Blocos e Pentes de Testes FTS / FTP
|
|
- Domingos de Caminha Terra
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Blocos e Pentes de Testes FTS / FTP Manual de Referência fts-reference-pt v.145
2 Copyright Toda a informação constante deste documento é de propriedade da SECUCONTROL. SECUCONTROL assegura a seus clientes e clientes potenciais permissão para efetuar download, copiar, arquivar e imprimir este documento para o fim explícito de garantir a correta utilização dos produtos descritos neste documento. Todos os outros usos são expressamente proibidos. Propriedade Intelectual Esta publicação contém informações protegidas, dentre outras, pelas seguintes patentes: DE , DE , US 7,271,357 e US 7,884,597. Ressalva quanto ao Conteúdo Apesar da informação presente neste documento ter sido cuidadosamente elaborada e considerada correta na data de sua publicação, SECUCONTROL não faz nenhuma garantia quanto à sua exatidão ou integralidade. Em nenhum caso, SECUCONTROL será considerada responsável por danos de qualquer natureza decorrentes do uso do conteúdo ou inferências baseadas no conteúdo deste documento. Melhoria Contínua Os produtos desenvolvidos pela SECUCONTROL são continuamente melhorados. A informação contida neste documento pode, portanto, não estar atualizada. Assegure-se de estar usando a versão mais recente deste documento com base no identificador e número de revisão do mesmo, Esta informação está impressa na capa deste documento, logo abaixo do título. A última revisão deste documento pode ser obtida em Alternativamente, contacte SECUCONTROL em um dos endereços listados na contra-capa deste documento.
3 Conteúdo 1 Introdução 1 O Bloco / Pente de Testes FTS / FTP Características Principais Modelos Aplicáveis Desembalando os Blocos de Testes Localização do Part Number e Data de Fabricação Símbolos de Segurança Instruções Gerais de Segurança Princípio de Funcionamento 3 Circuito Fechado Circuito Aberto, Injeção de Sinal Sinais de Corrente Aplicação 5 Representação em Diagramas Esquemáticos Aplicação Típica Instalação 7 Rasgos de Painel e Montagem Fiação Operação 11 6 Características Técnicas 13 Elétricas Mecânicas Desenhos Dimensionais FTS Desenhos Dimensionais FTP Acessórios 23 Maleta para Pentes de Testes FTP ou Pontas de Prova Pontas de Prova Individuais Conjunto de Ponteiras Universal Ponta de Prova de Corrente Peças de Reposição 25 Cobertura Plástica i
4 ii CONTEÚDO 9 Instruções para Pedido 27 Part Numbers Modelos Disponíveis
5 1 Introdução O Bloco / Pente de Testes FTS / FTP O bloco de testes FTS foi concebido para interfacear equipamentos instalados em painéis de subestações (relés de proteção, oscilógrafos, medidores de faturamento,... ) aos transformadores de tensão e corrente e disjuntores no pátio da mesma subestação. O pente de testes FTP é codificado para o modelo correspondente de bloco FTS. Quando inserido no bloco correspondente, o pente FTP isola galvanicamente os equipamentos do painel dos equipamentos do pátio. Após a isolação, pode-se efetuar a injeção de sinal secundário por meio de receptáculos para pinos banana na parte frontal do Pente de Testes. Características Principais Ausência de partes metálicas expostas, tanto no Bloco de Testes como no Pente de Testes, aumentando a segurança do operador. Os Pentes de Testes são codificados de forma a permitir a inserção somente no Bloco de Testes correspondente, prevenindo desta forma erros durante o teste. O conjunto Pente / Blocos suporta sequenciamento de abertura e fechamento de contatos, garantindo que contatos de trip sejam abertos em primeiro lugar e fechados por último, evitando assim atuações indevidas de disjuntores. Resistência interna extremamente baixa (< 2 mω) ajuda a reduzir a dissipação de calor dentro dos painéis. Disponíveis em modelos de 8, 10, 12, 14, 16, 18 ou 20 polos. A empunhadura do pente de testes foi projetada considerando funcionalidade e ergonomia, permitindo uma facilitada operação, tanto de inserção como de retirada. Modelos Aplicáveis A informação constante neste documento aplica-se a todos os Blocos e Pentes de Testes FTS / FTP fabricados após Maio de
6 1. INTRODUÇÃO Desembalando os Blocos de Testes Retire cuidadosamente o Bloco ou Pente de Testes da embalagem e mantenha todas as partes pertinentes (coberturas contra poeira e parafusos) juntos a fim de evitar que sejam extraviados. Confira o conteúdo da embalagem usando o packing list que acompanha o produto. Caso algum item esteja faltando, contate SECUCONTROL imediatamente (veja endereços na contra-capa deste manual). Verifique se o equipamento não foi danificado durante o transporte. Caso o equipamento tenha sido danificado, notifique a transportadorea imediatamente. Somente o consignatário (pessoa ou empresa que recebeu o equipamento) pode registrar uma reclamação contra a transportadora por danos ocorridos durante o transporte. Localização do Part Number e Data de Fabricação Part Number e a data de fabricação estão impressas em uma etiqueta no lado direito do Bloco ou Pente de Testes. Símbolos de Segurança Os símbolos abaixo são usados em diversas partes deste manual: Risco de dano ao equipamento ou instalação caso as instruções não sejam cuidadosamente seguidas. Risco de morte ou ferimentos graves caso as instruções não sejam cuidadosamente seguidas. Instruções Gerais de Segurança A instalação e operação dos produtos descritos neste manual somente deve ser efetuada por pessoal tecnicamente qualificado que tenha sido treinado ou seja proficiente em automação, proteção e controle de subestações de energia elétrica. Este manual de referência é parte integrante do escopo de fornecimento e disponibiliza informações específicas para instalação e operação dos Blocos de Testes aqui descritos. Caso informação adicional seja necessária, contate SECUCONTROL em um dos endereços listados na contra-capa deste documento. Não desmonte o Bloco ou Pente de Testes. O correto alinhamento das partes internas, garantido em fábrica pelo uso de gabaritos e torques controlados, é essencial para garantir a isolação e a não-abertura de arcos elétricos. A garantia será extinta se o Bloco ou Pente de Testes for desmontado ou manuseado de forma inadequada. SECUCONTROL não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer danos resultantes do mau-uso de seus equipamentos, incluindo-se aí o desmonte de blocos ou pentes por terceiros. 2
7 2 Princípio de Funcionamento Circuito Fechado O estado de repouso dos contatos do bloco de testes FTS é normalmente fechado. Nesta situação, os sinais de campo estão conectados por meio das molas planas internas do bloco aos equipamentos do painel. Circuito Aberto, Injeção de Sinal Para abertura dos contatos, o Pente de Testes FTP é inserido no blocos de testes. Nesta situação, os sinais de campo (em vermelho na figura ao lado) estão isolados dos equipamentos no painel (em azul na figura ao lado). Sinais podem ser injetados usando os bornes banana do pente de testes. Sinais de Corrente Os pentes FTP garantem o curto-circuito entre polos adjacentes do bloco de testes. Este curto-circuito ocorre do lado de campo, o que impede a abertura dos circuitos secundários dos transformadores de corrente. 3
8
9 3 Aplicação Representação em Diagramas Esquemáticos Os símbolos a seguir podem ser usados para representar os Blocos de Teste FTS em diagramas esquemáticos. Símbolo Descrição Sinal, Tensão (1 polo) S V Correntes (2 e 4 polos) C - - C C - - C - - C - - C 5
10 3. APLICAÇÃO Aplicação Típica AA C - - C C - - C C - - C V V V V N 6
11 4 Instalação Rasgos de Painel e Montagem Use os parafusos M5x30 que acompanham o Bloco de Testes FTS para fixá-lo ao painel. Os parafusos devem ser apertados usando uma chave Allen de 4 mm. Modelos de 8 Polos 5.2mm 0.205in 111mm 4.370in 28mm 1.102in Modelos de 10 Polos 5.2mm 0.205in 134mm 5.276in 28mm 1.102in Modelos de 12 Polos 5.2mm 0.205in 157mm 6.181in 28mm 1.102in 7
