Pinça Descartável LS 1200
|
|
|
- Cássio Amarante Franco
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Instruções de Uso Ligasure Precise Pinça Descartável LS 1200 Fabricado por: Valleylab, Inc. Uma empresa do Grupo Tyco 5920 Longbow Drive - Boulder Colorado EUA Importado e distribuído por: Auto Suture do Brasil Ltda. Av. Nações Unidas, º andar São Paulo SP CGC nº / Inscr.Est Resp. Téc.: Dra. Daniela Félix Pinto CRBM , 1ª região Assistência Técnica: Auto Suture do Brasil Ltda. DDG Ligasure Precise - Pinça Descartável LS 1200 Acessório exclusivo do produto: Rev. 01/2004 LigaSure - Gerador para Selagem de Vasos Valleylab Julho/2004 Registro ANVISA nº:
2 ANTES DA CIRURGIA, LER TODAS AS INSTRUÇÕES E PRECAUÇÕES FORNECIDAS COM ESTE INSTRUMENTO E COM O GERADOR LIGASURE A SER UTILIZADO ESTÉRIL ESTERILIZADO POR RADIAÇÃO GAMA PRODUTO DE USO ÚNICO DESCARTAR APÓS O USO ISENTO DE LATEX Figura 1: Vista Geral da Ligasure Precise - Pinça Descartável LS 1200 Especificações Técnicas Reutilizável Descartável Dispersão térmica < 1 mm Peso da Pinça 0.2 lbs Ângulo das Garras 15 Características da Garra Lisa Largura do Selamento 1 3 mm Comprimento do Eletrodo 20 mm (0.78 in.) Comprimento do Instrumento 16,5 cm (6,5 in.) Comprimento do cabo Aprox. 3 m Conexões elétricas Pedal Método de esterilização Radiação gama Quantidade de Pinças/ cx 6 Pinças Estéreis 2 Auto Suture do Brasil
3 Advertências A Pinça Descartável LS 1200 deve SOMENTE ser utilizada com o sistema Valleylab LigaSure para a oclusão de vasos. A utilização com outros geradores Valleylab ou com geradores produzidos por outros fabricantes pode resultar em lesões ao paciente ou a equipe cirúrgica, ou causar danos ao instrumento. Não utilize o sistema LigaSure a menos que esteja devidamente treinado para usá-lo na realização do procedimento específico. O uso do equipamento sem este treinamento pode causar em várias lesões não intencionais ao paciente. O sistema LigaSure não demonstrou ser eficaz para a esterilização tubária ou coagulação tubária para procedimentos de esterilização. Não utilize este sistema para estes procedimentos. Tome cuidado durante os casos cirúrgicos em que o paciente não exibe certos tipos de patologia vascular (aterosclerose, vasos aneurismáticos, etc.). Para obter melhores resultados, aplique o divisor de oclusão na vasculatura intacta. Não utilizar este dispositivo em vasos com mais de 7 mm de diâmetro. Confirme os ajustes adequados do gerador antes de continuar com a cirurgia. Coloque o vaso ou tecido no centro das garras. A fim de evitar oclusão incompleta do vaso, não pegue tecido além da superfície do eletrodo. Não coloque tecido na dobradiça da garra. O contato do eletrodo ativo com qualquer metal (tal como hemostatos, grampos Gomco, grampos Kocher, etc.) aumentarão muito o fluxo de corrente e podem resultar em lesões por queimaduras não intencionais. Não ative o gerador no modo de oclusão de vasos até que o instrumento de selagem de vasos tenha sido aplicado com o ajuste de pressão apropriado. A ativação do gerador antes que isto tenha sido feito resultará em uma selagem impróprio e pode aumentar a difusão térmica para tecido fora do campo cirúrgico. Evite colocar os dedos no mecanismo de catraca do cabo. Pode resultar em lesão ao usuário. Risco de Choque Elétrico Não conecte acessórios molhados ao gerador. Risco de Incêndio - Não coloque acessórios ativos perto de ou em contato com materiais inflamáveis (tais como gaze ou panos cirúrgicos). Acessórios eletrocirúrgicos ativados quentes devido ao uso podem provocar um incêndio. Quando não estiver utilizando os acessórios ativos, coloque-os em um holster ou em uma área limpa, seca, não condutora e altamente visível não em contato com o paciente. Contato inadvertido com o paciente pode resultar em queimaduras. Auto Suture do Brasil 3
