ÁGUA
AK95-04-0617 AK95 MEDIDOR DE ph DE BOLSO À PROVA D ÁGUA Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES Faixa de medição Resolução Exatidão ph 0.00 a 14.00 ph 0.01pH ±0.04pH + 1 dígito
CO277 MEDIDOR DE CO 2 TEMPERATURA E UMIDADE
CO277-04-0517 CO277 MEDIDOR DE CO 2 TEMPERATURA E UMIDADE Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES - Faixa de medição: - Ajuste de CO 2 : 400ppm - Ajuste de umidade: 33 e 75%
HI Refractómetro para Medições de Cloreto de Sódio
Manual de Instruções Hanna Instruments Portugal Zona Industrial de Amorim, Fracção I nº 392 4495-129 Amorim Póvoa de Varzim HI 96821 Refractómetro para Medições de Cloreto de Sódio Tel: 252 248 670 Fax:
Aspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções
PT Aspirador de piscina robótico Mass 13 Manual de instruções Conteúdo 1. INTRODUÇÃO... 68 2. ESPECIFICAÇÕES... 68 3. AVISOS E PRECAUÇÕES... 68 3.1 Avisos... 68 3.2 Precauções... 68 4. PEÇAS DO ASPIRADOR
GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400
GUIA DO USUÁRIO Medidor de Turbidez Modelo TB400 Introdução Parabéns pela sua compra do teste de Turbidez TB400. O TB400 mede a turbidez até 1000 NTU. As vantagens do TB400 para o usuário incluem: Fácil
Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800
Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para evitar riscos de choques ou lesões: Nunca aplique mais de 30V entre duas tomadas, ou entre uma tomada e o chão. Certifique-se que o compartimento
FORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em
MANUAL DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RHT510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do modelo Extech RHT510. Este dispositivo portátil
VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...
C 125. Medidor de Limpidez Portátil para Vinhos Brancos & Rosés. Manual de Instruções CONTACTOS
CONTACTOS Hanna Instruments Rua do Pindelo (EN104), Bloco 2 - Loja 5 4480-120 Árvore Tel: 252 248 670 Fax: 252 248 679 Número verde: 800 203 063 www.hannacom.pt email: [email protected] Manual de Instruções
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA ZBC-05 A felicita-o (a) pela escolha deste Refrigerador de Cerveja. Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Este Refrigerador de Cerveja proporcionar-lhe-á
para Condutividade e TDS Guia Seletivo
Utilize o quadro abaixo para encontrar o medidor de conductividade ou TDS mais adequado para a sua aplicação. Veja as páginas 0-3 para informações adicionais sobre os medidores. para e TDS Guia Seletivo
MANUAL DO UTILIZADOR. Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS
MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS 800 201 519 Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 3 Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305 ÍNDICE DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...
Mini Medidor com Grampos Fixos 30 CA/CC RMS Absoluto
Guia do Usuário Modelo 380942 Mini Medidor com Grampos Fixos 30 CA/CC RMS Absoluto APO Introdução Parabéns pela sua compra do Medido com Grampos CC/CA Modelo 380942 da Extech. Este medidor é enviado totalmente
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1
Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210
Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 DESCRIÇÃO GERAL Este instrumento é um termo-hidrômetro de alta precisão para a medição da temperatura ambiente e umidade
Manual do usuário. PHH-7011 Medidor de ph/mv/temperatura à prova d'água. Compre online na
Manual do usuário Compre online na solicite o último manual de produtos pelo e-mail [email protected] ou baixe o arquivo no web site br.omega.com/manuals CERTIFICADO DE QUALIDADE CORPORATIVO CERTIFICADO
Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores
Manual do Usuário Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Modelo 480403 Introdução Parabéns por adquirir nosso Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Extech Modelo 480403. Este instrumento
MEDIDOR DE PH ITPH 2300
MEDIDOR DE PH ITPH 2300 Embora o ITPH 2300 é muito fácil de usar, aconselhamos ler o manual de instruções atentamente antes de usar o instrumento. 1. Especificação Técnica * Alcance de Medição: ph:0.00~14.00ph;
JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização
P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: [email protected]
Produzido por Tecnomotor Eletrônica do Brasil S/A - REPRODUÇÃO PROIBIDA - Eventuais erros ou defeitos favor comunicar
Índice Apresentação 2 Painel e conexões 3 Acessórios 4 Alimentação 6 Operações 8 Acoplamento da pinça indutiva 13 Características técnicas 14 1 Apresentação O tacômetro universal TM 529 pode ser usado
HI 2209 HI Medidores de ph de Bancada
Manual de Instruções Hanna Instruments Portugal Rua Manuel Dias Zona Industrial de Amorim, Fracção I, nº 392 4495-129 Amorim - Póvoa de Varzim Portugal HI 2209 HI 22091 Medidores de ph de Bancada Serviço
Guia do Usuário. Mini Medidor com Grampos CA/CC RMS Absoluto. Modelo
Guia do Usuário Mini Medidor com Grampos CA/CC RMS Absoluto Modelo 380947 Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor com Grampos RMS Absoluto 380947 da Extech. Este medidor de Grampo mede a corrente
Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador
Stepper com apoio para as mãos Manual do utilizador INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO Para reduzir o risco de ocorrência de ferimentos graves leia as instruções que se seguem antes de montar ou usar o stepper.
MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+
MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ 450V+ G450V+ 450V+ G450V+ Tecnologiaem encadernações www.lassane.com.br Tecnologiaem encadernações
MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800 TERMOS DE GARANTIA Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos, que se verificar por uso
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-911
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-911 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...
CALIBRADOR DE NÍVEL SONORO ITCAD 5000
CALIBRADOR DE NÍVEL SONORO ITCAD 5000 Este Calibrador de Nível Sonoro é pequeno no tamanho, leve no peso e fácil de transportar. Embora seja complexo e avançado, sua utilização e funcionamento são fáceis.
MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Temperatura/pH a Prova d'água. Modelo PH90
MANUAL DO USUÁRIO Medidor de Temperatura/pH a Prova d'água Modelo PH90 Introdução Obrigado por escolher o Medidor de Temperatura / ph a prova d'água Extech Modelo PH90. Esse instrumento vem equipado com
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000 Revisão abril/2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1
MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)
MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701) Manual de Operações MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO 1500 (MODELO 7701) INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir este medidor portátil de CO. Por favor, leia atentamente
TERMÔMETRO INFRAVERMELHO
TI55-02-0817 TI55 TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES - Faixa de medição: -50 a 550 ºC - Resolução: 0.1ºC - Exatidão: ± 1.5 C (0 a 100 C) ± 1.5%
AMBICARE INDUSTRIAL Tratamento de Resíduos, S.A. HYDROSCOUT (USEPA SW-846 DRAFT METHOD 9001) Pág 1 de 5
HYDROSCOUT (USEPA SW-846 DRAFT METHOD 9001) Pág 1 de 5 HYDROSCOUT Cada embalagem de reagentes contém: 1 40 tubos de plástico com tampa branca e septo cinzento, com uma ampola cinzenta. 2 40 ampolas de
FORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Testador de rotação de fases sem contato
Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
GUIA DO USUÁRIO. Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500
GUIA DO USUÁRIO Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500 Introdução Parabéns pela sua compra do Termômetro Infravermelho Modelo 42500. Esse termômetro Infravermelho faz leituras de
Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊
Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊 Índice 1. Características 2. Conteúdo da embalagem 3. Visão geral da caixa 4.
AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO
AK786-02-0817 AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 - ESPECIFICAÇÕES CO2 Temperatura Umidade - Faixa de medição: 0 a 9.999 ppm 10 a 50 ºC 10 a 90
Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta val
Manual de Instruções Versão 1.1 julho 2003 PORTUGUÊS Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta valiosa
FOODCARE. HI84432 mini-titulador e Medidor de ph Automático Para Determinação de Acidez Titulável em Sumos de Fruta DIGITAL. BPL Boas.
HI84432 mini-titulador e Medidor de ph Automático Para Determinação de Acidez Titulável em Sumos de Fruta Titulador de sumo de fruta, Medidor de ph, Eléctrodo de ph e Agitador Magnético numa unidade compacta!
Manual de Instrução. HI 2221 HI 2223 Ph/Mv/ºC Medidor com Calibração Check
Manual de Instrução HI 2221 HI 2223 Ph/Mv/ºC Medidor com Calibração Check 1 Caro cliente, Parabéns por escolher um produto Hanna Instruments. Por favor, leia atentamente antes de usar o aparelho. Este
GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO. Modelo RPM40
GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO Modelo RPM40 Introdução Obrigado por escolher a Combinação de Tacômetro Foto / Contato da Extech, Modelo RPM40. Essa combinação de tacômetro é um projeto
MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em
MANUAL DO USUÁRIO Fotômetro UV Modelo UV510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do fotômetro UV modelo Extech UV510. Este dispositivo
REFRATÔMETRO PORTÁTIL ITREFD 45/65/92
REFRATÔMETRO PORTÁTIL ITREFD 45/65/92 Os refratômetros colocam precisão laboratorial em uma unidade portátil. Foram projetados para uma determinação rápida e precisa das concentrações de fluidos. O instrumento
Aspirador de piscina robótico Basic 11 / Classic 11 / Classic 11+ Manual de instruções
PT Aspirador de piscina robótico Basic 11 / Classic 11 / Classic 11+ Manual de instruções Conteúdo 1. INTRODUÇÃO... 57 2. ESPECIFICAÇÕES... 57 3. AVISOS E PRECAUÇÕES... 57 3.1 Avisos... 57 3.2 Precauções...