12 4. INSTALAÇÃO Modelos de 14 Polos 5.2mm 0.205in 180mm 7.087in 28mm 1.102in Modelos de 16 Polos 5.2mm 0.205in 203mm 7.992in 28mm 1.102in Modelos de 18 Polos 5.2mm 0.205in 226mm 8.898in 28mm 1.102in Modelos de 20 Polos 5.2mm 0.205in 249mm 9.803in 28mm 1.102in Fiação Os terminais para conexão elétrica estão localizados em duas fileiras na parte posterior do Bloco de Testes. Os terminais usam um sistema combinado de parafuso e placa de pressão e aceitam terminais olhal, pino e garfo. 8
13 Fiação Recomenda-se o uso de fios com bitola de 1.5 mm 2 a 4 mm 2 Os transformadores de correntes devem ser fiados aos terminais disponibilizados especificamente para esta aplicação (2 ou 4 polos). Desta forma, garante-se o curto-circuito automático do seu secundário quando da inserção dos Pinos de Desconexão. Os terminais para a conexão de transformadores de corrente são tipicamente identificados por C- -C ou C- -C- -C- -C. 1 Os equipamentos de painel (relés de proteção, medidores de faturamento, oscilógrafos,... ) devem ser conectados aos terminais ímpares (1, 3, 5, 7,... ), ou aos terminais designados pelo sufixo b (1b, 2b, 3b,... ), dependendo do modelo do bloco. Os equipamentos do pátio da subestação (transforamdores de tensão e corrente, disjuntores,... ) devem ser conectados aos terminais pares (2, 4, 6, 8,... ), ou aos terminais designados pelo sufixo a (1a, 2a, 3a,... ), dependendo do modelo do bloco. 1 Esta designação pode ser diferente em blocos de testes customizados. 9
14
15 5 Operação Manuseie o Pente de Testes FTP sempre usando a empunhadura ou as partes plásticas isoladas, de forma a evitar o contato com partes metálicas eventualmente energizadas. 1. Remova a tampa plástica de proteção, deslizando-a para cima e para fora. 2. Conecte os cabos do gerador de sinais ao Pente de Testes ou Ponta de Prova correspondente. Não há necessidade de curto-circuitar adicionalmente os secundários dos transformadores de corrente, pois os Pentes de Teste e Pontas de Prova possuem uma barra de curto-circuito integrada para os circuitos de corrente. Esta barra opera no modo make-before-breack. 3. Alinhe cuidadosamente o Pente de Testes ou Ponta de Prova com os módulos correspondentes do Bloco de Testes. 4. Insira o Pente de Testes ou Ponta de Prova em um movimento contínuo no Bloco de Testes. 5. Uma vez encerrado o teste, remova o Pente de Testes ou Ponta de Prova em um movimento contínuo. 6. Recoloque a tampa plástica no Bloco de Testes. 11
16
17 6 Características Técnicas Elétricas Corrente máxima Tensão máxima Resistência de contato Rigidez dielétrica Impulso de tensão Faixa de Temperatura 30 A continuamente 500 A por 1 segundo 600 V Classe de flamabilidade UL94 V-0 Grau de proteção 2 mω 3.0 kv RMS por 1 minuto entre pares de contatos adjacentes, bem como qualquer par de contatos e outras partes metálicas 2.0 kv RMS por 1 minuto entre contatos abertos quando pente de testes ou ponta de prova inserida 3 impulsos positivos e 3 impulsos negativos de 5 kv pico, 1.2/50 µs, 0.5 J entre pares de contato adjacentes, bem como qualquer par de contatos e outras partes metálicas 25 a +70 C ( 13 a +158 F), armazenagem 25 a +55 C ( 13 a +131 F), operação IP20 sem tampa de cobertura plástica IP50 com tampla de cobertura plástica Os Blocos e Pentes de Testes FTS / FTP são classificados como eletromagneticamete benignos e estão, portanto, dispensados dos testes de tipo previstos em Guide for the EMC Directive 2004/108/EC. Mecânicas # de polos Peso (kg)
18 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Desenhos Dimensionais FTS Modelos de 8 polos 70mm 2.756in 130mm 5.118in 34mm 1.339in 102mm 4.016in Modelos de 10 polos 70mm 2.756in 153mm 6.024in 34mm 1.339in 102mm 4.016in Modelos de 12 polos 70mm 2.756in 176mm 6.929in 34mm 1.339in 102mm 4.016in 14
19 Desenhos Dimensionais FTS Modelos de 14 polos 70mm 2.756in 199mm 7.835in 34mm 1.339in 102mm 4.016in Modelos de 16 polos 70mm 2.756in 222mm 8.740in 34mm 1.339in 102mm 4.016in Modelos de 18 polos 70mm 2.756in 245mm 9.646in 34mm 1.339in 102mm 4.016in 15
20 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelos de 20 polos 70mm 2.756in 268mm in 34mm 1.339in 102mm 4.016in 16
21 Desenhos Dimensionais FTP Desenhos Dimensionais FTP Modelos de 10 polos 150mm 5,906in 82,4mm 3,245in 45,5mm 1,791in 240,4mm 9,465in 17
22 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelos de 12 polos 173mm 6,811in 82,4mm 3,245in 45,5mm 1,791in 240,4mm 9,465in 18
23 Desenhos Dimensionais FTP Modelos de 14 polos 196mm 7,717in 82,4mm 3,245in 45,5mm 1,791in 240,4mm 9,465in 19
24 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelos de 16 polos 219mm 8,622in 82,4mm 3,245in 45,5mm 1,791in 240,4mm 9,465in 20
25 Desenhos Dimensionais FTP Modelos de 18 polos 242mm 9,528in 82,4mm 3,245in 45,5mm 1,791in 240,4mm 9,465in 21
26 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelos de 20 polos 265mm 10,433in 82,4mm 3,245in 45,5mm 1,791in 240,4mm 9,465in 22
27 7 Acessórios Maleta para Pentes de Testes FTP ou Pontas de Prova Maleta rígida para armazenamento seguro de pentes de teste com empunhadura ou pontas de prova. Descrição Maleta para Pente de Testes FTP Maleta para Pontas de Prova Código Pedido CFTP1 CFTP2 Pontas de Prova Individuais Estas Pontas de Prova podem ser usada em todos os Blocos de Testes FTS, independentemente da configuração do Bloco. A codificação das Pontas de Prova impede a inserção em circuitos não-apropriados (por exemplo, pontas de prova de corrente de 2 polos somente podem ser inseridos em um circuito de corrente de 2 polos de um bloco FTS). As pontas de prova de corrente possuem uma barra de curto-circuito integrada. Descrição Ponteira 1 polo (tensão, sinal e trip) Ponteira 2 polos (corrente e retorno) Ponteira 4 polos (3 correntes, retorno comum) Código pedido FTPA01TVSAA FTPA020C2AA FTPA040C4AA Conjunto de Ponteiras Universal Conjunto de pontas de prova individuais em uma maleta rígida. Duas configurações estão disponíveis: Conjunto Pequeno 3 pontas de corrente de 2 polos (corrente e retorno) 23
28 7. ACESSÓRIOS 1 ponta de corrente de 4 polos (três correntes e retorno comum) 6 pontas de 1 polo (para tensão, sinal e trip) Conjunto Grande 6 pontas de corrente de 2 polos (corrente e retorno) 2 ponta de corrente de 4 polos (três correntes e retorno comum) 12 pontas de 1 polo (para tensão, sinal e trip) Descrição Conjunto Universal Pequeno Conjunto Universal Grande Código pedido UFTP1 UFTP2 Ponta de Prova de Corrente Ponta de prova que permite a inserção de um amperímetro em série com um transformador de corrente durante a operação. O cabo de conexão possui 3 metros de extensão e bitola de 2.5 mm 2 com duas opções de terminas: Gancho para aparafusamento ou pinos banana. A Ponta de Prova de Corrente é uma ferramenta especialmente desenvolvida para conexão com amperímetros. Esta ponta de prova NÃO realiza o curto circuitamento automático dos circuitos de transformadores durante a incersão no bloco de testes FTL. Em vez disso, os circuitos de corrente são abertos e redirecionados através do cabo de conexão. A ponta de prova deve sempre ser conectado primeiramente ao instrumento de medição ou um resistor shunt para evitar a abertura dos circuitos de Transformadores de Corrente. Este acessório deve ser usada exclusivamente por pessoas devidamente qualificadas. Descrição Conexão com gancho Conexão com pinos banana Código Pedido UTPC1 UTPC2 24
29 8 Peças de Reposição Cobertura Plástica # de polos Código pedido 8 FTDC08 10 FTDC10 12 FTDC12 14 FTDC14 16 FTDC16 18 FTDC18 20 FTDC20 25
30
31 9 Instruções para Pedido Part Numbers F T S A polos F T P P polos configuracao configuracao marcacao marcacao Modelos Disponíveis Os modelos e configurações disponíveis estão listados nas próximas páginas. Para aplicações que exijam uma configuração não listada abaixo, use o configurador on-line em Alternativamente, entre em contato com a SECUCONTROL em um dos endereços listados na contra-capa deste manual. 27
