water haziness catalogue
|
|
|
- Maria Antonieta Dreer Cipriano
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 water haziness catalogue i
2 ii
3 ( ITALBOX water haziness catalogue ( haziness bruma que nos envolve e desperta, emociona e apaixona. bem-vindos à italbox.
4 i n d e x
5 indice index. indice indice ( Slim.o4/27 minimal.28/65 leve.66/89 alto.9o/113 aforma.114/135 aqua activa.136/138 extras.139 tecnic.152 (
6 slim collection s
7 O instante reduz-se à névoa de um duche quente. Desaparecer no vapor, esquecer e recomeçar. -- The instant is reduced into steam of hot bath. To vanish in steam, to forget and to start again. - Le instant se réduit à la brume d une douche chaude. Vanishing vapeur, oublier et recommencer. - El momento se reduce a la bruma de una ducha caliente. Fuga de vapor, olvidar y comenzar de nuevo. ( (
8 Arq90 italbox info pag 156 s PT EN Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm 6
9 FR ES Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 7
10 Arq100 italbox info pag 156 s PT EN Dois painéis fixos e uma porta de abrir. Acessórios em Latão Cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura Standard: 2000mm Two fixed panels and one opening door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard Height: 2000mm 8
11 FR ES Deux panneaux fixes et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur Standard: 2000mm Dos paneles fijos y una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 9
12 Arq150 italbox info pag 157 s PT EN Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm 10
13 FR ES Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 11
14 Arq200 italbox info pag 157 s PT EN Um painel fixo, uma porta de abrir e um lateral. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one opening door and a side panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm 12
15 FR ES Un panneau fixe, une porte d ouvrir et un panneau lateral. Acessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta de abrir e panel lateral. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 13
16 Arq220 italbox info pag 158 s PT EN Um painel fixo e um móvel. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Altura standard: 1500mm. Comprimento standard: 700mm+500mm One fixed panel and one mobile panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Standard height: 1500mm. Standard lenght: 700mm+500mm 14
17 FR ES Un panneau fixe et un mobile. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Hauteur standard: 1500mm. Longueur standard: 700mm+500mm Un panel fijo y un móvil. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Altura estándard: 1500mm. Longitud standard: 700mm+500mm slim 15
18 Arq600 italbox info pag 158 s PT EN Um painel fixo. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 16
19 FR ES Un panneau fixe. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 17
20 Arq620 italbox info pag 159 s PT EN Um painel fixo. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm One fixed panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 1500mm 18
21 FR ES Un panneau fixe. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500mm Un panel fijo. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 1500mm slim 19
22 Arq630 italbox info pag 159 s PT EN Um painel móvel. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm One mobile panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 1500mm 20
23 FR ES Un panneau mobile. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500mm Un panel móvil. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 1500mm slim 21
24 Arq920 italbox info pag 160 s PT EN Uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One opening door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 22
25 FR ES Une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm slim 23
26 Arq950 italbox info pag 160 s PT EN Um painel fixo e uma porta de abrir. Perfis em alumínio cromado. Vidro temperado de 8mm Acessórios em latão cromado. Altura standard 2000mm One fixed panel and one opening door. Aluminum profiles: chromed 8mm tempered glass. Brass fettings. Standard height 2000mm 24
27 FR ES Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Profils en aluminium chromé Verre trempé 8 mm. Acessoires en laiton chromé. Hauteur standard 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Perfiles en alumínio cromado Vidrio templado de 8 mm. Accesorios en latón cromado. Altura estándard: 2000mm slim 25
28 arq100 italbox s arq200 italbox l arq200 italbox
29 arq150 italbox m arq110 italbox i 27
30 Desmaterializa, eleva, ascende, sobe. Ignora o peso da matéria e sem tensão descontrai. -- It desmaterializes, elevates, ascends, climbs. Substance s weight is ignored and without tension, it relaxes. - Dématérialise, monte, monte, monte. Ignorer le poids des matières et sans tension relâche. - Desmaterializa, sube, sube, sube. Ignorar el peso de las materias y romper libre de estrés. 28
31 minimal collection m 29
32 PR100 info pag 161 ma PT EN Dois vidros fixos e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and one opening door. Brass fittings. Magnetic closure 8mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 30
33 FR ES Deux panneaux fixes et une porte d ouvrir. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y una puerta de abrir. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 31
34 PR150 info pag 161 am PT EN Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. Magnetic closure 8mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 32
35 FR ES Un panneau fixe et une porte qui d ouvrir. Accessoires en laiton chrome. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 33
36 PR200 info pag 162 m PT EN Um painel fixo, uma porta de abrir e lateral fixo. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one opening door and a side panel. Brass fittings Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 34