TECNOPON MANUAL DE INSTRUÇÕES
TECNOPON MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ph INDUSTRIAL microprocessado MPI 2000 Í N D I C E Capítulo Assunto 1 Dados Gerais 2 ph (Conceito) 3 Especificações Técnicas 4 Instalando o Instrumento 5 Colocando
Medidor de campo eletromagnético
MANUAL DO USUÁRIO Medidor de campo eletromagnético Modelo EMF510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do medidor de campo eletromagnético
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.
MANUAL DE INSTRUÇÕES FRIGOBAR ET23008B 220V PARABÉNS Parabéns pela sua compra! Este produto foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente
Módulos de Memória Guia do Usuário
Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
OFTALMOSCÓPIO INDIRECTO VANTAGE SEM FIOS
OFTALMOSCÓPIO INDIRECTO VANTAGE SEM FIOS LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. Símbolos 2. Avisos e Precauções 3. Ambiente 4. Descrição do Produto 5. Introdução / Substituição das Pilhas
MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES
MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Acessórios Fornecidos: Manual de Instruções...1 pç (Revisão 00) Cabos de Teste...1 jogo Estacas Auxiliares...2 pçs Bateria (1.5V tipoaa)...6 pçs Maleta
Termômetro Digital com Painel Solar para Piscina A-DIV
de Manual Instruções Termômetro Digital com Painel Solar para Piscina A-DIV-0050.00 Conteúdo 1. Antes de usar este termômetro...3 2. Características do termômetro para piscina...3 3. Para sua segurança...3
HI 955502 Termômetro PT100 portátil
Manual de instruções HI 955502 Termômetro PT100 portátil Estimado Cliente, Obrigado por ter escolhido um produto Hanna. Antes de utilizar o equipamento, por favor leia este Manual de Instruções cuidadosamente.
Manual de instruções Medidor de Espessura de Camadas
Manual de instruções Medidor de Espessura de Camadas - 400.155 Leia cuidadosamente as instruções antes de utilizar o equipamento. Contato: [email protected] Este produto possuiu 1 ano de garantia contra
Sensor de ph com Eléctrodo Combinado
INSTRUMENTAÇÃO II Engenharia de Automação, Controlo e Instrumentação 2006/07 Trabalho de Laboratório nº 8 Sensor de ph com Eléctrodo Combinado Realizado por Rui Vilela Dionísio 27 de Abril de 1998 Revisto
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Alicate Amperímetro CA Modelo 400A
MANUAL DO USUÁRIO Alicate Amperímetro CA Modelo 400A Modelo MA200 Introdução Obrigado por adquirir nosso Alicate Amperímetro CA Extech Modelo MA200. Este instrument. caso utilizado de forma adequada,deverá
MEDIDOR DE CLORO LIVRE E TOTAL
MW10 - MW11-03-0716 1 MW10 - MW11 MEDIDOR DE CLORO LIVRE E TOTAL Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 1 - ESPECIFICAÇÕES MW10 MW11 - Faixa de medição: 0.00 a 2.50 ppm 0.00 a 3.50 ppm - Resolução:
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO HIGRÔMETRO NÃO DESTRUTIVO (SEM PINOS) PARA ALVENARIA MODELO MH-5045
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO HIGRÔMETRO NÃO DESTRUTIVO (SEM PINOS) PARA ALVENARIA MODELO MH-5045 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...
Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 05 A. Serviço Geral...
Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100
TRE-100 TRENA LASER Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100 ÍNDICE 1. Regras Gerais de Segurança...2 2. Instalação e Substituição das Pilhas...3 3. Características...4 4. Especificações...4 5. Descrição
Manual de Instruções. Esfoliador Eletrônico para os Pés Feet Plus. Leia atentamente antes de usar. Professional AT2000
Manual de Instruções Esfoliador Eletrônico para os Pés Feet Plus Professional AT2000 Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br 11 3181 2244 2 Manual de Instruções Manual de Instruções (Leia atentamente