32 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO Modelos de 8 polos C- -C C- -C C- -C C- -C AA AB Reserved for a special customer configuration. I + A I A I + B I B I + C I C I + N I N AC C- -C C- -C C- -C C- -C MA C- -C C- -C C- -C C- -C MD V V V V V V V V V V V V V V V V AA AB Reserved for a special customer configuration. 28
33 Modelos Disponíveis S S S S C- -C- -C- -C S S S S AA T T T T T T T T T T T T T T T T AA T T T T T T T T AB T T T T T T T T ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a T T T T T T T T ZB 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a T } T {{ T T } C- -C- -C- -C T T T T AA
34 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO T S T } {{ T T } S S S T S T T T S S S AA T S S S S S S S T S S S S S S S AA S S T S T T S S S S T S T T S S AA S S T S S S S S S S T S S S S S AA
35 Modelos Disponíveis T S T S S S S S T S T S S S S S AA S S T S T S T S S S T S T S T S AA T S T T S S S S T S T T S S S S AA
36 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V C- -C- -C- -C V V V V AA IA IB IC IN VA VB VC VN AB IA IB IC IN VA VB VC N AC I1 I2 I3 IN V1 V2 V3 VN AD V V V V T T T T V V V V T T T T AA V A V B V C V N T T T T AB
37 Modelos Disponíveis C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C AA T T C- -C C- -C C- -C T T AA I A I A I B I B I C I C T T AB V V V T C- -C- -C- -C V V V T AA C- -C- -C- -C V V V T AB
38 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO S S S T C- -C- -C- -C S S S T AA C- -C- -C- -C S S S T AB C- -C- -C- -C S5 S6 S7 T AC V V V V S S S T V V V V S S S T AA V V V V S S S T AB
39 Modelos Disponíveis S T C- -C C- -C C- -C S T AA C1- -C1 C2- -C2 C3- -C3 S T AB V V V V S S T T V V V V S S T T AA V R V S V T V N S 11 S 12 T 01 T ZB
40 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO Modelos de 10 polos C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C AA C1- -C C2- -C C3- -C C0- -C C- -C AB IA- -IA IB- -IB IC- -IC IG- -IG IN- -IN AC C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 36
41 Modelos Disponíveis V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V AA P P P P P P P P P P AB V V V V V V V V V V AC VAX VBX VCX VNX VS NS VN NN AD VA VB VC VN VA VB VC VN AE V V V V V V V V V V ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 37
42 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S AA S S S S S S S S S S AC S S S S S S S S S S AD 38
43 Modelos Disponíveis V V V V C- -C C- -C C- -C V V V V AA A- -A0 B- -B0 C- -C0 Va Vb Vc Vn AB C- -C C- -C C- -C V V V V AC C- -C C- -C C- -C V V V V AD A- -B C- -D E- -F G H I J AE Pins&Plug AE C- -C C- -C C- -C V A V B V C V N C- -C C- -C C- -C V V V V AF C- -C C- -C C- -C V V V V AG Ia- -Ia Ib- -Ib Ic- -Ic Va Vb Vc Vn AH AK 1S 1L 2S 2L 3S 3L P1 P2 P3 P AL C- -C C- -C C- -C P P P P
44 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO S S S S C- -C C- -C C- -C S S S S AA C- -C C- -C C- -C S S S S AB Ia+ Ia Ib+ Ib Ic+ Ic T1 T2 T3 T AC V V V V C- -C V C- -C V C- -C V V AA V S S S C- -C C- -C C- -C V S S S AA 40
45 Modelos Disponíveis V V C- -C C- -C C- -C C- -C V V AA C- -C C- -C C- -C C- -C P P AB A- -A0 B- -B0 C- -C0 Io Ion Va Vb AC C- -C C- -C C- -C C- -C V V ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a V V C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V AA S S S S S S C- -C- -C- -C S S S S S S AA 41
46 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V C- -C- -C- -C V C- -C- -C- -C V AA V V C- -C- -C- -C C- -C C- -C V V AA V V V S S S C- -C- -C- -C V V V S S S AA V V V V S S C- -C- -C- -C V V V V S S AA 42
47 Modelos Disponíveis V V V S C- -C C- -C C- -C V V V S AA S S C- -C C- -C C- -C C- -C S S AA V S S V S S C- -C- -C- -C V S S V S S AA 43
48 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V C- -C- -C- -C C- -C V V V V AA C- -C- -C- -C C- -C V V V V AB IA IB IC IN IN IN VA VB VC VN AC IAX IBX ICX INX VAX VBX VCX VNX AD IA IB IC IN VA VB VC VN AE IAW IBW ICW INW VAZ VBZ VCZ VNZ AF IAY IBY ICY INY VS NS VN NN AG I11 I21 I31 I32 V1 V2 V3 VR AH IA- -IB- -IC- -IN -IP -IP VA VB VC N AI 44 I11 I21 I31 I32 *IY1- -IY1 VAV VBV VCV VNV AJ
49 Modelos Disponíveis V V V V V V V V C- -C C- -C C- -C AA AB Reserved for a special customer configuration. V A V B V C V N I A- -I A IB- -I B IC- -I C AC V A V B V C V N I + A I A I + B I B I + C I C AD V V V V C- -C C- -C C- -C AE V V V V C- -C C- -C C- -C AF 45
50 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V V V V C- -C C- -C C- -C V AA P P P C- -C C- -C C- -C P AB V V V C- -C C- -C C- -C V AC A B C C- -C C- -C C- -C N AD V 1 V 2 V 3 C + 1 C 1 C + 2 C 2 C + 3 C 3 V N AE V A V B V C I + A I A I + B I B I + C I C VN AF Pins&Plug AF V V V I- -I I- -I I- -I V V V V C- -C C- -C C- -C V ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 46
51 Modelos Disponíveis V V V V V C- -C V C- -C V C- -C V AA V C- -C V C- -C V C- -C V AB V V V V V V V V V C- -C V V C- -C V AA V V V V C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C AA V V V C- -C- -C- -C V C- -C- -C- -C AA 47
52 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V C- -C C- -C C- -C C- -C V AA P C- -C C- -C C- -C C- -C P AB V V V V V V V V V V V V V V V C- -C V AA 48
53 Modelos Disponíveis V V V V V V C- -C- -C- -C V V V V V V AA IA IB IC IN VA VB COM VC VN COM VS NS AB IA IB IC IN VA VB VC VN AC IA IB IC IN VA VB VC VN VS NS AD IAW- -IBW- -ICW- -INW VAY VBY VCY NY *VAZ VAZ AE IA- -IB- -IC- -IN VA VB VC VAb VBb VCb AF 49
54 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T AA A B C D E F G H I J AB Pins&Plug AB T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T AC TRIP 1010 TRIP 2020 TRIP 3030 OPEN 3030 CE 2020 CE AD T T T T T T T T T T AE 50
55 Modelos Disponíveis T T C- -C C- -C C- -C C- -C T T AA C- -C C- -C C- -C C- -C T T AB C- -C C- -C C- -C C- -C T T AC C- -C C- -C C- -C C- -C T T AD IA IA IB IB IC IC IN IN TR1 TR AE I A- -I A IB- -I B IC- -I C IN- -I N T T AF 51
56 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO T T T T C- -C C- -C C- -C T T T T AA I A- -I A IB- -I B IC- -I C T T T T AB A- -B C- -D E- -F G H I J AC Pins&Plug AC C- -C C- -C C- -C T T T T C- -C C- -C C- -C T T T T AD V V V V V V V V V V V V C- -C C- -C AA P P P P P P C- -C C- -C AB 52
57 Modelos Disponíveis V V T T T T T T C- -C V V T T T T T T AA IN- -IN + - OUT1 OUT1 OUT2 OUT2 ALARM ALARM AB C- -C- -C- -C C- -C C- -C- -C- -C AA IAS IBS I INS IAT IBT ICT INT AB IAU IBU ICU INU IAX IBX ICX INX AC IA1 IB1 IC1 IN1 IA2 IB2 IC2 IN AD 53
58 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V T T C- -C- -C- -C V V V V T T AA C- -C- -C- -C V V V V T T AB I1- -I2- -I3- -IN V1 V2 V3 VN T T AC T T T T T T T T C- -C C- -C C- -C AA T T T T I A I A I B I B I C I C AB 54
59 Modelos Disponíveis V V T T C- -C- -C- -C C- -C V V T T AA C1- -C2- -C3- -CN C- in -C out V V TRIP TRIP AB V V V V T T T T T T V V V V T T T T T T AA VA VB VC VN AB 55
60 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO S S S S S T C- -C- -C- -C S S S S S T AA C- -C- -C- -C S S S S S T AB C- -C- -C- -C S5 S6 S7 S8 S9 T AC V V V T C- -C C- -C C- -C V V V T AA C- -C C- -C C- -C V V V T AB 56
61 Modelos Disponíveis T T S S S S S S T T T T S S S S S S T T AA T T S S S S S S T T AB V V V V C- -C C- -C- -C- -C V V V V AA C- -C C- -C- -C- -C R S T N AB 57
62 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V V V V V T T V V V V V V V V T T AA P1 P2 P3 P0 P1 P2 P3 P0 T T AB V V V V V V V V T T AC V V S V V C- -C C- -C C- -C V S V AA V C- -C C- -C C- -C V S V AB PA CA CA CB CB CC CC PB T PC AC 58
63 Modelos Disponíveis C- -C- -C- -C C- -C C- -C C- -C AA S S S S S S C- -C C- -C S S S S S S AA G- -G G- -G S S S S S S AB V V V V S S S S S S V V V V S S S S S S AA 59
64 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C AA IA1 IB1 IC1 IN1 IA2 IB2 IC2 IN AB C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C AC IAX IBX ICX INX IAY IBY ICY INY IN IN AD IAX IBX ICX INX IAY IBY ICY INY IB IBN AE IA IB IC IN IA IB IC IN AF 60
