water haziness catalogue
|
|
|
- Ísis Festas Back
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 water haziness catalogue
2 m a ( ITALBOX water haziness catalogue ( d proudly made in portugal haziness bruma que nos envolve e desperta, emociona e apaixona. bem-vindos à italbox. e
3 i indice index. indice indice n ( d Slim.o4/27 minimal.28/65 leve.66/89 alto.9o/113 aforma.114/135 aqua activa.136/138 extras.139 tecnic.152 ( e x
4 O instante reduz-se à névoa de um duche quente. Desaparecer no vapor, esquecer e recomeçar. -- The instant is reduced into steam of hot bath. To vanish in steam, to forget and to start again. - Le instant se réduit à la brume d une douche chaude. Vanishing vapeur, oublier et recommencer. - El momento se reduce a la bruma de una ducha caliente. Fuga de vapor, olvidar y comenzar de nuevo. ( slim collection s (
5 Arq90 italbox info pag 156 s Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 6 7
6 Arq100 italbox info pag 156 s Dois painéis fixos e uma porta de abrir. Acessórios em Latão romado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura Standard: 2000mm Two fixed panels and one opening door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard Height: 2000mm Deux panneaux fixes et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur Standard: 2000mm Dos paneles fijos y una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 8 9
7 Arq150 italbox info pag 157 s Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 10 11
8 Arq200 italbox info pag 157 s Um painel fixo, uma porta de abrir e um lateral. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one opening door and a side panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm Un panneau fixe, une porte d ouvrir et un panneau lateral. Acessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta de abrir e panel lateral. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 12 13
9 Arq220 italbox info pag 158 s Um painel fixo e um móvel. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Altura standard: 1500mm. omprimento standard: 700mm+500mm One fixed panel and one mobile panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Standard height: 1500mm. Standard lenght: 700mm+500mm Un panneau fixe et un mobile. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Hauteur standard: 1500mm. Longueur standard: 700mm+500mm Un panel fijo y un móvil. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Altura estándard: 1500mm. Longitud standard: 700mm+500mm slim 14 15
10 Arq600 italbox info pag 158 s Um painel fixo. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Un panneau fixe. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 16 17
11 Arq620 italbox info pag 159 s Um painel fixo. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm One fixed panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 1500mm Un panneau fixe. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500mm Un panel fijo. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 1500mm slim 18 19
12 Arq630 italbox info pag 159 s Um painel móvel. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm One mobile panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 1500mm Un panneau mobile. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500mm Un panel móvil. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 1500mm slim 20 21
13 Arq920 italbox info pag 160 s Uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One opening door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 22 23
14 Arq950 italbox info pag 160 s Um painel fixo e uma porta de abrir. Perfis em alumínio cromado. Vidro temperado de 8mm Acessórios em latão cromado. Altura standard 2000mm One fixed panel and one opening door. Aluminum profiles: chromed 8mm tempered glass. Brass fettings. Standard height 2000mm Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Profils en aluminium chromé Verre trempé 8 mm. Acessoires en laiton chromé. Hauteur standard 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Perfiles en alumínio cromado Vidrio templado de 8 mm. Accesorios en latón cromado. Altura estándard: 2000mm slim 24 25
15 arq100 italbox s arq150 italbox arq200 italbox l m arq200 italbox arq110 italbox i 27
16 Desmaterializa, eleva, ascende, sobe. Ignora o peso da matéria e sem tensão descontrai. -- It desmaterializes, elevates, ascends, climbs. Substance s weight is ignored and without tension, it relaxes. - Dématérialise, monte, monte, monte. Ignorer le poids des matières et sans tension relâche. - Desmaterializa, sube, sube, sube. Ignorar el peso de las materias y romper libre de estrés. minimal collection m 28 29
17 PR100 info pag 161 ma Dois vidros fixos e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and one opening door. Brass fittings. Magnetic closure 8mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Deux panneaux fixes et une porte d ouvrir. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y una puerta de abrir. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 30 31
18 PR150 info pag 161 am Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. Magnetic closure 8mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Un panneau fixe et une porte qui d ouvrir. Accessoires en laiton chrome. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 32 33
19 PR200 info pag 162 m Um painel fixo, uma porta de abrir e lateral fixo. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one opening door and a side panel. Brass fittings Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Un panneau fixe, une porte d ouvrir et un panneau latéral. Accessoires en laiton chromé Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta de abrir y un panel lateral. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 34 35
20 PR300 info pag 162 m a Dois painéis fixos, duas portas de abrir. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels, two external opening doors. Brass fittings. Magnetic closure. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Deux panneaux fixes et deux porte d ouvrir. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas de abrir. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 36 37
21 PR400 info pag 163 m Dois painéis fixos, uma porta de abrir e lateral. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels, one opening door and lateral. Brass fittings Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Deux panneaux fixes, une porte d ouvrir et un panneau latéral. Accessoires en laiton chromé Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos, una puerta de abrir y un panel lateral. Accesorios en latón cromado Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 38 39
22 PR500 info pag 163 m Dois painéis fixos com um lateral. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels with a side panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Deux panneaux fixes avec un panneau latéral. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos con un panel lateral. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 40 41
23 PR600 info pag 164 m Um painel fixo. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Un panneau fixe. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 42 43
24 PR620 info pag 164 PR650 Um painel fixo. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm m One fixed panel. Brass fittings. 8mm tempered glass info pag 165 Aluminium profiles: chromed. Standard height: 1500mm m Um painel fixo e um móvel. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Altura standard: 1500mm. omprimento standard: 700mm+500mm One fixed panel and one mobile panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Standard height: 1500mm. Standard lenght: 700mm+500mm minimal Un panneau fixe. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500 mm Un panneau fixe et un mobile. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Hauteur standard: 1500mm. Longueur standard: 700mm+500mm Un panel fijo. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 1500 mm Un panel fijo y un móvil. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Altura estándard: 1500mm. Longitud standard: 700mm+500mm 44 45
25 PR690 info pag 165 m Um painel fixo e um painel móvel. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one mobile panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Un panneau fixe et un panneau mobile. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y un panel móvil. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estândar: 2000mm minimal 46 47
26 PR710 info pag 166 m Dois painéis fixos, uma porta de correr. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels, one sliding door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Deux panneaux fixes, une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos, una puerta corredera. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 48 49
27 PR720 info pag 166 m Um painel fixo, uma porta de correr e lateral. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one sliding door and a side panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Un panneau fixe, une porte coulissante et un latéral. Accessoires en laiton chromé Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta corredera y panel lateral. Accesorios en latón cromado Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 50 51
28 PR730 info pag 167 m Um painel fixo e uma porta de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one sliding door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Un panneau fixe et une porte coulissante. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta corredora. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estândar: 2000mm minimal 52 53
29 PR750 info pag 167 m Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm Two fixed panels and two sliding doors. Brass fittings. Tempered glass of 8mm Aluminium profiles: chromed. Standard height: 1500mm PR800 info pag 168 m Dois vidros fixos e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels, one opening door. Brass fittings Tempered glass of 8mm. Aluminium profiles: hromed. Standard Height: 2000mm minimal Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500mm Deux panneaux fixes et une porte d ouvrir. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas correderas. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 1500mm Dos paneles fijos y una puerta de abrir. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm 54 55
30 PR920 info pag 168 m Uma porta de abrir bibotante. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One opened door bibotante. Brass fittings. Tempered glass of 8mm Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm Une porte d ouvrir bibotante. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Una puerta que se abre bibotante. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 56 57
31 PR950 info pag 169 m Uma porta de abrir bibotante e lateral. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One opened door bibotante and a side panel. Brass fittings. Magnetic closure Tempered glass of 8mm. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm Une porte d ouvrir bibotante et latérale. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Una puerta de abrir bibot y lateral. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 58 59
32 PR970 info pag 169 m Dois painéis fixos e uma porta de abrir bibotante. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and one opening door. Brass fittings. Magnetic closure Tempered glass of 8mm. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm Deux panneux fixes et une porte d ouvrir. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos e una puerta de abrir. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 60 61
33 Prestige info pag 170 m Painel lateral de banheira, com puxador. Vidro temperado de 8mm Acessórios em latão cromado. Altura standard: 1500mm Wing door, with a knob. 8mm tempered glass Brass fittings. Standard height: 1500mm Paroi latérale pour baignoire avec poignée. Verre trempé de 8mm Accessoires en laiton chromé. Hauteur standard: 1500mm Baño panel lateral com el mango. Vidrio templado de 8mm Accesorios de latón cromado. Altura estándar: 1500mm minimal 62 63
34 i m m pr 710 pr 150 pr 750 pr 150 a pr 710 n l i pr
35 Que pare o tempo por agora e nesse sossego enamora-te contigo. -- Time may stop for now and in that calmness it flirts you. - Que le temps s arrête maintenant et dans cette tranquillité tombe amoreux de toi-même. - Que el tiempo pase por ahora y esta tranquilidad se enamora de ti. leve collection L 66 67
36 IT100 info pag 170 al Um painel fixo e uma porta de correr. Acessórios em Latão romado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio cromado. Altura Standard: 2000mm One fixed panel and one sliding door. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm Un panneau fixe et une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta corredera. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromo. Altura estándar: 2000mm leve 68 69
37 IT120 info pag 171 al Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado, vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes, accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium cromo. Altura estándard: 2000mm leve 70 71
38 IT130 info pag 171 al Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height : 2000mm Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium cromo. Altura estándard: 2000mm leve 72 73
39 IT150 info pag 172 al Um painel fixo, uma porta de correr e lateral. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one sliding door and side panel. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm Un panneau fixe, une porte coulissante et paroi latérale. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta corredera e panel lateral. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio cromo. Altura estándar: 2000mm leve 74 75
40 IT200 info pag 172 al Um painel fixo e uma porta de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio cromado. Altura Standard: 1500mm One fixed panel and one sliding door. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 1500mm Un panneau fixe et une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 1500mm Un panel fijo y una puerta corredera. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromo. Altura estándar: 1500mm leve 76 77
41 IT230 info pag 173 al Um painel fixo e uma porta de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio cromado. Altura Standard: 1500mm One fixed panel and one sliding door. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 1500mm Un panneau fixe et une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 1500mm Un panel fijo y una puerta corredera. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromo. Altura estándar: 1500mm leve 78 79
42 IT300 info pag 173 al Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm leve 80 81
43 IT350 info pag 174 al Um painel fixo, uma porta de abrir e lateral. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one opening door and a side panel. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm Un panneau fixe, une porte d ouvrir et paroi latéral. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta de abrir e panel lateral. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm leve 82 83
44 IT360 info pag 174 al Um painel fixo e uma porta de abrir. Painéis em vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm One fixed panel and one opening door. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 1500mm Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 1500mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado cromo. Altura estándar: 1500mm leve 84 85
45 IT600 info pag 175 al Um painel fixo. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm Un panneau fixe. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm leve 86 87
46 it 100 l it 300 e it 350 e it 130 it 230 v 88 89
47 iclo é renovação. Substituir por algo melhor. Recomeçar e repetir. -- ycle is renovation. Substitute for something better. Resume and repeat. - ycle est renouvellement. Remplacez-le par quelque chose de mieux. Resume et répéter. - iclo de renovación. Sustituirla por algo mejor. De nuevo y repetir. alto collection a 90 91
