new! Dual Boiler p. 1 p. 7
|
|
- Lucca Cabral Maranhão
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 espresso 2015
2 new! 2 Dual Boiler p. 1 p. 7
3 Venha explorar as nossas 5 linhas de máquinas de café espresso, moinhos e acessórios, desde polivalentes máquinas barista até resistentes modelos de alto empenho. Inspire-se com o que estas máquinas podem fazer pelo seu negócio! Dedique especial atenção à recém-criada Compass Dual Boiler, uma máquina com tecnologia de ponta para baristas com exigências pragmáticas. We invite you to explore our 5 product lines of high quality espresso machines, grinders and accessories, ranging from smart barista machines to sturdy heavy duty models. Be inspired by what our machines can do for your business! Special attention to our brand new Compass Dual Boiler, a high end barista machine for pragmatic demands. Wir laden Sie ein, unsere fünf Produktlinien hochwertiger Espressomaschinen, Mühlen und Acessoires zu entdecken - von der smarten Baristamaschine bis zum widerstandsfähigen Basismodell. Lassen Sie sich von den Möglichkeiten dieser Maschinen zu neuen Ideen inspirieren! Besondere Aufmerksamkeit gilt der neuen Compass Dual Boiler, eine Top-Baristamaschine für pragmatische Ansprüche. Lo invitamos a explorar nuestras 5 lineas de maquinas de café expresso, molinos y acessórios, desde polivalentes maquinas barista hasta resistentes modelos de alto rendimento. Inspírese con lo que estas maquinas pueden hacer por su negocio! Dedique especial atención a la recién creada Compass Dual boiler, una maquina con tecnología de punta para baristas con exigencias pragmáticas. Nous vous invitons à découvrir notres 5 lignes de machines expresso, moulins et accessoires, commençant par les machines polyvalent pour les baristas jusqu aux modèles plus résistants à haute performance. Inspirez-vous avec ce que ces machines peuvent faire pour votre entreprise! Payer attention particulière à la chaudière double de la Compass nouvellement créé, une machine State-of-the-art pour les baristas qui ont des exigences pragmatiques. p. 13 p. 17 p. 23 Grinders & Accessoires p. 27 3
4 MULTIBOILER SAVE ENERGY: SLEEP MODE AUTOMATIC LED-LIGHTED OPERATING BOARD TEMPERATURE CONTROL TIME MANAGEMENT EASY CARE POWER SELECT STATIC PRE-INFUSION DOSED WATER TALL CUPS CUP WARMING EASY MONITORING COLOURS & FINISHINGS ASF the smart all-rounder that gives you full control. 1
5 multi A máquina barista da fiamma com tecnologia multi-caldeira. Cada grupo é equipado com caldeira individual e com uma resistência própria, controlada por tecnologia PID. O barista pode definir, de forma independente, a temperatura de cada grupo, da caldeira principal e da caldeira de cada grupo. Todos os parâmetros são facilmente controlados no generoso ecrã. La maquina barista de Fiamma con tecnologia multi caldera. Cada grupo es equipado con una calentador proprio, controlado por tecnología PID. El barista puede definir de forma independiente, la temperatura de cada grupo, de la caldera principal y de la caldera de cada grupo. Todos los parámetros son sencillamente controlados en la generosa pantalla. fiamma's barista machine with Multiboiler technology. Each group is equipped with an individual boiler and a PID-controlled heating element. The barista can set the temperature of each group, of each group's boiler and of the main boiler. All temperature parameters are easily controlled on the generous display. fiammas Baristamaschine mit Multiboiler-Technologie. Jede Gruppe verfügt über einen eigenen Kessel und ist mit einer PID-gesteuerten Heizkartusche ausgestattet. So kann der Barista die Temperatur jeder einzelnen Gruppe, jedes Gruppenkessels und des Hauptkessels präzise einstellen. Alle Temperaturparameter lassen sich einfach über das grosszügige Display steuern. La machine barista de la Fiamma avec technologie multichaudière. Chaque groupe est équipé par une chaudière individuelle qui a sa propre résistance, contrôlée par technologie PID. Le barista peut choisir, de façon indépendante, la température de chaque groupe, de la chaudière principale et de la chaudière de chaque groupe. Tous les paramètres sont contrôlés facilement sur l écran à des dimensions généreuses Aquecimento de cada grupo, controlado por PID Heating of each group, PID-controlled Beheizung jeder einzelnen Gruppe, PID-gesteuert Calientamento en cada grupo controlado por un PID Echauffement pour chaque groupe, contrôlées par PID Caldeiras independentes para cada grupo controladas eletronicamente através do display Independent boiler for each group, electronically controlled via the display Unabhängiger Kessel für jede Gruppe, Steuerung über das Display Calderas independentes por cada grupo, controladas electrónicamente en la pantalla Chaudières independentes par groupe, contrôl électronique à travers de display Caldeira principal de água e vapor com grande capacidade High capacity main boiler for water and steam Leistungsstarker Hauptkessel für Wasser und Dampf Caldera principal de agua y vapor con grande capacidad Chaudière principale pour l eau chaude et vapeur de grande capacité 2
6 Generoso espaço de trabalho ilumindado por LED para copos até 18 cm Generous, LED-lighted work space for cups up to 18 cm Grosszügiger, LED-beleuchteter Arbeitsbereich für Gläser bis 18 cm Ample espace de travail, avec éclairage LED, qui permet d'utiliser des tasses hautes Amplia área de trabajo con iluminación LED para recipientes de grandes dimensiones Bandejas para chávenas de espresso Supports for classic espresso cups Aufklappbare Plattformen für klassische Espressotassen Suportes para tazas de café espresso Supports pour des tasses espresso classiques Ecrã tátil para uma navegação e programação fácil Touchscreen display for easy navigation and programmation Touchscreen-Display für einfache Navigation und Programmierung Pantalla táctil para una navegación y programación sencillal Display tactile pour une navigation et programmation aisées Controlo da temperatura de cada grupo por PID PID-controlled temperature regulation of each group PID-gesteuerte Temperaturjustierung jeder einzelnen Gruppe Control electrónico PID de la temperatura de cada grupo Contrôle électronique PID de la témperature de chaque group 3
7 smart Para além de um controlo preciso e independente dos diferentes pontos de temperatura, a Pacific Multiboiler garante perfeita estabilidade de temperatura, reduzindo as oscilações de calor até menos de 0.8ºC. O barista pode ainda definir doses e temperatura de água, horas de trabalho e repouso e intervalos de manutenção. Beside a precise and independent control of all temperature parameters, the Pacific Multiboiler guarantees perfect temperature stability. Heat oscillations are minimized to less than 0.8ºC. Moreover, the operator can easily define hot water portions, work and rest hours and maintenance intervals. Neben der genauen und unabhängigen Kontrolle aller Arbeitsparameter erlaubt die Pacific Multiboiler perfekte Temperaturstabilität. Temperaturschwankungen sind auf weniger als 0.8ºC reduziert. Darüber hinaus kann der Barista die Heisswassertemperatur und -portionen, Arbeits- und Ruhezeiten und Wartungsintervalle, Servicenummern programmieren. Además de un controlo preciso e independiente de los distintos puntos de temperatura, la Pacific Multiboiler garantiza perfecta estabilidad de temperatura, reduciendo las oscilaciones de calor has menos de 0.8ºC. El barista puede también definir las doses y temperatura del agua, horario de parado y intervalos de mantenimiento En plus au contrôle précis et indépendante de chaque paramètre de température, la Pacific Multiboiler assure une stabilité parfaite de la température, en réduisant les oscillations de la chaleur jusqu'à moins de 0,8 c. Le barista peut toujours définir la température de l'eau, des boissons, des heures de travail et de repos, bien que les intervalles de maintenance. 4
8 MULTIBOILER TEMPERATURE CONTROL AUTOMATIC 1 caldeira para água quente e vapor, 1 caldeira por cada grupo 1 boiler for hot water and steam, 1 boiler for each group 1 Wasser- und Dampfkessel, 1 Kessel für jede Gruppe 1 caldera para agua caliente y vapor, 1 caldera de agua por grupo Chaudière pour de l'eau et vapeur, 1 chaudière pour chaque groupe Controlo eletrónico da temperatura de cada caldeira e de cada um dos grupos Electronic temperature control of each boiler and of each of the groups Elektronische Temperaturkontrolle jedes einzelnen Kessels und jeder einzelnen Gruppe Control electrónico de la temperatura de la caldera princidpal, de una caldera por grupo e de cada grupo Contrôle électronique de la témperature de chaque chaudière e de chaque groupe Dosagem programável de café em cada grupo (CV) Programmable portions for coffee on each group (CV) Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV) Dosificación programable de café en cada grupo (CV) Programmation des portions de café en chaque groupe (CV) POWER SELECT Utilização sincronizada das resistências, o que permite reduzir o consumo de energia até 50% Synchronized heating process, which allows a reduction of power absorption up to 50% Synchronisierter Heizprozess, mit dem der Energieverbrauch um bis zu 50% gesenkt werden kann Utilización sincronizada de las resistencias, reduciendo el consumo de energia hasta 50% Utilisation synchronisée de les résistances, avec réduction de consommation jusqu'à 50% SAVE ENERGY: SLEEP MODE Poupe energia com a função "stand-by" programável por tempo e temperatura Save energy with the programmable stand-by function (per time and temperature) Programmierbare Stand-by-Funktion (Zeit und Temperatur einstellbar) Ahorre energía con la función stand-by programable por tiempo y temperatura Économisez de l'energie en utilisant la fonction "stand by" (réglage de la durée e de la temperature) STATIC PRE-INFUSION Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une preinfusion gentil et homogène pour un café délicieux TIME MANAGEMENT CUP WARMING LED-LIGHTED OPERATING AREA Fácil programação de horas de serviço, descanso semanal e ciclos de manutenção Easy programming of work and rest times/ days and maintenance cycles Einfache Programmierung von Arbeits- und Ruhezeiten und Wartungsintervallen Fácil programación de las horas de servicio, descanso semanal y ciclos de mantenimiento Programmation facile des temps/ jours de travail et de repos et des cycles d entretien Escalda-chávenas espaçoso Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmer Generosa calienta tazas Genereuse chauffe-tasses Generosa área de trabalho ilumindada por LED Generous, LED-lighted operating area Grosszügiger Arbeitsbereich mit LED-Beleuchtung Generosa área de trabajo con iluminación LED Zone de travail généreuse, éclairée par LED TALL CUPS Grupos dimensionados para copos "take away" até 18 cm de altura Work area that allows use of up to 18 cm high cups for take away Erhöhte Gruppen für die Gläser und Tassen mit bis zu 18 cm Höhe für "coffee to go" Grupos con dimensiones para tazas"take away" hasta 18cm de altura Groupes adaptés au travail avec des tasses "take away" à 18 cm de hauteur EASY CARE Ciclos automáticos de limpeza dos grupos Automatic cleaning cycles for the groups Automatische Reinigung der Gruppen Ciclos automáticos de limpieza de los grupos Cycles de nettoyage automatiques des groupes DOSED WATER Quantidade de água quente programável e com controlo de temperatura Adjustable hot water portions for each group with temperature control Portionierung und Temperatursteuerung von Heisswasser Cantidad e temperatura de agua caliente programable en cada grupo Réglage des portions e de la temperature d eau chaude pour chaque groupe 5