65 Modelos Disponíveis V V V V V V S S S S V V V V V V S S S S AA VA VB VC VN VS VN IN101 IN102 Ou201 OU AC V V S S C- -C C- -C C- -C V V S S AA V V V V V V V V V V V V V V C- -C V V AA VA VB VC N VS NS IG IG AB 61
66 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V T T C- -C C- -C C- -C V V T T AA C- -C C- -C C- -C V V T T AB V V V V C- -C- -C- -C V V V V C- -C AA C- -C- -C- -C V V V V C- -C AB IA3 IB3 IC3 IN3 VA VB VC VN AC T T T C- -C C- -C C- -C C- -C T AA 62
67 Modelos Disponíveis V V V V V T T T T T V V V V V T T T T T AA V V V V V S S S S S AB V V V V V T T T T T AC T } T T T {{ T T T T } V V T T T T T T T T V V AA T T T T T T T T V V AB T T T T T T T T Power Power AC 63
68 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V V V C- -C C- -C V V V V V V AA A- -B C- -D E F G H I J AB Pins&Plug AB C- -C C- -C V V V V V V T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C AA A B C- -D E- -F G- -H I- -J AB Pins&Plug AB T T C- -C C- -C C- -C C- -C 64
69 Modelos Disponíveis S S S C- -C C- -C C- -C C- -C S AA S C- -C C- -C C- -C C- -C S AB V V V V V V V V C- -C V V V V V V V V AA V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C AA V V C- -C C- -C C- -C C- -C AB 65
70 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V N V V V N C- -C C- -C C- -C AA V V V N C- -C C- -C C- -C AB T } T T {{ T T T } C- -C- -C- -C T T T T T T AA AB Reserved for a special customer configuration. IA- -IB- -IC- -IN T T T T T T AC V V V V V V T T T T V V V V V V T T T T AA 66
71 Modelos Disponíveis C- -C C- -C C- -C AA A- -A0 B- -B0 C- -C AB A- -A0 B- -B0 C- -C AC C- -C C- -C C- -C C- -C AA A- -A0 B- -B0 C- -C0 I0- -I AB A- -A0 B- -B0 C- -C0 Io Ion AC 67
72 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V C- -C C- -C C- -C V V AA A- -A0 B- -B0 C- -C0 Va Vb AB V V V. V V.. V V V V V AA Va Vb Vc Va Vb AB V V V V... V V V V AA Va Vb Vc Vn AB 68
73 Modelos Disponíveis V V V V.. V V V V V V V V V V V V AA Va Vb Vc Vn Va Vb Vc Vn AB Modelos de 12 polos V V V V S S C- -C C- -C C- -C V V V V S S AA
74 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V T T C- -C C- -C C- -C V V V V T T AA C- -C C- -C C- -C V V V V T T AB C- -C C- -C C- -C V V V V T T AC C- -C C- -C C- -C V V V V T T AD V V V V S S S S C- -C- -C- -C V V V V S S S S AA V V V V T T T T T T T T V V V V T T T T T T T T AA
75 Modelos Disponíveis V V V V V V V V V V V V V V V V C- -C C- -C AA V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V AA I A - -IA I B - -IB I C - -IC I N- -IN VA VB VC VN AB I + A I A I + B I B I + C I C I + N I N VA VB VC VN AC V V V V C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V AA
76 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V V V C- -C- -C- -C C- -C V V V V V V AA IA- -IB- -IC- -IN *IN- -IN VA VB VC N VS NS AB S S S S T T S S T T T T S S S S T T S S T T T T AA S S S S T T S S S S S S S S S S T T S S S S S S AA T } T T T {{ T T T T } S S S S T T T T T T T T S S S S AA
77 Modelos Disponíveis V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V AA T S S S T S S S T S S S T S S S T S S S T S S S AA T S S S T S S S T S S S AB C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C AA T T T T T T C- -C C- -C C- -C T T T T T T AA
78 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V V V C- -C C- -C C- -C V V V V V V AA V V V V V V V V V V C- -C V V V V V V V V V V AA T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T AA V V V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C AA V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C AB
79 Modelos Disponíveis V V V V V V V V V V V V C- -C C- -C C- -C AA V V V V V V C- -C C- -C C- -C AB T T C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C T T AA C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C T T AB V V V V V T C- -C C- -C C- -C V V V V V T AA C- -C C- -C C- -C V V V V V T AB
80 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO Modelos de 14 polos V V V V V V T } T T {{ T T T T } V V V V V V V T T T T T T T V AA V V T } T T T T {{ T T T T T T } V V V T T T T T T T T T T T V AA V V V V S S T T C- -C- -C- -C C- -C V V V V S S T T AA C- -C- -C- -C C- -C V V V V S S T T AB
81 Modelos Disponíveis V V V V V V T T C- -C C- -C C- -C V V V V V V T T AA C- -C C- -C C- -C V V V V V V T T AB V V V V T T T T C- -C C- -C C- -C V V V V T T T T AA C- -C C- -C C- -C V V V V T T T T AB V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V AA V V V V V V V V V V V V V V AB
82 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V V V V V C- -C C- -C C- -C V V V V V V V V AA C- -C C- -C C- -C V V V V V V V V AB V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V AA V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V AA V V V V T V C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V T V AA
83 Modelos Disponíveis V V V V T } T T T {{ T T T T } V V V V T T T T T T T T C- -C AA V V V V T T T T T T T T C- -C AB V V V V T T T T T T T T C- -C AC V V V V T T T T T T T T C- -C ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a V V V V T T T T T T T T C- -C ZB 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a V V V V T T T T T T T T C- -C ZC 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 79
84 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO T T T T T T T T C- -C- -C- -C T T T T T T T T C- -C AA C- -C- -C- -C T T T T T T T T C- -C AB C- -C- -C- -C T T T T T T T T C- -C AC C- -C- -C- -C T T T T T T T T C- -C AD C- -C- -C- -C T T T T T T T T C- -C ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a C- -C- -C- -C T T T T T T T T C- -C ZB 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a C- -C- -C- -C T T T T T T T T C- -C ZC 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a C- -C- -C- -C T T T T T T T T C- -C ZD 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 80
85 Modelos Disponíveis T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T C- -C AA C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T C- -C AB C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T C- -C ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T C- -C ZB 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C AA C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C AB
86 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V T S C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V T S AA C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V T S AB V V T } T T T T {{ T T T T T T } S V V T T T T T T T T T T T S AA V V T T T T T T T T T T T S AB V V V V V V T } T T {{ T T T T } S V V V V V V T T T T T T T S AA V V V V V V T T T T T T T S AB
87 Modelos Disponíveis T T T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T T AA C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T T ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a V V V V T T T T T T C- -C- -C- -C V V V V T T T T T T AA C- -C- -C- -C V V V V S S S S S T AB C- -C- -C- -C V V V V T T T T T T ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a C- -C- -C- -C V V V V S S S S S T ZB 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a C- -C- -C- -C V V V V T T T T T T ZC 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 83
88 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO S S S S S S S S C- -C C- -C C- -C S S S S S S S S AA C- -C C- -C C- -C S S S S S S S S ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a S S S S S S S S C- -C- -C- -C C- -C S S S S S S S S AA S S S S S S S S S S S S T T S S S S S S S S S S S S T T AA V V V V S S S S C- -C C- -C C- -C V V V V S S S S AA
89 Modelos Disponíveis T T T T T T T T C- -C C- -C C- -C T T T T T T T T AA C- -C C- -C C- -C S S S S S S S T AB V V V V V V V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C AA V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C AB V V V V T T C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V T T AA C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V T T AB
90 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V T T T T C- -C- -C- -C C- -C V V V V T T T T AA C- IA -C- IB -C- IC -C IG C- IN1 -C IN2 V VA V VB V VC V N T T T T AB T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T AA D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 D13 D AB 1R 2R 3R 4R 5R 6R 7R 8R 9R 10R 11R 12R 13R 14R 1C 2C 3C 4C 5C C 14C NO T T T T T T T T T T T T T NO T T T T T T T T T T T T T AA NO NO N/A S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S AB N/A N/A
91 Modelos Disponíveis V V V V C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C V V V V AA IA1 IB1 IC1 IN1 IA2 IB2 IC2 IN2 IG IG* VA VB VC VN AB IAX- -IBX- -ICX- -INX IAY- -IBY- -ICY- -INY *IN- -IN VA VB VC VN AC V V V V V V C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V V V AA IA1 IB1 IC1 IN1 IA2 IB2 IC2 IN2 VA VB VC VN VX* VX AB
92 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V V V V V S T C- -C- -C- -C V V V V V V V V S T AA C- -C- -C- -C V V V V V V V V S T AB C- -C- -C- -C V1 V1 V1 V1 V2 V2 V2 V2 S T AC V V V V S S S S S T C- -C- -C- -C V V V V S S S S S T AA C- -C- -C- -C V V V V S S S S S T AB C- -C- -C- -C V V V V S9 S10 S11 S12 S13 T AC
93 Modelos Disponíveis V V V V S T C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V S T AA C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V S T AB C1- -C1- -C1- -C1 C2- -C2- -C2- -C2 V V V V S T AC T T T T C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C T T T T AA C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C T T T T ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 89
94 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C AA IA1- -IB1- -IC1- -IN1 IA21- -IB21- -IC21- -IN21 IA22- -IB22- -IC22- -IN22 *IN- -IN AB S S S S S S S S S S S S S T S S S S S S S S S S S S S T AA S S S S S S S S S S S S S T AB T } T {{ T T } V V V V C- -C C- -C C- -C T T T T V V V V AA C- -C C- -C C- -C T T T T V V V V AB
95 Modelos Disponíveis V V V V V S S S C- -C- -C- -C V V V V V S S S C- -C AA T T T T T T T T T T C- -C C- -C T T T T T T T T T T AA V V C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C V V AA V V V V S S C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V S S AA
96 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V T T S S S S C- -C- -C- -C V V V V T T S S S S AA S S S S S S C- -C C- -C C- -C C- -C S S S S S S AA V V V V S S S S S S C- -C- -C- -C V V V V S S S S S S AA
97 Modelos Disponíveis V V V V T T C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V T T AA C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V T T AB C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V AC T T C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C T T AA C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C T T AB Modelos de 16 polos V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V AA
98 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C AA V V V V V V S S S S S S C- -C- -C- -C V V V V V V S S S S S S AA V V V V V V V V S S S S C- -C- -C- -C V V V V V V V V S S S S AA V V V V T T T T T T C- -C C- -C C- -C V V V V T T T T T T AA
99 Modelos Disponíveis V V V V V V S S C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V S S AA T T T T C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C T T T T AA T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T AA T T T T T T T T C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C T T T T T T T T AA
100 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO T T T T T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T T T T AA V V V V T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V T T T T AA V V V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V V V AA IA- -IA IB- -IB IC- -IC IN- -IN VA1 VB1 VC1 VN1 VA2 VB2 VC2 VN AB AC I0-1 1 I0-1 2 I4-1 3 I4-1 4 I8-1 5 I8-1 6 In-1 7 In-1 8 1R 2R 3R 4R 5R 6R 7R 8R 9R 10R 11R 12R 13R 14R 15R 16R V0-1 9 V V Vn V V V Vn C 2C 3C 4C 5C 6C 7C 8C 9C 10C 11C 12C 13C 14C 15C 16C 96
101 Modelos Disponíveis T T S S T } T T {{ T T T } S S S S S S T T S S T T T T T T S S S S S S AA T T S S S S S S S S S S S S S S T T S S S S S S S S S S S S S S AA S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S AA T C S S S S S S S S S S S S S S AB V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V AA
102 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO T T T T T T T T T T C- -C C- -C C- -C T T T T T T T T T T AA V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V AA C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C A B C N AB V V V V V V T T T T T T C- -C- -C- -C V V V V V V T T T T T T AA C- IA -C- IB -C- IC -C IN V VA V VB V VC V N V VS V NS T T T T T T AB
103 Modelos Disponíveis V V V V V V V V C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V V V V V AA IAX- -IBX- -ICX- -INX IAY- -IBY- -ICY- -INY VAX VBX VCX VNX VS NS VN NN AB V V V V C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C C- -C V V V V AA IA1 IB1 IC1 IN1 IA2 IB2 IC2 IN2 IG1* IG1 IG2* IG2 VA VB VC VN AB
104 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C AA IAW1- IBW1 ICW1 -INW1 IBW2 G1 ICW2 G1 -INW2 G1 IBW2 G2 ICW2 G2 -INW2 G2 IAW2- G1 IAW2- G2 IAW2- SS IBW2 SS ICW2 SS -INW2 SS AB IAT- -IBT- -ICT- -INT IAU- -IBU- -ICU- -INU IAW- -IBW- -ICW- -INW IAX- -IBX- -ICX- -INX AC V V V V V V V V V V C- -C C- -C C- -C V V V V V V V V V V AA T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T AA
105 Modelos Disponíveis V V V V V V T T C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V T T AA C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V T T AB V V S S S S S S S S S S C- -C- -C- -C V V S S S S S S S S S S AA V V V NO V NO V V V NO V NO C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C AA V V V NO V NO C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C AB
106 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO T T T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T T AA V V V V C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V AA AB I0-1 1 I4-1 2 I8-1 3 In-1 4 I0-2 5 I4-2 6 I8-2 7 In-2 8 1R 2R 3R 4R 5R 6R 7R 8R 9R 10R 11R 12R 13R 14R 15R 16R I0-3 9 I I In-3 12 V V V Vn C 2C 3C 4C 5C 6C 7C 8C 9C 10C 11C 12C 13C 14C 15C 16C V V V V S S S S S S S T C- -C- -C- -C V V V V S S S S S S S T AA C- -C- -C- -C V V V V S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 T AB
107 Modelos Disponíveis V V V V V V T T V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C T T AA V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C T T AB V V V V S S T T V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C S S T T AA V R V S V T V N C- R -C N C- S -C N C- T -C N C- N -C N S 11 S 12 T 01 T ZB Modelos de 18 polos V T V V V V T } {{ T T } V V T C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V T T T V AA V+ T I A - -IA I B - -IB I C - -IC I N- -IN VA VB VC VN T- T- T V AB
108 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO V V V V V V C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V AA V V V V V V V V S S C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V V V S S AA V V V V T } T {{ T T } S S C- -C- -C- -C C- -C- -C- -C V V V V T T T T S S AA V V V V T } T {{ T T T } S C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V T T T T T S AA
109 Modelos Disponíveis T } T {{ T T T } S C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T S AA V V V V T } T T T T T {{ T T T T T T T } S V V V V T T T T T T T T T T T T T S AA T T T T T T T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T T T T T T AA C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T T T T T T AB C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T T T T T T ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 15b 16b 17b 18b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 15a 16a 17a 18a C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T T T T T T T ZB 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 15b 16b 17b 18b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 15a 16a 17a 18a 105