37 FR ES Un panneau fixe, une porte d ouvrir et un panneau latéral. Accessoires en laiton chromé Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta de abrir y un panel lateral. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 35
38 PR300 info pag 162 m a PT EN Dois painéis fixos, duas portas de abrir. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels, two external opening doors. Brass fittings. Magnetic closure. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 36
39 FR ES Deux panneaux fixes et deux porte d ouvrir. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas de abrir. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 37
40 PR400 info pag 163 m PT EN Dois painéis fixos, uma porta de abrir e lateral. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels, one opening door and lateral. Brass fittings Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 38
41 FR ES Deux panneaux fixes, une porte d ouvrir et un panneau latéral. Accessoires en laiton chromé Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos, una puerta de abrir y un panel lateral. Accesorios en latón cromado Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 39
42 PR500 info pag 163 m PT EN Dois painéis fixos com um lateral. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels with a side panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 40
43 FR ES Deux panneaux fixes avec un panneau latéral. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos con un panel lateral. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 41
44 PR600 info pag 164 m PT EN Um painel fixo. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 42
45 FR ES Un panneau fixe. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 43
46 PR620 info pag 164 m PT EN Um painel fixo. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm One fixed panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 1500mm FR Un panneau fixe. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500 mm ES Un panel fijo. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 1500 mm 44
47 PR650 info pag 165 m PT EN Um painel fixo e um móvel. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Altura standard: 1500mm. Comprimento standard: 700mm+500mm One fixed panel and one mobile panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Standard height: 1500mm. Standard lenght: 700mm+500mm minimal FR Un panneau fixe et un mobile. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Hauteur standard: 1500mm. Longueur standard: 700mm+500mm ES Un panel fijo y un móvil. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Altura estándard: 1500mm. Longitud standard: 700mm+500mm 45
48 PR690 info pag 165 m PT EN Um painel fixo e um painel móvel. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one mobile panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 46
49 FR ES Un panneau fixe et un panneau mobile. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y un panel móvil. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estândar: 2000mm minimal 47
50 PR710 info pag 166 m PT EN Dois painéis fixos, uma porta de correr. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels, one sliding door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 48
51 FR ES Deux panneaux fixes, une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos, una puerta corredera. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 49
52 PR720 info pag 166 m PT EN Um painel fixo, uma porta de correr e lateral. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one sliding door and a side panel. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 50
53 FR ES Un panneau fixe, une porte coulissante et un latéral. Accessoires en laiton chromé Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta corredera y panel lateral. Accesorios en latón cromado Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 51
54 PR730 info pag 167 m PT EN Um painel fixo e uma porta de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one sliding door. Brass fittings. 8mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 52
55 FR ES Un panneau fixe et une porte coulissante. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta corredora. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estândar: 2000mm minimal 53
56 PR750 info pag 167 m PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm Two fixed panels and two sliding doors. Brass fittings. Tempered glass of 8mm Aluminium profiles: chromed. Standard height: 1500mm FR Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500mm ES Dos paneles fijos y dos puertas correderas. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 1500mm 54
57 PR800 info pag 168 m PT EN Dois vidros fixos e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels, one opening door. Brass fittings Tempered glass of 8mm. Aluminium profiles: Chromed. Standard Height: 2000mm minimal FR Deux panneaux fixes et une porte d ouvrir. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm ES Dos paneles fijos y una puerta de abrir. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm 55
58 PR920 info pag 168 m PT EN Uma porta de abrir bibotante. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One opened door bibotante. Brass fittings. Tempered glass of 8mm Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm 56
59 FR ES Une porte d ouvrir bibotante. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Una puerta que se abre bibotante. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 57
60 PR950 info pag 169 m PT EN Uma porta de abrir bibotante e lateral. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One opened door bibotante and a side panel. Brass fittings. Magnetic closure Tempered glass of 8mm. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm 58