4 Fluídos condutores (por exemplo, sangue ou salino) em contato direto com um eletrodo ativo ou em grande proximidade a um acessório ativo podem causar queimaduras não programadas no paciente. Mantenha sempre a superfície externa do eletrodo ativo longe do tecido ativo enquanto ativa o gerador eletrocirúrgico Limpe o fluído de irrigação do eletrodo e ative a sucção antes de ativar a peça de mão eletrocirúrgica. Sempre mantenha a superfície externa das garras do instrumento distante do tecido adjacente durante a ativação do gerador LigaSure. Inspecione os instrumentos e os cabos com relação a rupturas, rachaduras, depressões ou outros danos antes de cada uso. Se estiverem danificados, não os utilize. A inobsorbância deste cuidado pode resultar em lesões ou choque elétrico no paciente ou na equipe cirúrgica, ou mesmo danos ao instrumento. Não reutilize nem reesterilize acessórios com a indicação de descartável ou apenas um uso. Posicione os cabos do instrumento de modo a evitar contato com o paciente ou com outros condutores. Não enrole os cabos dos acessórios em objetos metálicos. Isto pode induzir correntes que poderiam ocasionar choques, incêndios ou lesões ao paciente ou à equipe cirúrgica. Examine todas as conexões do gerador LigaSure e todos os instrumentos e acessórios antes de usar. Uma conexão inadequada poderá resultar em centelhamento, faíscas, mau funcionamento dos acessórios ou efeitos biológicos não desejados. Não aplicar um eletrodo de retorno de paciente em um procedimento somente bipolar. Efeitos eletrocirúrgicos não intencionais podem ocorrer. A ativação simultânea de sucção/irrigação e corrente eletrocirúrgica pode resultar em um aumento na formação de arco na ponta de eletrodo, e/ou queimaduras em tecido adjacente, que pode resultar em ciclo de selagem incompleto. Indicação A Ligasure Precise - Pinça Descartável LS 1200 destina-se ao uso exclusivo com o LigaSure - Gerador para Selagem de Vasos Valleylab. Todos os demais componentes mostrados na Figura 2 são de uso exclusivo com o Sistema Gerador Eletrocirúrgico Ligasure. 4 Auto Suture do Brasil
5 Instalação Figura 2: Ligasure Precise - Pinça Descartável LS 1200 e LigaSure - Gerador para Selagem de Vasos Valleylab acompanhado de seus componentes 1. Com os pontos pretos do conector virados para cima, insira firmemente o Conector Smart na tomada de oclusão de vasos, Violeta e azul e localizada ao lado esquerdo no painel frontal do gerador. 2. Certifica-se de que a luz indicadora da tomada de oclusão de vasos mude de vermelho para verde. 3. Selecione a configuração desejada da intensidade. A configuração sugerida é de 2 barras. Durante a Cirurgia Manipulação de dissecação do tecido O instrumento pode ser usado para manipular e dissecar tecido, com garras abertas ou fechadas. Como ocluir vasos e tecidos 1. Coloque o vaso e/ou tecido planejado no centro das garras. Auto Suture do Brasil 5
6 Advertência Para evitar oclusão incompleta do vaso, não pegue tecido além da superfície do eletrodo. Não coloque tecido na dobradiça da garra. 2. Feche o cabo até que a catraca encaixe-se completamente. Cuidado Para evitar a separação ou laceração de vasos pequenos e isolados durante a oclusão, evite puxar, esticar ou tensionar o vaso. 3. Para ativar o instrumento, pise e segure o pedal violeta redondo no interruptor de padal. Um sinal sonoro soa a fim de indicar que o vaso está sendo ocluído. Quando o ciclo de Selagem de vasos estiver finalizado, um sinal sonoro curto soa e o gerador interrompe a saída RF. 4. Soltar o pedal quando o ciclo de oclusão estiver concluído. 5. Libere o cabo apertando-o até que destrave. 6. Se você decidir fazer outra oclusão adjacente a uma já existente, sobreponha à borda de oclusão existente. Como cortar o tecido Cuidado Para evitar a separação ou laceração de vasos pequenos e isolados durante a oclusão, evite puxar, esticar ou tensionar o vaso. 1. Antes de cortar a oclusão, o cirurgião deve inspecionar o vaso ou tecido para assegurar-se de que tenha ocorrido um selamento adequado. 2. Seccione a oclusão coma a tesoura ou com um bisturi, certificando-se de não dissecar fora da zona de oclusão. Depois da Cirurgia Descartar o instrumento após o uso. Correção de Problemas Importante Mantenha limpas as garras do instrumento. O cúmulo de escara pode reduzir a eficácia da oclusão e/ou do corte. Limpe as superfícies e bordas da garra com uma gaze úmida, se necessário. Durante o ciclo de oclusão, se o indicador Regrasp no gerador acender e soar um alarme, a corrente RF é interrompida automaticamente pelo gerador. 1. Solte o pedal violeta para ativação. 6 Auto Suture do Brasil