48 Benedita info pag 175 a Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and one opening door. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 1500mm Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc,métallisé ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium lacado blanco, metálico ou cromo. Altura estándard: 2000mm alto 92 93
49 Emília info pag 176 a Dois painéis fixos e uma porta de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and one sliding door. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height : 2000mm Deux panneaux fixes et une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métallisé ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y una puerta corredora. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium lacado blanco, metálico o cromo. Altura estándard: 2000mm alto Modelo apresentado: teresa banheira+lateral. Presented model: teresa banheira+side panel 94 95
50 Inês info pag 176 a Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height : 2000mm Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc,métallisé ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium lacado blanco, metálico ou cromo. Altura estándard: 2000m alto 96 97
51 Madalena a Uma porta desdobrável. Fecho magnético. Vidro temperado 6mm. Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Acessórios em latão cromado. Altura standard: 2000mm Leonor info pag 177 One folding door. Magnetic closure. 6mm tempered glass info pag 177 Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Brass fittings. Standard Height: 2000mm Um painel fixo, uma porta de abrir e lateral. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one opening door and a side panel. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm alto Une porte pliante. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métallisé et le chrome. Accessoires en laiton chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panneau fixe, une porte d ouvrir et paroi latéral. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Una puerta plegable. ierre magnético. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico y cromado. Accesorios en latón cromado. Altura estándar: 2000mm Un panel fijo, una puerta de abrir e panel lateral. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard: 2000mm 98 99
52 Silvia a Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm info pag 178 One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 6mm tempered glass info pag 178 Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm Maria Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm alto Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo e una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard: 2000mm Un panel fijo e una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard: 2000mm
53 Filipa info pag 179 a Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm alto
54 Leonardo info pag 180 a Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm alto
55 Elisabete base a Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard: 2000mm Elisabete banheira info pag 180 Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. 6mm tempered glass info pag 181 Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm alto Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm
56 arolina info pag 181 a Um painel fixo e uma porta de correr. Rolamentos esferas inox. Vidro temperado 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one sliding door. Inox ball-bearins rollers. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm Un panneau fixe et une porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm alto
57 Mara simples info pag 182 a Painel banheira. Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 1500mm Bathtub panel. 6mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white methalized or chromed. Standard Height: 1500mm Mara dupla info pag 182 a Painel duplo de banheira. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 1500mm Double bathtub panel. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 1500mm alto Panneau pour baignoire. Verre trempé 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métallique ou chrome. Hauteur standard: 1500mm Panneau double pour bagnoire. Verre trempé 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métallique et le chrome. Hauteur standard: 1500mm Panel de bañera. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico y cromado. Altura estándar: 1500mm Doble panel de bañera. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico y cromado. Altura estándar: 1500mm
58 a l t bene. dita emi. lia i. nês leo. nor leo. nor o
59 ada dia inspira e emociona. Reflete sentimentos com passar do tempo, relaxa e revitaliza a cada segundo. -- Each day inspires and excites. Reflects feelings over time, relaxes and revitalizes every second. - Tous les jours inspire et excite. Reflète des sentiments au fil du temps, se détend et revitalise chaque seconde. - ada día nos inspira y emociona. Refleja los sentimientos a través del tiempo, se relaja y revitaliza cada segundo. a forma collection f
60 Rita info pag 183 f Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado de 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm Dos paneles fijas y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Acrílicode 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm a forma
61 Rafaelo info pag 184 f Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado de 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm Dos paneles fijas y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Acrílicode 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm a forma
62 Anabela base f Três portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Anabela banheira info pag 184 Three sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass info pag 185 Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1850mm Três portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1400mm Three sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1400mm a forma Trois portes coulissantes. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm Trois portes coulissantes. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1400mm Tres puertas currederas. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm Tres puertas currederas. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1400mm
63 Milenio base f Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Milenio banheira info pag 185 Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass info pag 186 Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1850mm Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1400mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1400mm a forma Deux panneaux fixe et deux porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm Deux panneaux fixe et deux porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1400mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1400mm
64 Teresa base f Um painel fixo e uma porta de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Teresa banheira info pag 186 One fixed panel and one sliding door. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass info pag 187 Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1850mm Um painel fixo e uma porta de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1400mm One fixed panel and one sliding door. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1400mm a forma Un panneau fixe et une porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm Un panneau fixe et une porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1400mm Un panel fijo y una puerta corredora. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm Un panel fijo y una puerta corredora. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. ierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1400mm
65 Monica info pag 187 f Painel de banheira. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1400mm Bathtub panel. 6mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1400mm Panneau pour baignoire. Verre trempé 6mm Profils en aluminium laqué blanc et le métallique. Hauteur standard: 1400mm Panel de bañera. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco y metálico. Altura estándar: 1400mm a forma
66 Ana info pag 188 f Quatro portas de abrir. Fecho magnético. Vidro temperado 6mm Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Four external openning doors. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm Quatre portes d ouvrir. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard: 1850mm uatro puertas de abrir. ierre magnético. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm a forma
67 Manuela info pag 188 f Uma porta de abrir. Fecho magnético. Vidro temperado 6mm Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm One external openning door. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm Une porte d ouvrir. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard: 1850mm Una puerta de abrir. ierre magnético. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm a forma
68 Mafalda info pag 189 f Duas portas de abrir. Fecho magnético. Vidro temperado 6mm Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Two external opening doors. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm Deux portes d ouvrir. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard: 1850mm Dos puertas de abrir. ierre magnético. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm a forma
69 a tm alto F rafa. elo o mada. lena mile. nio r ri. ta a mada. lena
70 Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Acrílico de 2,3mm Sara ou vidro temperado de 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1800mm Lisa aq info pag 190 Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass info pag 189 Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1800mm aq Um painel fixo e uma porta de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho de encaixe. Acrílico de 2,3mm Perfis em alumínio lacado branco. Altura standard: 1800mm One fixed panel and one sliding door. Inox ball-bearins rollers. Mechanical closure. Acrylic panels in 2,3mm Aluminium profiles lacquered white. Altura standard: 1800mm Un panneau fixe et une porte coulissante. Roulements à billes inox-bearins. Fermeture mécanique Acrylique en 2,3 mm. Profils en aluminium laqué blanc. Hauteur standard: 1800mm Un panel fijo y una puerta corredera. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Mecánico de cierre Acrílico de 2,3 mm. Perfiles de alumínio lacado blanco. Altura estándar: 1800mm aqua activa Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1800mm Dos paneles fijas y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio pintado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1800mm
71 Lisa banheira info pag 191 aq Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho de encaixe Acrílico de 2,3mm. Perfis em alumínio lacado branco. Altura standard: 1400mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Mechanical closure Acrylic panels in 2,3mm. Aluminium profiles lacquered white. Standard height: 1400mm Deux panneaux fixe et deux coulissants. Roulements à billes. Inox-bearins. Fermeture mécanique Acrylique en 2,3 mm. Profils en aluminium laqué blanc. Hauteur standard: 1400mm Dos fijas y dos paneles corredoras. Inox bearins bola rodillos. Mecánico de cierre Acrílico de 2,3 mm perfiles de alumínio. Lacado blanco. Altura estándar: 1400mm e s extras e suporte ( t a r ( s
72 Projetos Projeto personalizado para espaços públicos e arquitectura. Acompanhamento de projeto. ustom project for public spaces and architecture. Accompaniment project. Projet personnalisé pour les espaces publics et l architecture. Suivi des projets. Proyecto personalizado para espacios públicos y la arquitectura. Seguimiento de los proyectos. p te r o t j
73 Base Inox. Stainless shower tray Receveur de acier. Plato de ducha de acero bi info pag 193 info pag 193 i Base Inox. Stainless shower tray Receveur de acier. Plato de ducha de acero extras & suporte Faia Wengue n Medusa Diagonal aminho Ondulação o Abstrato Marinho x Assimétrico olmeia
74 Banheira. Bathtube Baignoire. Bañera info pag 195 b Base acrilica. Acrylic shower tray Receveur acrylique. Plato de ducha acrilico info pag 194 extras & suporte Base retangular Retangular shower tray Receveur rectangulaire Plato de ducha rectangular Sistema de hidromassagem eletrónico duplo abs cromado Almofada em poliuretano integral skin branco (também disponível em preto) Painel frontal madeira 1800x500 wengué Painel lateral madeira 800x500 wengue Electronic double whirlpool system, chromed abs Headrest in white integral skin polyurethane (also available in black) Front panel, wengué wood 1800x500 Side panel, wengué wood 800x500 Système de hydromassage électronique double en abs chrome Repose-tête polyuréthane skin intégrale blanc (également disponible en noir) Tablier frontal en bois 1800x500 wengué Tablier latéral en bois 800x500 wengue Base redonda orner shower tray Receveur de douche d angle Rincón del plato de ducha Base quadrada Square shower tray Receveur de douche carré Plato de ducha cuadrados Base de duche em resina. Receveur de duche en résine Resin Shower tray. Plato de ducha en resina info pag 195 Base retangular Retangular shower tray Receveur de douche rectangulaire Plato de ducha rectangular
75 olunas. Showers olonne de douche. olumna de ducha info pag 195 Estrados de madeira. Wood platform Palettes de Bois. Paletas de Madera info pag 193 extras & suporte Faia Beech tree Hêtre Haya astanho Brown Marron Marrón Wengué Wenge Wenge Wengé Eco - Face acrílico. Eco - Front acrylic. Eco - Face acrylique. Eco - Frente acrilico. Eco - aço inox Eco - stainless steel Eco - en acier inoxydable Eco - de acero inoxidable L aço inox L stainless steel L en acier inoxydable L de acero inoxidable
76 Impressão Digital MPRSÃO Pr 500 DIGITAL igital print // Impression digital // Print digita 50 M 2 l Pr 600 Arq 150 italbox IMPRSÃO DIGITAL Digital print // Impression digital // Print digita +350 M 2 l IMPRSÃO DIGITAL Digital print // Impression digital // Print digita +350 M 2 l IMPRSÃO DIGITAL Digital print // Impression digital +350 M
77 Vidros. Glasses Verres. Vidrios V vsh fino vsh vsh largo vs water protect vs aleatório vs filme Acrílico. Acrylic Acrylique. Acrílico vs meio corpo vsb vsb aleatório acrílico aqua viva acrílico mil gotas Perfis. Profiles Profils. Perfiles metalizado. metal (met) cromado. cromo (cr) branco. white (br) vsq vsq aleatório 150 vsv fino 151
78 t c h técnico tabela ( n i c ( e a l
79 Série Aqua Activa Série A Forma Série Alto Série Leve Série Minimal Série Slim ARQ90 italbox 156 ARQ600 italbox 158 PR PR PR ARQ100 italbox 156 ARQ620 italbox 159 PR PR PR PR IT IT IT IT ARQ150 italbox 157 ARQ630 italbox 159 PR PR PR PR IT IT ARQ200 italbox 157 ARQ920 italbox 160 PR PR PR PR IT IT ARQ220 italbox 158 ARQ950 italbox 160 Elisabete Base 180 Milenio Base 185 Mara Dupla 182 Leonor 177 Leonardo 180 Anabela Banheira 185 Mónica 187 Madalena 177 Filipa 179 Anabela Base 184 Teresa Banheira 187 Lisa Banheira 191 Mafalda 189 Inês 176 Mara SIimples 182 Maria 178 Rita 183 Teresa Base 186 Lisa 189 Manuela 188 Emília 176 arolina 181 Sílvia 178 Rafaelo 184 Milenio Banheira 186 Sara 190 Ana 188 Benedita 175 Elisabete Banheira 181 PR PR PR Prestige 170 IT IT
80 ARQ90 italbox pag 6-7 ARQ150 italbox pag Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Fecho magnético. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Magnetic closure. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. // lear Transparent // Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Mecánico de cierre. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. // lear Transparent // Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L 90º perfil de chão P F floor profile profil de sol perfil de suelo mm 2000mm IMPRSÃO DIGITAL Digital print // Impression Print digital +350 M 2 30mm 2000mm perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo º P F L ARQ100 italbox ARQ200 italbox pag 8-9 pag Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm // lear Transparent // Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L) cm // lear Transparent // Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. F 180º L perfil de chão floor profile P F profil de sol perfil de suelo mm 2000mm 30mm 2000mm perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo º P F L