61 FR ES Une porte d ouvrir bibotante et latérale. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Una puerta de abrir bibot y lateral. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 59
62 PR970 info pag 169 m PT EN Dois painéis fixos e uma porta de abrir bibotante. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético Vidro temperado de 8mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and one opening door. Brass fittings. Magnetic closure Tempered glass of 8mm. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm 60
63 FR ES Deux panneux fixes et une porte d ouvrir. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos e una puerta de abrir. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 8mm. Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm minimal 61
64 Prestige info pag 170 m PT EN Painel lateral de banheira, com puxador. Vidro temperado de 8mm Acessórios em latão cromado. Altura standard: 1500mm Wing door, with a knob. 8mm tempered glass Brass fittings. Standard height: 1500mm 62
65 FR ES Paroi latérale pour baignoire avec poignée. Verre trempé de 8mm Accessoires en laiton chromé. Hauteur standard: 1500mm Baño panel lateral com el mango. Vidrio templado de 8mm Accesorios de latón cromado. Altura estándar: 1500mm minimal 63
66 m pr 750 pr 150 pr 710 n i 64
67 i m pr 710 pr 150 a l pr
68 Que pare o tempo por agora e nesse sossego enamora-te contigo. -- Time may stop for now and in that calmness it flirts you. - Que le temps s arrête maintenant et dans cette tranquillité tombe amoreux de toi-même. - Que el tiempo pase por ahora y esta tranquilidad se enamora de ti. 66
69 leve collection L 67
70 IT100 info pag 170 al PT EN Um painel fixo e uma porta de correr. Acessórios em Latão Cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio cromado. Altura Standard: 2000mm One fixed panel and one sliding door. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm 68
71 FR ES Un panneau fixe et une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta corredera. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromo. Altura estándar: 2000mm leve 69
72 IT120 info pag 171 al PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado, vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 70
73 FR ES Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes, accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium cromo. Altura estándard: 2000mm leve 71
74 IT130 info pag 171 al PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height : 2000mm 72
75 FR ES Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium cromo. Altura estándard: 2000mm leve 73
76 IT150 info pag 172 al PT EN Um painel fixo, uma porta de correr e lateral. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one sliding door and side panel. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 2000mm 74
77 FR ES Un panneau fixe, une porte coulissante et paroi latérale. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta corredera e panel lateral. Accesorios en latón cromado Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio cromo. Altura estándar: 2000mm leve 75
78 IT200 info pag 172 al PT EN Um painel fixo e uma porta de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio cromado. Altura Standard: 1500mm One fixed panel and one sliding door. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 1500mm 76
79 FR ES Un panneau fixe et une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 1500mm Un panel fijo y una puerta corredera. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromo. Altura estándar: 1500mm leve 77
80 IT230 info pag 173 al PT EN Um painel fixo e uma porta de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio cromado. Altura Standard: 1500mm One fixed panel and one sliding door. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 1500mm 78
81 FR ES Un panneau fixe et une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 1500mm Un panel fijo y una puerta corredera. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromo. Altura estándar: 1500mm leve 79
82 IT300 info pag 173 al PT EN Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm 80
83 FR ES Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm leve 81
84 IT350 info pag 174 al PT EN Um painel fixo, uma porta de abrir e lateral. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one opening door and a side panel. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm 82
85 FR ES Un panneau fixe, une porte d ouvrir et paroi latéral. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo, una puerta de abrir e panel lateral. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles en alumínio cromado. Altura estándard: 2000mm leve 83
86 IT360 info pag 174 al PT EN Um painel fixo e uma porta de abrir. Painéis em vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 1500mm One fixed panel and one opening door. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 1500mm 84
87 FR ES Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 1500mm Un panel fijo y una puerta de abrir. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado cromo. Altura estándar: 1500mm leve 85
88 IT600 info pag 175 al PT EN Um painel fixo. Acessórios em latão cromado Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard height: 2000mm 86
89 FR ES Un panneau fixe. Accessoires en laiton chromé Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio cromado. Altura estándar: 2000mm leve 87
90 it 100 l e it 130 v 88
91 it 300 it 350 e it
92 Ciclo é renovação. Substituir por algo melhor. Recomeçar e repetir. -- Cycle is renovation. Substitute for something better. Resume and repeat. - Cycle est renouvellement. Remplacez-le par quelque chose de mieux. Resume et répéter. - Ciclo de renovación. Sustituirla por algo mejor. De nuevo y repetir. 90