7 2. Abra as garras e inspecione o tecido com relação ao selamento bem sucedido. Repita o procedimento se for necessário. Condições possíveis para que o indicador Regrasp seja acionado: Indicador Regrasp Instantâneo Circuito Aberto/Detecção de Alta Impedância Pegar novamente o tecido e repetir o procedimento. Se uma condição Regrasp Instantânea continuar, substituir o instrumento. Alarme Regrasp com Atraso Acúmulo de fluido ao redor da extremidade Minimizar fluidos. Inspecionar se ocorreu uma Selagem bem sucedida no tecido e repetir o procedimento, se necessário. Tecido fino/ insuficiente Abrir as garras e confirmar se existe uma quantidade suficiente de tecido dentro dos mordentes. Se necessário, aumentar a quantidade de tecido e repetir o procedimento. Objeto metálico foi preso Evitar segurar objetos metálicos, tais como grampos ou clipes, com as garras do instrumento. Indicador de Tempo Esgotado para Reoclusão Período Máximo de Oclusão concluído O gerador precisa de mais tempo e energia para finalizar a oclusão. Reative o ciclo de oclusão sem remover ou recolocar o grampo. Importante O gerador não desliga automaticamente o modo bipolar. Observações Auto Suture do Brasil 7
Instrumento de Oclusão de Vasos LS 1000
Instruções de Uso LigaSure Lap Instrumento de Oclusão de Vasos LS 1000 Fabricado por: Valleylab, Inc. Uma empresa do Grupo Tyco 5920 Longbow Drive - Boulder Colorado 80301-3299 EUA Importado e distribuído
Eletrodo Flexível Razek. Manual do Usuário
Eletrodo Flexível Razek Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN n o 4 / 2012 estabelecida
Ponteira de Aspiração Mini
Ponteira de Aspiração Mini Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012 estabelecida
PREMIUM SURGICLIP* Aplicador de Clips Descartável
Instruções de Uso Auto Suture* PREMIUM SURGICLIP* Aplicador de Clips Descartável IMPORTANTE! Este livreto foi projetado para auxiliar no uso do PREMIUM SURGICLIP* Aplicador de Clipe Auto Suture com clipes
Instruções de Uso. PURSTRING* 45 e PURSTRING* 65 Instrumentos Descartáveis
Auto Suture Instruções de Uso PURSTRING* 45 e PURSTRING* 65 Instrumentos Descartáveis IMPORTANTE! Este livreto foi projetado para auxiliar no uso dos Instrumentos Descartáveis Purstring* 45 e Purstring*
Eletrodo. Razek Wave. Manual do Usuário
Eletrodo Razek Wave Manual do Usuário FINALIDADE O Eletrodo Razek Wave é utilizado em procedimentos cirúrgicos artroscópicos monopolar. É indicado para ablação, coagulação e corte de tecidos nos ombros,
INSTRUÇÕES DE USO LIQUIBAND
INSTRUÇÕES DE USO LIQUIBAND Descrição: LIQUIBAND é um adesivo cutâneo tópico de cianoacrilato, apresentado num compartimento de polipropileno, de uma utilização, estéril, com extremidade de aplicação de
Guia do Usuário. ForceTriad TM. Plataforma de energia
Guia do Usuário ForceTriad TM Plataforma de energia Guia do Usuário ForceTriad Plataforma de energia Para uso com software versão 3.2x 1024028 Prefácio Prefácio Este manual e o equipamento que ele descreve
Relógio Ponto Cartográfico Flex
Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico Flex Rev.1.0 Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho da tomada
PRENSA TÉRMICA DE CANECAS
MANUAL DE INSTRUÇÃO PRENSA TÉRMICA DE CANECAS MODELOS: SSH-012C / SSH-012A-1-1 - PRENSA TÉRMICA DE CANECAS A prensa para caneca pode transferir foto e cenário para a caneca. É muito usado para brindes
Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO REUTILIZÁVEL PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO.
Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN Modelos: Código Medidas Imagens 101.11 2,3 mm x 400mm 101.12 2,3 mm x 400mm 101.13 2,3 mm Nome Técnico: Pinça Endoscópica Registro ANVISA: 80082910033 101.14
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Equipo de Irrigação Razek Pump
Equipo de Irrigação Razek Pump Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012
Gancho de Compressão para Sutura
Gancho de Compressão para Sutura Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4/ 2012
Guia do Usuário. ForceTriad. Plataforma de energia
Guia do Usuário ForceTriad Plataforma de energia Prefácio Este manual e o equipamento que ele descreve são de uso exclusivo por profissionais médicos qualificados e treinados no procedimento cirúrgico
FORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
UNIDADE ELETROCIRÚRGICA. Maria da Conceição Muniz Ribeiro
UNIDADE ELETROCIRÚRGICA Maria da Conceição Muniz Ribeiro É uma unidade elétrica de alta freqüência, que tem a finalidade de promover a Eletrocoagulação, Eletrodissecção e Fulguração. ELETROCOAGULAÇÃO Consiste
INSTRUÇÕES DE USO SURGINEEDLE* Agulha Descartável para Pneumoperitônio
Auto Suture* INSTRUÇÕES DE USO SURGINEEDLE* Agulha Descartável para Pneumoperitônio IMPORTANTE: Este folheto foi concebido a fim de auxiliar na utilização da agulha para pneumoperitônio SURGINEEDLE* Auto
ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.
ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos, leia as seguintes precauções importantes, instruções e informações antes de usar a Academia de Porta KIKOS. Antes de iniciar qualquer exercício ou programa de
DEH-X5700BT DEH-4700BT
Recetor RDS com leitor de CD Português DEH-X5700BT DEH-4700BT Manual de instalação 2 Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,
Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5
Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico Impressor Rev.1.5 Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho
MASTER GRILL. Manual de Instruções
MASTER GRILL Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir.
INSTRUÇÃO DE USO. BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter
INSTRUÇÃO DE USO BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER 152504 NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Produto indicado para drenagem
Eletrodos Bipolares MTP
Eletrodos Bipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.
FORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7
ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7 Favor ler este manual por completo antes de utilizar o produto. Mantenha-o em bom estado de conservação para Referências futuras. Cuidados Favor
O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO ou qualquer um dos seus componentes não são implantáveis.
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO DESCRIÇÃO O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO da Smith & Nephew é um instrumento de condução da sutura, que inclui um eixo de aço
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM PPSU Instrumental para Implante Ortopédico
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos
Rev BR1
AVISO LEGAL! DEVIDO A PERIGOS INERENTES ASSOCIADOS AOS PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÂO AUTOMOTIVA, O FABRICANTE E TODAS AS PARTES ENVOLVIDAS COM A DISTRIBUIÇÂO E / OU VENDA DESTE EQUIPAMENTO NÃO SE RESPONSABILIZAM,
Eletrodos Unipolares MTP
Eletrodos Unipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.
Multímetro Digital Incoterm MD020. Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES
Multímetro Digital Incoterm MD020 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O Multímetro Digital Incoterm MD-020 é um instrumento de medição portátil, com visor de 3 ½ dígitos com operações
INSTRUÇÃO DE USO LÂMINAS PARA SERRA IMPLANFIX
Visando a praticidade e a facilidade de ter acesso às informações contidas nas Instruções de Uso de nossos produtos, a Implanfix Materiais Cirúrgicos Ltda em acordo com a IN nº 4/2012 estabelecida pela
Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS
Nº MODIFICAÇÃO VISTO REG. MDE. POR 1 Arquivo Liberado - Ari Jr ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA 05/11 693-09-05 774991 REV.0 DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS
Instruções de Uso TRULICITY TM. dulaglutida (derivada de ADN recombinante) Caneta de Uso Único de 1,5 mg / 0,5 ml Uso semanal.