9 EASY MONITORING ONE TOUCH Painel tátil com visualização de todos os parâmetros de trabalho e contadores de produção Touch screen with visualization of all production parameters and service counter Touchscreen-Display mit Anzeige aller Brühparameter und Produktionszähler Pantalla táctil con visualización de todos los parámetros de trabajo y contadores de producción Écran tactile avec visualisation de tous les paramètres de production et comptoir de service Teclados contra-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes Easy to use, lighted keyboards with high resistance Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes Contrôle électronique de la témperature de chaque chaudière e de chaque group EXTRAS COLOURS & FINISHINGS ASF WATER FILTER SYSTEM Painéis laterais em várias cores e acabamentos: Vermelho, Branco, Preto, Cortiça Side panels in different colours and finishings: Red, White, Black, Cork Seitenteile in verschiedenen Farben und Materiali Rot, Weiss, Schwarz, Kork Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro, corcho Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, blanc, noir, liège Autosteamer/ Autofoamer : Produção assistida de vapor e espuma com sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Assisted production of steam and foam with temperature probe Autosteamer/ Autofoamer: Assistierte Dampfund Schaumproduktion mit Temperatursonde Autosteamer/ Autofoamer: Producción asistida de vapor y espuma con sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Pour la production de vapeur et de mousse avec sonde de temperature Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação Walter filter system recommended for any installation location Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Pacific Multiboiler II Pacific Multiboiler III 750 x 600 x 610 mm 960 x 600 x 610 mm Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 3 Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 3.7 kw ~ 7 kw 4.7 kw ~ 8.5 kw Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation 400 V - 2N/ 400 V - 2N 400 V - 2N Caldeira de água e vapor/ Water and steam boiler/ Wasser- und Dampfkessel/ Caldera de agua y vapor/ Chaudière de l'eau e du vapeur Caldeira de café/ Coffee water boiler capacity/ Kaffeewasserkessel/ Caldera de agua de café/ Chaudière de café 12 l/ 3.5 kw 12 l/ 3.5 kw 2 x 0.5 l/ 1.5 kw 3 x 0.5 l/ 1.5 kw Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam Wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 2 Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 62 kg 74 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code
10 Compass DUAL BOILER TIME MANAGEMENT AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL STATIC PRE-INFUSION EASY CARE TALL CUPS DOSED WATER CUP WARMING COLOURS ASF Dual Boiler Technology 7
11 new! Apresentamos a Compass com o inovador sistema de duas caldeiras: a máquina trabalha com uma caldeira grande, para a produção de água quente e vapor, e outra caldeira dedicada exclusivamente à produção de café. Este sistema permite produzir bebidas de alta qualidade em grande quantidade, garantindo sempre um perfeito equilíbrio térmico. Para a afinação da temperatura de infusão, cada grupo dispõe de controlo de temperatura com tecnologia PID. We present the Compass with dual boiler system: The machine works with one large boiler for the water and steam production, the other boiler exclusively for the production of coffee. This system lets you produce high quality beverages in large quantity, with excellent thermic balance at all times. For the calibration of the infusion temperature, each group also allows precise temperature control with PID technology. Wir präsentieren die Compass mit Dual Boiler System: Die Maschine verfügt über einen grossen Kessel für Wasser und Dampf und einen Kessel nur für die Gruppen. Mit diesem System bleiben die Temperaturen auch bei grossen Produktionsmengen immer stabil. Für die Feinabstimmung der Infusionstemperatur lässt sich jede Gruppe ausserdem mit PID-Technologie steuern. Presentamos la Compass con el sistema innovador de dos calderas: la maquina trabaja con una caldera grande, para la producción de agua caliente y vapor, y otra cadera dedicada en exclusivo a la producción del café. Este sistema permite producir bebidas de alta calidad en grande cantidad, garantizando siempre un equilibrio térmico perfecto. Para la afinación de la temperatura de infusión, cada grupo tiene un controlo de temperatura con tecnologia PID. Nous présentons la Compass, une machine avec un système innovant de deux chaudières : la machine travaille avec une grande chaudière pour eau chaude et la production de vapeur, et une autre chaudière dédiée à la production de café. Ce système permet de produire des boissons de qualité en abondance, garantissant toujours un parfait équilibre thermique. Pour le réglage de la température d'infusion, chaque groupe a un contrôle de la temperature avec technologie PID. 8
12 new! smooth Com as linhas suaves e elegantes do seu corpo arredondado, a Compass alia design à tecnologia de ponta, dando ao barista, dando ao barista perfeito controlo sobre as caraterísticas da infusão. With the smooth and elegant lines of her curvy body, the Compass combines design and state of the art technology, giving the barista perfect control over the infusion characteristics Mit den weichen und eleganten Linien ihres gerundeten Körpers verbindet die Compass Design mit innovativer Technologie. Der Barista erhält so perfekte Kontrolle über die wichtigsten Einflussfaktoren auf die Infusion. Con líneas suaves y elegantes de su cuerpo redondeado, la Compass une diseño con tecnologia de punta, dando al barista un controlo perfecto sobre las características de la infusión. Avec les lignes doux et élégantes de son corps bien structuré, la Compass allie le design a la technologie d'avant-garde. A l intérieur, 3 points pour mesurer et contrôler les températures clés, pour que le barista ait le contrôle parfait sur tous les caractéristiques de l infusion. 1 2 Aquecimento de cada grupo, controlado por PID Heating of each group, PID-controlled Beheizung jeder einzelnen Gruppe, PID-gesteuert Calientamento en cada grupo controlado por un PID Echauffement pour chaque groupe, contrôlées par PID 1 Caldeira para os grupos (água de café) 1 Boiler for the groups (water for coffee) 1 Kessel für die Gruppen (Wasser für Infusion) 1 Caldera dos grupos (agua del café) 1 Chaudière pour les groupes (eau pour le café) 3 Caldeira principal para água e vapor Main boiler for water and steam Hauptkessel (Wasser und Dampf) Caldera principal (agua y vapor) Chaudière principale pour l'eau et vapeur 9
13 10
14 Compass DUAL BOILER TEMPERATURE CONTROL AUTOMATIC 1 caldeira para água quente e vapor e 1 caldeira de água para os grupos 1 boiler for hot water and steam and 1 boiler for the groups 1 Wasser- und Dampfkessel und 1 Kessel für die Gruppen 1 caldera para agua caliente y vapor y 1 caldera de agua por grupo Chaudière pour de l'eau et vapeur et 1 chaudière pour les groupes Controlo eletrónico da temperatura da caldeira principal, de cada grupo e da caldeira dos grupos Electronic temperature control of the main boiler, of each group and of the coffee water boiler Elektronische Temperaturkontrolle des Hauptkessels, jeder einzelnen Gruppe und des Gruppenkessels Controlo electrónico de la caldera principal, de cada grupo y de la caldera de los grupos Contrôle eletronique de la chaudière principale, de chaque group e de la chaudière des groupes Dosagem programável de café em cada grupo (CV) Programmable portions for coffee on each group (CV) Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV) Dosificación programable de café en cada grupo (CV) Programmation des portions de café en chaque groupe (CV) STATIC PRE-INFUSION TIME MANAGEMENT TALL CUPS Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une preinfusion gentil et homogène pour un café délicieux Fácil programação de horas de serviço, descanso semanal e ciclos de manutenção Easy programming of work and rest times/ days and maintenance cycles Einfache Programmierung von Arbeits- und Ruhezeiten und Wartungsintervallen Fácil programación de las horas de servicio, descanso semanal y ciclos de mantenimiento Programmation facile des temps/ jours de travail et de repos et des cycles d entretien Grupos dimensionados para copos "take away" até 15 cm de altura Work area for the use of take away cups up to 15 cm high Erhöhte Gruppen für Gläser/ Tassen bis zu 15 cm Höhe für "coffee to go" Dimensiones para tazas "take away" hasta 15 cm de altura Adapté au travail avec des tasses à 15 cm de hauteur pour "take away" EASY CARE DOSED WATER CUP WARMING Ciclos automáticos de limpeza dos grupos Automatic cleaning cycles for the groups Automatische Reinigung der Gruppen Ciclos automáticos de limpieza de los grupos Cycles de nettoyage automatiques Quantidade de água quente programável em cada grupo Adjustable hot water portions for each group Portionierung von Heisswasser an jeder ein zelnen Gruppe Cantidad de agua caliente programable en cada grupo Réglage des portions d eau chaude pour chaque groupe Escalda-chávenas espaçoso Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmebereich Generosa area calienta tazas Genereuse aire chauffe-tasses ONE TOUCH Teclados retro-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes Easy to use, lighted keyboards with high resistance Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes Claviers éclairés, d utilisation intuitive et à haute résistance 11