93 alto collection a 91
94 Benedita info pag 175 a PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and one opening door. 6mm tempered glass Aluminium profiles: chromed. Standard Height: 1500mm 92
95 FR ES Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc,métallisé ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium lacado blanco, metálico ou cromo. Altura estándard: 2000mm alto 93
96 Emília info pag 176 a PT EN Dois painéis fixos e uma porta de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and one sliding door. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height : 2000mm 94
97 FR ES Deux panneaux fixes et une porte coulissante. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métallisé ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y una puerta corredora. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium lacado blanco, metálico o cromo. Altura estándard: 2000mm alto Modelo apresentado: teresa banheira+lateral. Presented model: teresa banheira+side panel 95
98 Inês info pag 176 a PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height : 2000mm 96
99 FR ES Deux panneaux fixes et deux portes coulissantes. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc,métallisé ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm Perfiles de aluminium lacado blanco, metálico ou cromo. Altura estándard: 2000m alto 97
100 Madalena info pag 177 a PT EN Uma porta desdobrável. Fecho magnético. Vidro temperado 6mm. Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Acessórios em latão cromado. Altura standard: 2000mm One folding door. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Brass fittings. Standard Height: 2000mm FR Une porte pliante. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métallisé et le chrome. Accessoires en laiton chromé. Hauteur standard: 2000mm ES Una puerta plegable. Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico y cromado. Accesorios en latón cromado. Altura estándar: 2000mm 98
101 Leonor info pag 177 PT EN Um painel fixo, uma porta de abrir e lateral. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel, one opening door and a side panel. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm alto FR Un panneau fixe, une porte d ouvrir et paroi latéral. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm ES Un panel fijo, una puerta de abrir e panel lateral. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard: 2000mm 99
102 Silvia info pag 178 a PT EN Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm FR Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm ES Un panel fijo e una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard: 2000mm 100
103 Maria info pag 178 PT EN Um painel fixo e uma porta de abrir. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Fecho magnético. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one opening door. Brass fittings. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Magnetic closure. Standard height: 2000mm alto FR Un panneau fixe et une porte d ouvrir. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Fermeture magnétique. Hauteur standard: 2000mm ES Un panel fijo e una puerta de abrir. Acessorios en latón cromado. Mecánico de cierre Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard: 2000mm 101
104 Filipa info pag 179 a PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm 102
105 FR ES Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm alto 103
106 Leonardo info pag 180 a PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm 104
107 FR ES Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm alto 105
108 Elisabete base info pag 180 a PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm FR Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm ES Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm 106
109 Elisabete banheira info pag 181 PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard: 2000mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm alto FR Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm ES Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm 107
110 Carolina info pag 181 a PT EN Um painel fixo e uma porta de correr. Rolamentos esferas inox. Vidro temperado 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 2000mm One fixed panel and one sliding door. Inox ball-bearins rollers. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard Height: 2000mm 108
111 FR ES Un panneau fixe et une porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000mm Un panel fijo y una puerta corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm alto 109
112 Mara simples info pag 182 a PT EN Painel banheira. Vidro temperado de 6mm. Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 1500mm Bathtub panel. 6mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white methalized or chromed. Standard Height: 1500mm FR Panneau pour baignoire. Verre trempé 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métallique ou chrome. Hauteur standard: 1500mm ES Panel de bañera. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico y cromado. Altura estándar: 1500mm 110
113 Mara dupla info pag 182 a PT EN Painel duplo de banheira. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard: 1500mm Double bathtub panel. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 1500mm alto FR Panneau double pour bagnoire. Verre trempé 6mm Profils en aluminium laqué blanc, métallique et le chrome. Hauteur standard: 1500mm ES Doble panel de bañera. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco, metálico y cromado. Altura estándar: 1500mm 111
114 a l bene. dita i. nês leo. nor 112
115 t emi. lia leo. nor o 113