QUEBRE O LACRE QUEBRE O LACRE CIFU-SUP-14AGO13 Instruções de Uso TRULICITY TM dulaglutida (derivada de ADN recombinante) Caneta de Uso Único de 1,5 mg / 0,5 ml Uso semanal Desdobre e abra Leia os dois
Guia de referência rápida da ZE500
Use este guia para operar sua impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Orientação da impressora As impressoras ZE500 estão disponíveis em uma configuração
CACHEADOR CERAMIC MAGIC CURLS
MANUAL DE INSTRUÇÕES CACHEADOR CERAMIC MAGIC CURLS INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as
MANUAL DE PROCEDIMENTO
PLACA AQUECIDA MÓDULO DE AQUECIMENTO MODELO PA 2014 MANUAL DE PROCEDIMENTO Conteúdo: 1- Descrição do Produto 2- Especificações Técnicas do Produto 3- Partes do Produto 4- Instruções de Instalação e uso
1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO
1 MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO MODELO: KA-078 2 APRESENTAÇÃO DO EQUIPAMENTO O CARREGADOR DE BATERIA ANALOGICO KA-078 é um equipamento voltado à recarga de baterias automotivas de fácil
Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº
Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção 3150 Modelo nº 121-2558 Form No. 3372-894 Rev A Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se
Eletrodo Estéril Karl Storz
1 Eletrodo Estéril Karl Storz INSTRUÇÕES DE USO Fabricante e Distribuidor: Karl Storz Gmbh & Co.KG Mittelstrasse 8, Tuttligen Alemanha D: 78532 Fone: +49 7461 7080 Fax: +49 7461 708105 Importador: H. Strattner
Índice ENFERMAGEM EM BLOCO OPERATÓRIO E ELECTROCIRURIA
Índice ENFERMAGEM EM BLOCO OPERATÓRIO E ELECTROCIRURIA Prefácio, de Georgette Péchou Nota Prévia VII V INTRODUÇÃO PRINCÍPIO DA ELECTROCIRURGIA Definição do bisturi eléctrico 1 Condutibilidade eléctrica
Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL
Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL Antes de utilizar o aparelho, leia atentantamente este manual e guarde-o para consultas futuras. AVISOS IMPORTANTES: Leia todas as instruções contidas neste manual
MATRIZ CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO
ELETROCIRURGIA E-Z Clean - Canetas Eletrocirúrgicas Descartáveis Revestidas com PTFE 2 versões: Acionamento por botão ou balanço. Ponta tipo lâmina. Ergonômica, leve e confortável. Código 0030 Caneta eletrocirúrgica
MANUAL DE PROCEDIMENTO
BANHO HISTOLÓGICO DIGITAL MODELO BH 2015 MANUAL DE PROCEDIMENTO Conteúdo: 1- Descrição do Produto 2- Especificações Técnicas do Produto 3- Partes do Produto 4- Instruções de Instalação e uso do produto
_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 1 02/06/ :47:58
69490658_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 1 02/06/2009 18:47:58 2 A10 Smart 69490658_MANUAL_A10_BRASIL_REV00.indd 2 02/06/2009 18:47:58 Verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma da etiqueta do produto
DESCRIÇÃO TÉCNICA Bisturi Harmônico
DESCRIÇÃO TÉCNICA Bisturi Harmônico DESCRIÇÃO Sistema Bisturi Harmônico Harmonic é indicado para corte e coagulação de tecidos moles com amplo controle do sangramento e sem lesões térmicas periféricas
TESTADOR DE BATERIA AUTOMOTIVA Automotive Battery Tester Testador de Batería Automotiva MTB-100
TESTADOR DE BATERIA AUTOMOTIVA Automotive Battery Tester Testador de Batería Automotiva MTB-100 20% 40% 60% 80% 100% STATE OF CHARGE OF BATTERY 12V 24V MTB-100 BATTERY TESTER Too low O.K. Too high CHARGING
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO
MSV PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Por segurança, o conteúdo a seguir deve ser sempre seguido: Certifique-se de ler os AVISOS a seguir antes de instalar o condicionador de ar. Observe os cuidados específicos
Manual de Instruções
Manual de Instruções Modelo: Desidrat Cristal Obrigado por escolher os desumidificadores Incoterm. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois
INSTRUÇÃO DE USO DE PRODUTO MÉDICO Kit para Endoscopia OnPoint
Nome Técnico: Endoscópio Rígido Nome Comercial: Fabricado por: Biomet Microfixation, Inc. 1520 Tradeport Drive Jacksonville, FL 32218 USA Tel: 1-904-741-4400 [email protected] www.lorenzsurgical.com
Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico LITE
Manual de instruções Relógio Ponto Cartográfico LITE Instruções de operação Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, observe com atenção as instruções: 1. Desconecte o aparelho da tomada para
Detector Sonoro Prevenção Contra Vazamento de Água Manual do Usuário
38131 Detector Sonoro Prevenção Contra Vazamento de Água Manual do Usuário Conteúdo Informações Importantes 4 Introdução 4 Instalando as baterias 5 Indicação de Bateria Fraca 5 Instalação 6 Avisos 9-10
Pedal Master TIG 400DC
Pedal Master TIG 400DC CÓDIGO : 0707894 MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Página em branco 2 Pedal Master TIG 400DC MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Índice I) DESCRIÇÃO... 05 II) MEDIDAS
BeoLab 4. Livro de consulta
BeoLab 4 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue o sistema completo à corrente eléctrica. As luzes indicadoras
GARANTIA LIMITADA SNIFF
GARANTIA LIMITADA SNIFF Este produto, importado pela PET PANDA Comércio de Artigos para Animais, é garantido contra defeitos de material e de fabricação por um ano da data da compra, se utilizado de acordo
FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES
FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 02 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 3. ESPECIFICAÇÕES... 04 3.1 Especificações Gerais... 04 4. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL... 05 5. OPERAÇÃO...
SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA CÂNULA ARTROSCOPIA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: INSTRUÇÕES DE USO
1 SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: 80739420013 INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: É imprescindível a leitura deste manual antes da utilização do produto. ESTÉRIL PRODUTO DE USO ÚNICO
DC-3300 ALICATE DIGITAL
DC-3300 ALICATE DIGITAL Leia atentamente as informações deste Manual de Instruções antes de utilizar o instrumento. Introdução O alicate amperímetro DC-3300 é completamente portátil, possui display de
Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência
1 A Luminária de Mesa LED SLM-101 é portátil, com design slim, moderno e compacto, incluindo display com relógio, data, temperatura e alarme. É dobrável e ideal para uso em escritório e dormitório, sendo
ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...
ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...5 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...6 ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS...6 MANUTENÇÃO...7
INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Trocartes NOME COMERCIAL: KIT CANULADO NEW INNOVATION PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas
ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso
ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL Manual de uso COMO UTILIZAR O FERRO 1. Pendure o reservatório 2 metros acima da base do ferro (Veja as instruções) 2.
CHALEIRA CONTROL 1.8L
CHALEIRA CONTROL 1.8L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
ENTRAN INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS LTDA. GBT Manual do Usuário
ENTRAN INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS LTDA. GBT2500 - Manual do Usuário ATENÇÃO Ler o manual antes de usar o aparelho. Este manual não substitui a norma vigente para o ensaio. Antes de
INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL NÃO CORTANTE
INFORMAÇÕES GERAIS Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. Instrumentais cirúrgicos são fornecidos estéreis
Brocas Diamantadas Razek. Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR
Brocas Diamantadas Razek Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a
MEGÔMETRO DIGITAL ITMG 820
MEGÔMETRO DIGITAL ITMG 820 Advertência Este manual do usuário inclui especificações de advertência e segurança que deverão ser seguidas estritamente para garantir a segurança. Certifique-se de ler este
Manual de Referência e Instalação
Manual de Referência e Instalação Introdução Obrigado por adquirir nosso produto. Sobre este Guia: Este documento apresenta as operações das Câmeras CT-833D, CT-853DS e CT-840DVF. Mantenha-se atualizado
Aviso. Aviso. DigiTech 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, EUA T: (801) FAX: (801)
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nome do fabricante: DigiTech Endereço do fabricante: 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA [EUA] declara que o produto: Nome do produto: Multi Chorus Opções do produto:
Apresentação e Cuidados com a Pinça do OBDMap
Apresentação e Cuidados com a Pinça do OBDMap Apresentação A pinça soic do OBDMap é um acessório para realizar procedimentos que não podem ser feitos por Diagnóstico. Dependendo da data de aquisição de
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Micromotor Elétrico. (16)
MANUAL DE INSTRUÇÕES S2 Micromotor Elétrico (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br [email protected] * Ler todas as instruções antes de utilizar o equipamento. Obrigado por comprar nossos produtos.