81 ARQ220 italbox pag ARQ620 italbox pag Largura Total (F/P) cm // Total Lenght (F/P) cm Largeur Total (F/P) cm // Anchura Total (F/P) cm // lear Transparent // Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm // lear Transparent // 70/ Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 1500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. F 180º P Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. 30mm 1500mm Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido Um painel fixo banheira. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard: 1500mm. Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. One fixed bathhub panel. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 1500mm. Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order Un panneau fixe de bain. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500mm. Verre transparent réversible Un panel fijo de bañera. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard: 1500mm. Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. F ARQ600 italbox pag ARQ630 italbox pag Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm // lear Transparent // Largura Total (P) cm // Total Lenght (P) cm Largeur Total (P) cm // Anchura Total (P) cm // lear Transparent // Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Altura standard: 1500mm. Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Standard height: 1500mm. Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Hauteur standard: 1500mm. Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Altura estándard: 1500mm. Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L F mm 2000mm 90º P
82 ARQ920 italbox pag PR100 pag Largura Total (P) cm // Total Lenght (P) cm Largeur Total (P) cm // Anchura Total (P) cm // lear Transparent // Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm // lear Transparent // Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard: 2000mm. Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm. Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard: 2000mm. Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. S tandard height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Largeur minimale pour panneau fixe: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Anchura mínima de un panel fijo: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. 90º P perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo F 180º P F1 ARQ950 italbox pag PR150 pag Largura Total (P+L) cm // Total Lenght (P+L) cm Largeur Total (P+L) cm // Anchura Total (P+L) cm // lear Transparent // Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm // lear Transparent // até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Fecho magnético. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Magnetic closure. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Mecánico de cierre. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Fecho magnético. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Magnetic closure. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Mecánico de cierre. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L 90º P perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo mm 2000mm 30mm 2000mm perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo F 180º P
83 PR200 pag PR400 pag Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L) cm // lear Transparent // Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L)cm // lear Transparent // Largura minima para fixo: 200 mm. Um painel fixo, uma porta de abrir e lateral fixo. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. One fixed panel, one external opening door and a side panel. Brass fittings. Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Largeur minimale pour panneau fixe: 200 mm. Un panneau fixe, une porte d ouverture extérieure et un panneau latéral. Acessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Anchura mínima de un panel fijo: 200 mm. Un panel fijo, una puerta de apertura externa y un panel lateral. Accesorios en latóm cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Largeur minimale pour panneau fixe: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Anchura mínima de un panel fijo: 200 mm. Accesorios en latóm cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. L 180º P F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo F L 180º P F1 PR300 pag PR500 pag Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L) cm // lear Transparent // Largura Total (F+F1+L) cm // Total Lenght (F+F1+L) cm Largeur Total (F+F1+L) cm // Anchura Total (F+F1+L) cm // lear Transparent // Largura minima para fixo: 250 mm. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 250 mm. Brass fittings. Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Largeur minimale pour panneau fixe: 250 mm. Acessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Anchura mínima de un panel fijo: 250 mm. Accesorios en latóm cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L F1 P1 180º 180º P F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm IMPRSÃO DIGITAL mm Digital print // Impression Print digital +350 M 2 perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo L F1 F
84 PR600 pag PR650 pag 45 Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm // lear Transparent // Dimensões Standard (F/P) // Standard dimensions (F/P) Dimensions Standard (F/P) // Dimensiones Standart (F/P) // lear Transparent // Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. F Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. 40mm 2000mm Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. IMPRSÃO DIGITAL Digital print // Impression Print digital +350 M 2 Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 1500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. 50mm 1500mm Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm) Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 90º P F PR620 pag 44 PR690 pag Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm // lear Transparent // Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm // lear Transparent // até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 1500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. F Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. 50mm 1500mm Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Verre transparent réversible. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Medida Standard (P): 300 mm Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Standard measure (P) 300 mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. 40mm 2000mm Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Mesurer standard (P) 300 mm Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Estándar medida (P) 300 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido º P F
85 PR710 pag PR730 pag Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm // lear Transparent // Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm // lear Transparent // até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+80mm). Dimensão máxima (P): 900mm. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+80mm). Maximum size (P): 900mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+80mm). Dimension maximum (P): 900mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+80mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Medidas máxima (P): 900mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+80mm). Dimensão máxima (P): 900mm. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+80mm). Maximum size (P): 900mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Fermeture magnétique. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+80mm). Dimension maximum (P): 900mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Mecánico de cierre. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+80mm). Medidas máxima (P): 900mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. F1 P F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm 2000mm 80mm Altura do resguardo - rolamento Height of the shield - bearing Altura do resguardo - rolamento perfil de chão Hauteur de l écran - palier 2000mm Height of the shield - bearing floor profile Altura de la pantalla - cojinete Hauteur de l écran - palier 7.00 profil de sol F P Altura de la pantalla - cojinete perfil de suelo PR720 pag PR750 pag 54 Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L) cm // lear Transparent // Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm // lear Transparent // até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+80mm). Dimensão máxima (P): 900mm. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+80mm). Maximum size (P): 900mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Fermeture magnétique. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+80mm). Dimension maximum (P): 900mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Mecánico de cierre. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+80mm). Medidas máxima (P): 900mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+80mm). Dimensão máxima (P+P1): 850mm. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+80mm). Maximum size (P+P1): 850mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+80mm). Dimension maximum (P+P1): 850mm. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+80mm). Medidas máxima (P+P1): 850mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L P F1 perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm 2000mm Altura do resguardo - rolamento Height of the shield - bearing Hauteur de l écran - palier Altura de la pantalla - cojinete 80mm 2000mm Altura do resguardo - rolamento Height of the shield - bearing Hauteur de l écran - palier Altura de la pantalla - cojinete perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo F P P1 F
86 PR800 PR950 pag 55 pag Largura Total (F1+P+F) cm // Total Lenght (F1+P+F) cm Largeur Total (F1+P+F) cm // Anchura Total (F1+P+F) cm // lear Transparent // Largura Total (P+L) cm // Total Lenght (P+L) cm Largeur Total (P+L) cm // Anchura Total (P+L) cm // lear Transparent // até Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Fermeture magnétique. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Mecánico de cierre. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L1 L 180º P F1 F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm 2000mm 40mm 2000mm perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo º P L PR920 PR970 pag pag Largura Total (P) cm // Total Lenght (P) cm Largeur Total (P) cm // Anchura Total (P) cm // lear Transparent // Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm // lear Transparent // até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. 90º P perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Brass fittings. 8mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. 40mm 2000mm Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Fermeture magnétique. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Mecánico de cierre. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Fecho magnético. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Magnetic closure. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. 40mm 2000mm Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Mecánico de cierre. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido F1 90º P F
87 Prestige pag IT120 pag Dimensões Standard (P) // Standard dimensions (P) Dimensions Standard (P) // Dimensiones Standart (P) Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L) cm lear Transparent lear Transparent Puxador inox. Paineis em vidro temperado de 8mm. Altura standard 1500mm. omprimento standard (P) 900mm. Acessórios em latão cromado. Definir medidas exactas na encomenda. P 90º Inox knob. 8mm tempered glass panels. Standard height 1500mm. Standard lenght (P) 900mm. Brass fittings. Specify exactly sizes on the order. Poignée inox. Panneaux en verre trempé de 8 mm. Hauteur standard 1500mm. Longueur standard (P) 900mm. Accessoires en laiton chromé. Mango inox. ristal templado de 8 mm. Altura estándar 1500 mm. Longitud estándar (P) 900 mm. Accesorios en latón cromado. Especificar medidas exactas con el pedido Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Brass fittings. Magnetic closure. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. F1 L perfil de chão P1 floor profile 7.00 profil de sol P F perfil de suelo IT100 pag IT130 pag Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm Largura Total () cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm lear Transparent lear Transparent até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Fermeture magnétique. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Mecánico de cierre. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. P F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm 2000mm 40mm 2000mm perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol F P P1 F1 perfil de suelo
88 IT150 pag IT230 pag Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L) cm até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. L P F Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo lear Transparent Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). 40mm 2000mm Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm até Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard 1500mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard Height: 1500mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. // lear Transparent // Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 1500mm Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromo. Altura estándar: 1500mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. F P L IT200 pag IT300 pag Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm lear Transparent lear Transparent até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 1 500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Fermeture magnétique. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Mecánico de cierre. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. P F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm 1500mm 40mm 2000mm perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo º P F L
89 IT350 IT600 pag pag Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L) cm Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm lear Transparent lear Transparent até Vidro temperado de 6mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. 6mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Verre trempé de 6mm. Fermeture magnétique. Profilés en aluminium. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Vidrio templado de 6mm. Mecánico de cierre. Perfiles de aluminio. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L 180º P F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm 2000mm 40mm 2000mm L F IT360 pag Benedita pag Largura Total (F/P) cm // Total Lenght (F/P) cm Largeur Total (F/P) cm // Anchura Total (F/P) cm F 180º P 20/80 Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio. Altura standard do vidro: 1 500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. 50mm 1500mm lear Transparent Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco metalizado or cromado. Altura Standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard(L/L1) // Standard dimensions(l/l1) Dimensions Standard(L/L1) // Dimensiones Standart(L/L1) Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white methalized or chromed. Standard Height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order / / / / / / / / / / / / lear Transparent Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo F1 L P1 P F L