116 Cada dia inspira e emociona. Reflete sentimentos com passar do tempo, relaxa e revitaliza a cada segundo. -- Each day inspires and excites. Reflects feelings over time, relaxes and revitalizes every second. - Tous les jours inspire et excite. Reflète des sentiments au fil du temps, se détend et revitalise chaque seconde. - Cada día nos inspira y emociona. Refleja los sentimientos a través del tiempo, se relaja y revitaliza cada segundo. 114
117 a forma collection f 115
118 Rita info pag 183 f PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado de 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm 116
119 FR ES Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm Dos paneles fijas y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Acrílicode 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm a forma 117
120 Rafaelo info pag 184 f PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado de 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm 118
121 FR ES Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm Dos paneles fijas y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Acrílicode 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm a forma 119
122 Anabela base info pag 184 f PT EN Três portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Three sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1850mm FR Trois portes coulissantes. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm ES Tres puertas currederas. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm 120
123 Anabela banheira info pag 185 PT EN Três portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1400mm Three sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1400mm a forma FR Trois portes coulissantes. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1400mm ES Tres puertas currederas. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1400mm 121
124 Milenio base info pag 185 f PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1850mm FR Deux panneaux fixe et deux porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm ES Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm 122
125 Milenio banheira info pag 186 PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1400mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1400mm a forma FR Deux panneaux fixe et deux porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1400mm ES Dos paneles fijos y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1400mm 123
126 Teresa base info pag 186 f PT EN Um painel fixo e uma porta de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm One fixed panel and one sliding door. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1850mm FR Un panneau fixe et une porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1850mm ES Un panel fijo y una puerta corredora. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1850mm 124
127 Teresa banheira info pag 187 PT EN Um painel fixo e uma porta de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1400mm One fixed panel and one sliding door. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered. White or methalized. Standard height: 1400mm a forma FR Un panneau fixe et une porte coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1400mm ES Un panel fijo y una puerta corredora. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Cierre magnético. Acrílico de 2,3mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio lacado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1400mm 125
128 Monica info pag 187 f PT EN Painel de banheira. Vidro temperado de 6mm Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1400mm Bathtub panel. 6mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1400mm 126
129 FR ES Panneau pour baignoire. Verre trempé 6mm Profils en aluminium laqué blanc et le métallique. Hauteur standard: 1400mm Panel de bañera. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco y metálico. Altura estándar: 1400mm a forma 127
130 Ana info pag 188 f PT EN Quatro portas de abrir. Fecho magnético. Vidro temperado 6mm Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Four external openning doors. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm 128
131 FR ES Quatre portes d ouvrir. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard: 1850mm Cuatro puertas de abrir. Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm a forma 129
132 Manuela info pag 188 f PT EN Uma porta de abrir. Fecho magnético. Vidro temperado 6mm Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm One external openning door. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm 130
133 FR ES Une porte d ouvrir. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard: 1850mm Una puerta de abrir. Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm a forma 131
134 Mafalda info pag 189 f PT EN Duas portas de abrir. Fecho magnético. Vidro temperado 6mm Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1850mm Two external opening doors. Magnetic closure. 6mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm 132
135 FR ES Deux portes d ouvrir. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard: 1850mm Dos puertas de abrir. Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm Perfiles de alumínio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm a forma 133
136 a F rafa. elo o mile. nio r mada. lena 134
137 tm alto mada. lena a ri. ta 135
138 Sara info pag 190 aq PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Acrílico de 2,3mm ou vidro temperado de 4mm. Perfis em alumínio lacado branco ou metalizado. Altura standard: 1800mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Acrylic of 2,3mm or 4mm tempered glass Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1800mm FR Deux panneaux fixe et deux portes coulissants. Roulements à billes en acier inoxydable Acrylique de 2,3mm ou verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1800mm ES Dos paneles fijas y dos puertas corredoras. Rodamientos de bolas de acero inoxidable Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de alumínio pintado de color blanco o de metal. Altura estándar: 1800mm 136
139 Lisa info pag 189 aq PT EN Um painel fixo e uma porta de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho de encaixe. Acrílico de 2,3mm Perfis em alumínio lacado branco. Altura standard: 1800mm One fixed panel and one sliding door. Inox ball-bearins rollers. Mechanical closure. Acrylic panels in 2,3mm Aluminium profiles lacquered white. Altura standard: 1800mm aqua activa FR Un panneau fixe et une porte coulissante. Roulements à billes inox-bearins. Fermeture mécanique Acrylique en 2,3 mm. Profils en aluminium laqué blanc. Hauteur standard: 1800mm ES Un panel fijo y una puerta corredera. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Mecánico de cierre Acrílico de 2,3 mm. Perfiles de alumínio lacado blanco. Altura estándar: 1800mm 137
140 Lisa banheira info pag 191 aq PT EN Dois painéis fixos e duas portas de correr. Rolamentos esferas inox. Fecho de encaixe Acrílico de 2,3mm. Perfis em alumínio lacado branco. Altura standard: 1400mm Two fixed panels and two sliding doors. Inox ball-bearins rollers. Mechanical closure Acrylic panels in 2,3mm. Aluminium profiles lacquered white. Standard height: 1400mm FR Deux panneaux fixe et deux coulissants. Roulements à billes. Inox-bearins. Fermeture mécanique Acrylique en 2,3 mm. Profils en aluminium laqué blanc. Hauteur standard: 1400mm ES Dos fijas y dos paneles corredoras. Inox bearins bola rodillos. Mecánico de cierre Acrílico de 2,3 mm perfiles de alumínio. Lacado blanco. Altura estándar: 1400mm 138
141 e s extras e suporte ( t a r ( s 139
142 Projetos PT EN FR ES Projeto personalizado para espaços públicos e arquitectura. Acompanhamento de projeto. Custom project for public spaces and architecture. Accompaniment project. Projet personnalisé pour les espaces publics et l architecture. Suivi des projets. Proyecto personalizado para espacios públicos y la arquitectura. Seguimiento de los proyectos. p r o j 140
143 te t 141
144 Base Inox. Stainless shower tray Receveur de acier. Plato de ducha de acero info pag 193 bi i n o x 142
145 Base Inox. Stainless shower tray Receveur de acier. Plato de ducha de acero info pag 193 extras & suporte Faia Wengue Medusa Diagonal Caminho Ondulação Abstrato Marinho Assimétrico Colmeia 143
146 Banheira. Bathtube Baignoire. Bañera info pag 195 b Sistema de hidromassagem eletrónico duplo abs cromado Almofada em poliuretano integral skin branco (também disponível em preto) Painel frontal madeira 1800x500 wengué Painel lateral madeira 800x500 wengue Electronic double whirlpool system, chromed abs Headrest in white integral skin polyurethane (also available in black) Front panel, wengué wood 1800x500 Side panel, wengué wood 800x500 Système de hydromassage électronique double en abs chrome Repose-tête polyuréthane skin intégrale blanc (également disponible en noir) Tablier frontal en bois 1800x500 wengué Tablier latéral en bois 800x500 wengue 144
147 Base acrilica. Acrylic shower tray Receveur acrylique. Plato de ducha acrilico info pag 194 ES extras & suporte Base retangular Retangular shower tray Receveur rectangulaire Plato de ducha rectangular Base redonda Corner shower tray Receveur de douche d angle Rincón del plato de ducha Base quadrada Square shower tray Receveur de douche carré Plato de ducha cuadrados Base de duche em resina. Receveur de duche en résine Resin Shower tray. Plato de ducha en resina info pag 195 ES Base retangular Retangular shower tray Receveur de douche rectangulaire Plato de ducha rectangular 145
148 Colunas. Showers Colonne de douche. Columna de ducha info pag 195 C Eco - Face acrílico. Eco - Front acrylic. Eco - Face acrylique. Eco - Frente acrilico. Eco - aço inox Eco - stainless steel Eco - en acier inoxydable Eco - de acero inoxidable L aço inox L stainless steel L en acier inoxydable L de acero inoxidable 146
149 Estrados de madeira. Wood platform Palettes de Bois. Paletas de Madera info pag 193 ES extras & suporte Faia Beech tree Hêtre Haya Castanho Brown Marron Marrón Wengué Wenge Wenge Wengé 147
150 Impressão Digital RESSÃO DIGI Pr 500 RESSÃO DIGI 148
151 Pr 600 Arq 150 italbox RESSÃO DIGI RESSÃO DIGI 149
152 Vidros. Glasses Verres. Vidrios V vsh fino vsh vsh largo vs meio corpo vsb vsb aleatório vsq vsq aleatório 150 vsv fino
153 vs water protect vs aleatório vs filme Acrílico. Acrylic Acrylique. Acrílico acrílico aqua viva acrílico mil gotas Perfis. Profiles Profils. Perfiles metalizado. metal (met) cromado. cromo (cr) branco. white (br) 151
154 t técnico tabela ( ( e 152
155 c h n i c a l 153
156 154 Série Leve Série Minimal Série Slim ARQ90 italbox Pág. 156 ARQ600 italbox Pág. 158 PR100 Pág. 161 PR500 Pág. 163 PR800 Pág. 168 ARQ100 italbox Pág. 156 ARQ620 italbox Pág. 159 PR150 Pág. 161 PR600 Pág. 164 PR710 Pág. 166 PR920 Pág. 168 IT120 Pág. 171 IT300 Pág. 173 IT100 Pág. 170 IT230 Pág. 173 ARQ150 italbox Pág. 157 ARQ630 italbox Pág. 159 PR200 Pág. 162 PR620 Pág. 164 PR720 Pág. 166 PR950 Pág. 169 IT130 Pág. 171 IT350 Pág. 174 ARQ200 italbox Pág. 157 ARQ920 italbox Pág. 160 PR300 Pág. 162 PR650 Pág. 165 PR730 Pág. 167 PR970 Pág. 169 IT150 Pág. 172 IT360 Pág. 174 ARQ220 italbox Pág. 158 ARQ950 italbox Pág. 160 PR400 Pág. 163 PR690 Pág. 165 PR750 Pág. 167 Prestige Pág. 170 IT200 Pág. 172 IT600 Pág
157 155 Série Aqua Activa Série A Forma Série Alto Elisabete Base Pág. 180 Milenio Base Pág. 185 Mara Dupla Pág. 182 Leonor Pág. 177 Leonardo Pág. 180 Anabela Banheira Pág. 185 Mónica Pág. 187 Madalena Pág. 177 Filipa Pág. 179 Anabela Base Pág. 184 Teresa Banheira Pág. 187 Lisa Banheira Pág. 191 Mafalda Pág. 189 Inês Pág. 176 Mara SIimples Pág. 182 Maria Pág. 178 Rita Pág. 183 Teresa Base Pág. 186 Lisa Pág. 189 Manuela Pág. 188 Emília Pág. 176 Carolina Pág. 181 Sílvia Pág. 178 Rafaelo Pág. 184 Milenio Banheira Pág. 186 Sara Pág. 190 Ana Pág. 188 Benedita Pág. 175 Elisabete Banheira Pág
158 ARQ90 italbox pag 6-7 Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Fecho magnético. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Magnetic closure. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Mecánico de cierre. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L 90º perfil de chão P F floor profile profil de sol C perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 30mm 2000mm ARQ100 italbox pag 8-9 Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. F 180º L perfil de chão floor profile P F profil de sol C perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 30mm 2000mm 156
159 ARQ150 italbox pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. IMPRESSÃO DIGITAL Digital print // Impression Print digital +350 M 2 30mm 2000mm perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 180º P C F L ARQ200 italbox pag Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 30mm 2000mm perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 90º P C F L 157
160 ARQ220 italbox pag Largura Total (F/P) cm // Total Lenght (F/P) cm Largeur Total (F/P) cm // Anchura Total (F/P) cm 70/50 Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 1500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. F 180º P perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 30mm 1500mm ARQ600 italbox pag Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L F perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 30mm 2000mm 158
161 ARQ620 italbox pag Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Um painel fixo banheira. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard: 1500mm. Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. One fixed bathhub panel. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 1500mm. Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Un panneau fixe de bain. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 1500mm. Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Un panel fijo de bañera. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard: 1500mm. Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F ARQ630 italbox pag Largura Total (P) cm // Total Lenght (P) cm Largeur Total (P) cm // Anchura Total (P) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Altura standard: 1500mm. Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Standard height: 1500mm. Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Hauteur standard: 1500mm. Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Altura estándard: 1500mm. Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 90º P 159
162 ARQ920 italbox pag Largura Total (P) cm // Total Lenght (P) cm Largeur Total (P) cm // Anchura Total (P) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard: 2000mm. Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000mm. Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard: 2000mm. Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 90º P perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo ARQ950 italbox pag Largura Total (P+L) cm // Total Lenght (P+L) cm Largeur Total (P+L) cm // Anchura Total (P+L) cm até Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Fecho magnético. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Magnetic closure. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Mecánico de cierre. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L 90º P perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 30mm 2000mm 160
163 PR100 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. S tandard height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Largeur minimale pour panneau fixe: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Anchura mínima de un panel fijo: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F 180º P C F1 PR150 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Transparente // Clear Transparent // Transparente Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Fecho magnético. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+30mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Magnetic closure. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+30mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+30mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Mecánico de cierre. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+30mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 30mm 2000mm perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F C 180º P 161
164 PR200 pag Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Largura minima para fixo: 200 mm. Um painel fixo, uma porta de abrir e lateral fixo. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. One fixed panel, one external opening door and a side panel. Brass fittings. Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Largeur minimale pour panneau fixe: 200 mm. Un panneau fixe, une porte d ouverture extérieure et un panneau latéral. Acessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Anchura mínima de un panel fijo: 200 mm. Un panel fijo, una puerta de apertura externa y un panel lateral. Accesorios en latóm cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. L 180º P C F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro PR300 pag Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Largura minima para fixo: 250 mm. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 250 mm. Brass fittings. Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Largeur minimale pour panneau fixe: 250 mm. Acessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Anchura mínima de un panel fijo: 250 mm. Accesorios en latóm cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. L F1 P1 180º 180º P F C perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 162