15 EXTRAS COLOURS ASF WATER FILTER SYSTEM Painéis laterais em várias cores e acabamentos: Vermelho, Branco, Preto Side panels in different colours and finishings: Red, White, Black Seitenteile in verschiedenen Farben und Materiali Rot, Weiss, Schwarz Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, blanc, noir Autosteamer/ Autofoamer : Produção assistida de vapor e espuma com sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Assisted production of steam and foam with temperature probe Autosteamer/ Autofoamer: Assistierte Dampfund Schaumproduktion mit Temperatursonde Autosteamer/ Autofoamer: Producción asistida de vapor y espuma con sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Pour la production de vapeur et de mousse avec sonde de temperature Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação Walter filter system recommended for any installation location Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Compass II Compass III 750 x 600 x 540 mm 960 x 600 x 540 mm Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 3 Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 5 kw 6.2 kw Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation V/ 400 V - 2N 400 V - 2N Caldeira de água e vapor/ Water and steam boiler/ Wasser- und Dampfkessel/ Caldera de agua y vapor/ Chaudière de l'eau e du vapeur Caldeira de café/ Coffee water boiler capacity/ Kaffeewasserkessel/ Caldera de agua de café/ Chaudière de café 8 l/ 2.5 kw 12 l/ 3.5 kw 0.8 l/ 2 kw 0.8 l/ 2 kw Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam Wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 2 Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 53 Compass 750 x 600 x 590 mm 960 x 600 x 590 mm 12
16 ONE TOUCH EASY CARE CUP WARMING STATIC PRE-INFUSION AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC DISPLAY TIME MANAGEMENT SUPER-POWER HEATING 13
17 the classic machine for delicious espresso. classic Elegante, fiável e fácil de utilizar, a máquina de café Prestige é um forte apoio do seu negócio. O seu belo corpo em aço inoxidável e os painéis laterais curvilíneos fazem a combinação perfeita. Com uma caldeira de grande capacidade e componentes altamente resistentes, a Prestige garante um funcionamento perfeito mesmo em momentos de grande intensidade de trabalho. Elegant, reliable and easy to handle, the Prestige espresso machine is a pillar you can built your coffee business on. With a big capacity boiler and highly resistant components the Prestige keeps you back even during turbulent consumption peaks. Elegant, zuverlässig und einfach zu bedienen ist die Prestige die klassische Espressomaschine. Ihr eleganter Edelstahlkörper und die gerundeten Seitenteile vereinigen sich zu einem perfekten Ensemble. Mit ihrem grossvolumigen Kessel und extrem widerstandsfähigen Komponenten hält Ihnen die Prestige auch in den turbulenten Momenten den Rücken frei. Con una caldera de gran capacidad y componentes altamente resistentes, la Prestige garantiza un funcionamiento continuo y perfecto en los momentos de gran intensidad de trabajo. Elegante, fiable y fácil de utilizar, la máquina de café Prestige es un fuerte apoyo para su negocio. Su bello cuerpo en acero inoxidable y los paneles laterales curvilíneos hacen la combinación perfecta. easy Programa automático de limpeza, painel de controlo "one touch" e controlo fácil da água quente e vapor - são estas as caraterísticas que tornam a Prestige numa ferramenta muito útil. Também disponível em versão semi-automática. Automatic cleaning program, one touch control panel, easy temperature and steam control are the characteristics that turn the Prestige into a convenient tool. Also available as easy to operate semi-automatic model. Automatisches Reinigungsprogramm, Bedienfeld "one touch" und einfache Regulierung von Heisswasser und Dampf machen die Prestige zu einem hochgeschätzten Werkzeug für den Barista. Die Prestige ist auch in halbautomatitscher Version erhältlich. Programa automático de limpieza, panel de control "one touch" y control fácil de agua caliente y vapor, son estas las características que hacen de Prestige una herramienta muy útil. También disponible en versión semi-automática. Programme automatique de nettoyage, panneau de contrôle "one touch" et le réglage facile de la vapeur et de l'eau chaude, ces sont les caractéristiques qui font de la Prestige un outil indispensable. La version semiautomatique est également disponible. Avec une chaudière de grande capacité et des composants très résistants, la Prestige garantit un fonctionnement parfait même dans les moments de grande volume de travail. Élégante, fiable et facile à utiliser, la machine à café Prestige est un soutien fort de votre entreprise. Son élégante structure en acier inoxydable et les panneaux latéraux curvilignes sont la combinaisown parfaite. SEMI-AUTOMATIC VERSION 14
18 EXTRAS COLOURS DISPLAY WATER FILTER SYSTEM Painéis laterais em várias cores e acabamentos: Vermelho, Branco, Preto Side panels in different colours and finishings: Red, White, Black Seitenteile in verschiedenen Farben und Materiali Rot, Weiss, Schwarz Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, blanc, noir Ecrã digital para fácil visualização de contadores de produção e gestão de tempo Digital display for an easy visualization of service counters and time management Display für einfache Kontrolle der Produktionszähler und Zeiteinstellungen Pantalla con visualización de los contadores de producción y gestión de tiempo Écran avec visualisation du comptoir de service Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação Walter filter system recommended for any installation location Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation SUPER-POWER HEATING Opção de equipar a caldeira com resistências mais potentes para grandes performances de água e vapor Optional: Equip the boiler with more powerful heating elements for enhanced water and steam production Option: Statten Sie den Kessel mit noch leistungsfähigeren Heizelementen aus für Wasser und Dampfproduktion Opción: Equipar la caldera con resistencias más potentes para mejor performance de agua y vapor Option: Equiper la chaudière avec une résistance plus puissante pour augmenter la production d'eau et vapeur 15
19 STATIC PRE-INFUSION AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une preinfusion gentil et homogène pour un café délicieux Dosagem programável de café em cada grupo (CV) Programmable portions for coffee on each group (CV) Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV) Dosificación programable de café en cada grupo (CV) Programmation des portions de café en chaque groupe (CV) Versão com botões pulsantes para a dosagem manual Version with push-button for manual portioning Version mit Druckschaltern für die manuelle Portionierung Versión con botones pulsantes, selección manual Version avec bouton pour dosage manuel ONE TOUCH CUP WARMING EASY CARE Teclados contra-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes Easy to use, lighted keyboards with high resistance Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes Claviers à haute résistance, éclairés faciles à utiliser Escalda-chávenas espaçoso Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmebereich Generosa area calienta tazas Genereuse aire chauffe-tasses Ciclos automáticos de limpeza dos grupos (modelos CV) Automatic cleaning cycles for the groups (modelos CV) Automatische Reinigung der Gruppen (CV Modelle) Ciclos automáticos de limpieza de los grupos (modelos CV) Cycles de nettoyage automatiques (modeles CV) Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Prestige II Prestige III 720 x 600 x 565 mm 930 x 600 x 565 mm Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 3 Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 3.7 kw 5.2 kw Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation ~ V/400V-2N ~ V/400V-2N Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 12 l 18 l Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 2 Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 62 kg 80 kg Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique Prestige II CV Prestige III CV Semi-automática/ Semi-automatic/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demiautomatique Prestige II Prestige III 16
20 STATIC PRE-INFUSION EASY CARE ONE TOUCH AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC CUP WARMING TALL CUPS COMPACT VERSION COLOURS 1.5 l EXTRA BOILER CAPACITY SUPER-POWER HEATING 17
21 the Silver Bullet that can boost your Business. user-friendly A máquina Atlantic é de fácil manuseamento para o utilizador e para o técnico. Funcionalidades como o controlo eletrónico one touch, o programa automático de limpeza e o controlo da temperatura da caldeira são a garantia que a Atlantic vai fazer um café perfeito. efficient A linha Atlantic oferece soluções muito competitivas para todos os negócios. Flexível nas suas caraterísticas e providenciando operações simples, esta linha de máquinas é perfeita para todos os desafios e assegura que terá sempre um excelente café. The Atlantic machine is easy to work with - for both users and technicians. Features like the "one touch" control panel, automatic cleaning program and boiler temperature control make it easy to produce a perfect coffee drink with any of the Atlantic models. Die Atlantik-Espressomaschine zeichnet sich besonders durch einfache Handhabung und Wartung aus. Mit ihrem Bedienfeld "one touch", dem automatischen Reinigungsprogramm und der Temperaturregulierung des Kessels gewährleisten alle Atlantik-Modelle reibungslosen Betrieb und köstliche Getränke. La máquina Atlantic es de fácil manejo para el barista como para el técnico. Funciones como el control electrónico "one touch", programa automático de limpieza y control de la temperatura de la caldera son la garantía que la Atlantic realiza un café perfecto. The Atlantic line offers cost-efficient solutions for modern coffee businesses. Flexible in their functions, but always user-friendly, the Atlantic machines are the perfect entrylevel machines that guarantee high-quality coffee drinks. Die Atlantik-Linie bietet kosteneffiziente Lösungen für moderne Kaffee-Unternehmen. Flexibel in ihren Funktionen, aber immer extrem nutzerfreundlich und leicht zu warten, sind die Atlantik-Espressomaschinen besonders als Einstiegsmodelle zu empfehlen. La línea Atlantic ofrece soluciones muy competitivas para todos los negocios. Flexible en sus características y ofreciendo operaciones sencillas, esta línea de máquinas es perfectas para todos los desafíos y asegura que tendrá siempre un excelente café. La ligne Atlantique offre des solutions très compétitives pour toutes les entreprises. Flexibilité des caractéristiques et avec opérations simples, cette gamme de machines est parfaite pour tous les défis et assure que vous aurez toujours un excellent café. 18