90 Emília pag or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco metalizado or cromado. Altura Standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white methalized or chromed. Standard Height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Fecho magnetico. Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard 2000mm. Acessórios em latão cromado. Dimensões especiais: agravamento 25%. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () Magnetic closure. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Brass fittings. Especial sizes: increase 25%. lear Transparent Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métallisé ou chrome. Hauteur standard: 2000mm. Accessoires en laiton chromé Madalena pag 98 ierre magnético. Vidrio templado de 6mm.Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico y cromado. Altura estándar: 2000mm Accesorios en latón cromado. Medidas especiales: incremento de 25%. F P F1 perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo º 90º P1 P Inês pag Leonor pag 99 or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Largura Total (+L) cm // Total Lenght (+L) cm Largeur Total (+L) cm // Anchura Total (+L) cm lear Transparent lear Transparent Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco metalizado or cromado. Altura Standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. L Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white methalized or chromed. Standard Height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+20mm). omprimento standard: 500mm mm + 800mm. Largura mínima (F): 250mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda Brass fittings. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+20mm). Standard Lenght: 500mm mm + 800mm. Minimum size (F): 250mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+20mm). Longueur standard: 500mm mm + 800mm. Largeur minimale (F): 250mm Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+20mm). Longitud estándar: 500mm mm + 800mm. Anchura mínima (F): 250mm. Medidas especiales: incremento de 25. Especificar medidas exactas con el pedido. F P P1 F1 perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo mm 2000mm perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo L 90º P F
91 Sílvia Filipa pag 100 pag or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Largura Total () cm // Total Lenght () cm Largeur Total () cm // Anchura Total () cm lear Transparent or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Dimensões Standard (/L) Standard dimensions (/L) Dimensions Standard (/L) Dimensiones Standart (/L) lear Transparent Branco // White Blanc // Blanco / / Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Largura mínima (F): 200mm. (F) 400mm fixador 90 Pr. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda Brass fittings. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Minimum size (F): 200mm. (F) 400mm fixator 90 Pr. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Largeur minimale (F): 200mm. (F) 400mm fixateur 90 Pr Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Anchura mínima (F): 200mm. (F) 400mm fijador 90 Pr. Medidas especiales: incremento de 25. Especificar medidas exactas con el pedido. Branco // White Blanc // Blanco 78-80/ / / / / / / / / º P F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm 2000mm Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico 88-90/ / / / Maria pag / / or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Largura Total (L+P) cm // Total Lenght (L+P) cm Largeur Total (L+P) cm // Anchura Total (L+P) cm 73-75/ / Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda Brass fittings. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm) Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25. Especificar medidas exactas con el pedido. romado // hromed hrome // romo Rolamentos esferas inox. Acessórios em Inox. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda / / / / /78-80 Inox ball-bearins rollers. Inox Brass fittings. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Accessoires en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Accesorios en acero inoxidable. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. F1 L P1 P F 40mm L 90º P perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo mm
92 or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Rolamentos esferas inox. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 2000mm. Raio () R500/R550. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. L F1 Leonardo pag L1 P1 P F perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Dimensões Standard (L1 /L) // Standard dimensions (L1/L) Dimensions Standard (L1/L) // Dimensiones Standart (L1/L) Inox ball-bearins rollers. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Radius () R500/R550. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order lear Transparent Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Rayon () R500/R550. Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage horro de arena Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Radio () R500/R550. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Rolamentos esferas inox. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 1500mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () LATERAL LATERAL LATERAL LATERAL LATERAL LATERAL Inox ball-bearins rollers. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 1500mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 1500 mm. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Elisabete banheira pag 107 Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 1500mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. F1 P1 P F Elisabete base pag 106 arolina pag or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () lear Transparent or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () lear Transparent Branco // White Blanc // Blanco Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo romado // hromed hrome // romo Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. Rolamentos esferas inox. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. F1 P1 P F perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo P F
93 Mara simples pag 110 Rita pag or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Dimensões Standard (P) // Standard dimensions (P) Dimensions Standard (P)// Dimensiones Standart (P) 90 lear Transparent 155 Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage horro de arena 180 or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Dimensões Standard (L/L1) Standard dimensions (L/L1) Dimensions Standard (L/L1) Dimensiones Standart (L/L1) 68-70/68-70 lear Transparent Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas 235 Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico / / romado // hromed hrome // romo Branco // White Blanc // Blanco 88-90/ / Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard 1500mm. omprimento standard 900mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Panels in 6mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 1500mm. Standard lenght: 900mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Panneaux en verre trempé 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métallique et le chrome. Hauteur standard:150mm. Longueur standard: 900mm. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico y cromado. Altura Estándar: 1500 mm. Longitud Estándar: 900 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido / / / / º P 90º Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico 73-75/ / / / / Mara dupla pag / / or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Dimensões Standard (P1/P) // Standard dimensions (P1/P) Dimensions Standard (P1/P) // Dimensiones Standart (P1/P) lear Transparent Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage horro de arena Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. (altura máxima: acrilico 1900mm) Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% (maximum height: acrylic 1900mm) Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% (hauteur maximale: acrylique 1900mm) Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Medidas especiales: incremento de 25% (altura máxima: acrílico 1900mm,) Especificar medidas exactas con el pedido. Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico 80/45 80/ perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo F1 L P P F L1 romado // hromed hrome // romo 80/ Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard 1500mm. Largura mínima (F): 250mm. omprimento standard: 800mm + 450mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Outras dimensões: por orçamento. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height 1500mm. Standard length: 800mm + 450mm. Minimum size (F): 250mm. Special sizes: increase 25%. Other dimensions: on budget. Panneaux en verre trempé 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métallique ou chrome. Hauteur standard:1500mm. Longueur standard: 800mm + 450mm. Largeur minimale (F): 250mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Autres dimensions: sur budget. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico y cromado. Altura Estándar:1500 mm. Longitud estándar: 800 mm mm. Anchura mínima (F): 250mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Otras dimensiones: en el presupuesto. 90º P 90º P
94 or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Raio () R375/R500/R550. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. F P Rafaelo pag P1 L1 F1 L Dimensões Standard (L/L1) Standard dimensions (L/L1) Dimensions Standard (L/L1) Dimensiones Standart (L/L1) perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm. Radius () R375/R500/R550. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order lear Transparent Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage horro de arena Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Rayon () R375/R500/R550. Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Radio () R375/R500/R550. Medidas especiales: Incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1400mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1400mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1400 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Anabela banheira Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas pag 121 Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1400mm. Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido P1 P P2 L Anabela base pag 120 or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. (altura máxima: acrilico 1900mm). Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% (maximum height: acrylic 1900mm). Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% (hauteur maximale: acrylique 1900mm,). Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Medidas especiales: incremento de 25% (altura máxima: acrílico 1900mm). Especificar medidas exactas con el pedido. or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. (altura máxima: acrilico 1900mm). Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% (maximum height: acrylic 1900mm). Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% (hauteur maximale: acrylique 1900mm). Milenio base Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas pag 122 Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Medidas especiales: incremento de 25% (altura máxima: acrílico 1900mm). Especificar medidas exactas con el pedido. P1 P P2 perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo F1 P1 P F
95 Milenio banheira pag 123 or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mmm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1400mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1400mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1400 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1400mm. Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mmm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1400mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1400mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1400 mm. Teresa banheira Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas pag 125 Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1400mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. F1 P1 P F L perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo F P L Teresa base pag 124 Mónica pag or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. P F Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order lear Transparent Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1400mm. omprimento standard 850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard (P) Standard dimensions (P) Dimensions Standard (P) Dimensiones Standart (P) Panels in 6mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height 1400mm. Standard length 850mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. lear Transparent Panneaux en verre trempé 6mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1400mm. Longueur standard:850mm Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura Estándar: 1400mm. Longitud estándar: 850 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. 90º 90º P
96 Ana pag Mafalda pag or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Dimensões Standard (P1/P) Standard dimensions (P1/P) Dimensions Standard (P1/P) Dimensiones Standart (P1/P) lear Transparent or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () lear Transparent Branco // White Blanc // Blanco 68-70/ / / Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico 68-70/ / / Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Puxador aço inox. Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox knob. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. Poignée en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard:1850mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Mango de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. Puxador aço inox. Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox knob. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Poignée en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard:1850mm. Mango de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. 90º 90º P P1 perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo º 90º P P1 Manuela pag Lisa pag 137 or do Alumínio // Aluminium colors olours Aluminium // or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Dimensões Standard (P) Standard dimensions (P) Dimensions Standard (P) Dimensiones Standart (P) lear Transparent or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Rolamentos esferas inox. Fecho de encaixe. Paineis em acrilico de 2,3mm. Perfis em aluminio lacado branco. Altura standard 1800mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Mechanical closure. Acrylic panels in 2,3mm. Aluminium profiles lacquered white. Standard height 1800mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () Roulements à billes Inox-bearins. Fermeture mécanique. Panneaux en acrylique en 2,3 mm. Profils en aluminium laqué blanc. Hauteur standard: 1800 mm. Dimensions Spéciales: augmentation de 25%. Spécifiez exactement les dimensions de la commande. Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Acqua Viva Inox bearins bola rodillos. Mecánico de cierre. Acrílico de 2,3 mm. Perfiles de aluminio lacado blanco. Altura estándar: 1800mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. Puxador aço inox. Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox knob. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. Poignée en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard: 1850mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Mango de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo F P 90º P perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo
97 Sara pag 136 Lisa banheira pag 138 or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Dimensões Standard (/L) Standard dimensions (/L) Dimensions Standard (/L) Dimensiones Standart (/L) Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Dimensões Standard () Standard dimensions () Dimensions Standard () Dimensiones Standart () Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic lear Transparent Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage horro de arena Acqua Viva Acqua Viva Branco // White Blanc // Blanco 67-71/ / / / / Branco // White Blanc // Blanco ONTAL até 150 ONTAL (/L) ONTAL + LATERAL 160/80 (/L) ONTAL + LATERAL 180/ / / / / / Rolamentos esferas inox. Fecho de encaixe. Paineis em acrilico de 2,3mm. Perfis em aluminio lacado branco. Altura standard 1400mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Mechanical closure. Acrylic panels in 2,3mm. Aluminium profiles lacquered white. Standard height 1400mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes Inox-bearins. Fermeture mécanique. Panneaux en acrylique en 2,3 mm. Profils en aluminium laqué blanc. Hauteur standard: 1400 mm. Dimensions Spéciales: augmentation de 25%. Spécifiez exactement les dimensions de la commande. Inox bearins bola rodillos. Mecánico de cierre. Acrílico de 2,3 mm. Perfiles de aluminio lacado blanco. Altura estándar: 1400mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico 77-81/ / / / perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo F P F1 L P / / Rolamentos esferas inox. Paineis de Vidro - Fecho magnético. Paineis de Acrilico - Fecho de encaixe ou fecho magnético (+10 ). Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco..altura standard 1800mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. (altura máxima 1850mm). Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearings rollers. Glass panels - magnetic closure. Acrylic Panels - closing snap or magnetic closure (+10 ). Panels in acrylic 2.3mm or 4mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white. Standard height 1800mm. Especial stizes: increase 25% (maximum height 1850mm). Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux de verre - fermeture magnétique. Panneaux en acrylique - snap fermeture ou la fermeture magnétique (+10 ). Panneaux en acrylique 2,3mm ou 4 mm en verre trempé. Profils en aluminium laqué blanc. 1800mm de hauteur standard. Dimensions spéciales: augmentation de 25% (1850mm de hauteur maximum). Bolas de acero inoxidable. Los Vidrio - ierre magnético. Los paneles de acrílico - cierre de ajuste o el cierre magnético (10 ). Acrílico de 2.3mm o 4 mm de vidrio templado. Perfiles de aluminio lacado blanco. Estándar de mm de altura. Medidas especiales: incremento de 25% (1850m m de altura máxima). Especificar medidas exactas con el pedido. F1 L P1 P F perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo
98 Laterais base. Shower tray side panel Paroi latérale pour receveur. Panel lateralpara ducha Base Inox. Stainless shower tray Receveur de acier. Plato de ducha de acero pag 142 or do Alumínio Aluminium colors olours Aluminium or Aluminio Dimensões Standard Standard dimensions Dimensions Standard Dimensiones Standart //lear Transparent // 8mm 6mm 4mm 8mm 6mm 4mm Acrilico Acrylic Acrylique Acrilico Mil Gotas 150 Quadrada // Square arrés // uadrado Medidas // Sizes Formats // Medidas 80*80 90*90 Preço de Tabela // Price List Tarif de Prix // Tarifa de Precios Inox Polido Polishead stainless Acier Poli Acero Pulido Inox Escovado Brushed stainless Acier Brossé Acero epilado Branco // White Blanc // Blanco A B D E F G A/2 B/ A/2 B/ A/2 B/ A/2 B/ A/2 B/ A/2 B/2 50 Rectangular // Rectangular Rectangulaire // Rectangular 100*80 120*80 140*80 160* * Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico romado // hromed hrome // romo Estrados de madeira. Wood platform Palettes de Bois. Paletas de Madera pag Dimensões Standard // Standard dimensions Dimensions Standard // Dimensiones Standart Quadrada // Square arrés // uadrado anto // orner Rond // Redondo Painel fixo. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado ou cromado. Dimensões especiais: agravamento 30% (altura máxima: acrilico 1900mm). Dimensões especiais: foscagem jacto areia. Obs: Fixador de lateral p/ Manuela e Mafalda: + 30,00. Definir medidas exactas na encomenda. Fixed panel. Aluminium profiles lacquered white, chromed or methalized. Especial Sizes: increase 30% (maximum height: acrylic 1900mm). Especial sizes: sandblasting. Obs: Lateral fixing support for Manuela and Mafalda: + 30,00. Specify exactly sizes on the order. Panneau fixe. Profils en aluminium laqué blanc, methalized ou chromé. Dimensions spéciales: augmentation de 30% (hauteur maximale: acrylique 1900mm). Dimensions spéciales: sablage. Obs: Fixation latérale de support pour Manuela et Mafalda: + 30,00. Panel fijo. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o cromado. Medidas especiales: incremento de 30% (altura máxima: acrílico 1900mm). Medidas especiales: chorro de arena. Obs: Laterales de fijación apoyo para Manuela y Mafalda: Especificar medidas exactas con el pedido. P/ BAS 70*70 P/ BAS 80*80 P/ BAS 90*90 P/ BAS 100*80 P/ BAS 120* P/ BAS 140* P/ BAS 160* P/ BAS 180* Indicar sempre o modelo da base. Always specify model of base. Toujours indiquer le modele de base. Ponga siempre el modelo base
99 A Medidas // Sizes Formats // Medidas 1600* * *700 J 1700* * *800 Branco // White Blanc // Blanco Base acrilica. Acrylic shower tray Receveur acrylique. Plato de ducha acrilico pag 145 A Ø87 D B I H Base de duche em resina. Receveur de duche en résine Resin Shower tray. Plato de ducha en resina pag 145 (om painel integral e valvula Sinfonada) (With panel integral and Siphoned valve) (Avec panneau integránte et vanne Symphony) (Panel com válvula integral y Sifón) F E G TOLERÂNIA +/- 0,5% TOLERANE +/- 0,5% Ø mm 24mm Medidas Sizes Formats Medidas 700*700 Acrílico Acrylic Acrylique Acrilico 130 Resina Résine Resin Resina 285 MODELO A B D E F G H I 700x x x x x B MODELO A B D E F G H I J 900x x F A D MODELO A B D E F G H I 750x x x x A D G F R500 B Ø87 B Ø87 E E G F H G I H Ø87 TOLERÂNIA +/- 0,5% TOLERANE +/- 0,5% Ø87 TOLERÂNIA +/- 0,5% TOLERANE +/- 0,5% J I Painel Frontal (Ferragem de Fixação Incluída) Front Panel (Mounting hardware inclued) Panneau Frontal (Matériel de Montage Inclus) Panel Frontal (Fijación de los accesorios incluidos) Medidas // Sizes Formats // Medidas 1600* * *500 Branco // White Blanc // Blanco Sistema ABS ABS system Systéme ABS Ecoline Ecoline Ecoline K O TOLERÂNIA +/- 0,5% TOLERANE +/- 0,5% MODELO A B D E F G H I J K L M N O 1600x x x x x x Pneumático simples ABS Simple pneumatic ABS Pneumatique simple ABS I D E L N Ø51 Ø51 Banheira branca / Jatos cromados White bathtub / hromed jets Baignoire blanc / Jets hromés G H F M B A Ø87 D E B MODELO A B D E F G H I 900x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x h TOLERÂNIA +/- 0,5% TOLERANE +/- 0,5% Ø87 i Painel Lateral Sideview Panel Panneau Latérale Panel Lateral A Ø TOLERÂNIA +/- 0,5% TOLERANE +/- 0,5% Banheira. Bathtube Baignoire. Bañera pag 144 Quadrada Square arrés uadrado anto orner Pentagonal 750* * * * * * * * * * * * * * * * * * Rectangular Rectangular Rectangulaire Rectangular 1200* * * * * * * * * * * * * * * * * Medidas // Sizes Formats // Medidas 700* * *500 Branco // White Blanc // Blanco Pneumático duplo ABS Double pneumatic ABS Pneumatique doble ABS Eletrónico simples ABS Simple electronic ABS Electronique simple ABS Eletrónico duplo ABS Double electronic ABS Electronique doble ABS Eletrónico kombi ABS Kombi electronic ABS Electronique kombi ABS EO Face Acrílico 1530*250*81mm EO Face Acrílico 1830*250*81mm EO Aço Inox 1500*220*81mm EO Aço Inox 1800*220*81mm L Aço Inox 2000*330*81mm olunas. Showers olonne de douche. olumna de ducha pag
100 Acessórios. Fittings Acessoires. Accesorios Designação / Designation Déségnation / Designación Preço / Price Prix / Précio Designação / Designation Déségnation / Designación Preço / Price Prix / Précio Designação / Designation Déségnation / Designación Preço / Price Prix / Précio Designação / Designation Déségnation / Designación Preço / Price Prix / Précio SUPORTE DO ROLAMTO 6 /UN VEDANTE 534 0,5 /ml TAMPA 1 /UN ANTO RITA 1 2 ANILHA DE NYLON 2 /UN VEDANTE 536 0,5 /UN TAMPA 2 1 /UN TAMPA RITA 2 5 FIXADOR + TAMPA FIXADOR TAMPA Q+DIR ANTO FILIPA 1 /UN 0,5 /UN 2 /UN 2 /UN PUXADOR ILINDRIO INOX ANILHA DE FIXAÇÃO NYLON 20 unidades TAMPA REDONDA NYLON 20 unidades TAMPA NYLON SEXTAVADA 20 unidades 2,5 /UN TAMPA 3 PUXADOR IT 1 1 /UN 30 DOBRADIÇA PR690 DOBRADIÇA ARQ PAREDE EXTERIOR DOBRADIÇA ARQ PAREDE INTERIOR TAMPA FILIPA PUXADOR INOX 2 /UN 22 /UN TAMPA RETANGULAR 4 unidades ANILHA FIXAÇÃO OVAL 4 unidades FIXADOR LATERAL PR 0,5 0,5 60 PUXADOR IT 2 35 DOBRADIÇA ARQ VIDRO INTERIOR DOBRADIÇA ARQ VIDRO EXTERIOR VEDANTE 3 /ml MAGNETIO 45º - par MAGNETIO - par 15 /ml 15 /ml FIXADOR 45 PR 50 PUXADOR PR 50 ONJUNTO ROLAMTO PR 60 VEDANTE MONIA - 790mm 3 /UN FIXADOR 90 IT 50 REMATE ARQ 2 VEDANTE PRTIGE VEDANTE PRTIGE 4 /ml 4 /ml FIXADOR PERPDIULAR IT 60 PUXADOR ALTO 40 REMATE DO PERFIL DE ANTO 2 VEDANTE MARA ONJUNTO ROLAMTO ALTO ROLAMTO A FORMA BRANO ROLAMTO A FORMA PRETO ROLAM. ARTIULADO BRANO ROLAM. ARTIULADO PRETO 3 /ml 6 /UN 4 /UN 3 /UN 5 /UN 4 /UN FIXADOR 45 IT FIXADOR 90 PR FIXADOR 45 ARQ FIXADOR 90 ARQ PUXADOR ARQ FIXADOR ANTO ARQ TAMPA ARQ ONJUNTO DE SUPORTE ROLAMTO IT DOBRADIÇA IT REMATE DO PERFIL DE PAREDE REMATE DIREITA OU QUERDA TAMPA BEDITA ANTO BEDITA ROLAMTO SUPERIOR ROLAMTO INFERIOR ROLAMTO AQUA BRANO 3 /UN TOALHEIRO ARQ 50 GUIA DA PORTA IT 3 /UN UNIÃO DA TRAVSA AO PRUMO 1 ROLAMTO AQUA PRETO 3 /UN TOALHEIRO PR 50 APOIO VIDRO MÓVEL OM LATERAL 3 /UN REMATE DIREITA OU QUERDA 2 ANTO SARA 1,5 /UN FIXADOR DO BATTE 8 /UN BATTE 10 TAMPA SARA 1,5 /UN PERFIL DE VEDAÇÃO 5 /m FIXADOR DE VIDRO 8 /UN PUXADOR
101 Perfis de compensação. ompensation profiles Profilés de compensation. Perfiles de compensación ompatibilidades com cabines redondas. Shower boxes compatibility ompatibilités ronde cabines. ompatibilidad cabinas de ducha antoneiras Tubos E E Fabricante// Brand // Marca// Brand Modelo // Model Model// Model Dimensões (mm)// Dimensions (mm) Dimensões (mm)// Dimensions (mm) Fabricante// Brand Marca// Brand A A ROA SHERRY 800 * B B ROA SHERRY 900* A B E ,7 Preço /ml A B E , , , , ,2 Preço /ml ROA ROA ROA ROA ROA SANINDUSA SHERRY VERANDA ASTRAL MADALA(MIRA) MADALA(NISA) FAE 1000* *1000-B.RED. 750* * * * NÃO EXEUTAVEL SANINDUSA FAE 900* SANINDUSA FAE 1000* SANINDUSA REFLEX 800* ,1 15 SANINDUSA ELSY 750* ,2 17 SANINDUSA ELSY 800* ,6 13 SANINDUSA ELSY 900* ompatibilidades com cabines redondas. Shower boxes compatibility ompatibilités ronde cabines. ompatibilidad cabinas de ducha SANINDUSA SANINDUSA SANINDUSA MARLE ARTA ARTA 900* * * Fabricante// Brand Marca// Brand SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA SANITANA ROA ROA ROA ROA ROA ROA Modelo // Model Model// Model ANABELA ANABELA MARIA MARIA NATURA NATURA RISTINA ORITE ORITE FERA FERA JULIETA VITA MALTA MALTA MALTA MALTA MALTA PARADISE Dimensões (mm)// Dimensions (mm) Dimensões (mm)// Dimensions (mm) 750* * * * * * * * * * * * * * * * * * *800 Raio (mm) // Raio (mm) Raio (mm) // Raio (mm) NÃO EXEUTAVEL 500 SANINDUSA SANINDUSA SANINDUSA SANINDUSA SANINDUSA ASD ASD ASD ASD ASD EXPOBANHO EXPOBANHO VALADAR HIDROBOX HIDROBOX HIDROBOX HIDROBOX BELLAVISTA BELLAVISTA MORAIRA MORAIRA MORAIRA MORAIRA MILLIUM ANTO ANTO ANTO ANTO MILLIUM GUADIANA VISUAL VISUAL VISUAL VISUAL AQUARIUM FERA FERA 900* * * * *900-BASE REDONDA 750* * * * * * * * * * * * * * * NÃO EXEUTÁVEL ROA PARADISE 900* ROA SHERRY 750*
102 onselhos de medidas. Mesure method onseils de mesures. onsejos medidas 1 1 3M Easy lean oating E-7000 Anti-alcário. Anti-limescale Anti-calcaire. Anti-calcáreo L L L1 D L L1 D L x x L L L E E mm? mm RGUARDOS PARA BANHEIRA DE ANTO OU BASE ANGULAR Medir os dois lados (1 e 2) para os braços de apoio até à extremidade exterior. SHOWER BOX TO ORNER BATHTUB OR SHOWER TRAY To measure the both sides (1 and 2) till the extrimity. PANNEUX DE BAIN DE BASE OU ANGLE DE OIN Mesurer les deux côtes (1 et 2) pour les bras de support jus que l extrémité extérieur. Bañera PANEL BASE O ANGULO DE QUINA Medida de ambas partes (1 y 2) para apoyar los brazos hasta el borde exterior. Exemplos. Examples Exemples. Ejemplos VIDRO? mm 2000 mm VIDRO Estanquiedade. Tightness Estandréité. Estancación RGUARDOS PARA BANHEIRA OU BASE TRE PARED Medir conforme mostra no desenho (1 e 2) o espaço para o resguardo. O comprimento correcto, será a medida menor das duas (1 e 2). SHOWER BOX TO BATHTUB OR SHOWER TRAY BETWE WALLS To measure the space for the shower box according as the drawing shows (1 and 2). The smaller measure of both will be the right lenght. PANNEAUX POUR BAIGNOIRE OU BASE TRE L MURS Mesurer tel qu indiqué sur le dessin (1 et 2) l espace pour l écran. La longueur correcte, sera la plus petite des deux mesures (1 et 2). Bañera DE PANEL DE BASE O TRE LOS MUROS Medida como se muestra en el dibujo (1 y 2) el espacio de la pantalla. La longitud correcta será la menor de las dos medidas (1 y 2). 2 cm RGUARDOS PARA BAS SEMIIRULAR Medir os lados rectos (1 e 2) e confirmar o modelo da base para conhecer a curva. No caso de não saber o tipo de base, mediar a diagonal da mesma (3). SHOWER BOX TO SEMIIRULAR SHOWER TRAY To measure the straight sides and rectify the base s model to know the curve. In case of not knowing the base s type, to measure it s diagonal. PANNEAUX DE BAS SEMI- IRULAIRE Mesurer le côté droit (1 et 2) et confirmer le modèle de la base pour connaitre la courbe. Dans le cas de ne pas savoir quel genre de base il s agit, mesurer la diagonale de la même (3). PANEL SEMIIRULAR BASE Medida del lado derecho (1 y 2) y confirmar el modelo de la base para conocer la curva. En el caso de no saber qué tipo de base es, medir la diagonal de la misma (3). Aplicação 2cm do rebordo da base Application 2cm edge of the base Application 2cm à partir du bord de la base Aplicación 2cm desde el borde de base INFORMAÇÕ GARANTIA E DEMPHO DEMPHO O sistema E, fornece uma protecção eficaz aos vidros da sua cabine de banho, fazendo com que a sua limpeza seja mais simples que no vidro não tratado, mantendo a sua cabine com um aspecto de nova e um ambiente higiénico mais duradouro. DURABILIDADE Se forem seguidas todas as recomendações de limpeza dos vidros a durabilidade do tratamento anti-calcário é no um mínimo de 3 anos, sendo este limite temporal afectado pela frequência do uso da cabine ou dureza da água. REOMDAÇÕ DE LIMPEZA Em média, um vidro com tratamento E necessita de metade da limpeza de um vidro não tratado. Para optimizar e garantir um máximo desempenho e durabilidade do tratamento, recomendamos o seguinte programa de limpeza: Limpeza da cabine uma vez por semana. No final de cada utilização da cabine, passe os vidros com água corrente para retirar os restos de sabão e água contaminada que possa cair nos vidros. A limpeza da cabine deve ser efectuada única e exclusivamente com produto de limpeza não alcalino e não abrasivo. NÃO USAR: Produtos abrasivos ou alcalinos. O uso destes produtos irá danificar ou mesmo retirar por completo o tratamento anti-calcário. NOTA: Para qualquer dúvida ou esclarecimento. Tel: [email protected] INFORMATIONS GUARANTEE AND PERFORMANE PERFORMANE The E system, provides an effective glass protection of your bath cabin, making the cleaning simpler than the untreated glass, keeping your cabin with the look of being new and with a more durable hygienic environment. DURABILITY If all the cleaning recommendations are followed, the durability of the antilimescale treatment is in the minimum three years, being this temporal limit affected by the use frequency of the cabin or the water hardness. LEANING REOMMDATION On average, a glass with E treatment, needs half of the cleaning of an untreated glass. To optimize and ensure the maximum of the performance and durability of the treatment, we recommend the following cleaning program: leaning the cabin once a week. After each use of the cabin, pass runing water in the glasses to remove soap residue and contaminated water that can stay in the glasses. The cleaning of the cabin must be done unique and exclusively with a non alkaline and non abrasive product. DO NOT USE: Alkaline and abrasive products. The use of those products will damage or even completely remove the anti-limescale treatment. NOTE: For any question or clarification. Tel: [email protected] 3M Easy lean oating E-7000 INFORMATIONS GARANTIE ET PERFORMANE PERFORMANE Le système E, offre une protection efficace aux verre de votre cabine de bain, cela fait que sont nettoyage soit plus simple que le verre non traité, en gardant votre cabine avec un aspect nouveau et un environnement hygiénique durable. DURABILITÉ Si les recommandations de nettoyage des verres sont suivies, la durabilité du traitement d anticalcaire est d environ 3 ans. e délais peut être affectée par la fréquence d utilisation de la cabine ou de la dureté de l eau. REOMMDATION DE NETTOYAGE En moyenne, un verre avec le traitement de E, à besoin que la moitié du nettoyage d un verre non traité. Pour optimiser et garantir un maximum de performance et durabilité de traitement, nous vous recommandons le programe de nettoyage suivant : Nettoyage de la cabine une fois par semaine. Aprés chaque utilisation de la cabine, passer de l eau sur le verre pour enlever les résidus de savon et de l eau contaminée qui peut rester sur le verre. Le nettoyage de la cabine doit être faite unique et exclusivement avec un nettoyant non alcalin et non-abrasif. NE PAS UTILISER: Produits abrasif et alcalin. L utilisation de ces produits peut endommager ou même suprimer complètement l anticalcaire. NOTE: Pour toutes questions ou clarifications. Tel: [email protected] 3M Easy lean oating E-7000 INFORMAION DE GARANTÍA YDEMPEÑO DEMPEÑO El sistema E, proporciona una protección eficaz a los vidrios de su cabina de bañera, haciendo con que su limpieza sea más simple que en el vidrio no tratado, manteniendo su cabina con un aspecto de nueva y un ambiente higiénico más duradero. DURABILIDAD Si fuesen seguidas todas las recomendaciones de limpieza de los vidrios la durabilidad del tratamiento anti-calcáreo es como mínimo de 3 años, siendo este límite temporal afectado por la frecuencia del uso de la cabina o dureza del agua. REOMDAION DE LIMPIEZA En media, un vidrio con tratamiento E necesita la mitad de la limpieza de un vidrio no tratado. Para optimizar y garantizar un máximo de desempeño y durabilidad del tratamiento, recomendamos el siguiente programa de limpieza: Limpieza de la cabina una vez a la semana. Al final de cada utilización de la cabina, pase los vidrios con agua corriente para retirar los restos de jabón y agua contaminada que pueda quedar en los vidrios. La limpieza de la cabina debe ser efectuada única y exclusivamente con producto de limpieza no alcalino y no abrasivo. NO USAR: Productos abrasivos o alcalinos. El uso de estos productos dañará o incluso retirar por completo el tratamiento anticalcáreo. NOTA: Para cualquier duda o aclaración. Tel: [email protected] 3M Easy lean oating E M Easy lean oating E-7000 Portas de correr Sliding doors Portes coulissantes Puertas corredoras Portas de correr Sliding doors Portes coulissantes Puertas corredoras Portas de abrir Opening door Portes d ouvrir Puertas de abrir Portas de abrir Opening door Portes d ouvrir Puertas de abrir Portas de abrir Opening door Portes d ouvrir Puertas de abrir