110 9. INSTRUÇÕES PARA PEDIDO T V V V V T T T T T T T C- -C- -C- -C T V V V V T T T T T T T C- -C AA C- -C- -C- -C T V V V V T T T T T T T C- -C AB C- -C- -C- -C T V V V V T T T T T T T C- -C ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 15b 16b 17b 18b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 15a 16a 17a 18a C- -C- -C- -C T V V V V T T T T T T T C- -C ZB 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 15b 16b 17b 18b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 15a 16a 17a 18a T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C C- -C T T T T AA T } T T T T T T T {{ T T T T T T T T T } S T T T T T T T T T T T T T T T T T S AA
111 Modelos Disponíveis V V V V V V V T T V V V C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V T T V AA V V C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V T T V ZA 1b 2b 3b 4b 5b 6b 7b 8b 9b 10b 11b 12b 13b 14b 15b 16b 17b 18b 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a 11a 12a 13a 14a 15a 16a 17a 18a V V V V V V T T T T C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V T T T T AA V V V V V V S S S S C- -C C- -C C- -C C- -C V V V V V V S S S S AA
Blocos e Pentes de Testes FTS / FTP
Blocos e Pentes de Testes FTS / FTP Manual de Referência fts-reference-pt 112:25178e02ae0b Copyright Toda a informação constante deste documento é de propriedade da SECUCONTROL. SECUCONTROL assegura a
Blocos e Pentes de Testes FTS / FTP
Blocos e Pentes de Testes FTS / FTP Manual de Referência fts-reference-pt v.154 Copyright Toda a informação constante deste documento é de propriedade da SECUCONTROL. SECUCONTROL assegura a seus clientes
Bloco de Testes FTL. Manual de Referência. FTL-reference-pt v.181
Bloco de Testes FTL Manual de Referência FTL-reference-pt v.181 Copyright Toda a informação constante deste documento é de propriedade da SECUCONTROL. SECUCONTROL assegura a seus clientes e clientes potenciais
46.52 46.61. 2 reversíveis, 8 A Plug-in/terminais a solda. 2 reversíveis 8/15 250/440 2000 350 0.37. AgNi
Série - Mini relé industrial 8-16 SÉRIE Características.52.61 1 ou 2 contatos.52-2 contatos reversíveis 8.61-1 contato reversível 16 Montado diretamente em base ou via conectores Faston Bobinas em C ou
Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10
Características & Interligação Módulo APGV Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada Revisão 00 de 13/05/10 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos
PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário
PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:
Borneiras e Pontas de Testes SAX / PAX
Borneiras e Pontas de Testes SAX / PAX Manual de Referência sax-reference-pt v.58 Copyright Toda a informação constante deste documento é de propriedade da SECUCONTROL. SECUCONTROL assegura a seus clientes
2 contatos, 10 A Conexão a parafuso Montagem em trilho 35 mm (EN 60715) Montagem em trilho 35 mm (EN 60715)
Série - 7-0 A SÉRIE Características.3.33.34 Relé Modular de interface, 3 e 4 contatos, largura 7 mm. Interface ideal para sistemas eletrônicos e para PLC..3 - contatos 0 A (conexão a parafuso).33-3 contatos
Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores para Manobra de Capacitores
Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas Automação Contatores para Manobra de Capacitores Manobras de Capacitores para Correção do Fator de Potência A linha de contatores especiais CWMC
Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário
Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800 Manual do Usuário 1. Sumário O novo estilo de Verificador de Resistência de Isolamento Analógico é IT801A. Seu design é moderno e conta com
Medidores de nível de combustível LLS 20160 е LLS-AF 20310
Medidores de nível de combustível LLS 20160 е LLS-AF 20310 Conteúdo 1 INTRODUÇÃO... 3 2 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 4 2.1 USO DO PRODUTO... 4 2.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 4 2.2.1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
Bloco de Testes STS. Manual de Referência. STS-reference-pt v.12
Bloco de Testes STS Manual de Referência STS-reference-pt v.12 Copyright Toda a informação constante deste documento é de propriedade da SECUCONTROL. SECUCONTROL assegura a seus clientes e clientes potenciais
Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores. 2000 fluorescente compacta (CFL) W
Características 22.32.0.xxx.1xx0 Série 22 - Contator modular 25 A 22.32.0.xxx.4xx0 Contator modular de 25A - 2 contatos Largura do módulo, 17.5 mm Contatos NA com abertura 3mm com dupla abertura Energização
SHX100. Módulo Shunt. Manual do Produto. AQX Instrumentação Eletrônica S.A.
SHX100 Módulo Shunt Manual do Produto Rua Lauro Linhares, 589, Sobreloja, sala 1 - Trindade - Florianópolis - SC - 88036-001 Fone: +55 (48) 2107-2724 / 3333-2770- Fax: +55 (48) 3333-3745 Visite nosso site
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...
GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante
Os termômetros de resistência podem ser isolados de altas tensões. Todavia, na prática, o espaço de instalação disponível é frequentemente pequeno
ProLine P 44000 Medições Precisas de Temperatura em Altas Tensões, até 6,6 kv Quando as temperaturas precisam ser medidas com termômetros de resistência Pt100 em ambientes sob altas tensões, os transmissores
RT1400. Display IRIG-B. Manual de Instruções
RT1400 Display IRIG-B Manual de Instruções Código do firmware: 07vrr Documento: rt1400.fw07-manual-pt-v02 Reason Tecnologia S.A. Todos os direitos reservados. Os produtos Reason são melhorados continuamente.
Descrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto
Descrição do Produto A Série Energy da Altus traz uma solução confiável para um dos pontos mais críticos em uma aplicação industrial: o fornecimento de alimentação para todos os dispositivos do sistema
COMPONENTES. Chave sem carga para o tipo de Título Instalação fixa SW
COMPONENTES Chave sem carga para o tipo de Título Instalação fixa SW Informações gerais A chave SW sem carga é uma gama completa projetada para cobrir todas as aplicações a serem cumpridas em subestações
22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0. Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores
Série 22 - Contator modular 25-40 - 63 A SÉRIE 22 Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contator modular de 25A - 2 contatos argura do módulo, 17.5 mm Contatos NA com abertura 3mm com dupla
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Especificações...02 2.1. Gerais...02
Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores. 2000 fluorescente compacta (CFL) W
Série - Contator modular 25-40 - 63 A SÉRIE Características.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Contator modular de 25A - 2 contatos Largura do módulo, 17.5 mm Contatos NA com abertura 3mm com dupla abertura Energização
Fontes de Alimentação
Fontes de Alimentação MÓDULO DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO AC Código de Pedido: PS-AC-R (Fonte de Alimentação 90 a 260 Vac Redundante) Descrição Esta Fonte de Alimentação Redundante trabalha independente ou
Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação
Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação Última atualização: Fevereiro de 2013 www.triforcerastro.com.br ÍNDICE 1 - Instalação 1.1 - Detalhes do Módulo...3 Descrição dos Pinos...3,4 1.2 - Instalando
1 Componentes da Rede Gestun
PROCEDIMENTO PARA DETECÇÃO DE FALHAS EM REDES DATA: 23/06/14. Controle de Alterações DATA 23/06/14 MOTIVO Versão Inicial RESPONSÁVEL Márcio Correia 1 Componentes da Rede Gestun -Módulo de comunicação:
MVB06G Sensor de Vibração de 3 eixos, com Relés de Estado Sólido
MVB06G Sensor de Vibração de 3 eixos, com Relés de Estado Sólido 1) DESCRIÇÃO O MVB06G é um Sensor de Vibração desenvolvido com Tecnologia Micromachine (MEM s), apresentando alta precisão e confiabilidade.
Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE
Página 1 de 10 Manual Técnico Transformadores de potência Revisão 5 ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO...2 2 RECEBIMENTO...2 3 INSTALAÇÃO...3 3.1 Local de instalação...3 3.2 Ligações...3 3.3 Proteções...7 4 MANUTENÇÃO...9
30.22. Baixo consumo Contatos dourados Montagem em circuito impresso 0.8. Vista lado cobre. 2 reversíveis 2/3 125/250 125 25
Série 30 - Relé miniatura Dual in Line A Características 30. Montagem em circuito impresso A para comutação de sinais contatos reversíveis para comutação de baixas cargas Relé miniatura para padrão industrial
Instruções de Operação. Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000
Instruções de Operação Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000 Conteúdo Instruções de segurança... pág. 03 Função e características... pág. 04 Montagem... pág. 04 Conexão elétrica... pág. 05
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO
Série 83400 Regulador eletrônico de pressão diferencial
83400 Regulador eletrônico de pressão diferencial Identifica a pressão diferencial requerida para atuar em filtros com pó Boa interferência de imunidade tal como na Diretiva EMC Usando operação dot matrix
ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003
AL-2003 Manual do usuário Anunciador de Alarme MAN-PT-DE-AL2003 Rev.: 1.00-12 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso AL-2003. Para garantir o uso correto e eficiente do AL-2003, leia este manual
Módulo WCM200. Controlador WSI250 - HI Tecnologia
Automação Industrial Módulo Controlador WSI250 - HI Tecnologia W i re l e s s S i g n a l I n t e r fa c e O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador WSI250 da HI tecnologia
Guia de montagem. Prolongamento de antena até 450 C. para VEGAPULS 62 e 68. Document ID: 38316
Guia de montagem Prolongamento de antena até 450 C para VEGAPULS 62 e 68 Document ID: 38316 Índice Índice 1 Para sua segurança 1.1 Pessoal autorizado... 3 1.2 Utilização conforme a finalidade... 3 1.3
Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500
Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é
Disjuntor a Vácuo uso Interno
Disjuntor a Vácuo uso Interno D27 - U 1 Sumário 1. Aplicação... 3 2. Condições Normais de Serviço... 4 3. Principais Parâmetros Técnicos... 4 4. Estrutura e Operação do Disjuntor... 5 4.1. Estrutura Geral:...
Memória da impressora
Memória da impressora Gerenciando a memória 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 32 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir Menus
Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização
Fechadura de códigos por Impressão Digital Manual de instalação e utilização CARACTERÍSTICAS SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS ---------------------------------------------------------------------- P2 COMPONENTES,
Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores
Características 22.32.0.xxx.1xx0 Série 22 - Contator modular 25 A 22.32.0.xxx.4xx0 Mini contator modular de 25A - 2 contatos Largura do módulo, 17.5 mm Contatos NA com abertura 3mm com dupla abertura Energização
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
M A N U A L B A T E R I A C H U M B O - Á C I D A S E L A D A MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO BATERIAS CHUMBO-ÁCIDAS SELADAS COM RECOMBINAÇÃO DE GÁS POWERSAFE VF ÍNDICE 1.0 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C205726 - REV 1
Relés de Nível Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) Manual de Instalação C205726 - REV 1 1) Apresentação Relés de Nível RNAI e RNAS Este manual descreve as características de funcionamento,
SIMBOX XF. Design Segurança Fácil instalação. Quadros de distribuição de energia. A melhor opção em quadros de distribuição de energia.
Fabricado no Brasil SIMBOX XF Quadros de distribuição de energia A melhor opção em quadros de distribuição de energia. Design Segurança Fácil instalação www.siemens.com.br/simboxxf SIMBOX XF Por fora muito
Powador Mini-Argus Mini-Argus FR
Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Esta caixa de terminais do gerador Powder Mini-Argus inclui protecção para cada via, protecção contra sobrecargas e interruptor de corte DC num caixa separada e pode ser
17,5kV P/V-17 Painel de Distribuição CA em Caixa Metálica. MSA CONTROL Indústria Elétrica Ltda.
GE Energy Management Industrial Solutions MSA CONTROL - (11) 3961-1171 - comercial@msacontrol.com.br Gear 17,5kV P/V-17 Painel de Distribuição CA em Caixa Metálica MSA CONTROL Indústria Elétrica Ltda.
Proteção Diferencial
GE Consumer & Industrial GE Energy Management Industrial Solutions Proteção Diferencial DR - Interruptor Diferencial Residual DDR - Disjuntor com Proteção Diferencial DOC (Diff-o-Click) - Blocos Diferenciais
VariTrans A 20300. Duplicadores de sinais em alojamento de 6 mm com duas saídas calibradas chaveáveis, também para altas cargas na saída.
Duplicadores de Sinais Convencionais Duplicadores de sinais em alojamento de 6 mm com duas saídas calibradas chaveáveis, também para altas cargas na saída. A Tarefa Isolação e transmissão de sinais convencionais
HOFFRICHTER. ALARMBOX Instruções de Operação Caixa de Alarme Remoto para o Ventilador de Pulmão CARAT
HOFFRICHTER ALARM ALARMBOX Instruções de Operação Caixa de Alarme Remoto para o Ventilador de Pulmão CARAT Número de Série HOFFRICHTER GmbH fornece todos os sistemas com um número de série a fim de garantir
Multimedidor de Grandezas Elétricas MD4040
Multimedidor de Grandezas Elétricas MD4040 MD4040 MD4040/TC Análise de metas e rateio de custos de energia; Leituras instantâneas em amplo display digital; Indicação de tensão de fase e tensão de linha;
Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710.
Manual de Instalação Conect Senha RF ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710 C204557 - Rev 1 Índice: 1 - Antes de Começar... 01 2 - Características Gerais... 02 3 -
CAIXA DE CALIBRAÇÃO DE RELÉS DE PROTEÇÃO CE-6003
CE 6003 CAIXA DE CALIBRAÇÃO DE RELÉS DE PROTEÇÃO CE-6003 APLICAÇÕES: Testes manuais em relés (eletromecânicos, estáticos, numéricos) Testes automáticos em relés. Testes dinâmicos em relés com reprodução
Capacitores Correção do Fator de Potência. Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas
Capacitores Correção do Fator de Potência Motores Automação Eneria Transmissão & Distribuição Tintas www.we.net Sumário Tecnoloia dos Capacitores...4 Linha de Produtos...5 UCW - Unidade Capacitiva Monofásica...6
Main power para distribuição de AC provisória para sistemas de sonorização de médio a grande porte. (1) (2)
RMP-63 10U 01 Características: Main power para distribuição de provisória para sistemas de sonorização de médio a grande porte. Trabalha tanto em redes 380VΔ / 220VΥ como 220VΔ / 127VΥ. (1) (2) Entrada
INFORMATIVO DE PRODUTO
Central de Iluminação de Emergência 12 V(cc), 20 A, com Capacidade de 240 W. Código AFB240 A central de iluminação de emergência é alimentada pela rede elétrica predial (110 ou 220 volts) e também possui
Catalogo Técnico. Disjuntor Motor BDM-NG
Catalogo Técnico Disjuntor Motor BDM-NG Disjuntores-Motor BDM-NG Generalidade: O disjuntor-motor BDM-NG,Tripolar, são termomagnéticos compactos e limitadores de corrente. Ideal para o comando e a proteção
Relés de Proteção Térmica Simotemp
Relés de Proteção Térmica Simotemp Confiabilidade e precisão para controle e proteção de transformadores Answers for energy. A temperatura é o principal fator de envelhecimento do transformador Os relés
Solução para continuidade de serviço em toda e qualquer situação
Catálogo Técnico Solução para continuidade de serviço em toda e qualquer situação Monitor de isolação 203-02/2006-0 Tudo sob controle Em aplicações, onde a falta de tensão pode causar graves conseqüências
Instalação do Sistema de Cabos para Distribuição de Dados
Instalação do Sistema de Cabos para Distribuição de Dados Visão geral O Sistema de Cabos de Distribuição de Dados proporciona um sistema de conexão de alta densidade entre racks para equipamentos de telecomunicação
bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.
bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3
Conect Senha C203702R3 Manual de Instalação Controle de Acesso : 1 - Antes de Começar...01 2 - Características Gerais... 02 3 - O Teclado... 03 4 - Instalação... 04 5 - Sinalização Audível... 05 6 - Sinalização
Manual de instruções. Botões de comando Série 44
Manual de instruções Botões de comando Série 44 1- Introdução A série 44 caracteriza-se pelo seu sistema modular de pelo seu sistema modular de elementos de contatos e, pela numerosa possibilidade de configuração
Monitor de Temperatura MONITEMP
ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5 INTRODUÇÃO O Monitor de Temperatura MoniTemp foi desenvolvido para supervisionar até 3 (três) canais de temperatura simultaneamente, ele é utilizado para proteger
INSTRUÇÕES GERAIS ARMÁRIO ATI V2.2
INSTRUÇÕES GERAIS ARMÁRIO ATI V2.2 MANUAL ITED 1ª EDIÇÃO Para mais informações ou sugestões, contacte o seu distribuidor. Edição 10 Pag 1/8 Mod.100/2 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...3 2. DOCUMENTOS NORMATIVOS APLICADOS...3
Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual
Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com
PowerSpy Sistema de Monitoramento de Painéis de Distribuição
PowerSpy Sistema de Monitoramento de Painéis de Distribuição Uma solução completa para a medição e monitoramento de um vasto conjunto de grandezas elétricas, com indicações de valores individuais para
MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta
MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS TA G:Manuais/Manuais atualizados/ta Rev.01 ESQUEMA HIDRÁULICO 1 - INTRODUÇÃO 1.1. - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de
ELO Sistemas Eletrônicos S.A. 100406011-002
MEDIDOR ELETRÔNICO ELO2106 MANUAL DO USUÁRIO Agosto de 2008 ELO Sistemas Eletrônicos S.A. 100406011-002 Índice ÍNDICE... I INTRODUÇÃO... 1-1 CONTEÚDO DESTE MANUAL... 1-1 ONDE OBTER MAIS INFORMAÇÕES...
Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.
Indicador Digital Processos MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada -mvdc: -Vdc -madc Alimentação
GUIA DE INSTALAÇÃO F 19
GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com
abb Características Ficha técnica IDM 96 Multimedidor Três displays de LED
Ficha técnica IDM 96 Multimedidor Multimedidor para sistemas trifásicos ou monofásicos com medição de 56 variáveis elétricas. Possui medição de harmônicas até a 63ª ordem, THD para corrente e captura de
GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Copyright
DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10
DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10 Manual do usuário Distribuidor de Alimentação MAN-DE-QDA10 Rev.: 02.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso QDA-10. Para garantir o uso correto e eficiente
Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f
Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE
Manual de Instalação, Operação e Manutenção. Chave Eletrônica de Nível LIDEC 91-92
Chave Eletrônica de Nível LIDEC 91-92 Manual de Instalação, Operação e Manutenção INFORMAÇÕES DE DIREITOS AUTORAIS Este documento não pode ser reproduzido, no todo ou em parte e por quaisquer meios, sem
DESCRITIVO SISTEMA MASTER
DESCRITIVO SISTEMA MASTER O Sistema Master foi configurado para possibilitar sinalização e atendimento do paciente no Posto de Enfermagem, de acordo com as Normas Técnicas da ABNT NBR 5410 e da Agência
FONTE NO-BREAK MANUAL TÉCNICO
FONTE NO-BREAK MANUAL TÉCNICO Sat5 Telecom www.sat5.com.br Última Revisão: 25/01/2012 Manual Técnico.:. Fonte No-Break.:. Sat5 Telecom 1 1. Modelos e diferenças As fontes no-break, são fornecidas em 2
ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES
ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:
Instruções de Instalação em Rack
Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere
Monitor de Temperatura M96
ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5 INTRODUÇÃO O Monitor de Temperatura M96 foi desenvolvido para supervisionar até 8 (oito) canais de temperatura simultaneamente, ele é utilizado para proteger
Acessórios Desconectáveis 200A
200A APLICAÇÃO Os Acessórios da Prysmian possuem uma concepção de projeto baseada no sistema plugue - tomada, porém para tensões, permitindo fácil conexão e desconexão de um cabo de potência, de um equipamento,
SUPLEMENTO Nº 03. 1. Com referência ao Pregão Eletrônico PE.GCM.A.00175.2013, informamos que este Suplemento visa alterar:
PE.GCM.A.0075.203 /6 SUPLEMENTO Nº 03. Com referência ao Pregão Eletrônico PE.GCM.A.0075.203, informamos que este Suplemento visa alterar:.. Edital, Seção V, Anexo II, Formulário 02 Acessórios e Ferramentas
Cabeça de Rede de Campo PROFIBUS-DP
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, é uma cabeça escrava para redes PROFIBUS-DP do tipo modular, podendo usar todos os módulos de E/S da série. Pode ser interligada a IHMs (visores
WattStation Carregador de Veículos Elétricos
GE Industrial Solutions WattStation Carregador de Veículos Elétricos GE imagination at work Design WattStation A segunda coisa mais interessante na sua garagem Por que não escolher um carregador com uma
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔHMETRO DIGITAL MODELO MG-3055 rev. 01
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔHMETRO DIGITAL MODELO MG-3055 rev. 01 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do megôhmetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Electron do Brasil. Tecnologia ao seu alcance. Tecnologia Digital. www.electrondobrasil.com. Catálogo Monitemp - rev3. Qualidade Comprovada!
Electron do Brasil Tecnologia Digital Qualidade Comprovada! Ensaios de Tipo Realizados Tecnologia ao seu alcance Catálogo Monitemp - rev3 Produtos Certificados! www.electrondobrasil.com O Monitor de Temperatura
Blocos & Pentes de Testes CTP / CTP
Blocos & Pentes de Testes CTP / CTP Manual de Referência ctp-reference-pt v.146 Copyright Toda a informação constante deste documento é de propriedade da SECUCONTROL. SECUCONTROL assegura a seus clientes
3.5 mm distância entre pinos 1 contato 10 A Montagem em circuito impresso ou bases série 95
Série 40 - Relé para circuito impresso plug-in 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé com 1 ou 2 contatos 40.31-1 contato 10 A (3.5 mm distância pinos) 40.51-1 contato 10 A (5 mm distância
Monitor de Nível de Óleo para Transformadores - MNO
ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5 INTRODUÇÃO O Monitor de Nível de Óleo para Transformadores e reatores MNO, é um equipamento microprocessado de alta precisão que indica o nível de óleo em escala
COMPONENTES. Contatores de potência Tipo BMS09.08 / 18.08
COMPONENTES Contatores de potência Tipo 09.08 / 18.08 Informações gerais O contator, com mais de cem mil unidades em operação em todo o mundo, é um contator valorizado pelos construtores de vagões e operadores
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
A solução certa para qualquer situação. Totally Integrated Power
Totally Integrated Power A solução certa para qualquer situação Painéis de distribuição isolados a gás 8DJH e 8DJH Compact para sistemas de distribuição secundários até 24 kv www.siemens.com/8djh Totally
INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS
INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS Introdução Obrigado por ter escolhido nosso INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS. Para garantir o uso correto e eficiente do TM-2100CS, leia este manual completo e atentamente
ESPECIFICAÇÕES EN81.20 e EN81.50. www.giovenzana.com
ESPECIFICAÇÕES EN81.20 e EN81.50 www.giovenzana.com A nova EN 81-20 substitui o EN 81-2 & EN 81-1. EN 81-20: Passageiros e Mercadorias / Elevadores de Passageiros Contém requisitos para a instalação completa
67.22-4300 67.23-4300. 2 NA Distância entre contatos abertos 3 mm Montagem em circuito impresso. Vista do lado do cobre
Série 67 - Relé de potência para PCI 50 SÉRIE 67 Características 67.22-4300 67.23-4300 Montagem em circuito (abertura 3 mm) 50 Relé de potência para PCI Versões com 2 e 3 contatos N, com dupla abertura
TRIOU Manual do Usuário
Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas TRIOU Manual do Usuário . PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Antes da instalação, operação e manutenção do produto, a fim de se familiarizar com o produto,
CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T
CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T Introdução Obrigado por ter escolhido nosso CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T. Para garantir o uso correto e eficiente do TRM-270T, leia este manual completo e atentamente
110,5 x 22,5 x 114 (term. mola)
Supervisão de parada de emergência e monitoramento de portas Supervisão de sensores de segurança magnéticos codificados Entrada para 1 ou 2 canais Categoria de Segurança até 4 conforme EN 954-1 Para aplicações
DW 81. Marrom - Preto. + Vermelho. Vermelho / Verde - Destrava Vermelho / Azul - Trava Roxo Verde Azul
acessórios ÍNDICE Introdução Diagrama geral Golf/Passat até 98 Golf após 98 Passat após 98 Ômega até 98 e Vectra até 2000 de 1s para levantamento de vidros (veículos especiais) Vectra após 2000 Astra até
Manual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais
Manual Técnico Gabinete 45 CMPC para notebooks educacionais 01 Sobre o produto Armazenamento transporte e carga: - 45 Notebooks Educacionais + Notebook do professor Segurança: - Totalmente fabricado em