Sprinklers Tipo Seco Modelo F3
|
|
|
- Joana Antas Cruz
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Boletim 153 Rev. L Sprinklers Tipo Seco Modelo F3 Boletim 153 Rev. L Características 1. O Sprinkler Modelo F3 emprega tecnologia de fechamento com molas Belleville 2. Estilos disponíveis para os Sprinklers Tipo Seco Modelo F3: Pendente Pendente embutido Oculto Lateral horizontal Lateral horizontal embutido 3. Ajuste de espelho de 1½ (38 mm) em pendente. 4. Ajuste de espelho de ½ (13 mm) em embutido com anel de espelho Modelo FP de encaixe/desrosqueamento. 5. Ajuste de placa da tampa de 3/8 (9,5 mm) em oculto com tampa CCP de encaixe/desrosqueamento. 6. Aparência agradável. Emprega um bulbo de vidro de ruptura de 5 mm e niple galvanizado. 7. Comprimentos disponíveis para possibilitar dimensões de instalação de 2 a 48 (51 mm a 1219 mm), em incrementos de ¼ (6 mm). 8. Disponível em diversos acabamentos chapeados ou pintados. 9. Sprinklers Resistentes à Corrosão Revestidos de Poliéster. Números de Patentes nos EUA: e Pendente (Vide Fig. 1) Pendente / HB (Vide Fig. 2) Aprovações 1. Listado pelo Underwriters Laboratories Inc. e certificado pelo UL para o Canadá (culus). Estilo Pendente Pendente embutido Oculto CCP (R5314) Lateral horizontal Lateral horizontal embutido (R5334) Reposta Padrão 2. Certificado por Aprovações FM Tipo de sistema molhado seco pré-ação (todos) Risco Leve Normal Pendente FP embutido (Vide Fig. 3) Oculto (Vide Fig. 4) Estilo Pendente Pendente embutido Oculto CCP (R5314) Lateral horizontal Lateral horizontal embutido (R5334) Reposta Padrão Padrão Tipo de sistema molhado seco pré-ação (todos) molhado seco pré-ação (todos) Risco Leve,, Grupos 1 e 2 Leve Lateral horizontal (Vide Fig. 5) FP lateral horizontal (Vide Fig. 7) 3. NYC MEA E 4. Aprovado pelo LPCB, Listado CE 0832-CPD-2006 Lateral horizontal / HB (Vide Fig. 6) The Reliable Automatic Sprinkler Co., Inc., 103 Fairview Park Drive, Elmsford, New York 10523
2 Sprinkler Tipo Seco Pendente Modelo F3 Dim. A 2 a 48 (51 mm a 1219 mm) em incrementos de ¼ (6 mm) Acabamentos Sprinkler Bronze Latão (5) Poliéster branco (4) Branco Revestido com chumbo (3) Encerado (3) Cera sobre chumbo Outros acabamentos e cores disponíveis mediante pedidos especiais. Consulte a fábrica para obter mais detalhes. Apenas para temp. nominais de a. (3) Cera marrom para 212 F (100 C) pode ser usada em s para quando as temperaturas máximas do teto não excedem. (4) Listado culus como resistente à corrosão, em branco ou preto. (5) Não disponível com espelhos HB. Projeção da entrada acima da parede interna do tubo s nominais padrão Classificação nominal do Alto 225 F (107 C) Cor do bulbo Laranja Vermelho Amarelo Verde Azul Copo e espelho do fabricados em latão para melhor resistência ao tempo em aplicações externas. Listado e Certificado somente pelo culus. Projeção da entrada acima da parede interna do tubo 1/4 [ 6,35 mm] +1 1/4 [+31,75 mm] Copo do Diâm. 2 1/8 [53,98 mm] Furo no teto Diâm. 1 43/64 [42,47 mm] 1 1/2 [38,10 mm] 1 1/4 [31,75 mm] Ajuste do espelho 1/2 [ 12,7 mm] +1 1/2 [+12,7 mm] 2 1/2 [63,5 mm] Diâm. do furo no teto Copo do 3 1/2 [88,9 mm] Diâm. 1 [25,4 mm] Projeção 3 [76,20 mm] de diâm. 1 5/8 [41,28 mm] 153FG01-D Fig. 1 Nota: O pode se projetar em ¼ quando o espelho se encontra na posição nominal. A ajuste fornece uma faixa de ajuste da de -¼ (-6 mm) a +1¼ (+32 mm). Protetor do : Modelo C-2 Chave de instalação de : Chave de Modelo G3 Número de Identificação do Sprinkler (SIN): R /4 [31,75 mm] Projeção nominal Diâm. 2 13/64 [55,88 mm] 1 5/8 [41,3 mm] 157FG14B Fig. 2 Nota: O pode se projetar em ¼ quando o espelho se encontra na posição nominal. A ajuste fornece uma faixa de ajuste da de -¼ (-12,7 mm) a +½ (+12,7 mm). Sprinkler Tipo Seco Pendente Embutido FP Modelo F3 Dim. A 3 1 /2 a 48 (89 mm a 1219 mm) em incrementos de ¼ (6 mm) Acabamentos Sprinkler Bronze Latão Poliéster branco Branco Outros acabamentos e cores disponíveis mediante pedidos especiais. Consulte a fábrica para obter mais detalhes. O copo permanece sem acabamento. Somente o espelho apresenta o acabamento desejado. Listado culus como resistente à corrosão, em branco ou preto padrão. s nominais padrão Classificação Alto nominal do 225 F (107 C) Cor do bulbo Laranja Vermelho Amarelo Verde Azul Copo e espelho FP do fabricados em aço e recomendados para aplicações internas. Listado e Certificado somente pelo LPCB e culus. Listado e Certificado somente pelo culus. Chave de instalação de : Chave de Modelo G3 R/C Número de Identificação do Sprinkler (SIN): R Projeção da entrada acima da parede interna do tubo ±1/4 [±6,35 mm] 1/2 [12,70 mm] Diâm. 2 1/2 [63,50 mm] Furo no teto Diâm. 2 19/64 [58,34 mm] Diâm. 3 7/32 [81,76 mm] Conjunto do copo do Fig. 3 Nota: Não instale o tipo seco pendente embutido Modelo F3 em forros com pressão positiva nos espaços acima dos mesmos. 153FG02-C
3 Sprinkler Tipo Seco Pendente Oculto Modelo F3 Dim. A 3 1 /2 a 48 (89 mm a 1219 mm) em incrementos de ¼ (6 mm) Placa da tampa CCP Acabamentos Acabamentos padrão Acabamentos para aplicações especiais Latonado brilhante Branco Chapeado preto Tinta preta Esbranquiçado acetinado Utiliza placa da tampa de 1/2 com ajuste total de 3/8. Outros acabamentos e cores disponíveis mediante pedidos especiais. Consulte a fábrica para obter mais detalhes. s nominais padrão Classificação Alto nominal do Temp. nominal da placa da tampa 165 F (74 C) 165 F (74 C) 165 F (74 C) Copo do fabricado em aço e placa da tampa do CCP fabricada em latão, recomendados para aplicações internas. Listado e Certificado somente pelo culus. Chave de instalação: Chave de Modelo G3 R/C Número de Identificação do Sprinkler (SIN): R5314 Projeção da entrada acima da parede interna do tubo ±3/16 [±4,76 mm] 3/16 [4,76 mm] Ajuste da placa da tampa 3/16 [4,76 mm] Ajuste da placa da tampa 3/8 [9,53 mm] Diâm. 2 1/2 [63,50 mm] Furo no teto Diâm. 2 19/64 [58,34 mm] Diâm. 3 5/16 [84,13 mm] Conjunto do copo do Conjunto da placa da tampa 153FG03-C Fig. 4 Nota: Não instale o pendente oculto tipo seco Modelo F3 CCP em forros com pressão positiva nos espaços acima dos mesmos. Sprinkler Tipo Seco Lateral Horizontal Modelo F3 Dim. A 2 a 48 (51 mm a 1219 mm) em incrementos de ¼ (6 mm) Acabamentos Sprinkler Bronze Poliéster branco (4) Revestido com chumbo (3) Encerado Latão (5) Branco (3) Cera sobre chumbo Outros acabamentos e cores disponíveis mediante pedidos especiais. Consulte a fábrica para obter mais detalhes. Apenas para temp. nominais de a. (3) Cera marrom para 212 F (100 C) pode ser usada em s para 286 F (141 C) quando as temperaturas máximas do teto não excedem 150 F (66 C). (4) Listado culus como resistente à corrosão, em branco ou preto padrão. (5) Não disponível com espelhos HB. s nominais padrão 153FG04 D 157FG04 D 1 1/2 [38,10 mm] 1 1/4 [31,75 mm] Diâm. 2 1/8 [53,98 mm] Furo na parede Copo do Ajuste da dimensão A Faixa de 1/4 [ 6,35 mm] +1 1/4 [+31,75 mm] 4 [101,60 mm], mín. 12 [304,80 mm], 2 3/32 [53,18 mm] Fig. 5 Nota: O pode se projetar em ¼ quando o espelho se encontra na posição nominal. A ajuste fornece uma faixa de ajuste da de -¼ (-6 mm) a +1¼ (+32 mm). Chave de instalação de : Chave de Modelo G3 Número de Identificação do Sprinkler (SIN): R5334 Projeção 3 Dia. [76,20 mm] Classificação Alto nominal do 225 F (107 C) Cor do bulbo Laranja Vermelho Amarelo Verde Azul Copo e espelho do fabricados em latão para melhor resistência ao tempo em aplicações externas. Listado e Certificado somente pelo culus. 153FG04F 157FG04F 1 [25,4 mm] Diâm. 2 1/2 [63,5 mm] Furo na parede Ajuste da Faixa de +1/2 [+12,7 mm] 1/2 [ 12,7 mm] 4 [101,60 mm], mín. 12 [304,80 mm], 2 3/32 [53,18 mm] Projeção nominal de 1 1/4 [31,75 mm] Copo do Fig. 6 Nota: O pode se projetar em ¼ quando o espelho se encontra na posição nominal. A ajuste fornece uma faixa de ajuste da de -½ (-12,7 mm) a +½ (+12,7 mm). 2 13/64 3 1/2 [55,88 mm] [88,9 mm] de diâm. Diâm. 3.
4 Sprinkler Lateral Embutido FP Horizontal Modelo F3 Dim. A 3 1 /2 a 48 (89 mm a 1219 mm) em incrementos de ¼ (6 mm) Acabamentos Sprinkler Bronze Latão Poliéster branco Branco Outros acabamentos e cores disponíveis mediante pedidos especiais. Consulte a fábrica para obter mais detalhes. Listado culus como resistente à corrosão, em branco ou preto padrão. Copo 1 13/32 [35,7 mm] 4 [101,6 mm], mín. 6 [154,4 mm], Diâm. 3 7/32 [81,8 mm] Copo e espelho FP do fabricados em aço e recomendados para aplicações internas. s nominais padrão Classificação Alto nominal do 225 F (107 C) Listado e Certificado somente pelo LPCB ou culus. Cor do bulbo Laranja Vermelho Amarelo Verde Azul Chave de instalação de : Chave de Modelo G3 R/C Número de Identificação do Sprinkler (SIN): R FG05 E?? Diâm. 2 1/2 [63,5 mm] Furo na parede Diâm. 2 19/64 [58,3 mm] ±1/4 [±6,35 mm] Fig. 7 1/4 [6,35] 1/4 [6,35] Nota: Não instale o tipo seco lateral horizontal embutido Modelo F3 em paredes que apresentem pressão positiva em seus espaços laterais. Os s laterais horizontais embutidos são listados pelo culus para instalação a uma distância 4 (100 mm) (mín.) a 6 (150 mm) () abaixo do teto, e são aprovados pela FM para instalação a uma distância de 4 (100 mm) (mín.) a 12 (306 mm) (). Para a Factory Mutual (FM) 4 6 para o Underwriters Laboratories (UL) Dados Técnicos Tamanho do orifício: ½ (15 mm) Tamanho da rosca, conforme ANSI B2.1 Pressão de trabalho: 175 psi (12 bar) Fator K nominal - US / (Métrico): 5,6 / (80) Descrição do Produto Os s tipo seco Modelo F3 da Reliable são do tipo resposta rápida e empregam um bulbo de vidro de ruptura durável de 5 mm. Os s tipo seco Modelo F3 destinam-se ao uso em sistemas secos e de pré-ação, e em áreas sujeitas a temperaturas congelantes, tais como câmaras frigoríficas e áreas não aquecidas internas e externas de edifícios. Os ambientes onde os s secos são empregados podem ser corrosivos. Por este motivo, os s Modelo F3 contam com um filete especial de cera posicionado no vão entre o copo que suporta o bulbo e o encaixa de aperto da chave. Esta cera não interfere com a operação do e previne o ingresso de contaminantes na parte interna do niple de descida. A cera não deve ser removida. Operação O bulbo de vidro consiste em uma quantidade exata de um fluido especial hermeticamente selado no interior de uma cápsula de vidro fabricada com precisão. Quando a temperatura aumenta o suficiente devido a um incêndio, o bulbo se rompe, permitindo que as peças operacionais se afastem do caminho de escoamento da água. Isso permite que a vedação de entrada libere ar ou água e, subsequentemente, provoque o escoamento da água sobre o defletor, gerando um padrão uniforme de aspersão para controlar ou extinguir o fogo. Informações para Pedidos Especificar: 1. Tipo de (selecionar um): (a) Tipo Seco Pendente Modelo F3 (b) HB/Tipo Seco Pendente Modelo F3 (c) Tipo Seco Pendente Embutido Modelo F3 (d) Tipo Seco Pendente Oculto Modelo F3 (e) Tipo Seco Lateral Horizontal Modelo F3 (f) Tipo Seco HB/Lateral Horizontal Modelo F3 (g) Tipo Seco Lateral Horizontal Embutido F3 2. nominal do 3. Acabamento do. 4. Acabamento da placa da tampa/espelho FP 5. Comprimento: Dimensão A (face do tê à face do teto ou parede) em incrementos de ¼ (6,4 mm). 6. O Tipo Seco Pendente Modelo F3 (a) pode ser fornecido sem o copo do e o espelho. Nota: 1. A se baseia em uma conexão de rosca de tubulação nominal de 0,600 (15 mm) conforme a norma ANSI B2.1 [7 ½ roscas, aproximadamente]. 2. Todos os revestimentos e pinturas são decorativos e se destinam ao uso interno. 3. Em locais como estacionamentos, uma aparência aceitável é geralmente proporcionada por um de bronze, com copo e espelho de latão, somente para o tipo pendente Modelo F3. 4.
5 Instruções Gerais de Instalação Os s tipo seco Modelo F3 devem ser somente instalados em tês tubulares padrão (ANSI B 16.3 classe 150 e ANSI B 16.4 classe 125) na posição horizontal, mesmo em extremidades de ramais. Eles não devem ser instalados em cotovelos ou acoplamentos de tubulações localizados nos niples de descida dos s. Para estes e outros acessórios e conexões, incluindo em CPVC, o seco deve ser instalado em uma conexão que permita a projeção do em seu interior, de acordo com os diagramas. A dimensão A do seco, que se projeta no interior de câmaras frigoríficas ou de zonas de congelamento a partir de sistemas de tubulação molhada, deve ser selecionada para fornecer, como requisito mínimo, os comprimentos especificados em polegadas mostrados na Fig. 8. Cuidado: Não instale os s tipo seco Modelo F3 em tês ou conexões de adaptadores de CPVC que tenham uma obstrução interna. Isto danificará o e/ou a conexão. Consulte a Fig. 9 Durante a instalação, as seguintes instruções devem ser seguidas: Manutenção Os s tipo seco Modelo F3 devem ser inspecionados trimestralmente e o sistema de s deve passar por manutenção de acordo com a norma NFPA 25. Não remova o filete de cera termicamente sensível aplicado em fábrica entre o copo de suporte do bulbo e o encaixe de aperto da chave. Não substitua esta cera por nenhum outro tipo de substância. Uma substância alternativa poderá interferir com a operação correta do. Não limpe os s com água e sabão, amônia ou nenhum outro tipo de fluido de limpeza. Remova o pó usando uma escova macia ou suavemente com aspirador de pó. Remova qualquer que tenha sido pintado (exceto a pintura aplicada em fábrica) ou danificado de alguma forma. Um estoque de s de reserva deve ser mantido para permitir a substituição rápida de s danificados ou defeituosos. Antes da instalação, os s devem permanecer nas caixas e embalagens originais até que sejam usados, de maneira a minimizar o potencial de danos nos s, o que poderia causar a operação deficiente ou mesmo a impossibilidade de operação dos mesmos. 1. Corte o furo de tamanho especificado (vide ilustrações) para o no teto ou na parede diretamente em linha com o tê. 2. Aplique o veda-roscas nas roscas de 1 (25 mm) da tubulação e instale o usando a chave Modelo G3 ou G3 R/C, conforme especificado. 3. Instale o espelho de encaixe/desrosqueamento Modelo FP ou a placa da tampa CCP, se necessário. Nota: A instalação dos s Modelo F3 não é recomendada em sistemas de tubulação de cobre, uma vez que isso pode reduzir a expectativa de vida útil dos s. Modelo F3 Oculto e Embutido Instruções de Instalação A chave Modelo G3 R/C (Fig. 10) é projetada para encaixar nas placas de aperto do embutido enquanto é centralizada no copo. Um mecanismo de catraca padrão de ½ pode ser usado para acionar esta chave. As Figuras 11 e 12 mostram a inserção da chave sequencialmente. Inicialmente, a chave, com suas garras acima do defletor do, é deslizada lateralmente até que esteja centralizada com o copo. Em seguida, a chave é levantada no interior do copo até que as garras encaixem nas placas de aperto quadradas do (Fig. 12). Para remover a chave, siga o mesmo procedimento em ordem inversa. Deve-se tomar cuidado para evitar atingir o defletor com a chave. A chave Modelo G3 (Fig. 13) é usada na instalação de s laterais pendentes e horizontais. Os s com bulbo de vidro possuem protetores de bulbo na cor laranja para minimizar danos aos bulbos durante o transporte, manuseio e instalação. REMOVA ESTA PROTE- ÇÃO QUANDO O SPRINKLER FOR COLOCADO EM SER- VIÇO PARA PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIOS. A remoção dos protetores antes deste ponto pode deixar os bulbos suscetíveis a danos. As chaves RASCO são projetadas para instalar os s que contenham tampas. REMOVA OS PROTETORES DESFAZENDO O APERTO MANUALMENTE. NÃO UTILIZE FERRAMENTAS PARA REMOVER OS PROTE- TORES. 5.
6 O COMPRIMENTO MÍNIMO EXPOSTO DO CORPO SE BASEIA NA TEMPERATURA AMBIENTE DA ÁREA PROTEGIDA (SPRINKLER TIPO SECO PENDENTE PADRÃO MOSTRADO) TEMPERATURA AMBIENTE DA ÁREA PROTEGIDA* NA EXTREMIDADE DE DESCARGA DO SPRINKLER CORPO EXPOSTO TEMPERATURA AMBIENTE 40 F/4 C 50 F/10 C 60 F/16 C COMPRIMENTO MÍNIMO EXPOSTO DO CORPO** (FACE DO TÊ AO TOPO DO TETO) 40 F/4 C 50 F/10 C 60 F/16 C 40 F/4 C F ( 1 C) TUBULAÇÃO MOLHADA INSTALE A EXTREMIDADE COM ROSCA DE 1 POL. NPT DO SPRINKLER TIPO SECO PENDENTE NA SAÍDA LATERAL DE 1 POL. NPT DE UMA CONEXÃO TÊ DE FERRO MALEÁVEL CONFORME ANSI B 16.3 (CLASSE 150) OU DE UM TÊ ROSCADO DE FERRO FUNDIDO CONFORME ANSI 16.4 (CLASSE 125), APENAS. CASO A UMIDADE E A DIFERENÇA DE TEMPERATURA PROVOQUEM CONDENSAÇÃO NO SPRINKLER SECO EXPOSTO, CONSIDERE ENVOLVER O CORPO EXPOSTO COM ISOLAMENTO, FITA ISOLANTE DE ESPUMA OU EQUIVALENTE. 20 F ( 7 C) 4 (101) F ( 12 C) 8 (203) 1 (25,1) 0 0 F ( 18 C) 12 (305) 3 (75) 0 10 F ( 23 C) 14 (356) 4 (101) 1 (25,1) 20 F ( 29 C) 14 (356) 6 (152) 3 (75) 30 F ( 34 C) 16 (406) 8 (203) 4 (101) 40 F ( 40 C) 18 (457) 8 (203) 4 (101) 150 F ( 46 C) 20 (508) 10 (254) 6 (152) COMPRIMENTO MÍNIMO EXPOSTO DO CORPO DIMENSÃO A (ÁREA AQUECIDA) FOLGA DO FURO VEDE A FOLGA AO REDOR DO SPRINKLER PARA EVITAR VAZAMENTOS OU A ENTRADA DE AR NA ÁREA PROTEGIDA E A CONSEQUENTE FORMAÇÃO DE CONDENSADO AO REDOR DA ESTRUTURA, O QUE PODERIA INIBIR A OPERAÇÃO OU CAUSAR A OPERAÇÃO PREMATURA. CONSULTE OS MÉTODOS RECOMENDADOS ABAIXO. 60 F ( 51 C) 20 (508) 10 (254) 6 (152) * A ÁREA PROTEGIDA SE REFERE À ÁREA ABAIXO DO TETO. A TEMPERATURA AMBIENTE É AQUELA NA QUAL SE ENCONTRA A EXTREMIDADE DE DESCARGA DO SPRINKLER. PARA AS TEMPERATURAS DE ÁREA PROTEGIDA QUE OCORREM ENTRE OS VALORES LISTADOS, UTILIZE A PRÓXIMA TEMPERATURA MAIS BAIXA DO INTERVALO. **O COMPRIMENTO MÍNIMO REQUERIDO DO CORPO NÃO É O MESMO QUE A DIMENSÃO A. NOTA: OS COMPRIMENTOS MÍNIMOS EXPOSTOS DO CORPO SÃO INCLUSIVOS PARA VELOCIDADES DE VENTO DE ATÉ 30 MPH NA ÁREA PROTEGIDA. TETO (ÁREA PROTEGIDA) ESPELHO DIÂM. 3 TUBULAÇÃO MOLHADA *OS COMPRIMENTOS MÍNIMOS EXPOSTOS RECOMENDADOS PARA O CORPO TAMBÉM SE APLICAM A SPRINKLERS TIPO SECO LATERAIS HORIZONTAIS* ARRANJOS DE VEDAÇÃO DE SPRINKLERS TIPO SECO RECOMENDADOS (SPRINKLER TIPO SECO PENDENTE PADRÃO MOSTRADO) TUBULAÇÃO MOLHADA COMPRIMENTO MÍNIMO EXPOSTO DO CORPO (VER ACIMA) DECKTITE FLASHING RASCO # (RECOMENDADO) (ÁREA AQUECIDA) FACE INTERNA (ÁREA AQUECIDA) VEDAÇÃO COMPRIMENTO MÍNIMO EXPOSTO DO CORPO (VER ACIMA) FOLGA DO FURO CÂMARA FRIGORÍFICA ISOLADA OU ESTRUTURA DE COOLER OU EXTERNA (ÁREA PROTEGIDA) SPRINKLER SECO EM ÁREA FRIA (ÁREA PROTEGIDA) SPRINKLER SECO EM ÁREA FRIA Fig. 8 6.
7 *CUIDADO* NÃO INSTALE SPRINKLERS TIPO SECO LATERAIS HORIZONTAIS MODELO F3, MODELO F3QR OU MODELO DH56 EM TÊS OU CONEXÕES DE ADAPTADORES DE CPVC QUE CONTENHAM OBSTRUÇÕES INTERNAS. ISTO DANIFICARÁ O SPRINKLER E/OU A CONEXÃO. OS TÊS E CONEXÕES DE ADAPTADORES DE CPVC COM OBSTRUÇÕES INTERNAS SÃO NORMALMENTE ENCONTRADOS EM PROCESSOS DE RETROFITTING DE MODELOS MAIS ANTIGOS DE SPRINKLERS TIPO SECO MODELO G3 DA RELIABLE. OBSTRUÇÃO INTERNA SEM OBSTRUÇÃO INTERNA ROSCA FÊMEA ROSCA FÊMEA TÊ OU CONEXÃO DE ADAPTADOR DE CPVC INCORRETO TÊ OU CONEXÃO DE ADAPTADOR DE CPVC CORRETO A RELIABLE FABRICA UMA LINHA COMPLETA DE SPRINKLERS TIPO SECO LATERAIS MODELO F3 PL, MODELO F3QR PL E MODELO DH56 PL QUE POSSUEM ENTRADA MAIS CURTA PARA ESTAS APLICAÇÕES. ENTRADA MAIS CURTA ENTRADA MAIS LONGA ROSCA MACHO ROSCA MACHO SPRINKLER TIPO SECO LATERAL HORIZONTAL MODELO F3 PL, MODELO F3QR PL OU MODELO DH56 PL SPRINKLER TIPO SECO LATERAL HORIZONTAL PADRÃO MODELO F3, MODELO F3QR OU MODELO DH56 CERTIFIQUE-SE DE SELECIONAR O SPRINKLER CORRETO PARA SUA APLICAÇÃO Fig. 9 7.
8 Fig Chave G3 R/C Fig Chave G3 R/C Fig Chave G3 R/C Fig Chave G3 Os equipamentos apresentados neste boletim devem ser instalados de acordo com as normas mais recentes da National Fire Protection Association (NFPA), da Factory Mutual Research Corporation, ou de outros órgãos ou agências semelhantes, bem como em conformidade com as disposições de códigos ou regulamentações governamentais, sempre que aplicáveis. Os produtos fabricados e distribuídos pela Reliable vêm oferecendo proteção a vidas e propriedades por mais de 90 anos e são instalados e mantidos por empresas de s da mais alta reputação e qualificação, localizadas nos Estados Unidos, Canadá e outros países. Fabricado por The Reliable Automatic Sprinkler Co., Inc. (800) Escritório de vendas (800) Fax de vendas (914) Sede corporativa Endereço na Internet Papel reciclado As linhas de revisão indicam dados atualizados ou novos. EG. Impresso nos EUA em 02/11 P/N
Sprinklers de Nível Intermediário
DESCRIÇÃO: Os sprin klers de Nível Intermediário Modelos F1 e F1FR da Re li able incluem chapas que protegem o bulbo de vidro do choque do jato d água causado pelos sprinklers localizados em uma maior
SPRINKLERS SPRINKLERS RELIABLE. Modelo: F1FR QREC DESCRIÇÃO:
DESCRIÇÃO: Os Sprinklers Modelo F1FR QREC e os Sprinklers Rebaixados Modelo F1FR QREC da Reliable são sprinklers de resposta rápida que combinam a durabilidade de um sprinkler padrão com a perfil baixo
Rev 15.1_PT Página 1 de 6 DADOS TÉCNICOS
Rev 15.1_PT Página 1 de 6 1. DESCRIÇÃO Os Rociadores Viking de Resposta Regular a Montante VK001 são rociadores pequenos com ampola de vidro termo sensível, disponíveis em vários acabamentos, Factor K
10.09-PORB. Válvulas de retenção FireLock. Nº. Sistema Enviado por Seção Espec. Parágr. Local Data Aprovado Data
As válvulas de retenção FireLock de alta pressão Série 717R e a Série 717HR são desenhadas em CAD para uma eficiência hidrodinâmica e estão disponíveis nos tamanhos 2 3 /50 80 mm (Série 717HR) e 4 8 /100
Rev 15.1_PT Página 1 de 6 DADOS TÉCNICOS
Rev 15.1_PT Página 1 de 6 1. DESCRIÇÃO Os Rociadores Viking de Resposta Regular a Montante VK100 são rociadores pequenos com ampola de vidro termo sensível, disponíveis em vários acabamentos, Factor K
REDE DE DISTRIBUIÇÃO ECO-PIPE MANUAL DE ESPECIFICAÇÃO E INSTALAÇÃO
REDE DE DISTRIBUIÇÃO ECO-PIPE MANUAL DE ESPECIFICAÇÃO E INSTALAÇÃO Características técnicas Temperatura trabalho: -20 C a +70 C Pressão de trabalho: -0,13 a 13 bar Material: Tubo de alumínio estrudado
Principais vantagens das mangueiras flexíveis
02 www.alvenius.ind.br As mangueiras flexíveis para saída de sprinkler AlveniusFlex, fabricadas pela EasyFlex, são projetadas para reduzir significativamente os custos de mão de obra durante a instalação.
Modelo F1 LO Modelo F1 LO embutido Sprinklers de resposta padrão
Modelo F1 LO Modelo F1 LO embutido Sprinklers de resposta padrão Bulletin 117 Rev. X_PT Bulletin 117 Rev. X_PT Sprinkler Modelo F1 LO The Designer Em pé, padrão Pendente, padrão Pendente, cobertura estendida
CONEXÕES. Lista de Preços e Embalagens. BSP NPT Média Pressão Classe 150 NPT Alta Pressão Classe 300 TUPYPRES
CONEXÕES Lista de s e Embalagens BSP NPT Média Pressão Classe 150 NPT Alta Pressão Classe 300 TUPYPRES Lista de preços e embalagens BSP TABELA DE PRESSÃO Pressões de Serviço na Condução de Fluidos (Conforme
Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO
Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar
Revestimento dos segmentos: Enamel laranja. Revestimentos opcionais: Galvanizado por imersão a quente
PARA MAIS DETALHES CONSULTE A PUBLICAÇÃO VICTAULIC 10.01 O acoplamento flexível Modelo 177 QuickVic tem pronta instalação e une tubo de aço padrão ranhurado por laminação e por corte de 2 a 8 /50 a 200.
MODELO MV-A & MV-AS CERTIFICAÇÕES CARACTERÍSTICAS APLICAÇÕES TÍPICAS. Projetor de média velocidade
MODELO MV-A & MV-AS Projetor de média velocidade Os projetores de média velocidade MV-A & MV- AS são do tipo bico aberto, não automáticos, projetados para aplicação em sistemas fixos de combate a incêndio.
Linha Roscável 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: 2. BENEFÍCIOS: Função: Conduzir água fria; Aplicações: Instalações prediais e indústria.
Linha Roscável Localização no Website Tigre: Obra Predial Água Fria ROSCÁVEL Função: Conduzir água fria; Aplicações: Instalações prediais e indústria. DIMENSÕES * 2.1/2 3 4 5 6 B 13,2 14,5 16,8 19,1 19,1
Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9
Instruções de Instalação Índice Sistemadeválvulasdedescarga Descrição do sistema... 1 Instalação Válvula de descarga... 2, 4 Válvula piloto... 5, 6 Tubulação... 7, 8 Fiação... 9 Leia atentamente as instruções
Módulo de tubulação. Plugue: KBP Módulo de cotovelo: KBV União com conector fêmea: KBH. Tubulação. Guia. Garra. Casquilho. O-ring.
ódulo de tubulação Série RoHS Plugue: P ódulo de cotovelo: V União com conector fêmea: H nel de travamento O-ring Corpo do plugue Rosca Guia da mola O-ring Botão de liberação (azul) Vedação Rebite O-ring
PROJETOR DE LED SÉRIE KFL
FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode
Revestimento dos segmentos: Enamel laranja. Revestimentos opcionais: Galvanizado por imersão a quente
SOMENTE H. VEJA PÁGINA 4 PARA DETALHES. O acoplamento rígido patenteado Modelo 107 une tubo de aço padrão ranhurado por laminação ou corte nos tamanhos de 2 a 12 /50 a 300. A união é montada sem necessidade
Aula 03. Dimensionamento da Tubulação de Distribuição de Ar Comprimido
Aula 03 Dimensionamento da Tubulação de Distribuição de Ar Comprimido 1 - Introdução A rede de distribuição de ar comprimido compreende todas as tubulações que saem do reservatório, passando pelo secador
CHAVE DE FLUXO COM RETARDO PNEUMÁTICO - VSR
CHAVE DE FLUXO COM RETARDO PNEUMÁTICO - VSR O modelo VSR é uma chave de fluxo de água tipo palheta com inserção não corrosiva para uso em sistemas de sprinklers molhados. Também pode ser usado como um
Números de Identificação. Dados Técnicos
Contatos Mundiais www.tyco-fire.com Linha TY-B, Fator K 5,6 Sprinklers Automáticos em Pé e Pendentes de Nível Intermediário Resposta Padrão Descrição Geral pendentes da linha TY-B Fator 5,6 K, descrita
20.19-PORB Vic-Strainer AGS Tipo Ipsilon
O Vic-Strainer AGS Série W732 proporciona fluxo direto para menor queda de pressão. É instalado com dois acoplamentos Victaulic. Vic-Strainers W732 possuem tamanhos de 14 a 18 /350 a 450 mm. Todos os tamanhos
Instruções de montagem & Manutenção 1
Instruções de montagem & Manutenção 1 10-2015 SEGURANÇA E USO ADEQUADO Para assegurar uma performance duradoura e segura deste produto, deverão ser cumpridas com rigor as instruções descritas. A não observância
Modelo RFIII Fator K 8.0 Cobertura estendida horizontal e oculta da placa plana Sprinkler de parede lateral com luzes de emergência e resposta rápida
Rede mundial de contatos www.tyco-fire.com Modelo RFIII Fator K 8.0 Cobertura estendida horizontal e oculta da placa plana Sprinkler de parede lateral com luzes de emergência e resposta rápida Descrição
52-SM - Parafusos Imperdíveis
472 52-SM - s Imperdíveis Série em tamanho miniatura Modelo com tecnologia de montagem em superfície (SMT) Para instalação em placas de circuito impresso através da tecnologia de montagem em superfície
20.20-PORB Difusor de Sucção AGS
TM O Difusor de Sucção Victaulic Série W731-D AGS (Sistema de Ranhura Avançado) oferece excelentes condições de fluxo no local de entrada da bomba. O corpo de grande tamanho garante melhores fluxo ao redor
Válvula de retenção AK AK AK AK /04 AK /10. Especificações. Pressão de teste. Pressão máxima de trabalho
Válvula de retenção Série K RoS Capacidade de alta vazão Baixa de abertura: 00 Pa Uma ampla variedade de modelos K000-0 K000-0 K000-0 K000-0 8 8 sônica dm /(s bar) 9 7 0 0 00 0 K000-0 9 0 K000-0 0 K000-0
16.11-PORB Sistemas Vic-Ring AGS
O acoplamento patenteado Modelo W07 AGS (Advanced Groove System - sistema avançado de ranhura) é composto de dois segmentos e é desenhado para fornecer uma forte conexão para sistemas de tubulação de pressão
CÂMARAS DE ESPUMA CHEMGUARD - SISTEMAS DE ESPUMA DESCRIÇÃO: CARACTERÍSTICAS: INFORMAÇÕES PARA ENCOMENDA
CÂMARAS DE ESPUMA DESCRIÇÃO: A câmara de espuma Chemguard consiste de uma câmara de expansão de espuma e um gerador de espuma integral. A câmara de espuma é instalada sobre um tanque de armazenamento de
MODELO MV-A e MV-AS. Projetores de Média Velocidade. Descrição do Produto. Manutenção. Especificações
Projetores de Média Velocidade MODELO MV-A e MV-AS Descrição do Produto Os projetores de média velocidade são equipamentos dotados de um defletor, que descarrega água em formato de cone em pequenas gotas,
Filtro Tipo FIA. Ficha técnica
Ficha técnica Filtro Tipo FIA Os filtros FIA são um conjunto de filtros retos e angulares, cuidadosamente projetados para proporcionar condições de fluxo favoráveis. O design torna o filtro fácil de instalar
Porta Corta-Fogo de Enrolar
Porta Corta-Fogo de Enrolar Soluções Industriais e Logísticas Não é apenas a escolha correta. É a melhor escolha. Porta corta-fogo de enrolar SOLUÇÕES INOVADORAS PARA A SEGURANÇA E PROTEÇÃO CONTRA FOGO
CPVC FIRE BLAZEMASTER
CPVC FIRE BLAZEMASTER PREDIAL >> PROTEÇÃO CONTRA INCENDIO >> CPVC FIRE 1 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 1.1 FUNÇÃO Tubos e conexões desenvolvidas para condução de água em sistemas de proteção e combate a incêndio
Função: Conduzir água à temperatura ambiente nas instalações prediais de água fria; Aplicações: Instalações prediais em geral.
Função: Conduzir água à temperatura ambiente nas instalações prediais de água fria; Aplicações: Instalações prediais em geral. NOVEMBRO/2013 Bitolas: 20, 25, 32, 40,50,60, 75, 85, 110 milímetros; Pressão
HIDROCON IMPORTAÇÃO E DISTRIBUIÇÃO PORTFÓLIO
PORTFÓLIO RAZÃO SOCIAL IMEC IMPORTAÇÃO EXPORTAÇÃO E COMÉRCIO LTDA ÚNICA IMPORTADORA DE CONEXÕES GALVANIZADAS CERTIFICADAS DE MINAS GERAIS, ATUANDO DESDE JULHO DE 2014 A HIDROCON ESTÁ CONVENIENTEMENTE SEDIADA
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO Orânio Domingues iniciou suas atividades em 3, A com o Comércio e Importação de Equipamentos Hidráulicos. Diante do crescimento do segmento e o surgimento de novos conceitos e sistemas de conexões
11.02-PORB. Saídas de ramificação parafusadas Mechanical-T. Nº. Sistema Enviado por Seção Espec. Parágr. Local Data Aprovado Data MODELOS 920 E 920N
MODELOS E PARA MAIS DETALHES CONSULTE A PUBLICAÇÃO ICTAULIC 10.01 Saída ictaulic fornece uma conexão ramificada direta em qualquer local que um orifício pode ser cortado no tubo. O orifício é cortado sobredimensionado
Linha Roscável 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: 2. BENEFÍCIOS: Função: Conduzir água fria; Aplicações: Instalações prediais e indústria.
Linha Roscável Localização no Website Tigre: Obra Predial Água Fria ROSCÁVEL Função: Conduzir água fria; Aplicações: Instalações prediais e indústria. 2.1/2 3 4 5 6 B 13,2 14,5 16,8 19,1 19,1 23,4 26,7
SECRETARIA DE ESTADO DOS NEGÓCIOS DA SEGURANÇA PÚBLICA POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DE SÃO PAULO. Corpo de Bombeiros INSTRUÇÃO TÉCNICA Nº.
SECRETARIA DE ESTADO DOS NEGÓCIOS DA SEGURANÇA PÚBLICA POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DE SÃO PAULO Corpo de Bombeiros INSTRUÇÃO TÉCNICA Nº. 24/2011 Sistema de chuveiros automáticos para áreas de depósito SUMÁRIO
Filtro FIA. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Brochura técnica Filtro FIA Os filtros FIA são um conjunto de filtros retos e angulares, cuidadosamente projetados para proporcionar condições de fluxo favoráveis. O design
Válvulas de Alívio Proporcional
www.swagelok.com Válvulas de Alívio Proporcional Série R Para líquido ou gás Pressões de abertura de 1 a 6 psig (,68 a 413 bar) Conexões de 1/4" e 1/2", 6 mm e 12 mm 2 Válvulas de Alívio Proporcional Mola
Qualidade desde Catálogo 52 52
Qualidade desde 1959 Em vigor em Catálogo 20 20 de de setembro 52 de de 2010 Catálogo 52 52 www.banjocorp.com CARACTERÍSTICAS Polipropileno reforçado com fibra de vidro. Serviço pesado (Schedule 80). Leve
Manual de Instalação e Manutenção Série PP
Manual de Instalação e Manutenção Série PP ÍNDICE Introdução... Instalação.... Instalação... 2 Simples ação direta para válvula sem fole de selagem... 2 Simples ação direta para válvula com fole de selagem...
AMANCO PPR. Utilizada na condução de água potável quente e fria em instalações prediais de tubulação rígida.
AMANCO PPR PREDIAL >> ÁGUA QUENTE >> PPR 1 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 1.1 FUNÇÃO Utilizada na condução de água potável quente e fria em instalações prediais de tubulação rígida. 1.2 APLICAÇÕES Instalações
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual
Adaptadores para manômetros Modelo
Acessórios Adaptadores para manômetros Modelo 910.14 WIKA folha de dados AC 09.05 Aplicações Para a montagem de instrumentos de medição da pressão, válvulas para manômetros, válvulas de bloqueio, sifões
Válvula de Governo Modelo: 200-FM-VGRA
Válvula de Governo Modelo: 200-FM-VGRA 1 Geral: A Válvula de Alarme, Modelo 200-FM-VGRA atua como uma válvula de retenção, mantendo a água sob pressão abaixo da portinhola e evitando o fluxo de água no
50% SYSTEM K-FLEX COLOR K-FLEX COLOR SYSTEM ECONOMIZA NO TEMPO DE INSTALAÇÃO. isolamento elastomérico com protecção UV e revestimento basf
ECONOMIZA NO TEMPO DE INSTALAÇÃO ATÉ 50% isolamento elastomérico com protecção UV e revestimento basf Isolamento com acabamento a cores Camadas uniformes Melhoria na flexibilidade e na aplicação Excelente
Válvula de Esfera Monobloco
Válvula de Esfera Monobloco Valvula Esfera Em Aço Carbono WCB; CF8 (ISS304); CF8M (SS316) Microfundidos Corpo Monobloco Para Apicação Quimica e industrial Haste a Prova de Explosão Normas e Padroes Pressão
MANUAL DE VÁLVULAS REDUTORA DE PRESSÃO FIG 155
A válvula Redutora de Pressão Niagara Figura 155 é uma válvula de grande estabilidade com relação à pressão de saída e, sendo balanceada, é insensível a variação da pressão, é de construção leve, compacta,
FLEXTEMP. Instalações prediais (residenciais e comerciais) de água potável quente e fria.
FLEXTEMP FICHA TÉCNICA PREDIAL >> ÁGUA QUENTE >> FLEXTEMP 1 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 1.1 FUNÇÃO Sistema flexível de tubulações e conexões de engate rápido sem necessidade de utilização de adesivos ou ferramentas,
K-FLEX K-FLEX TWIN SOLAR SYSTEM 32 UMA NOVA GERAÇÃO DE MATERIAIS DE ISOLAMENTO
K-FLEX 32 UMA NOVA GERAÇÃO DE MATERIAIS DE ISOLAMENTO K-FLEX TWIN SOLAR SYSTEM K-FLEX SOLAR R Acoplamento rápido à compressão Sistema completo para instalações de painéis solares térmicos Fácil e rápido
Reduz o tempo de trabalho!
Válvula reguladora de vazão com conexão instantânea Série ipo cotovelo RoHS Reduz o tempo de trabalho! il Fác de r usa ipo push-lock Manopla maior Fácil de travar amanho do corpo Destravar ravar ød Inserção/remoção
LIDERANÇA MUNDIAL EM SOLUÇÕES DE ABASTECIMENTO ABASTECIMENTO
LIDERANÇA MUNDIAL EM SOLUÇÕES DE ABASTECIMENTO ABASTECIMENTO [email protected] www.opwbrasil.com.br 1 QUEM SOMOS A OPW é líder mundial em aplicações comerciais e de varejo de equipamentos de abastecimento,
4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
4. DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-2 FILTRO DE TELA 4-7 RADIADOR DE ÓLEO 4-8 TUBO DE ÓLEO DO RADIADOR/ TUBO DE ÓLEO DO CABEÇOTE 4-9 BOMBA DE ÓLEO
Válvula de balanceamento - Ferro fundido nodular
Válvulas de balanceamento STAF-SG Flange ANSI Válvula de balanceamento - Ferro fundido nodular Pressurização & Qualidade da água Balanceamento & Controle Controle termostático ENGINEERING ADVANTAGE A válvula
Conexões instantâneas antichama. Tubulação aplicável. Material do tubo Diâmetro externo da tubulação. Especificações
Antichamas (equivalente à norma U-94 V-0) Conexões instantâneas antichama Série -W2 RoS Guia Casquilho Garra Aceita antichamas de nylon macia. Grande força de retenção. A garra oferece retenção de maneira
PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO
PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO 7. 168 13 14 1 12 13 14 Tubo Joelho 90 Tê Adaptador ador para bico 12 1 COMBATE E PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO 7 A linha de tubos e conexões foi desenvolvida para condução de água
Conexões e acessórios flexíveis No Brasil desde 1998
Conexões e acessórios flexíveis No Brasil desde 1998 juntas ou conexões flexíveis Kit Reparação 09 Conectores Laterais / Twistee 14 14 15 16 17 Os produtos são fabricados sob licença de acordo com os
PUXADORES. Puxadores Embutidos
508 PUXADORES es Embutidos Páginas 510 a 515 Os puxadores com design embutido proporcionam uum ponto de contato amplo e ergonômico, sem elementos salientes na superfície frontal de portas, gavetas ou painéis.
KEYSTONE VÁLVULAS DE BORBOLETA DE SEDE RESILIENTE FIGURA 990 E 920
Uma válvula de disco fino com corpo de duas peças para caudal elevado e serviço modulante Figura 990 - Design do corpo "wafer" Figura 920 - Design do corpo com olhais CARATERÍSTICAS APLICAÇÃO GERAL As
Tecnologia de conexões para tubos
F1 Prestabo Com SC-Contur Tecnologia de conexões para tubos ZM_F1_BR_pt_20171128_122325_5.pdf 1 28.11.2017 12:52:51 Sistema de prensar com conectores de prensar e tubos em aço carbono 1.0308 (E235), conforme
STAF-SG. Flange ANSI. Válvulas de balanceamento DN
STAF-SG Flange ANSI Válvulas de balanceamento DN 20-400 IMI TA / Válvulas de balanceamento / STAF-SG Flange ANSI STAF-SG Flange ANSI A válvula de balanceamento flangeada, de ferro fundido nodular STAF-SG
Válvula de bloqueio e alívio Válvula manifold 2 vias Modelos IV20 e IV21
Válvulas e dispositivos de proteção Válvula de bloqueio e alívio Válvula manifold 2 vias Modelos IV20 e IV21 WIKA folha de dados AC 09.19 Aplicações Bloqueio e respiro para instrumentos de medição de pressão
TA-PILOT-R. Reguladores de pressão diferencial Pilot opera o controle de pressão diferencial com ajuste de set-point
TA-PILOT-R Reguladores de pressão diferencial Pilot opera o controle de pressão diferencial com ajuste de set-point IMI TA / Reguladores de pressão diferencial / TA-PILOT-R TA-PILOT-R A TA-PILOT-R é uma
PALESTRA CBMERJ Diretoria Geral de Serviços Técnicos (DGST) Chuveiro automático (sprinkler): Sistema, produto, Norma e certificação
PALESTRA CBMERJ Diretoria Geral de Serviços Técnicos (DGST) 2018 Chuveiro automático (sprinkler): Sistema, produto, Norma e certificação Sumário: 1. Sistema de proteção contra incêndio por sprinklers 2.
Manual de Montagem e Manutenção - RSK. DDG
Manual de Montagem e Manutenção - www.antaresacoplamentos.com.br DDG 0800.9701.909 Modelo Potência kw a 1000 RPM Torque Contínuo Máximo DADOS TÉCNICOS Torque de Pico em Sobrecarga RPM Máximo Massa Und.
Dispositivos de Parada de Emergência
Dispositivos de Parada de Emergência Sistema Tensionador por Corda Lifeline (LRTS).............. 6-2 Lifeline 3............................................. 6-4 Lifeline 4.............................................
Válvula reguladora de vazão com conexão instantânea série limpa. Série AS-FPQ/AS-FPG
Válvula reguladora de vazão com conexão instantânea série limpa Série -FPQ/-FPG RoHS Série -FPG D -FE Série -FPQ -FG -FP -FM -D -T P N V o azãa v e ra dla limp o d a gulo da sa e r s a vul ara u l á p
by DockSteel Porta Corta-Fogo de Enrolar DS Fire 700
by ocksteel Porta Corta-Fogo de Enrolar S Fire 700 Porta Corta-Fogo de Enrolar S Fire 700 Visão Geral das Características Padrão Construção ltura Máxima Padrão* Máxima Padrão* Material Cortina Barra Inferior
Regulador bypass de gás quente Tipo KVC
Ficha técnica Regulador bypass de gás quente Tipo KVC KVC é uma válvula reguladora bypass de gás quente aplicada para a adaptação da capacidade do compressor à carga real do evaporador. Colocada em um
COLUNA DE BANHO MANUAL DE INSTRUÇÕES 51J
COLUNA DE BANHO MANUAL DE INSTRUÇÕES 51J ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO 2.0 CARACTERÍSTICAS 2.1 HIDRÁULICAS 2.2 DIMENSÕES 3.0 MONTAGEM E INSTALAÇÃO 4.0 OPERAÇÃO 4.1 VÁLVULA DESVIADORA 4.2 FUNÇÕES DOS JATOS 5.0
Poço de proteção Para aplicações sanitárias Modelo TW61, para solda orbital
Poços termométricos Poço de proteção Para aplicações sanitárias Modelo TW61, para solda orbital WIKA folha de dados TW 95.61 outras aprovações veja página 5 Aplicações Aplicações sanitárias Indústria alimentícia
96 - Dobradiças. Portas removíveis. Tipo B. Tipo A. Permitem a remoção de portas de maneira rápida e fácil Construção total em metal
96 - s s removíveis 347 6,35,1 Ø 6,35 25,4,1 6,35 25,4,1 6,35 Ø 6,35 6,35,1 portas de maneira rápida e fácil Construção total em metal 31,7 63,5 50,8 50,8 50,8 31,7 63,5 50,8 ço zincado ou aço inoxidável
MEIOS DE LIGAÇÃO DE TUBULAÇÕES INDUSTRIAIS
MEIOS DE LIGAÇÃO DE TUBULAÇÕES INDUSTRIAIS Instalações em Sistemas Industriais Profa. Roberta Leone Aula 04 MEIOS DE LIGAÇÃO Para que serve? Ligação tubo a tubo, ou a dispositivos, equipamentos tanques
Válvula Mecanismo de autovedação integrado O ar não escapa após a remoção do tubo. Batente Amortecedor. Botão de liberação (azul)
Conexões instantâneas com retenção RoHS O-rin g O-ring Retentor ola Conexão instantânea (mecanismo de autovedação integrado) para impedir que o ar escape durante a remoção do tubo. elhor para áreas de
52-SM - Parafusos Imperdíveis
472 52-SM - s Imperdíveis Série em tamanho miniatura Modelo com tecnologia de montagem em superfície (SMT) Para instalação em placas de circuito impresso através da tecnologia de montagem em superfície
Válvulas de corte Tipos SVA-S e SVA-L
Ficha técnica Válvulas de corte ipos SVA-S e SVA-L As válvulas de corte SVA estão disponíveis nas versões angular e reta e com haste Padrão (SVA-S) e haste Estendida (Long) (SVA-L) As válvulas de corte
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Válvula reguladora de pressão
Série DID632. PÁGINA INICIAL > PRODUTOS > Vigas Frias > Série DID 632
PÁGINA INICIAL > PRODUTOS > Vigas Frias > Série DID 632 Série DID632 VIGAS FRIAS ATIVAS COM DUAS VIAS DE DESCARGA DE AR E SERPENTINA HORIZONTAL, ADEQUADO PARA FORRO FALSO DE TETO COM PLACAS DE TAMANHO
Viega Advantix Vario. Encurtável com precisão milimétrica e flexibilidade ilimitada.
Viega Advantix Vario Encurtável com precisão milimétrica e flexibilidade ilimitada. Viega Advantix Vario Individualidade na sua forma. ELEGANTE E DISCRETA. Design sofisticado e materiais de alta qualidade
MODELO H. Válvula de Governo e Alarme CERTIFICAÇÕES OPERAÇÃO APLICAÇÕES TÍPICAS
Governo e Alarme A válvula de governo e alarme modelo H, atua como uma válvula de retenção tipo dupla portinhola, tendo como sua principal função alimentar o sistema de sprinkler, sinalização e alarme