103 Qualidade e Segurança. Quality and safety Qualité et sécurité. alidad y seguridad Qualidade e Segurança. Quality and safety Qualité et sécurité. alidad y seguridad A Italbox é uma empresa de resguardos de duche que aplica o seu saber desde 1999, no desenvolvimento de sistemas de banho adequados a estilos de vida diversos. Os resguardos Italbox são submetidos a rigorosos testes de segurança e qualidade para que chegue ao consumidor final produtos de qualidade. MARAÇÃO E Os resguardos de duche em vidro comercializados pela ITALBOX são abrangidos pelo regulamento (EU) Nº 305/2011, que estabelece condições harmonizadas para a comercialização de produtos de construção, o que quer dizer que, todos os nossos produtos em vidro são ensaiados e controlados segundo as disposições de um referencial normativo especifico para resguardos de duche :2004+A1:2007 Esta norma estabelece os requisitos e métodos de ensaio aplicáveis aos resguardos de chuveiro. São ensaiadas as características essenciais relevantes para resguardos, quer dizer com isto que as características que poderiam de alguma forma comprometer a segurança do utilizador ou o desempenho para o qual são concebidos são previamente testados e sujeitos a aprovação. GARANTIAS E ERTIFIADOS Todos os produtos ITALBOX são fabricados com materiais e componentes de elevada qualidade. Os vidros utilizados nos resguardos são vidros de segurança temperados termicamente o que lhe confere uma elevada resistência ao impacto. Todos os elementos em alumínio são certificados o que nos permite ter garantia relativamente à sua qualidade. Os componentes em latão e aço inox são submetidos a rigorosos ensaios em laboratórios acreditados. O resumo final só poderia ser um produto com a máxima garantia de um elevado grau de qualidade. VIDRO TEMPERADO Segundo a norma vidro :2000. Os nossos fornecedores de vidro asseguram os ensaios às características essenciais do vidro temperado a fim dar cumprimento ao regulamento (EU) Nº305/2011. PERFIS DE ALUMÍNIO Lacagem e anodização de acordo com a norma europeia ISO2409 e ISO7599. ertificado Qualicoat e Qualanod. Extrusão de acordo com a norma europeia , características mecânicas de acordo com a norma e certificação química de acordo com a norma MATERIAIS AUXILIAR As peças metálicas são fabricadas para corresponder de modo satisfatório aos esforços que são submetidos. A tornearia empregada por ITALBOX é fabricada em latão cromado de alta qualidade e em aço Inox 316. ERTIFIAÇÃO DO SISTEMA DE GTÃO DA QUALIDADE E AMBITE Para que possamos transmitir ainda mais confiança aos nossos clientes a ITALBOX viu a necessidade de otimizar e estabelecer novos processos internos de modo a dar uma resposta de mercado mais eficaz e assegurar o comprometimento com os referenciais normativos, NP ISO 9001 e Atualmente a empresa encontra-se em fase de implementação do sistema integrado Qualidade e Ambiente. Pretendemos fazer chegar ao nosso cliente um produto e serviço de qualidade a fim de alcançar a sua satisfação a todos os níveis. Dispomos de um controlo da qualidade ao longo de toda a fabricação que visa o cumprimento de todos os requisitos legais e normativos. Italbox is a company of shower cabins, witch applies it knowledge since 1999, in the developing of bath systems suitables for several life styles. The Italbox cabins are subjected to rigorous safety and quality tests in order to arrive to the final consumer, quality products. E MARKING The glass shower cabins commercialized by Italbox are covered by the Regulation (EU) Nº 305/2011 which establish harmonized conditions for the commercialization of constructions products, ehich means that all of our glass products are tested and controlled in accordance with the provisions of a specific normative referential for shower cabins :2004+A1:2007 This norm establishes the requirements and test methods applicable for shower cabins. The essential characteristics relevant to the cabins are tested. That means that the characteristics that could in any way compromisse the user s safety or the performance which i tis designed for are tested and subject to approval. GUARANTE AND ERTIFIAT All Italbox products are manufactured with high quality materials and componentes. The glass used in the cabin is safety thermally tempered glass which gives a high impact resistance. All aluminum elements are certified which gives us a degree of confidence concerning the factory control and its quality. The componentes in brass and Inox steel are subjected to rigorous testing in accredited laboratories. The final summary could only be a product with a maximum guarantee of a high quality degree. TEMPERED GLASS According to the glass norm :2000. Our glass suppliers ensure tests of the essential characteristics of the tempered glass to comply with the regulation (EU) Nº 305/2011. ALUMINIUM PROFIL Lacquering and anodisation according to the European Norm ISO2409 and ISO7599, ertificate Qualicoat and Qualanod. Extrusion according to the European norm , mechanical characteristics according to the norm and chemical certification according to AUXILIARY MATERIALS The metal pieces are manufactured to meet in a satisfactorily way, the efforts that are submitted. The turnery employed by Italbox is manufactured in chromed brass with high quality and 316 Inox steel. ERTIFIATION OF THE QUALITY MANAGEMT AND VIRONMT SYSTEM So we can transmit further confidence to our customers, Italbox saw the need to optimize and establish new internal processes inh order to give a market answer more effective and to ensure the commitment to the normative references, NP ISSO 9001 and urrently, the company is in an implementation process of the quality and environment integrated system. We intend to give to our clients a product and service with quality in order to achieve their satisfaction. We have a quality control along the whole production process which aims to comply with all the legal and normative requirements. Italbox est une societé de parois de duche qui aplique son savoir depuis 1999, dans le développement de systèmes appropriés aux styles de vie divers. Les parois Italbox sont soumis à des rigoureux essais de sécurité et qualité pour arriver au consommateur finale des produits de qualité. MARQUAGE E Les parois de duche en verre commercialisé par Italbox sont compris par le règlement (EU) Nº 305/2011, qui établit des conditions harmonisées pour la commercialisation de produits de construction, ce qui signifie, que tous nos produits en verre sont testés et contrôlés selon les dispositionsd une norme de référence spécifique pour les parois de duche :2004+A1:2007 ette norme établit les réquisit et les méthodes d essais applicables aux parois de duche. Sont testées les caractéristiques essentielles pour les parois, en voulant dire avec ça que les caractéristiques qui pourraient d une certaine façon compromettre la sécurité de l utilisateur ou la performance pour lequel ils sont conçus, sont testés et soumis à l approbation. GARANTI ET ERTIFIATS Tous les produits Italbox sont fabriqués avec des matériaux et composants de haute qualité. Le verre utilisé dans les parois são des verre de sécurité trempé thermiquement, ce qui lui donne une haute résistance à l impact. Tous les élément en aluminium sont certifiés ce qui nous donne un degré de confiance relativement à son contrôle en usine et sa qualité. Les composants en laiton et en acier inoxydable sont soumis à des tests rigoureux dans des laboratoires accrédité. Le résumé final ne pouvait être qu un produit avec une garantie maximale d un degré élevé de qualité. VERRE TREMPÉ Selon la norme verre :2000. Nos fournisseurs de verre assurent les essais aux caractéristiques essentielles du verre trempé pour l exécution du règlement (EU) Nº305/2011. PROFILS ALUMINIUM Laquage et anodisation selon la norme européenne ISO2409 e ISO7599. ertificat Qualicoat et Qualanod. Extrusion selon la norme européenne , caractéristiques mécaniques selon la norme et certification chimique selon la norme MATÉRIAUX AUXILIAIR Les pièces métalliques sont fabriqués pour répondre de manière satisfaisante aux efforts qui sont soumis. Le tournage employée par Italbox est fabriqué en laiton chromé de haute qualité et en acier inoxydable 316. ERTIFIATION DU SYSTÈME DE GTION DE LA QUALITÉ ET VIRONNEMT Pour que nous puissions transmettre encore plus de confiance à nos clients, Italbox a vu la nécessité d optimiser et de mettre en place de nouveaux processus interne afin de donner une réponse de marche plus efficace et de garantir l engagement avec les références normatives, NP ISO 9001 e Actuellement, l entreprise est dans la mise en oeuvre du système intégré qualité et environnement. Nous avons l intention de faire atteindre à nos clients un produit et un service de qualité afin de parvenir votre satisfaction. Nous avons un contrôle de qualité tout au long de la fabrication qui cherche à se conformer à toutes les exigences légales et réglementaires. Italbox es una compañía de resguardos de ducha aplicando sus conocimientos desde el año 1999, en desarrollo de sistemas de bañera adecuados para el estilo de vida diversos. Los resguardos Italbox son sometidos a rigorosas pruebas de seguridad y calidad para llegar al consumidor final productos de calidad. EL MARADO E Los resguardos en vidrio comercializado por Italbox,están cubiertos por el reglamento (UE) Nº 305/201, que establece condiciones armonizadas para la comercialización de productos de construcción, lo que significa que, todos nuestros productos en vidrio son probados y controlados de acuerdo com las disposiciones de un referencial normativo específico para resguardos :2004+A1:2007 Esta norma establece los requisitos y métodos de prueba aplicables a los resguardos de ducha. Son ensayadas las características esenciales pertinentes a los resguardos, se entiende que las características que podrían de alguna manera comprometer la seguridade del usuario o el desempeño para el que se han diseñado, son previamente probados y están sujetas a aprobación. GARANTÍAS Y ERTIFIADOS Todos los productos Italbox son fabricados com materiales y componentes de alta calidad. Los vidrios utilizados en los resguardos son vidrios de seguridad térmicamente templados que proporciona una alta resistencia de impacto. Todos los elementos de alumínio están certificados, que nos da un grado de confianza relativamente al su control en la fábrica y su calidad. Los componentes de latón y acero inoxidable son sometidos a rigorosas pruebas en laboratorios acreditados. El resumen final sólo podía ser un producto com la máxima garantía de un alto grado de calidad. VIDRIO TEMPLADO De acuerdo com la norma vidrio :2000. Nuestros proveedor de vidrio aseguran los ensayos as características esenciales del vidrio templado para cumplir com el reglamento (UE) Nº305/2011. PERFIL DE ALUMINIO Recubrimiento y anodización de acuerdo com la norma europea ISO2409 e ISO7599. ertificado Qualicoat y Qualanod. Extrusión de acuerdo com la norma europea , características mecánicas de acuerdo com la norma y certificación química de acuerdo com la norma MATERIAL AUXILIAR Las piezas metálicas son fabricadas para correlacionar satisfactoriamente com los esfuerzos que son sometidos. La tornería empleada por Italbox es fabricada en latón cromado de alta calidad y en acero inoxidable 316. ERTIFIAIÓN DEL SISTEMA DE GTIÓN DE ALIDAD Y AMBITE Para que pudiésemos transmitir aún más confianza a nuestros clientes, la Italbox vio la necesidad de optimizar y establecer nuevos procesos internos para dar una respuesta de mercado más eficaz y asegurar el compromiso com las referencias normativas ISO 9001 e Actualmente la empresa se encuentra en la fase de implementación del sistema integrado alidad y Ambiente. Tenemos la intención de llegar a nuestros clientes un producto y servicio de calidad com el fin de alcanzar su satisfacción. Tenemos un control de calidad durante la fabricación que busca el cumplimiento com todos los requisitos legales y normativos. Italbox Zona Industrial norte de Barrô nº1319 apt Águeda, Portugal
104 ondições de venda. Sales conditions onditions generales de vente. ondiciones de venta ORDS DE OMPRA Todas as ordens de compra são válidas mediante a confirmação escrita da Italbox, Lda. As ordens podem ser parcialmente executadas e os preços de venda, bem como as condições gerais de venda são aquelas que se tornam válidas no momento da aprovação escrita PURHASE ORDERS All purchase orders are valid only following to Italbox, Lda. written approval. The orders can be partially despatched and the applicable selling prices as the applicable General Sales onditions are the ones valid at the time of the written approval OMMAND Tous les bons de commande sont valables suite á confirmation écrite d ITALBOX LDA.Les commandes peuvent être partiellement exécutées, le prix de vente ainsi que les conditions générales de vente en vigueur sont celles qui ont était l approuvé par écrit ONTROL Todos los pedidos son válidos sólo después de la aprobación por escrito ITALBOX LDA. Los pedidos pueden ser parcialmente transmitidos y el precio de venta de las condiciones generales de venta son válidas en los vigentes en el momento de la aprobación por escrito. 1.2 ancelamento da ordem de compra. Nenhuma ordem de compra pode ser cancelada sem uma aprovação prévia da Italbox, Lda., a qual debitará todos os custos e despesas que possam decorrer do cancelamento. 1.2 Purchase order cancellation. No purchase order can be cancelled without prior approval from Italbox, Lda., the latest is anyhow entitled to charge the expenses and the costs arising from any cancellation. 1.2 Annulation d un bon de commande. Aucun bon de commande peut être annulé sans l accord préalable de ITALBOX LDA; celle-ci facturât touts les frais et les coûts résultant de toute annulation. 1.2 Orden de ancelación. Ninguna orden puede ser cancelada sin previo acuerdo Italbox LDA y más tarde es de todos modos el derecho a percibir las retribuciones y los gastos derivados de la cancelación. 2 PRAZO DE TREGA Os prazos de entrega são meramente indicativos, não são obrigatórios e em nenhum caso podem ser utilizados para justificar atrasos de pagamento e compensação por danos. No caso do prazo de entrega seja indispensável para o comprador, este deverá especifica-lo por escrito no momento de fazer o pedido. 2 DELIVERY DEADLIN The delivery deadlines for special orders are x days. For standard orders are y days. Delivery deadlines agreed outsider these conditions must be specified in writing and subject to the approval of the ommercial Department. 2 DÉLAIS DE LIVRAISON Les délais de livraison pour des commandes spéciales sont de x jours, pour les commandes de produit standard sont y jours. Les dates de livraison accordées en dehors de ces conditions doivent être précisées par écrit et sous réserve de l approbation de la part du Département ommercial. 2 LOS PLAZOS DE TREGA Los plazos de entrega para las encomiendas especiales son x días. Para las encomiendas de producto estándar son y días. Fechas de entrega acordadas fuera de estas condiciones deben especificarse por escrito y sujetas a aprobación del Departamento omercial PREÇOS Os preços que constam na tabela são válidos para entregas Ex-Works (Intercoms 1990), os custos de transporte vêm especificados na factura PRI The prices quoted in the price list are not binding and are valid for Ex-Works (Intercoms 1990) deliveries. When the goods are sold on DDT (Intercoms 1990) terms the transport costs will be charged in the commercial invoice PRIX Les prix indiqués dans la liste de prix sont valables pour livraison Départ Usine (incoterms 1990) les frais de transport seront spécifié sur la facture commerciale PREIO Los precios indicados en la lista de precios no son vinculantes y son válidos para salida de fábrica (Incoterms 1990), los costos de transporte serán cargados en la factura comercial. 3.2 Os preços constantes na tabela não incluem IVA e podem ser alterados sem aviso prévio. 3.2 The prices in the price list do not includes IVA and can be modified at short notice. 3.2 Les prix mentionné de ce tarif sont hors TVA et peuvent être altérées sans information anticipé. 3.2 Los precios que vigoran en la tarifa de precios no incluí IVA y poden ser alterados sin aviso previo. 4 TERMOS DE PAGAMTO Os pagamentos são os que constam na factura, quando não vigorar outro tipo de acordo. Em caso de atraso total ou parcial de pagamento, a Italbox, Lda., tem direito a receber 4% de juros por mês e reserva-se o direito de suspender o fornecimento de material. 4 PAYMT TERMS Payments are those listed in the commercial invoice, when not otherwise adreed. In case of total or partial delay payment Italbox, Lda. is entitled to charge with 4% interests per each month, and can interrupt all deliverys. 4 MODALITÉS DE PAIEMT Les paiements sont celles qui sont énumérées dans la facture commerciale, lorsqu ils ne sont pas convenues autrement. En cas de retard total ou partiel de paiement ITALBOX LDA est en droit de facturer des intérêts de 4% chaque mois et peut interrompre toutes les livraisons. 4 ONDIION DE PAGO Los pagos son los que figuran en la factura comercial, cuando no se acuerde otra cosa. En caso de retraso o parcial de pago ITALBOX LDA tiene derecho a cobrar intereses del 4% cada mes y podrá suspender todas las entregas ONDIÇÕ DE PAGAMTO Pagamento a pronto 5% de desconto. Pagamento até 30 dias 3% de desconto. Pagamento após 30 dias s/qualquer desconto PAYMT ONDITIONS 5% prompt cash. 3% until 30 days. After 30 days stictly net cash ONDITIONS DE PAIEMT Paiement anticipé avec 5% de remise Paiement jusqu à 30 jours date de la facture avec 3% de remise. Après 30 jours date de facture sans escompte ONDIION DE PAGO El pago por adelantado con 5% de descuento El pago de hasta 30 días a partir de la fecha de facturación con un 3% de descuento Después de 30 días de la fecha de la factura sin descuento 6 EMBALAGEM O preço inclui a embalagem. As caixas de madeira ou paletes, que são necessárias eventualmente para uma grande parte dos produtos mais frágeis, serão debitados no custo. 6 PAKAGING The item prices are inclusiv of the packaging. Wooden boxes or pallets, which eventually are necessary for a major goods safety in handing, will be charged at the cost. 6 EMBALLAGE Le prix des articles inclut l emballage. Les caisses en bois ou des palettes, qui sont finalement nécessaires pour une sécurité importante dans la remise des marchandises, seront facturés au coût. 6 EMBALAJE El precio de los artículos incluyen el embalaje. ajas de madera o pallets, que son en última instancia, requiere de una seguridad importante en la entrega de bienes, se imputará el costo. 7 TRANSPORTE E RELAMAÇÕ Os riscos de transporte dos bens são suportados pelo comprador. O consignatário tem de verificar os bens quando eles são entregues e reclamar qualquer discrepância verificada no momento da entrega. As reclamações são consideradas válidas apenas se forem comunicadas através de uma carta registada no prazo máximo de 8 dias a contar da data de entrega. 7 TRANSPORT AND OMPLAINT The goods transportation risks are pertaining to the buyer also in case the goods are transported by means of our own vehicles. The consignee is asked to check the goods when delivered and claim any discrepancy at the time of the delivery. laims are considered valid only when communicated by means of a registered letter within 8 working days from the date of the delivery. 7 TRANSPORT ET RELAMATIOS Les risques de transport de marchandises sont supportes par l acheteur. Le destinataire est invité à vérifier la marchandise lors du déchargement et réclamer toute anomalie au moment de la livraison. Les réclamations sont considérées valables que lorsqu ils ont été communiqués par une lettre recommandée dans les 8 jours ouvrables à compter de la date de la livraison. 7 TRANSPORTE Los riesgos del transporte de mercancías por el comprador, incluso si las mercancías son transportadas a través de nuestros propios vehículos. El receptor es invitado a inspeccionar las mercancías en la entrega y reclamar cualquier anomalía en el momento de la entrega. Las reclamaciones se considerarán válidas cuando se comunican a través de una carta certificada, dentro de 8 días hábiles a partir de la fecha de entrega GARANTIA Garantia de 2 anos contra todo o defeito de fabricação, excepto os vidros temperados. Garantia de stock de material para resguardos com menos de 10 anos da data da compra. Garantia de instalação, quando realizada pelos nossos instaladores oficiais ITALBOX GUARANTEE The shower enclosures and the pertinent accessories are guaranteed for two years, except for the tempered glasses GARANTIE Les cabines de douche et les respectives accessoires ont une garantie de deux ans, à l exception des verres trempés GARANTÍA La ducha y los accesorios apropiados están garantizados por dos años, con excepción del vidrio templado. 8.2 A garantia não cobre deteriorações não imputáveis ao produto, ou derivados de negligência na sua manipulação. A ITALBOX, LDA., tem o direito de implementar qualquer alteração nas suas condições, que seja considerada apropriada ou necessária por razões técnicas ou comerciais 8.2 ITALBOX, LDA. is entitled to implement any change two its own items, which will be evaluated appropriate or necessary for technical and/or commercial reasons. 8.2 ITALBOX á le droit de implémenter des altérations dans ces conditions que soit considéré approprié ou nécessaires pour raisons techniques ou commerciales. 8.2 ITALBOX LDA tiene el poder para efectuar cualquier modificación en sus propios artículos, que serán evaluadas apropiado o necesario por razones técnicas y / o comerciales. 9 ONDIÇÕ GERAIS DE VDA As condições gerais de venda são consideradas aceites no momento da ordem de compra. Sempre que for necessário será feita uma referência ao ódigo ivil Português. Em caso de litígio ambas as partes se submeter à jurisdição da comarca de Águeda. 9 GERAL SAL ONDITIONS The general sales conditions are considered fully accept following to the purchase order issue. When the context otherwise requires reference is made to the Portugal ivil ode. For any dispute, controversy or claim arising out of relating to these sales conditions shall be finally settled by the competent ourt in Águeda (Portugal). 9 ONDITIONS GÉNÉRAL DE VTE Les conditions générales de vente sont considérés acceptées lors du bon de commande. Si nécessaire sera fait une référence au ode civil du Portugal. En cas de litige, l exportateur et l acheteur doivent se soumettre á l a juridiction du tribunal compétent de Águeda (Portugal). 9 ONDIION GERAL DE VTA Las condiciones generales de venta se consideran plenamente aceptada la pregunta de abajo a la orden de compra. uando el contexto exija lo contrario, se refiere al ódigo ivil de Portugal. Para cualquier litigio, controversia o reclamo que surja en relación con las condiciones de venta deberán resolverse por un tribunal de Águeda (Portugal). 10 DEVOLUÇÕ Não se aceita nenhuma devolução que não tenha sido previamente autorizada pela ITALBOX Lda e que não chegue as nossas instalações acompanha do documento que justifique as causas e a decisão tomada (Autorização de devolução). 10 DEVOLUTIONS We do not accept any devolution that have not been previously authorized by Italbox, Lda or does not have any document justifying the causes and the decison ( Devolution Authorization). 10 DÉVOLUTIONS On accepte aucune dévolution qui ne soit été préalablement autorisées par Italbox, Lda et qui ne soit pas accompagnés, dans nos installations, par un document justifiant les causes et la décision (autorisation de dévolution). 10 DEVOLUION No se aceptará devoluciones que no hayan sido previamente autorizados por Italbox, Lda y que no llega a nuestras instalaciones acompañados por el documento que justifique las causas y la decisión (autorización de devolución)
105 fax: mail: LITE: SOLIITADO POR: DEREÇO: TELEF.: DATA: MODELO: LADO: DIREITO QUERDO QUANTIDADE: PERFIS: ROMADO PAINEIS: VIDRO TRANSPARTE METALIZADO VIDRO FOSADO TOTAL SERIGRAFIA : BRANO IMPRSÃO DIGITAL: STANDARD OMPRIMTO L L1 P P1 F F1 ALTURA SITUAÇÕ PEIAIS 1 L L A1 L A 1 1 L L L1 L DIMSÕ L 1 DIMSÕ L L1 1 1 A A1 NOTAS:
106
107 Rua z.i. norte/sul 1319 Barrô apt Águeda PORTUGAL T: F: gps: 40º32`26.88 n 8º27`17.84 o
water haziness catalogue
water haziness catalogue i ii ( ITALBOX water haziness catalogue ( haziness bruma que nos envolve e desperta, emociona e apaixona. bem-vindos à italbox. i n d e x indice index. indice indice ( Slim.o4/27
MINIMAL PAG. 04 > 45 ALTO PAG. 46 > 75 A FORMA PAG. 76 > 103 AQUA ACTIVA PAG. 104 > 108 EXTRAS PAG. 109 > 117 SUPORTE PAG.
Duche. Momento dedicado a nós e a mais ninguém. Cuidemos de nós como só nós sabemos. Ritual de higiene, beleza e relaxamento. Lavam-se o corpo e a alma, dia após dia, noite após noite. A bath. Moment devoted
linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades.
www.h-duo.com linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades. RESGUARDOS EM VIDRO Glass Shower Enclosers cabine Douche en Verre Mamparas en Cristal BASES DE CHUVEIRO
Na ASD temos consciência que a vida de hoje em dia está repleta de tensões e de stress.
www.asd.pt excelência 10 ASD Na ASD temos consciência que a vida de hoje em dia está repleta de tensões e de stress. Tudo o que ajude a relaxar, a reduzir o stress e a tensão e que produza bem - estar,
minimal/ alto /a forma /aqua activa /
09 / alto /a forma /aqua activa / - italbox presents - - 04, 31-01MINIMAL - 32, 45-02ALTO - 46, 74-03A FORMA - 75, 79 - - 80, 85-04AQUA ACTIVA EXTRAS 09 italbox 09 cat/ Duche. Momento dedicado a nós e
Acessórios. Tabela de Preços. 04 Cabines. 26 Frontais. 64 Painéis. Cabins / Cabines. Frontal / Front. Panels / Paneaux. Accessories / Accessoires
A A.J. Nogueira Unipessoal, Lda, foi constituída em Outubro de 2003, tendo com único sócio e gerente, o Sr. Alberto Nogueira. Contando com uma equipa jovem, dinâmica e com vasta experiência dedicou-se
COLUNAS, RESGUARDOS E CABINES COLUMNS, SHOWER TRAYS AND CABINETS COLONNES PANNEAU DOUCHE
COLUMNS COLONNES COLUNAS 7.1 MICHIGAN 43021006 Coluna de hidromassagem Termoestática de parede Michigan Wall mounted thermostatic whirlpool column Michigan Colonne hidromassage thermostatique Michigan
cabines cabins.cabines.cabinas frontais base shower front.front de douche.frente ducha 32-75
cabines cabins.cabines.cabinas 04-31 frontais base shower front.front de douche.frente ducha 32-75 frontais banheira bathtube front.front de baignoire.frente bañera 76-103 painéis base shower panel.panneau
Sillas de diseño Chaises de dessin Design Chairs Cadeiras de design
Sillas de diseño Chaises de dessin Design Chairs Cadeiras de design El diseño consiste en adecuar los productos a la circunstancia a que están adscritos. Y esto significa sobre todo adaptarlos a circunstancias
Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece!
Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece! Coffee Champanhe Sinta! Feel! Sinta! Print A fiel impressão do desenho, somado ao acabamento em Verniz fosco e à aplicação de Verniz em alto
CABINES DEDUCHE& RESGUARDOS DEBANHO
Catálogo geral General Catalog Catalogue général 2018 Cabines de duche e Resguardos de banho Shower cabins and Bath sreens Cabines de douche et Écrans de bain CABINES DEDUCHE& RESGUARDOS DEBANHO www.ajnogueira.com
QUAL É O SEU ESTILO DE BANHO? what is your bath style? quel est votre style de bain?
QUAL É O SEU ESTILO DE BANHO? what is your bath style? quel est votre style de bain? O banho mais do que um hábito de higiene e saúde é uma verdadeira terapia diária. Torne os pequenos momentos, em grandes
Vitrina Pastelaria Patisserie Display Counter Vitrines Pâtisserie
Milan FCC pt Patisserie Display Counter Vitrines Pâtisserie Patisserie Display Counter Vitrines Pâtisserie com laterais de Chapa Patisserie Display Counter with Lacquered Side Panel Vitrines Pâtisserie
MEJOR RELACIÓN CALIDAD-PRECIO DEL MERCADO MELHOR RELAÇÃO QUALIDADE PREÇO DO MERCADO
MEJOR RELACIÓN CALIDAD-PRECIO DEL MERCADO MELHOR RELAÇÃO QUALIDADE PREÇO DO MERCADO LA CALIDAD CERTIFICA NUESTRA GRAN EXPANSIÓN A QUALIDADE CERTIFICA A NOSSA GRANDE EXPANSÃO 3 ÍNDICE ÍNDICE MAMPARAS DE
TAQUILLAS EN COMPACTO FENÓLICO PHENOLIC LOCKERS / VESTIAIRES EN STRATIFIE COMPACT AUTOPORTAN / CACIFOS DE RESINAS FENÓLICAS
TAQUILLAS EN COMPACTO FENÓLICO PHENOLIC LOCKERS / VESTIAIRES EN STRATIFIE COMPACT AUTOPORTAN / CACIFOS DE RESINAS FENÓLICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Taquillas fabricadas en tablero compacto de resinas
V.14 SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO
SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO ALUMINIUM FOLDING DOORS SYSTEM SERIE ESPECIAL DE PORTAS DE ABRIR EM ALUMÍNIO SÉRIE SPÉCIALE POUR PORTES BATTANTES EN ALUMINIUM V.14 PERFIL 19x21 19x21 PROFILE
Michelangelo SC-SCUSA-DS BOHEC. Espresso Coffee Machines. Un arte tutta italiana
Michelangelo SC-SCUSA-DS Espresso Coffee Machines Un arte tutta italiana Design italien indémodable, signé par le Studio Zanoni de Milan, associé à une technologie de pointe. Thermosiphon à chaudières
Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables
Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables www.jnf.pt F/1 F/2 I/2 www.jnf.pt www.jnf.pt F/3 Novo - New - Nuevo 31 Medidas dos furos a efectuar no vidro Sizes of
MUCHO MÁS QUE UNA WEB
NUEVO CONFIGURADOR NOVO CONFIGURADOR MUCHO MÁS QUE UNA WEB BEM MAIS DO QUE UMA WEB PROFILTEK pone a tu disposición un portal web equipado con tecnología pionera, como es nuestro CONFIGURADOR DE MAMPARAS,
CABINES PARA BASE DE CHUVEIRO - FATTINI
série HB H87B04 H87B05 232301 sem 190,00 232321 sem 185,00 232304 800x800x1910 aba 100mm 280,00 232324 800x800x1910 aba 150mm 270,00 232303 aba 60mm 275,00 232323 aba 60mm 265,00 232311 sem 195,00 232331
LINEAR System for glass.
E/742 Sistemas de correr em alumínio Para portas de vidro / Sliding doors systems in aluminium for glass doors/ Sistemas para correderas en aluminio para puertas de cristal. Linear System for glass www.jnf.pt
PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING
PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING ARCHIWOODXXI Caixilharia Carpincasais - Marcação CE / Ensemble des châssis
TT-2100 / TT-2200 / Costa alta / Highback / Respaldo alto / Dossier haut TT-2000 / Costa média / Medium backrest / Respaldo medio / Dossier médium
TT-2100 / TT-2200 / Costa alta / Highback / Respaldo alto / Dossier haut TT-2000 / Costa média / Medium backrest / Respaldo medio / Dossier médium + Costa e assento estofados + Opção de apoio de braços
SISTEMAS PARA PORTAS DE CORRER AUTOMÁTICAS / AUTOMATIC SLIDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS AUTOMÁTICAS.
E/654 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMS PR PORTS DE CORRER UTOMÁTICS / UTOMTIC SLIDING DOOR SYSTEMS
Sistemas de Correr. NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso
NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso Códigos de pedido: 1.128.110 Jogo 3722 NK 60 1.128.112 Jogo 3723 NK 60 RETRAC 1.128.111 Jogo 3720 NK 85 1.128.286 Jogo 3727 NK 85 RETRAC 1.128.091 Jogo
LEVIRA. 01. >Gabinete individual >Office >Despacho de dirección >Bureau individuel
IBO 05 01. >Gabinete individual >Office >Despacho de dirección >Bureau individuel IBO 07 02. >Mesa oval com tampo em madeira e vidro fosco com pernas em aço inox. Armário em madeira com abertura
Zona Industrial da Formiga Telef Fax Pombal
Industrial AR.35 AR.125 Mecanismo para portas articuladas de madeira ou metálicas até 35 e 125kg por porta respectivamente. Perfil superior em aço Sendzimir. Rolamentos em FBB (Full Ball Bearing). A porta
OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO
ON+ OXO+ O sistema OXO permite agora completar a gama de escritório da LEVIRA com duas novas alternativas ON+ e OXO+. Dois programas de direcção de alto nível com configurações múltiplas, acabamentos de
CABINES DE DUCHE www.lumarca.pt
www.lumarca.pt 20 anos de LUMARCA são 20 anos de inovação e excelência. Na génese da empresa está a ideia de fornecer o mercado com os melhores componentes, prestando um serviço focado nas necessidades
Zona Industrial da Formiga Telef Fax Pombal
Industrial A Linha Industrial é composta por três grupos de produtos: AR, K e PL. È ideal para, portas articuladas de hotéis, restaurantes e outros locais públicos, portas de correr de pequena ou grande
Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Blanco Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Branco
grupo 500 Grupo 500 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos ocultos. Sin perfilería intermedia. Perfil plata brillo y blanco. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente
MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN
MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN A SIT Urban Design apresenta neste catálogo uma colecção de mobiliário urbano composta por peças
Tabela de Preços Price List CENTRAL
Tabela de Preços Price List CENTRAL em tubo 20mm, com varão cromado. Central display for belts made of 20mm Central display made of tube 20mm, with chromed rail. 1690x490x1420mm 015901 015903 500x400xmm
BATH SOLUTIONS PRESENTED. by ASD. de banho. soluções
BATH SOLUTIONS PRESENTED by ASD soluções de banho ASD catálogo geral general catalogue catalogue général BANHEIRAS 04-25 BATHTUBS BAIGNOIRES PAINÉIS 26-29 PANELS PANNEAUX ACESSÓRIOS MADEIRA 30-31 WOOD
Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Cromo Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Cromo
grupo 600 Grupo 600 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos vistos. Sin perfilería intermedia. Perfil cromo. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass
FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors
Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors SV-X70 SVX110 10 mm 70 110 O Frame Glass é uma moldura perimetral para folhas de vidro. É compatível com todos
DIVISÓRIAS DIVISÓRIAS BASE DE CHUVEIRO STEP 204 VISION 208 DIVISÓRIAS BANHEIRA STEP 212. Hidromassagem DIVISÓRIAS. Banheiras e.
DIVISÓRIAS BASE DE CHUVEIRO STEP 204 VISION 208 DIVISÓRIAS BANHEIRA STEP 212 DIVISÓRIAS STEP - DIVISÓRIAS BASES DE CHUVEIRO NOVIDADE STEP Encaixam em qualquer espaço. As divisórias Step têm um design contemporâneo
VELFAC 600 - Portas de Madeira/Alumínio Exterior
- Portas de Madeira/Alumínio Exterior Índice Geral VELFAC 641 VELFAC 642 VELFAC 643 VELFAC 644 VELFAC 644 VELFAC 640 Porta de Abertura para o exterior c/ painel em de vidro Porta de Abertura para o interior
Andaimes de Fachada Andamios de Fachada
Andaimes de Fachada Andamios de Fachada LIS 48 Fabricado em conformidade com a norma europeia EN 12810 Fabricación en conformidad con la norma europea EN 12810 Sistema composto de elementos e acessórios
DIVISÓRIAS DIVISÓRIAS BASE DE CHUVEIRO STEP 204 VISION 208 DIVISÓRIAS BANHEIRA STEP 212. Hidromassagem DIVISÓRIAS. Banheiras e.
DIVISÓRIAS DIVISÓRIAS BASE DE CHUVEIRO STEP 204 VISION 208 DIVISÓRIAS BANHEIRA STEP 212 Lava-louças Móveis Urinóis Lavatórios Séries de Banho Torneiras Bases de Chuveiro Banheiras e DIVISÓRIAS Cabinas
Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open
300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva
ASD catálogo geral. ASD. general catalogue catalogue général
ASD catálogo geral general catalogue catalogue général ASD www.asd.pt Na ASD temos consciência que a vida de hoje em dia está repleta de tensões e de stress. Tudo o que ajude a relaxar, a reduzir o stress
SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.
E/802 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS
Shower Screens Parois Divisórias
130 Mamparas 131 Shower Screens Parois Divisórias 134 Mamparas para ducha Shower screens for shower trays Parois pour receveurs de douche Divisórias para bases de duche 166 184 Colección Collection Collection
RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.
PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of
Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica
MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6
Grupo grupo 1000
grupo 1000 Grupo 1000 Sistema corredera, hoja + fijo. Perfil plata brillo, nogal, pino y blanco. Vidrio templado 4 mm y acrílico. Fabricación a medida y estándar. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass
Mesas Refrigeradas Fan Assisted Refrigerated Counters Dessertes Réfrigérées... 97
Mesas Refrigeradas Fan Assisted Refrigerated Counters Dessertes Réfrigérées... 97 Mesas Refrigeradas 600 Refrigerated low counter 600 Dessertes réfrigérées 600... 98 Mesas Refrigeradas 700 Refrigerated
MAMPARAS DE BAÑO DIVISÓRIAS DE BANHO
MAMPARAS DE BAÑO VIDRIOS DECORADOS VIDROS DECORADOS Light Medium Barrok* Letras* 8 Consulte la gama completa de acabados* en el Catálogo General o en www.profiltek.com Consulte a gama completa de acabamentos*
ARMARIO DE OFICINA Y TALLER
ARMARIO DE OFICINA Y TALLER OFFICE AND INDUSTRIAL CUPBOARDS ARMOIRES DE BUREAU ET ATELIER ARMÁRIOS DE ESCRITORIO 420 mm 900 mm 900 mm MOD. ARM05 COD. 90001 CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES
OPEN OPEN CARACTERÍSTICAS
DIVISÓRIAS WALK-IN PARA BASES DE CHUVEIRO OPEN OPEN Nunca foi tão fácil escolher uma divisória walk-in à sua medida. Basta decidir quantos vidros necessita: de uma divisória simples de um só vidro até
MEJOR RELACIÓN CALIDAD-PRECIO DEL MERCADO MELHOR RELAÇÃO QUALIDADE PREÇO DO MERCADO
MEJOR RELACIÓN CALIDAD-PRECIO DEL MERCADO MELHOR RELAÇÃO QUALIDADE PREÇO DO MERCADO LA CALIDAD CERTIFICA NUESTRA GRAN EXPANSIÓN A QUALIDADE CERTIFICA A NOSSA GRANDE EXPANSÃO 5 > > > > > ÍNDICE ÍNDICE
A/807168 (WASH BASINS (GLASS & CERAMIC) BATHROOM FURNITURE
A/807168 1 LAVATÓRIOS (VIDRO & CERÂMICA) MÓVEIS PARA BANHEIROS (WASH BASINS (GLASS & CERAMIC) BATHROOM FURNITURE 2 TORNEIRAS, CHUVEIROS, JGOS. PARA BIDET, MANGUEIRAS, BRAÇOS, etc. (faucets, shower heads,
Montagens Padronizadas Booth Services
TECHNOLOGY OFFSHORE CONFERENCE B RA SI L OTC BRASIL 2013 October 29-31st, 2013 RioCentro Convention Center Rio de Janeiro RJ BRASIL Montagens Padronizadas Booth Services 1. Montagem Básica / Basic Booth
SALAMANDRAS A pellets
SALAMANDRAS A pellets Estufas de Pellets / Poêles à Granulés / Wood Pellet Stoves / Stufas di Pellets 2013 Winter salamandras a AR Estufas de Aire a Pellet/ Pôeles à Granulés / Wood Pellet Stove / Stufa
KT glass. 01 KT glass. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses
01 KT glass KT glass Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Design interiores Vidrio
IBO. Design Jeremy Aston LEVIRA
IBO IBO 03 IBO Design Jeremy Aston Ruptura é sinónimo de inovação. Para tal é necessário uma boa parte de niilismo, conhecer o que existe, excluir o que se conhece, partir do nada. IBO é um exemplar
FECHADURAS DE EMBUTIR MORTISE DOOR LOCKS
FECHADURAS DE EMBUTIR MORTISE DOOR OCKS FECHADURAS DE EMBUTIR SEGURANÇA (PARA PORTAS CORTA-FOGO) MORTISE DOOR OCKS SECURITY OCKS (FOR FIRE PROOF DOORS) 790 796 (De Cilindro Universal / Universal Cylinder)
Ducha. <-értice Correderas BAHÍA 84 ACAPULCO 82 CANCÚN 86 VIENA 88 MONTREAL 92 TORONTO 90 BOLONIA 94 SICILIA 96 SUCRE 98 SAO PAULO 100 PARÍS 102
Ducha ACAPULCO 82 BAHÍA 84 CANCÚN 86
S30 - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S30 - HIGH SECURITY CYLINDERS / S30 - BOMBILLOS DE ALTA SEGURIDAD.
H/916 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Cilindros / www.jnf.pt S - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S - HIGH SECURITY
ÍNDICE. hidromassagem cabines hidromassagem. coluna hidromassagem. móveis
ÍNDICE monocomandos quadrado. diamante. ómega. quadraty. marta. bruna. tuilipa. casino. lídia. gaby. apolo. cezzarine. golf. surf. encastrar. termostático. industrial. 1 água. hospitalar. monoc. termostático
PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR.
PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR www.lmperfis.pt PORTA MULTIUSO - UM FOLHA PUERTA MULTIUSO - UNA HOJA
SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS SERIES / SERIE DE CERRADURAS DE SEGURIDAD
H/804 Fechaduras, molas de porta e acessórios/ Locks, door closers and accessories / Cerraduras, cierra puertas y accesorios. Fechaduras / Locks / Cerraduras. www.jnf.pt SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS
KIT PARA PORTA DE CORRER PUXADORES PARA MÓVEL PUXADORES PARA PORTA PIVOT DOBRADIÇAS ACESSÓRIOS
KIT PARA PORTA DE CORRER ES PARA MÓVEL ES PARA PORTA PIVOT DOBRADIÇAS ACESSÓRIOS 02 04 08 10 11 12 KIT PARA PORTA DE CORRER KIT FIT Aço Inox 304 / Zamac / Alumínio Acetal / Nylon / PVC / ABS / Aço Aplicadas
Acessórios Accessories Accesorios
Acessórios Accessories Accesorios PT Na perspectiva de oferecer ao mercado um sistema integrado para portas, a Cifial disponibiliza vários tipos de acessórios e soluções complementares, tais como: dobradiças,
ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA
ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA 92 05. ajudas técnicas + technical aids + aides techniques + ayudas técnicas EPOXY MA.1795
ANTARES SECURITY EURO SPEED COMPLET
Carros y accesorios CARROS Carros / Chariots antares SECURITY EURO SPEED COMPLET 7015013.15 1 u. 1 PK 1255 x 570 x 1180 h 125 mm de vidrio, estructura nido de abeja, ruedas de material sintético. Exento
Frontal ducha hoja abatible + dos fijos continuos - Plata Frontal duche folha rebatível + duas partes fixas contínuas - Prata
grupo 800 Grupo 800 Sistema abatible. Bisagra cromo. Perfil plata. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass Master Carre Decorado Azul Gris humo Sistema
Entre linhas e curvas, surgem novas formas de conforto. Entre líneas y curvas, surgen nuevas formas de confort.
Recepção Entre linhas e curvas, surgem novas formas de conforto. Entre líneas y curvas, surgen nuevas formas de confort. Com tamanhos e ângulos variados, linhas retas e curvilíneas, a Zig é indicada para
ELEVADORES RESIDENCIAIS, DE SERVIÇOS E MONTA-MACAS
ELEVADORES RESIDENCIAIS, DE SERVIÇOS E MONTA-MACAS CABINES CT402pt_V02 ELEVADORES RESIDENCIAIS, DE SERVIÇOS E MONTA-MACAS Ao adaptar-se às necessidades e requisitos dos clientes, a Hidral renova a sua
Catálogo de. Kits. www.alpex.com.br. Sua solução em alumínio ANOS
Catálogo de Kits Sua solução em alumínio ANOS Seus sonhos são nossos projetos A Alpex atua no desenvolvimento de soluções em alumínio e, desde 1992, oferece perfis para os mais variados segmentos do mercado,
InnoTech: O sistema de gavetas para todos os seus móveis.
InnoTech: O sistema de gavetas para todos os seus móveis. Conceito de plataforma InnoTech: um perfil de gaveta único para todas as variantes. A diversidade pode ser tão simples: todas as variantes de gaveta
ASD. na ASD temos consciência que a vida de hoje em dia. at ASD we are conscious of stressful is today s life.
SD na SD temos consciência que a vida de hoje em dia está repleta de tensões e de stress. tudo o que ajude a relaxar, a reduzir o stress e a tensão e que produza bem - estar, deve ser considerado at SD
Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES
Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES Fabricamos em Portugal desde 1938. Made in Portugal since
índice 04 INDICE PT EN SP
CATALOGUE GLASS SYSTEMS CATÁLOGO SISTEMAS DE VIDRO INDICE 02 03 PT EN SP A água e a transparência do vidro são uma conjugação fascinante. Há uma tendência crescente na utilização do vidro em projectos
ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com MULETAS BÉQUILLES 1500 1510 1501 1511 Par de muletas em alumínio e zamak com mola recuperadora. parafusos inox PH. 1 Cavilhão de 6,35 ou 8mm. Manilla doble
CATÁLOGO DE PRODUTOS
CATÁLOGO DE PRODUTOS Acabamentos Este catálogo foi desenvolvido para ilustrar o nosso mix de produtos. Contém informações dos desenhos técnicos, acabamentos, aplicações, variações das maçanetas e referências
Fechos Fechos para Móveis 1. Verrou pour Meubles/Latches for Furniture/Cierres para Muebles
Fechos 01 Fechos para Móveis 1 Verrou pour Meubles/Latches for Furniture/Cierres para Muebles MODELO 405 L: 60 E: 6.0 Fecho Alemão "German" Latches Vérrou Allemand Pasador Alemán MM uni 00507 60 Fe Zincado
68 SPRING. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome 112 01 001 satinox 112 01 002
RING 68 RING Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo cromado / chrome 112 01 001 satinox 112 01 002 Opção: Válvula clic-clac Option: Push-open pop-up waste