22 STATIC PRE-INFUSION AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une preinfusion gentil et homogène pour un café délicieux Dosagem programável de café em cada grupo (CV) Programmable portions for coffee on each group (CV) Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV) Dosificación programable de café en cada grupo (CV) Programmation des portions de café en chaque groupe (CV) Versão com botões pulsantes para a dosagem manual Version with push-button for manual portioning Version mit Druckschaltern für die manuelle Portionierung Versión con botones pulsantes, selección manual Version avec bouton pour dosage manuel ONE TOUCH CUP WARMING EASY CARE Teclados contra-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes Easy to use, lighted keyboards with high resistance Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes Claviers à haute résistance, éclairés faciles à utiliser Escalda-chávenas espaçoso Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmebereich Generosa area calienta tazas Genereuse aire chauffe-tasses Ciclos automáticos de limpeza dos grupos (modelos CV) Automatic cleaning cycles for the groups (CV models) Automatische Reinigung der Gruppen (CV Modelle) Ciclos automáticos de limpieza de los grupos (modelos CV) Cycles de nettoyage automatiques (modeles CV) Stainless steel Todos os modelos da linha Atlantic estão disponíveis com o opcional da estrutura completamente em aço inox para um "look" minimalista e moderno. All models of the Atlantic line are available with optional full stainless steel body for a minimalistic and modern look. Für alle Modelle der Linie Atlantic steht als Sonderzubehör die Komplett-Edelstahlverkleidung zur Verfügung. Todos los modelos de la línea atlantic están disponibles con el opcional de paineles totalmente en acero inoxidable para un visual mas minimalista y moderno Tous les modèles de la ligne Atlantic sont disponibles aussi avec la structure en acier inoxydable pour un look minimaliste et plus modern. 19
23 EXTRAS COLOURS TALL CUPS COMPACT VERSION Painéis laterais em várias cores e acabamentos: Vermelho, Laranja, Branco, Preto, Aço Inox Side panels in different colours and finishings: Red, Orange, White, Black and Stainless Steel Seitenteile in verschiedenen Farben und Materialien: Rot, Orange, Weiss, Schwarz, Edelstahl Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro, acero inox Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, orange, blanc, noir, acier Grupos dimensionados para copos até 14 cm de altura Work area that allows use of cups with up to 14 cm height Erhöhte Gruppen für die Gläser und Tassen mit bis zu 14 cm Höhe Grupos dimensionados para trabajar con vasos hasta 14 cm Groupes adaptés au travail avec des tasses à 14 cm de taile Toda a potência de 2 grupos no corpo de uma máquina de 1 grupo The power of 2 groups in the body of a 1-groupmachine Die Leistung von 2 Gruppen auf dem Raum einer 1-gruppigen Maschine! La producción de 2 grupos en el cuerpo de una máquina de 1 grupo Le pouvoir de deux groupes dans la structure d'une machine à 1 groupe! WATER FILTER SYSTEM SUPER-POWER HEATING 1.5 l EXTRA BOILER CAPACITY Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação Walter filter system recommended for any installation location Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation Opção de equipar a caldeira com resistências mais potentes para grandes performances de água e vapor Optional: Equip the boiler with more powerful heating elements for enhanced water and steam production Option: Statten Sie den Kessel mit noch leistungsfähigeren Heizelementen aus für Wasser und Dampfproduktion Opción: Equipar la caldera con resistencias más potentes para mejor performance de agua y vapor Option: Equiper la chaudière avec une résistance plus puissante pour augmenter la production d'eau et vapeur Aumento da capacidade de caldeira para 10.5 l nos modelos Atlantic II Increase of boiler capacity to 10.5 l in the Atlantic II models Vergrösserte Kesselkapazität auf 10.5 l bei den Atlantic II Modellen Aumiento de la capacidad da caldera para 10.5 l nos modelos Atlantic II De la capacité de la chaudière pour 10.5l dans les modeles Atlantic II 20
24 AUTOMATIC 1 group Atlantic I Atlantic II Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 475 x 563 x 530 mm 665 x 563 x 530 mm Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 1 2 Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 1.95 kw 3.7 kw Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation ~ V/400V-2N ~ V/400V-2N Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 5 l 9 l Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 1 2 Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 45 kg 59 kg Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique Atlantic I CV Atlantic II CV Semi-automática/ Semi-automatic/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique Atlantic I Atlantic II AUTOMATIC 2 groups Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Atlantic II Compact Atlantic II Tall Cups 475 x 563 x 530 mm 665 x 563 x 530 mm Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 2 Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 1.95 kw 3.7 kw Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation ~ V/400V-2N ~ V/400V-2N Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 6.5 l 9 l Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 1 2 Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 52.5 kg 58 kg Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique Atlantic II Compact CV Atlantic II TC CV Semi-automática/ Semi-automatic/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique Atlantic II Compact Atlantic II TC 21
25 AUTOMATIC 3 groups Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Atlantic III 875 x 563 x 530 mm Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 3 Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 5.2 kw ~ V/400V-2N 18 l Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique Semi-automática/ Semi-automatic/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique 76 kg Atlantic III CV Atlantic III SEMI-AUTOMATIC 22
26 STATIC PRE-INFUSION AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC ONE TOUCH EASY CARE AUTONOMY petite Pequena mas potente, a Marina é ideal para quem exige um café perfeito em espaços pequenos ou de menor consumo. Small but powerful, the Marina is ideal for who demands a perfect espresso in smaller spaces or lower consumption levels. Klein aber stark ist die Marina die perfekte Maschine für hohe Ansprüche bei niedrigerem Konsum. Pequeña mas fuerte, la Marina es ideal para quien exige un café perfecto en spacios pequeños ou de menor consumo. Petite mais puissante, la Marina est la machine idéal pour ceux que exigent un café parfait dans les locaux petits ou de consommation réduite. pro Dentro do seu compacto corpo em aço inoxidável, a Marina apresenta componentes profissionais de alta qualidade. Within the compact stainless steel body, the Marina features high power professional components. In ihrem kompakten Edelstahlgehäuse verbergen sich professionelle, hochleistungsfähige Komponenten. Dentro de su compacto cuerpo en acero inoxidable, la Marina presenta componentes profesionales de gran calidad. La Marina, avec sa structure compacte en acier inoxydable, offre des composants professionnels et de haute qualité. 23
27 the small machine for great coffee. AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC EASY CARE Dosagem programável de café em cada grupo (CV) Programmable portions for coffee on each group (CV) Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV) Dosificación programable de café en cada grupo (CV) Programmation des portions de café en chaque groupe (CV) Versão com botões pulsantes para a dosagem manual Version with push-button for manual portioning Version mit Druckschaltern für die manuelle Portionierung Versión con botones pulsantes, selección manual Version avec bouton pour dosage manuel Ciclos automáticos de limpeza dos grupos (modelos CV) Automatic cleaning cycles for the groups (CV models) Automatische Reinigung der Gruppen (CV Modelle) Ciclos automáticos de limpieza de los grupos (modelos CV) Cycles de nettoyage automatiques (modeles CV) ONE TOUCH STATIC PRE-INFUSION AUTONOMY Teclados contra-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes Easy to use, lighted keyboards with high resistance Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes Claviers à haute résistance, éclairés faciles à utiliser Mecânica do grupo garante uma infusão suave e homogénea para um café delicioso Mechanic system that guarantees an even and gentle infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Infusion und köstlichen Kaffee La Mecânica del grupo garantiza una infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une infusion gentil et homogène pour obtenir un café délicieux Versão com reservatório de água e gaveta de resíduos para instalação fácil, sem ligação à rede hídrica e esgoto Version with water tank and waste tray for an easy installation without connection to water and drain Version mit Wassertank und Restebehälter für leichte Installation ohne Wasser- und Abfluss Anschluss Versión con tanque interior y cajón para recoja de aguas residuales y sin conexión a la red hídrica ni drenaje Version avec réservoir d eau et avec tiroir de déchets pour une installation facile et sans raccordement au réseau d eau et d égout Marina Marina CV Marina CV DI Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 375 x 530 x 485 mm 375 x 530 x 485 mm Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 1 1 Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 1.8 kw 1.8 kw Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation 230V/50-60Hz 230V/50-60Hz Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 3 l 3 l Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 1 1 Depósito de água/ Water tank/ Wasserbehälter/ Deposito de agua/ Reservoir d' eau l Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 30.5 kg 31 kg Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique Marina CV Marina CV DI Semi-Automatic/ Semi-automática/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique Marina 24
28 Custom-made for you Autosteamer/ Autofoamer Coffee Pods and capsules Cappuccinatore Autosteamer/ Autofoamer : Produção assistida de vapor e espuma com sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Assisted production of steam and foam with temperature probe Autosteamer/ Autofoamer: Assistierte Dampfund Schaumproduktion mit Temperatursonde Autosteamer/ Autofoamer: Producción asistida de vapor y espuma con sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Pour la production de vapeur et de mousse avec sonde de temperature Grupos e portafiltros adaptados ao sistema de pastilhas e cápsulas de café Group and portafilter adapted to coffee pads and capsules Gruppe und Siebträger angepasst an Kapsel- und Pads Elektronische Temperaturkontrolle jedes einzelnen Kessels und jeder einzeluppe Grupo y porta filtros adaptados a sistema de pastillas y capsulas de café Groupe et porta-filtre adaptés au café en dosettes et en capsules Acessório para fazer espuma de leite automaticamente Accessory for creating milk foam automatically Accessoir zum automatischen Aufschäumen von Milch Acessório que facilita la preparación del cappuccino Accessoire qui facilite la création de mousse de lait Pacific Multiboiler Pacific Multiboiler Pacific Multiboiler Compass Dual Boiler Compass Dual Boiler Compass Dual Boiler Prestige Prestige Atlantic Atlantic Marina Marina - Colours Escolha entre uma paleta de cores para os painéis laterais. Consulte-nos para outras cores ou personalização gráfica. Choose between different colours for the side panels. Ask us about other colours and graphic personalizations. Wählen Sie zwischen verschiedenen Farben für die Seitenteile. Für andere Farben und Ihr persönliches Design sprechen Sie uns gerne an. Paleta de colores para que elija su preferida. Consúltenos para otros colores o personalización graficachoix des couleurs pour les panneaux. Choisissez parmi une palette de couleurs pour les panneaux latéraux. Consultez-nous pour d'autres couleurs ou pour la personnalisation graphique. Pacific Multiboiler - Compass Dual Boiler standard - Prestige standard - Atlantic standard 25
29 Display Só Prestige: Display eletrónico para fácil monitorização dos parâmetros de produção e consumo Prestige only: Electronic display for easier monitoring of work parameters and service Nur Prestige: Elektronisches Anzeigefeld für leichtere Kontrolle von Betrieb und Ausgabe Solo Prestige: Pantalla con visualización de los parámetros de trabajo y producción Seulement pour la Prestige: Écran avec visualisation de les paramètres de production et service Special Finishings Acabamentos especiais disponíveis para modelos escolhidos. Personalização gráfica sob consulta. Special finishings for selected machines. Personalized design on request. Spezielle Verschalungen für ausgewählte Modelle. Personalisiertes Design auf Anfrage. Acabados especiales disponibles para modelos elegidos, personalización grafica por consulta. Finitions spéciales disponibles pour certains modèles. Personnalisation graphique sur demande. Cork Só Pacific: Painéis laterais, porta filtros e manípulos em pele de cortiça Pacific only: Cork finishing on side panels, knobs and handles Nur Pacific: Seitenteile und Griffe mit Korkverkleidung Solo Pacific: Paineles laterales, portafiltros y manípulos en coro de corcho Seulement pour la Pacific : Panneaux et poignées en liège Stainless Steel Só Atlantic: Corpo completamente em aço inoxidável Atlantic only: Full stainless steel body Nur Atlantic: Komplett-Edelstahlgehäuse Solo Atlantic: Cuerpo completamente en acero inoxidable Seulement pour l Atlantic: Structure en acier inoxydable Memo A encomenda de opcionais pode implicar quantidades mínimas e alterações do prazo de entrega. Por favor consulte a lista de preços em vigor para informações detalhadas. Optional features may imply minimum quantities per order and alterations in delivery time. Please consult the current price list for detailed information. Sonderausführungen und -zubehör können mit Mindestbestellmengen und veränderten Lieferzeiten verbunden sein. Bitte konsultieren Sie die aktuelle Preisliste für genaue Informationen. La encomienda de opcionales puede implicar cantidades mínimas e alteraciones al plazo de entrega. Por favor consulte nuestra lista de precios en vigor para informaciones detalladas. La commande des machines avec caractéristiques hors du standard peut impliquer des quantités minimums par modèle et à retard des délais de livraison. Prière de consulter la liste de prix en force pour des informations détaillées. 26
30 Grinders Moinhos/ Kaffeemühlen/ Molinos de café/ Moulins à café MCF 64 A MCF 128 K Moinho com doseador automático com uma moagem perfeita. Fácil de utilizar e ajustar. Calcador incorporado. Automatic coffee grinders for perfectly coffee powder. Easy to use and adjust. Incorporated tamper. Automatische Dosiermühlen für feinstes Kaffeepulver. Einfach zu gebrauchen und zu regulieren. Mit integriertem Tamper. Molino con dosificador automático para una molienda perfecta. Fácil utilización. Calcador incorporado. Moulin dosateur automatique pour des resultats parfaits. Facil à utiliser et à regler. Avec tasseur incorporé. MCF 64 A Moinho automático com as clássicas mós planas. Automatic grinder with classic flat grindstones. Automatische Dosiermühle mit den klassischen flachen Mahlscheiben. Molino automático con las clásicas muelas planas. Moulin automatique avec meules classiques plats. MCF 128 K Moinho automático com mós híbridas (1 par planas, 1 par cónicas) e potência reforçada para grande tiragem. Automatic grinder with hybrid grindstones (1 set flat, 1 set conic) and high power for heavy duty grinding. Automatische Dosiermühle mit hybriden Mahlscheiben (1 Set flache, 1 Set kegelförmige) und erhöhter Leistung für starke Belastung. Dosificador automático con muelas híbridas (1 par planas y 1 par cónicas) y potencia reforzada para gran producción. Moulin automatique avec meules hybrides (1 plat, 1 conique) et puissance renforcée pour production elevée. traditional MCF 64 A MCF 128 K Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 225 x 360 x 470 mm 225 x 360 x 470 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Productivité 9 kg/h 14 kg/h Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1.5 kg 1.5 kg Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Ø 64 mm Ø 64 mm Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 300 W 350 W Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité rpm rpm Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 15 kg 15 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code
31 MCF 64 OD MCF 128 K OD Moagem rápida, dosagem exata. Moinhos on demand programáveis com ecrã de fácil leitura. Com contador. Modelo 128 K OD reformulado. Quick grinding, precise portioning. Programmable on demand grinders with easyto-use display. With portion counter. Model 128 K OD with enhanced characteristics. Schnelles Mahlen, genaue Portion. Programmierbare on demand-mühlen. Einfach zu benutzendes Bedienfeld. Portionszähler. Modell 128 K OD mit verbesserter Ausgabe. Molienda rápida, dose. Molinos on demand programables con pantalla de lectura sencilla. Con contador. Mouture rapide, dosage exacte. Moulins On Demand programmables avec écran de lecture facile. MCF 64 OD Moagem instantânea com as clássicas mós planas. Instant grinding with classic flat grindstones. On demand-mühle mit klassischen flachen Mahlscheiben. Molienda instantánea con las clásicas muelas planas. Moulin à l'instant avec meules classiques plats. MCF 128 K OD ENHANCED Moinho automático com mós híbridas (1 par planas, 1 par cónicas) e potência reforçada para grande tiragem. Automatic grinder with hybrid grindstones (1 set flat, 1 set conic) and high power for heavy duty grinding. Automatische Dosiermühle mit hybriden Mahlscheiben (1 Set flache, 1 Set kegelförmige) und erhöhter Leistung für starke Belastung. Dosificador automático con muelas híbridas (1 par planas y 1 par cónicas) y potencia reforzada para gran producción. Moulin automatique avec meules hybrides (1 plat, 1 conique) et puissance renforcée pour production elevée. on demand MCF 64 OD MCF 128 K OD Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 195 x 360 x 515 mm 165x360x470 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Productivité 9 kg/h 14 kg/h Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1.5 kg 1.5 kg Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Ø 64 mm 64 Ø Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 300 W 350 W Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité rpm rpm Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 12.5 kg 12.5 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code
32 High Performance new! MCF 65 A MCF 75 A Moinho com doseador automático com uma moagem perfeita. Fácil de utilizar e ajustar. Calcador incorporado. Automatic coffee grinders for perfectly coffee powder. Easy to use and adjust. Incorporated tamper. Automatische Dosiermühlen für feinstes Kaffeepulver. Einfach zu gebrauchen und zu regulieren. Mit integriertem Tamper. Molino con dosificador automático para una molienda perfecta. Fácil utilización. Calcador incorporado. Moulin dosateur automatique pour des resultats parfaits. Facil à utiliser et à regler. Avec tasseur incorporé. traditional MCF 65 A MCF 75 A Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 230 x 370 x 600 mm 250 x 360 x 635 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Productivité Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1.4 kg 1.4 kg Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Ø 65 mm Ø 75 mm Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 340 W 800 W Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité rpm rpm Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 13 kg 15.5 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code
33 new! MCF 75 OD MCF 58 OD Moinhos on demand programáveis para uma moagem rápida. Ativação da moagem por contacto do porta-filtro no sensor. Programmable on demand grinders for fast grinding. Push-button automatically activates grinding. Programmierbare On-Demand-Mühlen für ein schnelles Mahlen. Automatische Aktivierung des Mahlprozesses durch Kontaktpunkt. Molinos on demand programables para una molienda rápida. Activación de la molienda por contacto del porta-filtro en el sensor. Moulins on demand programmables pour une mouture rapide. Le contact du portafiltre sur le capteur, actionne la mouture. on demand MCF 58 OD MCF 75 OD Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 190 x 310 x 505 mm 230 x 370 x 600 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Productivité 2 g/s 3 g/s Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1 kg 1.4 kg Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Ø 58 mm Ø 75 mm Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 250 W 340 W Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité rpm rpm Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 8.5 kg 11 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code
34 MCF 2 Para consumo moderado ou café descafeinado em grão. Fácil de utilizar, dosagem precisa. The perfect grinder for moderate consumption or decaffeinated coffee beans. Easy handling, precise doseage. Für niedrigen Kaffeeverbrauch oder dekaffeinierte Bohnen. Einfache Bedienung, genaue Dosierung. Para consumos moderados o para descafeinado. De manejo sencillo, dosis precisa. Pour la consommation modérée ou le décaféiné. Maintenance simple, dosage précis.. Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Produtcivité Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids MCF x 305 x 450 mm 4.5 kg/h 95 W 1400 rpm ø 50 mm 1 kg 5.8 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code MCF C Moagem contínua para posterior processamento ou embalagem. Mós fáceis de ajustar. Baixa manutenção. The Deli Grinder. Dispenses ground coffee for further processing or packaging. Grindstones easy to adjust. Low maintainance. Die Ladenmühle für gemahlenen Kaffee für die weitere Verarbeitung oder Verpackung. Leicht zu justieren. Geringer Wartungsaufwand. Molino de café con molienda continua para posterior procesamiento o embalaje. Muelas de ajuste sencillo. Baja manutención. Moulin à café pour travail en mode continu pour traitement ou emballage postérieure du poudre. Réglage simple. Baisse entretient. MCF C 65 Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Produtcivité Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 220 x 370 x 600 mm 6 kg/h 340 W 1400 rpm ø 65 mm 1.4 kg 12.5 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code DCF 1 Regulação precisa da dosagem do café. Contador de doses. Calcador integrado. Perfect dosage for ground coffee. Precise dose adjustment. Dose counter. Incorporated tamper. Perfekte Dosierung für gemahlenen Kaffee. Präzise Dosierungseinstellung. Dosenzähler. Integrierter Espresso-Tamper. Regulación precisa de la dosis de café. Contador de dosis. Prensa incorporada. Dosage parfait du café moulu. Compteur des doses. Tasseur incorporé. DCF 1 Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 175 x 255 x 355 mm Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 3.5 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code