MANUAL DE PROCEDIMENTO
PLACA AQUECIDA DIGITAL MODELO PA 2012 MANUAL DE PROCEDIMENTO Conteúdo: 1- O objetivo deste manual 2- Descrições do Produto 3- Especificações do Produto 4- Instruções de uso do produto 5- Limpeza 6- Cuidados
IMPERMEÁVEL E ABSORVENTE. O Curativo Transparente com Compressa Absorvente consiste de:
3BOLETIM TÉCNICO TEGADERM TM PAD Curativo transparente com compressa absorvente IMPERMEÁVEL E ABSORVENTE DESCRIÇÃO DO PRODUTO O Curativo Transparente com Compressa Absorvente consiste de: DORSO - Filme
1. Informações de segurança
1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções
Informações de segurança
Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções
1. Informações de segurança
1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções
Manual de Instruções
Manual de Instruções CAFETEIRA INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um aparelho da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não
Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.
0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1
INSTRUÇÕES DE USO FIOS DE SUTURA TIGERWIRE SEM AGULHA
FIOS DE SUTURA TIGERWIRE SEM AGULHA INSTRUÇÕES DE USO NOME: FIOS DE SUTURA TIGERWIRE SEM AGULHA NOME TÉCNICO: FIO DE SUTURA MARCA: ARTHREX INSTRUÇÕES DE USO FIOS DE SUTURA TIGERWIRE SEM AGULHA DESCRIÇÃO:
LICUADORA MANUAL. están P-2
LICUADORA MANUAL P-1 LICUADORA MANUAL identificados códigos: están P-2 artefacto agua corriente. liquido, alcance niños área el cable eléctrico. LICUADORA MANUAL Mango INSTRUCCIONES licuadora LICUADORA
Instruções de operação do Aplicador RubbaFIX MELTA Pro
TM Instruções de operação do Aplicador RubbaFIX MELTA Pro Telefone: +55 (11) 4371 5642 Instruções de operação: Encha o tanque com a quantidade necessária do composto. Ligue a fonte de alimentação principal:
VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ACESSÓRIOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...
INSTRUÇÕES DE USO. Safe Bag
INSTRUÇÕES DE USO Produto Modelo Safe Bag AI0004 ATENÇÃO! Leia atentamente todas as informações contidas nesta instrução de uso antes de utilizar o produto. Instruções de uso página 1 de 7 1 Informações
Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A
Manual de operação Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A 1 Fonte de alimentação de tensão C.C. MT CUIDADO! ESTA FONTE DE ALIMENTAÇÃO PODE CAUSAR A MORTE MESMO ESTANDO DESLIGADA! LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ATÉ
ESCOVA DE MODELADORA
ESCOVA DE MODELADORA Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
Guia do Usuário. ForceTriad TM. Plataforma de energia
Guia do Usuário ForceTriad TM Plataforma de energia Guia do Usuário ForceTriad Plataforma de energia Para uso com software versão 3.4x Número da peça: 1034861 Prefácio Prefácio Este manual e o equipamento
Como características adicionais apresenta as funções Peak Hold e indicador de bateria fraca.
ÍNDICE VISÃO GERAL 02 ACESSÓRIOS 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA 04 SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS 06 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO 06 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS 07 A. Medidas de Corrente
Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn
Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Sumário Botão de alimentação...2 Desligamento...2 Entrar e selecionar um perfil...2 Status da bateria...2 Mudar de perfil...2 Iniciar/Parar
KIT DE ILUMINAÇÃO COM FIBRAS OPTICAS PARA DECORAÇÃO
MANUAL DE INFORMAÇÕES AO USUÁRIO E CONDIÇÕES DE GARANTIA A Fibra Óptica Brasileira KIT DE ILUMINAÇÃO COM FIBRAS OPTICAS PARA DECORAÇÃO ATENÇÃO: Não utilize este equipamento sem antes consultar este manual.
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos
SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
12/11 781-09-05 777458 REV.0 FORNO ELÉTRICO 15L SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções Manual de Instruções CUIDADOS E LIMPEZA Antes de limpar o aparelho, desconectar o cordão elétrico e deixar
MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução
MP1 Magnet Probe Folha de instruções Introdução O Magnet Probe MP1 (a Ponta de prova ou Produto) é um acessório com ponta magnética para cabos de teste com espessura de 4 mm. A ponta magnética fornece
Manual. Modelo: VB2001
Manual Modelo: VB2001 Prezado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra do produto Segredo dos Cachos 2. A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são
02/ REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES
02/12 796-09-05 778007 REV.0 DESDE 1956 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente
