RC3-2. Manual de Instruções Comando à distância RC3-2

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "RC3-2. Manual de Instruções Comando à distância RC3-2"

Transcrição

1 RC3-2 Manual de Instruções Comando à distância RC3-2

2 Nestas instruções o comando à distância e outros apetrechos poderão apresentar um aspecto diferente do seu aparelho. Além disso reservamo-nos o direito de introduzir alterações. Os aparelhos auditivos e os seus acessórios não devem ser deitados fora com o lixo doméstico habitual. Consulte o distribuidor do seu país sobre a forma de descartar o seu aparelho auditivo. A Widex declara por este meio que este comando à distância designado RC3-2 cumpre os requisitos principais e demais requisitos relevantes da Directiva R&TTE 1995/5/CEE, bem como os requisitos constantes da Directiva médica 93/42/CEE. 2

3 Indice Parabéns pelo seu comando à distância RC RC Informação sobre a pilha Tipo de pilha Inserção da pilha Substituição da pilha Como ligar e desligar Posição de partida Volume sonoro Mudo Os programas de escuta Análise a curto prazo Situações especiais Alarme Manutenção Bons conselhos Caso tenha problemas com seu comando à distância RC Acessórios

4 Parabéns pelo seu comando à distância RC3-2 Você decidiu adquirir um comando à distância para o seu aparelho auditivo Widex. Parabéns pela sua escolha. Estas instruções contêm informação sobre a forma de utilizar o seu comando à distância. Recomendamos que leia todas as instruções, a fim de tirar o máximo partido do seu novo comando à distância RC3-2. 4

5 O comando à distância RC3-2 é um aparelho auxiliar para o seu aparelho auditivo. O seu aparelho auditivo pode ser utilizado sozinho, mas o comando à distância oferece outra forma de o utilizar. As vantagens de um comando à distância RC3-2 são as seguintes: É mais fácil utilizar os botões grandes do comando à distância do que os pequenos do aparelho auditivo. Você consegue ver os botões que necessita de utilizar contrariamente aos ajustamentos necessários a fazer através dos botões do aparelho auditivo colocado dentro ou por trás do ouvido. É possível manusear o aparelho discretamente, trazendo o comando à distância, por exemplo, na algibeira ou o bolso. Pode regular o volume e seleccionar um programa num aparelho auditivo do tipo CIC, e consegue manusear o aparelho auditivo de ambos os lados separadamente. 5

6 RC3-2 O comando à distância RC3-2 é um pequeno computador que contém dados para as diversas configurações do seu aparelho auditivo. Também contém um pequeno transmissor de rádio que envia mensagens ao aparelho auditivo. Não é necessário que o aparelho auditivo e o comando à distância se consigam ver um ao outro. O alcance de transmissão é de cerca de 1 metro Controlo do volume. As teclas [+] e [ ] são utilizadas para ajustar o volume sonoro. 2. Selector de programas. As teclas [[ ] [ ] são utilizadas para a selecção de programas. O seu RC3-2 pode conter até ao máximo de 5 programas. 6

7 3. Comutador Ligar/Desligar. A tecla [( )] é utilizada para ligar o comando à distância. A tecla [( )] também coloca o comando à distância na posição de partida P1 V9 ou alterna entre R (aparelho auditivo do lado direito) e L (aparelho auditivo do lado esquerdo), caso use dois aparelhos. (R significa Right que é a palavra inglesa de direito L significa Left que é a palavra inglesa de esquerdo.) 4. Ecrã que indica o programa seleccionado (P, de programa), o volume sonoro (V, de volume), o estado das pilhas do comando à distância, o alarme e direito/esquerdo (R/L). As cifras do lado esquerdo do ecrã indicam os ajustamentos do seu aparelho auditivo do lado esquerdo e, as cifras do lado direito do ecrã indicam as configurações do seu aparelho do lado direito. 5. Tampa transparente com reentrâncias para as teclas. Esta tampa pode ser aberta de forma a permitir que o comando à distância fique mais comprido e, portanto, mais fácil de segurar. As teclas também ficam mais altas e mais fáceis de carregar, diminuindo o risco de erros de comando à distância. 6. Tampa da pilha. 7

8 Informação sobre a pilha Tipo de pilha O tipo de pilha recomendado para o seu RC3-2 é o seguinte: Pilha de lítio CR 2032 O seu RC3-2 utiliza duas pilhas do tipo CR2032. Aconselhe-se junto do seu especialista sobre a compra das pilhas. Preste atenção na data de validade indicada na embalagem e nas recomendações sobre a forma de destruir as pilhas depois de utilizadas. A duração depende do tempo que utiliza o seu comando à distância. 8

9 Inserção da pilha As pilhas do seu RC3-2 devem ser colocadas de forma a que o sinal mais (+) fique virado para cima. Substituição da pilha Deve sempre substituir ambas as pilhas. O display indica o estado da pilhas do comando à distância. Quando a pilha estiver a acabar, este símbolo aparecerá permanentemente no ecrã. Se o símbolo aparecer por pouco tempo, não será necessário substituir as pilhas. 9

10 Como ligar e desligar Liga-se o RC3-2 premindo cerca de ½ segundo a tecla [( )]. Em princípio, ela desliga-se automaticamente após cerca de 10 segundos. Em colaboração com o seu especialista pode definir outro intervalo para desligar. Posição de partida Quando o seu RC3-2 estiver ligado, poderá colocar o aparelho na posição de partida P1 V9 ao premir na tecla [1] com força durante cerca de 2 segundos. 10

11 Volume sonoro Por meio das teclas [+] [ ] pode ajustar o volume sonoro. O volume sonoro pode ser ajustado em 13 passos. O mínimo é 0 que torna o aparelho totalmente mudo e o máximo é 13. O volume sonoro vem ajustado da fábrica para 9, sendo sempre para este volume que o comando à distância regressará. Se, por exemplo, tiver seleccionado o programa de escuta 2 ao volume 6, e depois mudar para outro programa de escuta, o volume sonoro começará automaticamente no nível 9 no programa novo. Poderá ajustar o som através de pequenas pressões de forma a saltar um passo de cada vez. Ou poderá manter a tecla [+] ou [ ] em baixo até atingir o volume sonoro pretendido. 11

12 Ajustamento do volume sonoro se apenas tiver um aparelho auditivo O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. Agora o ecrã mostrará a posição de partida: P1 V9. Por meio das teclas [+] [ ] pode ajustar o volume sonoro às suas necessidades. O comando à distância desliga automaticamente depois de cerca de 10 segundos. Ajustamento do volume sonoro se tiver dois aparelhos auditivos que pretenda sejam ajustados a volumes sonoros diferentes Você apenas poderá ajustar os seus dois aparelhos auditivos com volumes sonoros diferentes se em conjunto com o seu especialista tiver programado o comando à distância para este fim. 12

13 O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. O ecrã mostrará a posição de partida P1 V9. Prima novamente a tecla [( )]. O ecrã mostrará agora duas cifras em frente a V (volume). Uma cifra para cada aparelho auditivo. Além disso aparece a letra R em baixo do canto direito. Isso significa que agora poderá ajustar o volume sonoro do seu aparelho do lado direito através das teclas [+] [ ]. 13

14 Quando tiver terminado esta operação e estiver pronto para ajustar o seu aparelho auditivo do lado esquerdo, deverá premir uma vez a tecla [( )]. Agora o ecrã mostrará a letra L em baixo no canto direito. Agora poderá ajustar o volume sonoro do seu aparelho do lado esquerdo através das teclas [+] [ ]. O comando à distância desliga automaticamente depois de cerca de 10 segundos. 14

15 Ajustamento do volume sonoro se tiver dois aparelhos auditivos que pretenda sejam ajustados ao mesmo volume sonoro O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. Agora o ecrã mostrará a posição de partida: P1 V9. Agora pode ajustar o volume sonoro por meio das teclas [+] [ ]. O ajustamento seleccionado aplicar-se-á a ambos os aparelhos auditivos. O comando à distância desliga automaticamente após cerca de 10 segundos. 15

16 Mudo Também poderá utilizar o seu RC3-2 para desligar completamente o som do seu aparelho auditivo. Se tiver apenas um aparelho auditivo que pretenda que se mantenha silencioso O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. Em seguida, prima a tecla [( )] e ao mesmo tempo a tecla [ ]. O ecrã mostrará agora um 0 em frente ao V. Para aumentar o volume sonoro, prima a tecla [+]. Tal procedimento reconduzirá o volume sonoro à posição de partida (9). 16

17 Se tiver dois aparelhos auditivos e apenas pretenda que um deles permaneça mudo Você apenas poderá ajustar um dos seus dois aparelhos auditivos para permanecer mudo se em conjunto com o seu especialista tiver programado o comando à distância para este fim. O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. Agora o ecrã mostrará a posição de partida: P1 V9. Prima novamente a tecla [( )]. O ecrã mostrará agora duas cifras em frente a V (volume). Uma cifra para cada aparelho auditivo. Além disso aparece a letra R em baixo do canto direito. Isso significa que agora pode ajustar o seu aparelho do lado direito para permanecer mudo, mantendo a tecla [( )] em baixo enquanto premir na tecla [ ]. O ecrã mostrará agora um 0 em frente a V (volume) do seu aparelho do lado direito.. 17

18 Se desejar que o seu aparelho auditivo do lado esquerdo permaneça mudo, prima uma vez na tecla [( )]. Agora o ecrã mostrará a letra L em baixo no canto direito. Agora pode ajustar o seu aparelho do lado esquerdo para permanecer mudo, mantendo a tecla [( )] em baixo enquanto premir na tecla [ ]. O ecrã mostrará agora um 0 em frente a V (volume) do seu aparelho auditivo do lado esquerdo.. O comando à distância desliga automaticamente após cerca de 10 segundos. 18

19 Se tiver dois aparelhos auditivos e pretenda que ambos permaneçam mudos O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. Agora o ecrã mostrará a posição de partida: P1 V9. Em seguida, prima a tecla [( )] e ao mesmo tempo a tecla [ ]. O ecrã mostrará agora um 0 em frente ao V, o que se aplica a ambos os aparelhos auditivos. 19

20 Os programas de escuta Com o seu comando à distância RC3-2 poderá alternar entre até cinco programas de escuta. Aconselhe-se com o seu fornecedor sobre os programas que são mais relevantes para si. Se houver alterações das suas necessidades, a escolha de programas de escuta poderá ser modificada. Poderá alternar entre os programas de escuta premindo nas teclas [ ] [ ]. O ecrã mostrará o programa seleccionado. O programa é mostrado em frente ao P (programa), mas também poderá ouvir pequenos sinais sonoros indicadores do programa seleccionado. O sinais indicam o seguinte: Programa 1: Um sinal sonoro ligeiro. Programa 2: Dois sinais sonoros ligeiros Programa 3: Três sinais sonoros ligeiros Programa 4: Um sinal forte e três sinais ligeiros. Programa 5: Um sinal forte e um ligeiro. O número dos diferentes sinais sonoros varia em função do número de programas seleccionados no seu aparelho auditivo. Em colaboração com o seu especialista poderá apontar os programas de escuta seleccionados no seguinte esquema: 20

21 Programa Nome do programa no aparelho auditivo Comentários

22 Ajustamento do volume sonoro em caso de possuir apenas um aparelho auditivo O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. Por meio das teclas [ ] [ ] seleccionará os programas de escuta pretendidos. Ajustamento do volume sonoro se tiver dois aparelhos auditivos que pretenda sejam ajustados a programas de escuta diferentes Você apenas poderá ajustar os seus dois aparelhos auditivos para programas diferentes se em conjunto com o seu especialista tiver programado o comando à distância para este fim. 22

23 O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. Agora o ecrã mostrará a posição de partida: P1 V9. Prima novamente a tecla [( )]. O ecrã mostrará agora duas filas de cifras em frente a P (programa). Uma fila para cada aparelho auditivo. Além disso aparece a letra R em baixo do canto direito. Isso significa que agora pode seleccionar o programa de escuta para o seu aparelho do lado direito, através das teclas [ ] [ ]. 23

24 Quando tiver terminado esta operação e estiver pronto para ajustar o seu aparelho auditivo do lado esquerdo, deverá premir uma vez a tecla [( )]. Agora o ecrã mostrará a letra L em baixo no canto direito. L significa Left que é a palavra inglesa de esquerdo. Agora pode seleccionar um programa de escuta para o seu aparelho do lado esquerdo, através das teclas [ ] [ ]. O comando à distância desliga automaticamente após cerca de 10 segundos. 24

25 Selecção de programa de escuta se tiver dois aparelhos auditivos que pretenda sejam ajustados de igual modo O ponto de partida é um comando à distância desligado que inicia no programa 1 ao volume 9. Prima a tecla [( )] durante cerca de ½ segundo. Agora o ecrã mostrará a posição de partida: P1 V9. Agora poderá seleccionar um programa através das teclas [ ] [ ]. O programa seleccionado aplicar-se-á a ambos os aparelhos auditivos. O comando à distância desliga automaticamente após cerca de 10 segundos. 25

26 Importante: Se alternar entre a utilização do comando à distância e os botões do seu aparelho auditivo para a selecção de volume sonoro e programa de escuta, deverá certificar-se de que o comando à distância possa cancelar os ajustamentos feitos manualmente no aparelho auditivo. Um exemplo: Você ajusta o volume sonoro ou selecciona o programa de escuta por meio do comando à distância. Depois, o comando à distância desliga e, entretanto, você ajusta o volume sonoro e o programa de escuta por meio dos botões do seu aparelho auditivo. Quando voltar a ligar o comando a distância, este recolocará o aparelho auditivo na configuração anterior ao comando da distância ter desligado e antes de você ter alterado o ajustamento do aparelho auditivo manualmente. 26

27 Análise a curto prazo Através do comando à distância RC3-2 pode gravar determinadas situações de escuta problemáticas difíceis. Posteriormente, o técnico poderá então analisar tais situações através do seu software. A gravação é iniciada do comando à distância embora o mesmo se realize no aparelho auditivo e tem a duração de um minuto. A gravação é feita da seguinte forma: Com o comando à distância activado ou desactivado: Prima a tecla do meio [( )] do comando à distância e mantenha-a pressionada. Em seguida, prima também a tecla inferior direita. [ ]. O seu aparelho auditivo começará a gravar as situações acústicas. No ecrã do comando à distância é mostrado o tempo restante da análise a curto prazo. Sempre que efectuar uma nova gravação, a gravação anterior será automaticamente cancelada. 27

28 Situações especiais Os exemplos a seguir apenas têm relevância se você tiver dois aparelhos auditivos e tiver seleccionado programas e/ou volume sonoro diferentes. 28

29 Exemplo do que acontece em caso de alternar um programa para cima (tecla [ ]): Exemplo de posição de partida: Resultado: Quando as letras L ou R aparecerem no ecrã, isso significará que ambos os aparelhos auditivos podem ser ajustados. Quando alternar um programa para cima, o comando à distância seleccionará o programa mais alto para ambos os aparelhos auditivos e o volume sonoro do mesmo para ambos os aparelhos. 29

30 Exemplo do que acontece em caso de alternar um programa para baixo (tecla [ ]): Exemplo de posição de partida: Resultado: Quando as letras L ou R aparecerem no ecrã, isso significará que ambos os aparelhos auditivos podem ser ajustados. Quando alternar um programa para baixo, o comando à distância seleccionará o programa mais baixo para ambos os aparelhos auditivos e o volume sonoro do mesmo para ambos os aparelhos. 30

31 Exemplo do que acontece quando aumentar o volume sonoro (tecla [+]): Exemplo de posição de partida: Resultado: Quando possuir configurações diferentes nos dois aparelhos auditivos e pretender aumentar o volume sonoro, o comando à distância aumentará este último proporcionalmente em ambos os aparelhos. 31

32 Exemplo do que acontece quando reduzir o volume sonoro (tecla [ ]): Exemplo de posição de partida: Resultado: Quando possuir configurações diferentes nos dois aparelhos auditivos e pretender reduzir o volume sonoro, o comando à distância aumentará este último proporcionalmente em ambos os aparelhos. 32

33 Alarme O seu comando à distância RC3-2 pode estar equipado com um alarme caso o tenho escolhido em colaboração com o seu especialista. Pode ajustar o alarme para activar-se depois de um intervalo determinado. Eis um exemplo de como ajustar o alarme para activar-se duas horas e meia mais tarde. Prima a tecla [( )] durante ½ segundo para ligar o comando à distância. Prima novamente na tecla [( )] mantendo-a em baixo enquanto premir na tecla [ ]. Agora o ecrã mostrará 0:00. Por meio das teclas [+] [ ] ajustar-se-á o número de horas - no exemplo indicado, em 2 e o número de minutos por meio das teclas [ ] [ ] em 30. Agora o ecrã deverá mostrar A seguir, prima a tecla [( )]. 33

34 Agora aparecerá um pequeno sino no ecrã. Se pretender alterar o ajustamento do alarme, deverá premir na tecla [( )]. Deste modo, o pequeno sino desaparecerá e você poderá alterar o ajustamento por meio das teclas [+] [ ] e [ ] [ ]. Para voltar a activar o alarme (o pequeno sino), deverá premir na tecla [( )]. Para regressar à mostra do programa/do volume sonoro, deverá premir na tecla [( )] mantendo-a em baixo enquanto premir na tecla [ ]. Quando o alarme se activar o ecrã mostrará alternadamente as letras AL e o pequeno sino e você ouvirá sinais sonoros ligeiros no aparelho auditivo. Estes sinais sonoros serão repetidos cada ½ minuto e o pequeno sino continuará a piscar até você desligar o alarme. Para desligar o alarme deverá manter a tecla [( )] em baixo durante ½ segundo. 34

35 Manutenção Se dispensar os devidos cuidados ao seu RC3-2, este funcionará por muito tempo. A seguir indicamos alguns cuidados que poderão prolongar a vida do seu comando à distância: Trate o seu comando à distância com atenção e com cuidado. Em caso de não utilização, guarde o comando à distância na respectiva caixa num lugar fresco e seco, fora do alcance das crianças e dos animas domésticos. Nunca exponha o seu comando à distância a temperaturas excessivamente elevadas ou húmidas. Nunca tente abrir ou consertar o comando à distância sozinho. Limpa-se o comando à distância com um pano macio. Nunca o lave com água ou dissolventes de limpeza. 35

36 Não use o seu comando à distância durante tratamentos de radiação (tais como raios de onda curta, raio-x, ou tratamentos de scanning do tipo MR e CT). Alguns tipos de tratamentos de radiação podem danificar o dispositivo. Por exemplo, nunca coloque o seu comando à distância num forno de microondas. Outros tipos de radiação, tais como de sistemas de vigilância, alarmes contra roubo e telefones celulares são mais fracos e não prejudicam o comando à distância. O comando à distância RC3-2 não está certificado para uso em minas ou outra áreas com gases explosivas. 36

37 Bons conselhos Assegure-se de que mantém o seu comando e os acessórios fora do alcance das crianças. Mantenha igualmente as pilhas fora do alcance das crianças e deite fora cuidadosamente as que já estiverem gastas. Nunca mude as pilhas à frente das crianças ou as deixe ver onde guarda a sua reserva. Nunca meta uma pilha na boca, porque arrisca-se a engoli-la. Em caso de ingestão, contacte imediatamente o médico. 37

38 Caso tenha problemas com seu comando à distância RC3-2 As páginas a seguir contêm alguns bons conselhos caso tenha problemas com o seu comando à distância. Antes de contactar o seu fornecedor, verifique o seguinte: Se o seu RC3-2 não funcionar, isso pode dever-se aos seguintes factores: Quando premir as teclas, nada acontece. Abra a tampa de protecção para ter melhor acesso às teclas. As pilhas não estão bem inseridas. Retire-as, e volte a colocá-las. As pilhas estão gastas. Substitua-as. As pilhas do aparelho auditivo estão gastas. Substitua-as. A ligação entre os aparelhos auditivos e o comando à distância não é estável. Ligue e desligue o/s aparelho/s auditivo/s. 38

39 Acessórios Os seguintes acessórios estão disponíveis para o seu RC3-2: Uma versão do tipo clip da tampa das pilhas. Estojo para o comando à distância. Corda para segurar a versão clip da tampa da pilha. Versão clip Estojo Corda 39

40 No modelo clip está incorporado um clip para segurar o seu RC3 na cintura ou na calça, onde poderá também fixar o cordão RC3 se desejar trazê-lo ao pescoço. Mudança da tampa da pilha Para mudar a tampa da pilha necessita normalmente de substituir um pequeno parafuso, que se encontra por baixo da tampa da pilha-padrão e o qual necessita de ser retirado antes de colocar o modelo clip. Depois de colocar o modelo clip, este deverá ser fixado com o parafuso comprido fornecido (ver ilustração) juntamente com o modelo clip da tampa da pilha. Coloca-se a tampa da pilha da forma indicada na ilustração. Em seguida, a tampa poderá facilmente ser empurrada para o lugar. 40

41 WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge Denmark _ #01v Printed by HTO / #01

RC3-1. Manual de Instruções

RC3-1. Manual de Instruções RC3-1 Manual de Instruções Comando à distância RC3-1 Nestas instruções o comando à distância e outros apetrechos poderão apresentar um aspecto diferente do seu aparelho. Além disso reservamo-nos o direito

Leia mais

RC4-2. Instruções para o utilizador Telecomando RC4-2

RC4-2. Instruções para o utilizador Telecomando RC4-2 RC4-2 Instruções para o utilizador Telecomando RC4-2 Indice O telecomando e os acessórios apresentados nestas instruções para o utilizador poderão não corresponder aos artigos que utiliza. A Widex reserva-se

Leia mais

Manual de Instruções Gama Flash FL-CIC

Manual de Instruções Gama Flash FL-CIC Manual de Instruções Gama Flash FL-CIC Nestas instruções o aparelho auditivo, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio aparelho. Além disso reservamo-nos

Leia mais

Manual de Instruções Gama Bravissimo. BV-8 Aparelho retroauricular

Manual de Instruções Gama Bravissimo. BV-8 Aparelho retroauricular Manual de Instruções Gama Bravissimo BV-8 Aparelho retroauricular Indice Nestas instruções o aparelho auditivo, o molde, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do

Leia mais

Manual de Instruções Gama Flash. FL-19 Aparelho retroauricular

Manual de Instruções Gama Flash. FL-19 Aparelho retroauricular Manual de Instruções Gama Flash FL-19 Aparelho retroauricular Nestas instruções o aparelho auditivo, o molde, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio

Leia mais

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Precauções de segurança

Leia mais

Manual de Instruções Gama Bravissimo. BV-18 Aparelho retroauricular

Manual de Instruções Gama Bravissimo. BV-18 Aparelho retroauricular Manual de Instruções Gama Bravissimo BV-18 Aparelho retroauricular Nestas instruções o aparelho auditivo, o molde, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio

Leia mais

Manual de Instruções Gama Bravíssimo élan. BV-8é Aparelho retroauricular

Manual de Instruções Gama Bravíssimo élan. BV-8é Aparelho retroauricular Manual de Instruções Gama Bravíssimo élan BV-8é Aparelho retroauricular Nestas instruções o aparelho auditivo, a ponta é-tip, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente

Leia mais

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M

Leia mais

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A. Cuidados 1) Desligue o aparelho quando não estiver a utilizá-lo.

Leia mais

Manual do utilizador LivingColors Iris

Manual do utilizador LivingColors Iris Manual do utilizador LivingColors Iris Desembalar e instalar Introdução ao seu LivingColors Iris Quando desembala um LivingColors, o produto já se encontra ligado ao telecomando. Precisa apenas de o ligar

Leia mais

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES DT-250 AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLES 1. AURICULARES/ENTRADA PARA ANTENA Para melhorar a recepção FM em alta voz, deixe os auriculares o dispositivo de

Leia mais

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Calisto P240 USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240 USB

Leia mais

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Colunas Bluetooth Interior/Exterior BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado

Leia mais

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A.ATENÇÃO Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR Recarga da bateria O aparelho tem uma bateria incorporada DC 3.7V, 330mAh Li-ion que deve ser recarregada como se indica: Inserir a pequena ficha do cabo de ligação fornecido na tomada

Leia mais

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações

Leia mais

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30 Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Manual de instruções... 30 Manual de instruções INTRODUÇÃO Este detector de humidade é um instrumento inflamável para determinar o teor de humidade da madeira

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções

Leia mais

/ /03

/ /03 150247/02 150247/03 www.dynavet.com www.martinsellier.com www.dynavet.com INSTRUÇÕES PARA O USO COLEIRA ANTI LADRIDO Agradecemos ter escolhido uma coleira educativa da Gama Effitek e esperamos que ela

Leia mais

Funcionamento da unidade do sistema de som

Funcionamento da unidade do sistema de som Funcionamento da unidade BOTÃO DE LIGAR/DESLIGAR O sistema de som pode ser usado com a ignição do veículo ligada ou desligada, mas desligará automaticamente quando se desliga a ignição. Para ligar o sistema

Leia mais

Televisão INFORMAÇÕES GERAIS. Interrupção da imagem de televisão com o veículo em movimento

Televisão INFORMAÇÕES GERAIS. Interrupção da imagem de televisão com o veículo em movimento Televisão INFORMAÇÕES GERAIS Introdução É possível ver televisão quando o veículo está parado com a transmissão na posição P (estacionamento). A imagem de televisão pode ser visualizada em modo de prévisualização

Leia mais

BeoLab 7 1. Livro de consulta

BeoLab 7 1. Livro de consulta BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas

Leia mais

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,

Leia mais

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas Bem-vindo Obrigado por ter adquirido a nova Coluna Portátil Sem Fios Karaoke SY-XK5. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR CR-422 Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto.

MANUAL DO UTILIZADOR CR-422  Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. MANUAL DO UTILIZADOR CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. CONTROLOS E INDICADORES Vista Frontal Vista traseira 1. Botão

Leia mais

Guia de Consulta Rápida

Guia de Consulta Rápida Guia de Consulta Rápida Videoprojector Multimédia Consulte o Guia do antes de utilizar o videoprojector. ATENÇÃO Nunca olhe para a lente enquanto o videoprojector estiver ligado. Instalação Ajuste a distância

Leia mais

BeoLab Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica

Leia mais

Instruções para o utilizador Série REAL. RE-19 Retroauricular

Instruções para o utilizador Série REAL. RE-19 Retroauricular Instruções para o utilizador Série REAL RE-19 Retroauricular O aparelho auditivo, os dispositivos e os acessórios apresentados nestas instruções para o utilizador poderão não corresponder aos artigos que

Leia mais

Manual Português. Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "<": Canção anterior 3. Tecla ">": Canção seguinte Indicador LED. Carregamento.

Manual Português. Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla <: Canção anterior 3. Tecla >: Canção seguinte Indicador LED. Carregamento. Manual Português Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "": Canção seguinte 4. Indicador LED a) Carregamento Indicador LED LED vermelho está aceso LED vermelho está apagado

Leia mais

Altifalante Bluetooth BTS-31 Guia Breve

Altifalante Bluetooth BTS-31 Guia Breve 1. Funcionamento A. Estado da Alimentação: Prima longamente o botão 'Φ/ piscar. B. Desligar Premir demoradamente o botão 'Φ/ Altifalante Bluetooth BTS-31 Guia Breve ' para escutar a voz do 'Bip' e a luz

Leia mais

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO MANUAL DE FUNCIONAMENTO Manual de funcionamento da unidade de mão sem fios Português Indicação do controlo remoto GS02 PORTUGUÊS i MONTAGEM NA PAREDE PARA COLOCAR PILHAS (AAA.R03) ii PREVENÇÃO DE PERDA

Leia mais

TAQ-10192G PORTUGUESE / PORTUGUÊS

TAQ-10192G PORTUGUESE / PORTUGUÊS TAQ-10192G Informaçao de Segurança importante WAARSCHUWING: Leia toda a informação de segurança em baixo antes de usar este PC tablet. 1. Para o teste de descarga eletrostática (ESD) de EN55020, verificou-se

Leia mais

EU 9 D. Português (01.10)

EU 9 D. Português (01.10) EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1

Leia mais

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5

Leia mais

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE: Estimado cliente, Por favor, leia esta instrução cuidadosamente antes de utilizar este equipamento. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE: Siga as seguintes precauções antes de montar ou funcionar com este

Leia mais

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização philips + Conteúdo da caixa Base CD440 OU Auscultador CD440/CD445 Base CD445 Fonte de alimentação para a base Cabo de telefone 2 baterias

Leia mais

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM VC-7700 Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO AR CONDICIONADO MULTISPLIT FLÓRIDA CASSETE 4 VIAS versão. Fev. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente

Leia mais

BeoLab 4. Livro de consulta

BeoLab 4. Livro de consulta BeoLab 4 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue o sistema completo à corrente eléctrica. As luzes indicadoras

Leia mais

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO 1 Precauções Leia este manual de instruções antes de utilizar o limpa piscinas automático. Não utilize a piscina durante a operação de limpeza. Utilize o SD-900 apenas

Leia mais

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Versão: 1.0 Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Generalidades do produto 1. Em Espera/Modo Premir para alternar entre o modo FM e DAB no modo de funcionamento, manter premido para ir para o modo em espera.

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções Índice Capítulo Página 1. Utilização para os fins previstos 3 2. Instruções de segurança 3 3. Elementos do aparelho 4 4. Elementos do visor 5 5. Colocação em funcionamento 6 5.1 Colocar

Leia mais

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2 Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador 9355495 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade que o produto HS-2R está

Leia mais

RELÓGIO MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA

RELÓGIO MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA RELÓGIO MONITOR DE FREQUÊNCIA CARDÍACA 1. INTRODUÇÃO O instrumento grava e exibe a sua frequência cardíaca e outros dados durante a atividade. O transmissor WearLink + transmite o sinal de frequência cardíaca

Leia mais

MCU-5301 LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA.

MCU-5301 LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. MCU-5301 LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. CONTROLOS 1. CONTROLO DE SINTONIZAÇÃO 2. SELECTOR DE BANDA (AM/FM/ESTÉREO FM) 3. SELECTOR

Leia mais

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador

Leia mais

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300 Instalação Página 16 do Guia do Utilizador Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. Tamanho do ecrã 300" 200" 150" 120" 100" 80" Distância de projecção

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400 GUIA DO USUÁRIO Medidor de Turbidez Modelo TB400 Introdução Parabéns pela sua compra do teste de Turbidez TB400. O TB400 mede a turbidez até 1000 NTU. As vantagens do TB400 para o usuário incluem: Fácil

Leia mais

Instruções. Descrição do produto

Instruções. Descrição do produto Instruções Descrição do produto O joystick n-abler é a alternativa ao rato mais adaptável existente no mercado especificamente desenhado para ir de encontro às necessidades de utilizadores informáticos

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar

Leia mais

Ajuste de volume baixo Controlo de Eco Controlo de volume de música

Ajuste de volume baixo Controlo de Eco Controlo de volume de música Bem-vindo Obrigado por ter adquirido a nova Coluna Portátil Sem Fios Karaoke SY-XK10. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual

Leia mais

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

ThinkPad X Series. Manual de Instalação Part Number: 92P1934 ThinkPad X Series Manual de Instalação Lista de verificação de componentes A IBM agradece a sua preferência por um IBM ThinkPad X Series. Confronte os itens indicados nesta lista com

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro

Leia mais

Altifalante boombox compatível com Bluetooth

Altifalante boombox compatível com Bluetooth Altifalante boombox compatível com Bluetooth Referência: TES162 Versão: 1,3 Língua: Portuguese WWW.CLIPSONIC.COM Comprou um produto da marca CLIPSONIC o qual agradecemos. Temos o maior cuidado no desenho,

Leia mais

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar Boas-vindas PT Guia de iniciação rápida 1 2 3 Ligar Instalar Apreciar Conteúdo da caixa Telefone Estação de base Unidade de alimentação para a estação de base Fio telefónico 2 pilhas recarregáveis AAA

Leia mais

Índice Indicações de segurança... 4 Volume de fornecimento... 6 Vista geral do aparelho... 7 Colocação em funcionamento e utilização...

Índice Indicações de segurança... 4 Volume de fornecimento... 6 Vista geral do aparelho... 7 Colocação em funcionamento e utilização... Índice Indicações de segurança... 4 Utilização correcta... 4 Indicações gerais... 4 Posicionar o aparelho de forma segura... 5 Deixar a tomada eléctrica acessível.... 5 Nunca reparar o aparelho por iniciativa

Leia mais

TAD MK2 PORTUGUESE / PORTUGUÊS

TAD MK2 PORTUGUESE / PORTUGUÊS TAD-10072 MK2 Informaçao de Segurança importante WAARSCHUWING: Leia toda a informação de segurança em baixo antes de usar este PC tablet. 1. Para o teste de descarga eletrostática (ESD) de EN55020, verificou-se

Leia mais

BeoLab 3. Livro de consulta

BeoLab 3. Livro de consulta BeoLab 3 Livro de consulta Para obter acesso às etiquetas de aprovação, retire a tampa superior da BeoLab 3. NOTA! A audição prolongada com o volume alto pode provocar danos na audição. Acoustic Lens Technology

Leia mais

DENVER BPB-100C. Manual de instruções

DENVER BPB-100C. Manual de instruções DENVER BPB-100C Manual de instruções MANUAL DO UTILIZADOR 1. Precauções de segurança 1) Não use nem guarde a unidade em locais perigosos ou com temperatura alta. 2) Não exponha a unidade à chuva. 3) Não

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZADOR SENSOR BASE TA120 (5000-0120) REGISTADOR DE HUMIDADE RELATIVA E TEMPERATURA MANUAL DE UTILIZADOR 1. Introdução:... 2 2. Descrição Genérica da Base:... 2 2.1. Teclas de Operação:... 2 2.1.1. Tecla OK /

Leia mais

O que é um aparelho auditivo? Segue uma breve descrição de aparelhos auditivos e de diversos tipos

O que é um aparelho auditivo? Segue uma breve descrição de aparelhos auditivos e de diversos tipos O que é um aparelho auditivo? 3 Segue uma breve descrição de aparelhos auditivos e de diversos tipos O que é um aparelho auditivo? Um aparelho auditivo constitui um meio auxiliar técnico basicamente composto

Leia mais

Sistema DCN multimédia

Sistema DCN multimédia Sistema DCN multimédia Sistema de conferências pt Manual do utilizador Sistema DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em MANUAL DO USUÁRIO Fotômetro UV Modelo UV510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do fotômetro UV modelo Extech UV510. Este dispositivo

Leia mais

TAQ-70212K BLUE/PINK MK2

TAQ-70212K BLUE/PINK MK2 TAQ-70212K BLUE/PINK MK2 A ligação Wi-Fi tem de estar configurada e a conta do Google Play (para transferir aplicações e jogos) tem de ser criada, antes de iniciar o software Kidoz. Informaçao de Segurança

Leia mais

Register your product and get support at AE3300. PT Manual do utilizador

Register your product and get support at AE3300. PT Manual do utilizador Register your product and get support at AE3300 PT Manual do utilizador 1 a b c f e d 2 3 + _ + + _ + _ + + _ Português 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança a Leia estas instruções.

Leia mais

Descrição Avançar canal/avançar Menu. Recuar canal/recuar menu. Diminuir volume. Aumentar o volume/confirmação do menu.

Descrição Avançar canal/avançar Menu. Recuar canal/recuar menu. Diminuir volume. Aumentar o volume/confirmação do menu. Informações sobre o produto Ligações Ligaçõe VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Painel de controlo CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500

GUIA DO USUÁRIO. Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500 GUIA DO USUÁRIO Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500 Introdução Parabéns pela sua compra do Termômetro Infravermelho Modelo 42500. Esse termômetro Infravermelho faz leituras de

Leia mais

MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR

MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR 1. INTRODUÇÃO O medidor de energia solar é um instrumento compacto, resistente e preciso para medir a radiação solar em campo. Possui correção de co-seno total para o ângulo de

Leia mais

ÍNDICE ANALÍTICO 1.0 Desembalar DALI KATCH Botões e conexões Modo de som

ÍNDICE ANALÍTICO 1.0 Desembalar DALI KATCH Botões e conexões Modo de som DALI KATCH MANUAL ÍNDICE ANALÍTICO 1.0 Desembalar... 3 2.0 DALI KATCH Botões e conexões... 4 2.1 DALI KATCH Visão geral dos botões...4 2.2 DALI KATCH Visão geral dos conetores..5 3.0 Ligar/Desligar...

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR CR-421 Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto.

MANUAL DO UTILIZADOR CR-421  Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. MANUAL DO UTILIZADOR CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. CONTROLOS E INDICADORES Vista traseira 1. Botão SNOOZE/DIM/SLEEP

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZADOR SENSOR BASE WS8610 E SENSOR REMOTO TX3-TH REGISTADOR DE HUMIDADE RELATIVA E TEMPERATURA MANUAL DE UTILIZADOR 1. Introdução:... 2 2. Descrição Genérica da Base:... 2 2.1. Teclas de Operação:... 2 2.1.1.

Leia mais

Sistema DCN multimédia

Sistema DCN multimédia Sistema DCN multimédia Sistema de conferências pt Manual do utilizador Sistema DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão

Leia mais

Ace primax. Guia do utilizador

Ace primax. Guia do utilizador Ace primax Guia do utilizador Conteúdo Bem-vindo 4 Aparelhos auditivos 5 Tipo de aparelho 5 Conhecer os seus aparelhos auditivos 5 Componentes e nomes 6 Controlos 8 Definições 9 Pilhas 10 Tamanho das pilhas

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400 GUIA DO USUÁRIO Medidor de Turbidez Modelo TB400 Introdução Parabéns pela sua compra do teste de Turbidez TB400. O TB400 mede a turbidez até 1000 NTU. As vantagens do TB400 para o usuário incluem: Fácil

Leia mais

TAQ-10172MK3 PORTUGUESE / PORTUGUÊS

TAQ-10172MK3 PORTUGUESE / PORTUGUÊS TAQ-10172MK3 Informaçao de Segurança importante WAARSCHUWING: Leia toda a informação de segurança em baixo antes de usar este PC tablet. 1. Para o teste de descarga eletrostática (ESD) de EN55020, verificou-se

Leia mais

Guia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar.

Guia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em  CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guia de iniciação rápida 1 Ligar 2 Instalar 3 Divertir-se O que encontrar na caixa Base OU Telefone

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em MANUAL DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RHT510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do modelo Extech RHT510. Este dispositivo portátil

Leia mais

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manual de Utilizador da Pulseira Inteligente Português

Leia mais

Conhecer as suas colunas

Conhecer as suas colunas Conhecer as suas colunas A: LIGAR/DESLIGAR B: ENTRADA LINE IN (Entrada Aux) C: USB CC 5V D: L UZ INDICADORA D E CARREGAMENTO E: VOLUME F: "BOTÃO " (estado do - 1 - PT bluetooth: Resposta mãos -livres/desligar

Leia mais

PR-D4 MANUAL DE INSTRUÇÕES

PR-D4 MANUAL DE INSTRUÇÕES PR-D4 RECEPTOR FM/MW SINTETIZADOR PLL MANUAL DE INSTRUÇÕES COMANDOS 1. Sintonia acima/abaixo 2. Busca automaatica e ajuste da hora 3. Botões de pré sintonias 4. Controle de volume 5. Visor LCD 6. Ajuste

Leia mais

Cooperação com receptores sistema: sim com os receptores seleccionados Cooperação com os controladores ZMEFC01/EFC02: não

Cooperação com receptores sistema: sim com os receptores seleccionados Cooperação com os controladores ZMEFC01/EFC02: não SENSOR TEMPERATURA E INTENSIDADE FLUXO LUMINOSO VIA RÁDIO ZMRCL02 WWW.EXTAFREE.PT DADOS TÉCNICOS Tensão alimentação nominal: 3 V DC Tipo pilha: 2 x LR03 AAA,5 V DC Transmissão: rádio 868,32 MHz Modo transmissão:

Leia mais

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SPA4355/12 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 Segurança 2 Aviso 2 Português

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura GUIA DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RH10 Medidor de Umidade e Temperatura Introdução Parabéns pela sua compra do Higro termômetro Modelo RH10 da Extech. Este aparelho mede a umidade relativa e temperatura

Leia mais

Moldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7"

Moldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7 Moldura Growing Digital Reflection 7" 1 Índice 1. Índice...2 2. Informações de segurança 3 3. Controlos Externos/Entradas...4 4. Controlo Remoto....4 5. Guia operacional....5,6,7e 8 6. FAQ...9 7. Especificações

Leia mais

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

Carregador de cortador de relva robô 28v PT WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor

Leia mais

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED Modelo Nr.: BTB-410 Ler esta brochura totalmente antes de usar e guardá-la para referência futura A unidade deve ser totalmente carregada antes de usar Manual do Aparelho

Leia mais

Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado

Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado DESCRIÇÃO DAS CORES DOS CABOS DAS LUZES Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado SINCRONIZAÇÃO 1 Juntar

Leia mais

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em Alerta de Temperatura Interior/Exterior Modelo 4004A Manual do Usuário Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por comprar o Alerta de Temperatura Interior/Exterior

Leia mais

MANUAL BALANÇA MOLAS

MANUAL BALANÇA MOLAS MANUAL BALANÇA MOLAS Este manual contém especificações e instruções de uso do sistema de balanças de molas. Especificações Controles Gerais: ON/OFF, Zero, Luz de leitura Ecrã: Leitor LCD 4 dígitos Controles

Leia mais

Aspeto. 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante _ POR 01

Aspeto. 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante _ POR 01 Aspeto 1 2 7 4 6 5 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante 3 _ POR 01 _ 8 9 10 15 12 13 14 11 8. Botão para tirar

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7 MANUAL DE OPERAÇÃO 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 AGRADECEMOS-LHE A AQUISIÇÃO DESTE CONTROLO. LEIA ATENTAMENTE O MANUAL, ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO. DEPOIS

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1480 Termómetro sem fios interior e exterior, Estação horária e meteorológica

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1480 Termómetro sem fios interior e exterior, Estação horária e meteorológica MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1480 Termómetro sem fios interior e exterior, Estação horária e meteorológica SET / ALARM DEFINIR / ALARME SNOOZE VIBRAR + / CHANNEL / ALARM ON-OFF + / CANAL/ALARME LIGAR-DESLIGAR

Leia mais

Guia de Iniciação Rápida

Guia de Iniciação Rápida ANALYZER Guia de Iniciação Rápida Estudar minuciosamente o Manual de Utilização antes de usar o Guia de Iniciação Rápida. by SERVIÇO DE CLIENTES Se o Analisador não funcionar como esperado, contactar o

Leia mais

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Manual do utilizador e f g d h b a c i j k Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo

Leia mais

Limpa e lava pára-brisas

Limpa e lava pára-brisas Limpa e lava pára-brisas LIMPA PÁRA-BRISAS S Não coloque o limpa pára-brisas a funcionar com um pára-brisas seco. O arrastar do mecanismo do limpa pára-brisas pode provocar danos. Em situações de tempo

Leia mais