35 Accessoires Pressure-regulating and auto-cleansing Cappucinatore Cappuccinatore com adaptador de pressão e função auto-limpeza/ Cappuccinatore mit Druckregler und Selbstreinigung/ Cappuccinatore con adaptador de presión y función de auto-limpieza/ Cappuccinatore avec adaptateur de pression et function de auto-nettoyage Código/ Code/ Code/ Código/ Code Tamper Calcador/ Tamper/ Calcador/ Tasseur Calcador de precisão em inox/ Pressodynamic Tamper in stainless steel/ Druckdynamischer Tamper aus Edelstahl/ Calcador de precisión en inox/ Tasseur presso-dynamique en acier inoxydable Diâmetro/ Diameter/ Durchmesser/ Diámetro/ Diametre ø 58 mm Código/ Code/ Code/ Código/ Code Calcador em aço inox/ Stainless Steel Tamper/ Edelstahltamper/ Calcador en acero inox/ Tasseur en acier inoxydable Diâmetro/ Diameter/ Durchmesser/ Diámetro/ Diametre ø 58 mm Código/ Code/ Code/ Código/ Code Calcador em alumínio/ Aluminium Tamper/ Aluminiumtamper/ Calcador en aluminio/ Tasseur en aluminium Diâmetro/ Diameter/ Durchmesser/ Diámetro/ Diametre ø 58 mm Código/ Code/ Code/ Código/ Code Pusher Calcador de mesa/ Tisch-Tamper/ Calcador de mesa/ Tasseur de table Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 170 x 210 x 410 mm 4 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code
36 Filter holders Porta-filtros/ Siebträger/ Portafiltro/ Porte filtre Porta-filtro sem fundo 21 g/ Siebträger ohne Boden 21 g/ Portafiltro sin fundo 21 g/ Porte filtre sans fonds 21 g Código/ Code/ Code/ Código/ Code Porta-filtro para pastilhas/ Siebträger für Pads/ Portafiltro para pastillas/ Porte filtre pour Código/ Code/ Code/ Código/ Code Porta-filtro para cápsulas/ Siebträger für Kapseln/ Portafiltro para cápsulas/ Porte filtre pour capsules Código/ Code/ Code/ Código/ Code Suporte para porta-filtros/ablage für Siebträger/ Soporte para portafiltros/ Support pour porte filtre Código/ Code/ Code/ Código/ Code new! Silent knockbox Mecanismo fantástico para esvaziar e limpar o porta-filtro - sem ruído!/ Fantastic mechanism for throughout emptying and cleansing of the filter holder - without any noise!/ Fantastischer Mechanismus zum gründlichen Abschlagen und Reinigen des Portafilters - ganz ohne Krach!/ Mecanismo sensacional para vasado y limpieza del porta filtro/ Mécanisme fantastique pour vider et nettoyer le porte-filtre sans bruit! Dimensões/ Dimensions/ Abmessungen/ Dimensiones/ Dimensions 10 Código/ Code/ Code/ Código/ Code Waste drawer Gaveta para borras de café/ Restebehälter/ Cajón de residuos/ Reservoir de residus Dimensões/ Dimensions/ Abmessungen/ Dimensiones/ Dimensions 250 x 375 x 85 mm Código/ Code/ Code/ Código/ Code Detergent for coffee machines Detergente para máquinas de café/ Reinigungsmittel für Espressokaffeemaschinen/ Detergente para máquinas de café/ Detergent pour machines à café Packs/ Sacos/ Päckchen/ Bolsas/ Sacheurs 10 Código/ Code/ Code/ Código/ Code
37 Water Filter Systems Para prolongar a vida útil da sua máquina de café fiamma e para uma melhor qualidade do café, recomendamos a utilização de um sistema de filtragem de água. For a longer life time of your fiamma espresso machine and for a better espresso coffee, we recommend the use of a filter system. Für eine längere Lebensdauer Ihrer fiamma Espressomaschine und die beste Qualität des Espressos, empfehlen wir die Nutzung eines Wasserfiltersystems. Para alongar la vida de su cafetera fiamma y para una mejor calidad del café, le recomendamos la utilización de un sistema de filtrado de agua. Pour prolonger la vie de votre machine à café et pour avoir des cafés de qualité supérieur, fiamma conseille d utiliser un système de filtration de l eau. Water Softener Depurador de água/ Wasseraufbereiter/ Depurador de água/ Adoucisseur d'eau 6 l 8 l 12 l Dimensões/ Dimensions/ Abmessungen/ Dimensiones/ Dimensions ø 185 x 280 mm ø 185 x 380 mm ø 185 x 490 mm Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 4 kg 7 kg 8.7 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code Bestmax Family Purity Quell Line 34
38 Bar & Buffet Equipment Thermo Termo de leite / Heissgetränkspender/ Termo de leche/ Thermo TLF 6 Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) Capacidade/ Capacity/ Kapazität/ Capacidad/ Capacidaté 280 x 360 x 530 mm 6 l Temperatura/ Temperature/ Temperatur/ Temperatura/ Temperature 0-85 ºC Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance Alimentação/ Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 1.3 kw 230 V 10 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code Milk pack heater Aquecedor de pacotes de leite/ Milchkarton-Erhitzer/ Calienta Tetrabrik/ Rechauffeur de cartons Tetra Pack Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 275 x 150 x 250 mm 195 x 150 x 250 mm Capacidade/ Capacity/ Kapazität/ Capacidad/ Capacidaté 3 x Tetra Pack 1 l 2 x Tetra Pack 1 l Temperatura/ Temperature/ Temperatur/ Temperatura/ Temperature 0-90º C 0-90º C Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 1.05 kw 0.65 kw Alimentação/ Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation 230 V 230 V Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 8.5 kg 5.6 kg Código/ Code/ Code/ Código/ Code
39 fiamma é uma fábrica Portuguesa de máquinas de café espresso e equipamento hoteleiro. Fundada em 1977, a empresa tem ampla experiência em investigação & desenvolvimento e produção industrial. Presente em 60 países nos 5 continentes. fiamma is a Portugal based manufacturer of espresso coffee machines and catering equipment. Founded in 1977, the company has ample experience in investigation & development and industrial production. Today, fiamma is represented in 60 countries all over the world. fiamma ist portugiesischer Hersteller von Espressomaschinen und Gastrogeräten. Gegründet im Jahr 1977, verfügt die Firma über weitläufige Erfahrung in Forschung & Entwicklung und industrieller Herstellung. Heute wird fiamma in 60 Länder auf der ganzen Welt repräsentiert. Fiamma es una fabrica portuguesa de maquinas de cafe espresso y equipamiento de hostelería. Fundada en 1977, la empresa tiene amplia experiencia en investigación y desarrollo y producción industrial. Presente en 60 países en los 5 continentes. La Fiamma est un fabricant portugais de machines à café expresso et d équipements d'hôtellerie. Fondée en 1977, la société possède une vaste expérience en recherche, développement et production industrielle. Aujourd'hui, la fiamma est présent dans 60 pays sur les 5 continents. 36
40 mkt Great espresso coffee machines since 1977 FUNCTIONALITY innovation RELIABILITY elegance precision EASY MAINTENANCE Quality perfect espresso Zona Industrial de Aveiro Apt Aveiro - PORTUGAL Tel: Fax: geral@rst.pt
p. 4 p. 10 p. 18 p. 14
espresso 2015 p. 4 p. 10 p. 18 p. 14 Com esta edição do nosso catálogo, apresentamos um portfólio novo, focado nas atuais tendências do mercado de café. Introduzimos a Compass Dual Boiler e MultiBoiler,
Alcanze sus objectivos con la Caravel, un modelo versátil, robusto y fiable. La Caravel é sencillamente la garantia de un expreso excelente.
Caravel 2 CV RED Atinja os seus objetivos com a Caravel, uma linha muito versátil com máquinas robustas e fiáveis. Este modelo convence com um excelente espresso na taça e muita facilidade na operação.
The Smart Solution for Great Expresso Coffee
Quadrant 2 DSP BLACK A Quadrant traz o melhor de dois mundos: Controlo eletrónico e o tradicional sistema de termossifão. Torna os processos atrás do balcão mais fluentes e fiáveis. The Quadrant gives
BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos a sua tradição! Preserve your tradition! Painéis com isolamento em poliuretano, revestidos
behind every great taste ATLANTIC ESPRESSO www.fiamma.pt Forte. Fiável. Funcional. Magnífica relação qualidade/ preço. Deixe-se surpreender pela performance desta máquina. Simples e robusta, adapta-se
RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.
PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of
behind every great taste PRESTIGE REVOLUTION ESPRESSO www.fiamma.pt A garantia do espresso perfeito! A grandiosa e elegante Prestige Revolution foi desenvolvida para extrair o que de melhor há no café,
Compass DB 2 BLACK + Dip Print Finishing
Compass DB 2 BLACK + Dip Print Finishing Qualidade & rapidez: A Compass Dual Boiler faz brilhar o barista! Mantendo uma total estabilidade de temperatura, a máquina ajuda a servir todo o leque de bebidas
O PERFEITO EQUILIBRIO
Complementos - consultar tabela de preços Complements - consult price list Complementos - consultar la lista de precios Compléments - consulter la liste de prix COMPACTA CLOSE COUPLED VERSION COMPACTA
High Tech Range. top Range
High Tech Range Controlo completo de todas as funções numa máquina multiboiler com alta performance Full control over all functions on a high performance multiboiler Volle Kontrolle aller Funktionen auf
High Tech Range. top Range
High Tech Range Controlo completo de todas as funções numa máquina multiboiler com alta performance Full control over all functions on a high performance multiboiler Volle Kontrolle aller Funktionen auf
TRADICIÓN E INNOVACIÓN - LA COMBINACIÓN PERFECTA TRADIÇÃO E INOVAÇÃO - A COMBINAÇÃO PERFEITA
TRADICIÓN E INNOVACIÓN - LA COMBINACIÓN PERFECTA TRADIÇÃO E INOVAÇÃO - A COMBINAÇÃO PERFEITA La Gaggia G6+ aúna diseño y tecnología para elaborar espressos de exquisito aroma, untuoso cuerpo y sabores
M53 MACCHINA PER CAFFÉ MACHINE A CAFE MAQUINA DE CAFE MÁQUINA DE CAFÈ COFFEE MACHINE KAFFEEMASCHINE
502-703-066 910-177-000 910-553-000 534-193-100 502-703-066 431-220-020 431-427-000 431-428-000 910-716-020 910-178-000 910-179-000 429-141-000 592-794-001 502-703-066 TOLVAS CAFÈ TREMONHA CAFÈ COFFEE
Linha Odontológica Dentistry Line Linea Odontológica
Linha Odontológica Dentistry Line Linea Odontológica Fabricadas desde 1966, as pontas diamantadas KG SORENSEN para uso em odontologia e prótese dentária, são produzidas com know-how Europeu. Todos os produtos
FIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION
RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics
BOHEC CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE
CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE Ajustando as suas soluções!
the smart allrounder that gives you full control.
MultiBoiler save Energy: Sleep mode Automatic LED-LiGHTed Operating board Temperature Control Time Management easy care Power select Static Pre-infusion SuPer-Power Heating Cool to touch Cup warming One
Michelangelo SC-SCUSA-DS BOHEC. Espresso Coffee Machines. Un arte tutta italiana
Michelangelo SC-SCUSA-DS Espresso Coffee Machines Un arte tutta italiana Design italien indémodable, signé par le Studio Zanoni de Milan, associé à une technologie de pointe. Thermosiphon à chaudières
S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI
Guialmi apresenta a sua colecção de armários S/LINE. Uma colecção desenvolvida a pensar na satisfação das necessidades de organização de escritórios que continuam a produzir largas quantidades e variedades
TEMPER. GLASS TOP HOT UNITS - BRIDGE
RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and
ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO
Adagio ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO A cadeira ADAGIO foi desenvolvida para a Casa da Música. Desenhada para se adaptar a diferentes tipos de ambiente, espaços ou usos, é ideal para salas de concertos,
HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS
HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN MIXTOS FORNOS CONVECÇÃO MISTOS / MIXED CONVECTION OVENS conveccion.indd 3 07/04/2010
Vitrinas refrigeradas Refrigerated display cabinets
Vitrinas refrigeradas Refrigerated display cabinets VRCS-139 (cód. 0143.462.003) Vitrine Sushi refrigerada 6x GN1/3 Display sushi cabinet, 6x GN1/3 MAGNUS 1.373, 00 Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH) 1395x400x250
WORK. TRAIN. BELIEVE. REPEAT SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA
WORK. TRAIN. BELIEVE. REPEAT. 2017 SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA WORK. TRAIN. 2017 SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA BELIEVE. REPEAT. Em cada nova colecção, empenhamo-nos por apresentar, sempre,
BOHEC BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATTEUR MÉLANGEUR BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE Emulsionado
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATTEUR MÉLANGEUR BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETEN-RÜHRMASCHINE Emulsionado
OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO
ON+ OXO+ O sistema OXO permite agora completar a gama de escritório da LEVIRA com duas novas alternativas ON+ e OXO+. Dois programas de direcção de alto nível com configurações múltiplas, acabamentos de
ARMARIO DE OFICINA Y TALLER
ARMARIO DE OFICINA Y TALLER OFFICE AND INDUSTRIAL CUPBOARDS ARMOIRES DE BUREAU ET ATELIER ARMÁRIOS DE ESCRITORIO 420 mm 900 mm 900 mm MOD. ARM05 COD. 90001 CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES
index gbox Index Union Um & Gbox Mahia Senses & Gbox
Gbox gbox Há um conceito que mantém em comum os espaços de trabalho das grandes multinacionais ou corporações, assim como os das pequenas empresas: a sua constante necessidade de adaptar o seu lay-out
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos
PT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos
Juntos inovamos compacto projetado para instalação ao ar livre. As suas dimensões permitem redução no custo de transporte, bem como o espaço de instalação necessário. Feito em construção soldada, este
ACTIVESELF REFRIGERATED WELL ON CUPBOARD ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES
RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and
functionality innovation reliability elegance precision easy maintenance Quality perfect espresso p. 1 p. 7
espresso 2013 functionality innovation reliability elegance precision easy maintenance Quality perfect espresso p. 1 p. 7 Welcome to a new era! We proudly present our new Pacific Multiboiler and Compass
Emblema S2. Emblema S3. Emblema S4
Emblema S2 Emblema S3 Emblema S4 EMBLEMA ES / PT EMBLEMA PUBLIFAEMA 87.5600000 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 www.faema.com EL ARTE DE FAEMA EXPRESS YOUR ART expresa
Uma mão cheia de possibilidades para libertar a sua imaginação na criação de espaços únicos!
Com uma ampla gama de produtos funcionais, pensados para se interligarem de forma modular, a linha Pixel adapta-se a gostos contemporâneos e origina espaços versáteis, capazes de servirem as necessidades
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Prensa e aro em POMC :: Estrela em aço inoxidável :: Prato em ABS (em inox no caso das DMF) ::
Forno elettrico meccanico
Forno elettrico meccanico Facciata in acciaio inox e corpo verniciato Mechanical electric oven Stainless steel front and painted steel structure Mechaische Elektrische Ofen Edelstahlvorderseite und lackiertstahlaufbau
ESPECIAL PIZZERÍA ESPECIAL PIZZERÍA / SPECIAL PIZZA
ESPECIAL PIZZERÍA ESPECIAL PIZZERÍA / SPECIAL PIZZA HORNOS ELÉCTRICOS FORNOS ELÉCTRICOS / ELECTRIC OVENS HORNOS GAS FORNOS GÁS / GAS OVENS PASTERA AMASSADORA / MIXER LAMINADORA PIZZA LAMINADORA PIZZA /
ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN
PT Estrutura monobloco em aço inox; acabamento satinado; espessura de isolamento de 50 mm com poliuretano de alta densidade (40 kg/mc); plano de trabalho com espessura de 40 mm; pés em aço inox ajustáveis
Geral / General / General / Général
Geral / General / General / Général + Armário com portas de correr construído em chapa de aço + Equipado com prateleiras amovíveis, podendo ser posicionadas, ao longo da altura do armário, com espaçamentos
LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco
LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018
MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:
MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: 4327829 NOTICE ENG: Microsoft wired keyboard Teclado com fio da Microsoft Clavier avec fil Microsoft Teclado alámbrico de Microsoft ENG: Install the
PHEDRA EVO: PALADAR COM CLASSE.
PHEDRA EVO: PALADAR COM CLASSE. Os gostos podem mudar, mas o prazer de beber bom café nunca vai mudar. Essa é a razão da constante renovação da Phedra, um ponto de referência para aqueles que querem um
COZINHAS PROFISSIONAIS
By COZINHAS PROFISSIONAIS CUISINES PROFESSIONNELLES COCINAS PROFESIONALES PROFESSIONAL KITCHENS CooK HIT 700 PT Um conceito com soluções para interpretar os espaços limitados ou de pequena dimensão, com
JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE MODULAR SYSTEM TO CREATE EASY STRUCTURES LIKE FURNITURE, DECORATIVE ELEMENTS, STRUCTURAL FENCES, ETC.
02 MODULAR SYSTEMS Sistemas Modulares / Sistemas Modulares www.jnf.pt JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE SISTEMA MODULAR PARA CRIAR ESTRUTURAS SIMPLES, COMO MOBILIÁRIO, ELEMENTOS DECORATIVOS, DIVISÓRIAS ESTRUTURAIS,
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETENRÜHRMASCHINE F / SERIE BTF I / SERIE BTI EBF EBM
BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE PLANETENRÜHRMASCHINE F / SERIE BTF I / SERIE BTI EBF EBM BATEDEIRA PLANETÁRIA PLANETARY MIXER BATIDORA PLANETARIA BATTEUR PLANÉTAIRE
SOLE. Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen
SOLE Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen Mando a distancia de larga duración con regulación de temperatura Comando a distancia de longa duração com
ÍNDICE ÍNDICE RECUPERADORES SÉRIE CLÁSSICA RECUPERADORES SERIE CLÁSICA RECUPERADORES SÉRIE VISÃO RECUPERADORES SERIE VISIÓN
RECUPERADORES DE CALOR A Termofoc é uma empresa especializada no fabrico de soluções de decoração e aquecimento a biomassa. Com mais de 15 anos de experiência no mercado, a Termofoc possui uma vasta oferta
Espresso. Cafeteras BARES CAFETERA ESPRESSO EX 3000 NOVEDAD NOVO
Cafeteras Permite utilizar tanto café molido como monodosis. Café intenso con una crema compacta y duradera. Depósito de agua transparente de 1.6 L extraíble. Bandeja de goteo extraíble para su fácil limpieza
Raio Móveis Metálicos, Lda Rua Eurico Ferreira Sucena, Apartado Águeda Portugal
Raio Móveis Metálicos, Lda Rua Eurico Ferreira Sucena, Apartado 54 3754-909 Águeda Portugal geral@raio-moveis.pt 00351 234 612 190 www.raio-moveis.pt X Y Z The same Endow design but, more charismatic.
45x45. M10x20. www.naprec.recer.pt
NAPREC 45x45 M20x20 M10x10 M10x20 www.naprec.recer.pt 2 A série NAPREC recria formas geométricas, numa linguagem moderna e contemporânea. O relevo confere-lhe movimento e profundidade, os tons reforçam
BATEDEIRA PLANETÁRIA
BATEDEIRA PLANETÁRIA BATEDEIRA PLANETÁRIA Variação de velocidade com variador eletronico, arranque e frenagem suaves em qualquer velocidade, 20 velocidades, ferramentas em aço inoxidável, programação
DATOS TÉCNICOS / DADOS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS / DADOS TÉCNICOS TEOREMA Grupos / Grupos A2 A3 Dimensiones L x P x H (mm /in) Dimensões L x P x H (mm /in) 776 x 510 x 495 30.6 x 22.4 x 22.4 976 x 510 x 495 38.4 x 30.1 x 22.4 Peso (kg)
MÁQUINA DE CAFÉ. Profession+ EKV
PLATINUM WHITE 16 MÁQUINA DE CAFÉ 56 cm EKV 6500.1 Design Black Velvet Design Copper Design Gold Características técnicas: - Potência máxima total 1,35 kw - Dimensões do modelo L x A x P aprox. 595 x 455
1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE
MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium - BH Lite BH Premium BH Lite 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO
DIVERSOS PEDRAVELHA REF REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm
CATÁLOGO DIVERSOS DIVERSOS REF 1123 REF 1124.1 REF 1124 REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF 1124.1 ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm REF 1166 REF 1166.1 REF 1166.2 REF 1139
PUBLIFAEMA Via A. Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel faema.com
PUBLIFAEMA 98.1234560 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com IT/ENG/FR DEU/ESP/POR Smart è una macchina versatile, facile nell uso e nella manutenzione. Le pulsantiere
STEP UP ON. Digital Technology
ON Digital Technology ON Digital Technology A resposta digital nasce com a digital. SIMPLES, VELOZ, PRÁTICA E TECNOLÓGICA. The digital response born with digital. EASY, FAST, PRACTICAL, AND TECHNOLOGICAL.
Espesores. Thicknesses. Épaisseurs. Espessura. Gran resistencia. Great resistance. Très résistant. Muito resistente. Cuerpo. Body. Corps. Corpo.
CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES / CARACTERISTICAS Tornillería y bisagras en acero inoxidable. Screws and hinges in stainless steel. Vis et charnières en acier inoxydable. Parafusos
ic a r ti o n E u
ic a op br Fa éen ne Ma in E.U. de r ti o n E u MINI BIOBOX 1 Filter: 11,7x7x23,5cm Filter Weight: 0,57Kg Package: 12,5x8x24cm Package Weight: 0,06Kg Aquarium volume up to: 40L Quantity Per Master: 6 Filters
ACTIVESELF BAIN-MARIE UNITS - DRY HEATING ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES
RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and components
ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES
RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and
REFR. VENT. DISPLAY ON OPEN WELL UNITS
RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics
M 39 M39 DOSATRON - CLASSIC PARTI DI RICAMBIO PIECES DETACHEES SPARE PARTS ERSATZTEILE LISTA DE RECAMBIOS PEÇAS SOBRESSALENTES
M 39 PARTI DI RICAMBIO PIECES DETACHEES SPARE PARTS ERSATZTEILE LISTA DE RECAMBIOS PEÇAS SOBRESSALENTES MACCHINA PER CAFFÉ MACHINE A CAFE COFFEE MAHINE KAFFEMASCHINE MAQUINA POR CAFÉ MAQUINA PARA CAFÉ
create your own rug extreme
Extreme Rugs create your own rug extreme Turn your ideas into reality with Lusotufo`s custom-made service! Release your imagination and make your own rug! Lusotufo offers you a rug customization service
PUBLIFAEMA Via A. Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel faema.com
PUBLIFAEMA 99.1234560 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com IT/EN/FR/DE/ES/PT ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS ACESSÓRIOS A completamento dell
BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE
LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE Estendendo os seus horizontes! Widening your horizons! Mesas forradas construídas
Especificações Técnicas Technical Specifications
Soluções interativas multi-toque. Design, acabamento e funcionalidades personalizadas. Interactive multi-touch solutions. Design, finishing and custom features. Especificações Técnicas Technical Specifications
Relax and enjoy! PISCINAS MADEIRA CRIANÇAS.
PISCINAS MADEIRA CRIANÇAS 2017 SÉCURISÉE COUVERTURE DE SÉCURITÉ À ENROULEMENT AUTOMATIQUE. * Pistoche est dotée d une couverture de sécurité. Discrète et facile d utilisation, elle garantit la mise en
Leica Sprinter 50 / 150 / 150M / 250M Push the Button
Leica Sprinter 50 / 150 / 150M / 250M Push the Button Leica Sprinter 50 / 150 Construction Levels Product Offering Sprinter 50 (Standard / US) Art. No. 762628 / 764686 Sprinter 50, 2.0 mm, electronic level
Space. Porcelanato Porcelain Tile
Espaço é tudo que nos envolve, e esta é uma das principais características da coleção : envolver as pessoas. Esta coleção é uma inovação, destacando-se pelo alto relevo. Com uma cartela de cores diferenciada
Depósitos de Óleo Oil Tanks
Depósitos de Óleo Oil Tanks Montagem Lateral / Side Mount Medidas Especiais / Special Measurements 140 / 170 L Montagem Posterior / Rear Mount Montagem em Chasis / Chassis Mount Depósito com distribuidor
Fashion Pop Up. double sided. double sided. Cumbre Pop Up Fashion. Alia Pop Up Fashion. Villoria Totem Pop Up. magnetic pop up
Fashion Pop Up Fashion Pop Up Cumbre Pop Up Fashion Pop Up Fashion triangle with stretch-prints gives a 3-D effect. New printing technology special for fabric. Aluminium. Pop up triangulaire pour impression
Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES
Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES Fluid Handling Experts ISO 9001 ISO 14001 PVC-U & PVC-C VALVES Butterfly Valves - Classic Series Vannes Papillon - Série
VC Series Round Vinyl Caps
1 VC Series Round Vinyl Caps (Round Vinyl Caps) Series VC Caps are extremely flexible and durable protective closures which are ideal for use as thread protectors, dust and moisture seals, pipe and stud
Geral / General / General / Général
Geral / General / General / Général + Blocos metálicos com frentes de gavetas embutidas e puxador + Opção: tampo em melamina com 16mm de espessura ou revestido com folhinha de madeira + A gaveta arquivo
Animo. OptiBean 2. Máquina automática com 1 depósito para produtos instantâneos. Ref Caracteristicas Técnicas
OptiBean 2 Ref. 0440.317.040 Máquina automática com 1 depósito para produtos instantâneos * Chocolate ou leite em pó 6 teclas pré-programadas (Café expresso; café americano; café com leite; cappuccino;
Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200
Escurridoras Escorredoras ES-100, ES-200 Versatilidad... Versatilidade... Ideales para hostelería y colectividades. Máximo cuidado del producto y mejora sensible de su tiempo de conservación. Diseño compacto.
TABULEIRO ANTIDERRAPANTE EM POLICARBONATO E REVESTIDO A BORRACHA TABULEIRO EM PP VÁRIAS CORES
TABULEIRO ANTIDERRAPANTE EM POLICARBONATO E REVESTIDO A BORRACHA RECTANGULAR TRAY BANDEJA RECTANGULAR PLATEAU RECTANGULAIRE 0733631418 x45,5 y35,5cm 06/048 TABULEIRO EM PP VÁRIAS CORES RECTANGULAR TRAY
Rectangular tube and bar finishing machines
Maximum width Largura máxima 330 Top finishing Acabamento de face superior Top and Bottom Finishing Acabamento de face superior e inferior 4 Sides Finishing Acabamento das 4 faces No. of abrasive belt
LA SPAZIALE BRASIL & AMERICA Espresso coffee machines
LA SPAZIALE S.p.A. foi fundada em 1969 por pessoas com experiência adquirida desde 1947 no campo de máquinas de café Espresso, criando um produto com base na qualidade e inovação. Hoje a empresa continua
Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina
Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina Range of PVC accessories and ball valves Ensure perfect water circulation in your pool Série de acessórios
Série 700 Saladette. Especial Marraquexe
Marraquexe FCC pt since 1980 Série 700 Saladette Especial Marraquexe Saladette com a decoração Apollo Saladette with the Apollo decoration Saladette avec le decoration Apollo Saladette con la decoración
Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15.
SIGN SYSTEM Straight Sign System EN FR PT ES Standard signage system for indoor use. Straight aluminium profile. Recommended materials: digital printing and vinyl cutting. Supplied in complete kits. Graphic
TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION
TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION EK - EP per un espresso perfetto... EK Elettronica con Dosatura Programmabile Gruppo Group Groupe Grupo Gruppi Groups Groupes Grupos Electronic coffee
Especificações Técnicas Technical Specifications
Soluções interativas multi-toque. Design, acabamento e funcionalidades personalizadas. Interactive multi-touch solutions. Design, finishing and custom features. Especificações Técnicas Technical Specifications
APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentation de la Société ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO
APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentation de la Société ESCADAS EM ALUMÍNIO Échelles en Aluminium PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO Plateformes de Travail en Aluminium TORRES EM ALUMÍNIO Echaffaudages Roulants
TUB B3. IDMU x 450 x 530mm
TUB B3 IDMU00301 1700 x 450 x 530mm (PT) Tub é uma família de produtos baseada num conceito simples de corte e subtração da forma geométrica de um cilindro. De linguagem minimalista, onde todos os elementos
PUBLIFAEMA Via A. Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel faema.com FaemaOfficial faema_official
PUBLIFAEMA 105.5600000 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com FaemaOfficial faema_official ES / PT EL ARTE DE FAEMA EXPRESS YOUR ART expresa el mito de la marca y
ACTIVESELF BAIN-MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES
RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and components
Round tube finishing machines
Max Diameter Diâmetro máximo Straight Tube Tubo reto Bent tube Tubo curvado Wet cooling Refrigeração a água 30 mm No. of stations Nº de estações de acabamento -4 Round tube finishing machines LIXADORAS
REFRIGERADOR 1400 LT REFRIGERATED CABINETS 700 LT
PT Estrutura monobloco em aço inox Aisi 304 com acabamento satinado; espessura de isolamento 75 mm em poliuretano de alta densidade (43 kg/m3); pés em plástico/inox reguláveis H:120-150; câmara com cantos
PORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS
PORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS ARCHIWOODXXI Sede Bloco de Esquerda Lisboa, Portugal Hotel Vidago Palace, Vidago, Portugal Hotel Monte Prado Melgaço, Portugal Sibelis Residência
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, Binasco (MI) Italy Tel PUBLICIMBALI
Gruppo Cimbali S.p.A. Via Manzoni, 17 20082 Binasco (MI) Italy Tel. +39 02 90 04 91 PUBLICIMBALI 13.473 ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS ACESSÓRIOS IT EN FR DE ES PT A completamento
ES-PT NEW ESPRESSO DESIGN
ES-PT NEW ESPRESSO DESIGN 1 LAS MÁQUINAS ASTORIA TIENEN NUEVAS LÍNEAS Core600 es la primera máquina que se lanzó de Core, la nueva clase de máquinas de café Astoria. Core vuelve a elaborar la elegancia
News nouveautés Novedades Novidades edition N.º
News nouveautés Novedades Novidades edition N.º 1 2017 carpets on demand 2 / www.cutcut.pt EN FR ES CutCut is a unique company of carpets, that produces and distributes to the B2B channel. Based in Portugal,
Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with
REFRIGERADOR 700 LT REFRIGERATED CABINETS 700 LT
PT EN Estrutura monobloco em aço inox Aisi 304 com acabamento satinado; espessura de isolamento 75 mm em poliuretano de alta densidade (43 kg/m3); pés em plástico/inox reguláveis H:120-150; câmara com
Catálogo de Produtos / Doméstico Catálogo de Productos / Doméstico
Catálogo de Produtos / Doméstico Catálogo de Productos / Doméstico Fibra virgem / Fibra virgen Produtos em pura fibra virgem, utilizando uma combinação de fibras curtas para garantir uma maior suavidade