165 PR400 pag Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L)cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. Magnetic closure. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Largeur minimale pour panneau fixe: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Verre trempé de 8mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Anchura mínima de un panel fijo: 200 mm. Accesorios en latóm cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 8mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F 180º P F1 C L PR500 pag Largura Total (F+F1+L) cm // Total Lenght (F+F1+L) cm Largeur Total (F+F1+L) cm // Anchura Total (F+F1+L) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. IMPRESSÃO DIGITAL Digital print // Impression Print digital +350 M 2 40mm 2000mm perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro L F1 F 163
166 PR600 pag Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. F perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 40mm 2000mm IMPRESSÃO DIGITAL Digital print // Impression Print digital +350 M 2 PR620 pag 44 Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 1500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Vidro transparente reversível. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Glass clear reversible. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Verre transparent réversible. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Vidrio transparent reversible. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. F perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 50mm 1500mm 164
167 PR650 pag 45 Dimensões Standard (F/P) // Standard dimensions (F/P) Dimensions Standard (F/P) // Dimensiones Standart (F/P) Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 1500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 50mm 1500mm perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 90º P F PR690 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm até 140 Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Medida Standard (P): 300 mm Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Standard measure (P) 300 mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Mesurer standard (P) 300 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Estándar medida (P) 300 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 40mm 2000mm perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 90º P F C 165
168 PR710 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+80mm). Dimensão máxima (P): 900mm. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+80mm). Maximum size (P): 900mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+80mm). Dimension maximum (P): 900mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+80mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. Medidas máxima (P): 900mm. F1 P C F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 80mm 2000mm Altura do resguardo - rolamento Height of the shield - bearing Hauteur de l écran - palier Altura de la pantalla - cojinete PR720 pag Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+80mm). Dimensão máxima (P): 900mm. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+80mm). Maximum size (P): 900mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Fermeture magnétique. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+80mm). Dimension maximum (P): 900mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Mecánico de cierre. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+80mm). Medidas máxima (P): 900mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L P F1 C perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 80mm 2000mm Altura do resguardo - rolamento Height of the shield - bearing Hauteur de l écran - palier Altura de la pantalla - cojinete 166
169 PR730 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm até Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+80mm). Dimensão máxima (P): 900mm. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+80mm). Maximum size (P): 900mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Fermeture magnétique. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+80mm). Dimension maximum (P): 900mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Mecánico de cierre. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+80mm). Medidas máxima (P): 900mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 80mm 2000mm Altura do resguardo - rolamento Height of the shield - bearing Hauteur de l écran - palier Altura de la pantalla - cojinete perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F C P PR750 pag 54 Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm até Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+80mm). Dimensão máxima (P+P1): 850mm. Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+80mm). Maximum size (P+P1): 850mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+80mm). Dimension maximum (P+P1): 850mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+80mm). Medidas máxima (P+P1): 850mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 80mm 2000mm Altura do resguardo - rolamento Height of the shield - bearing Hauteur de l écran - palier Altura de la pantalla - cojinete perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F P P1 C F1 167
170 PR800 pag 55 Largura Total (F1+P+F) cm // Total Lenght (F1+P+F) cm Largeur Total (F1+P+F) cm // Anchura Total (F1+P+F) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L1 F1 L 180º P F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 50mm 2000mm PR920 pag Largura Total (P) cm // Total Lenght (P) cm Largeur Total (P) cm // Anchura Total (P) cm até 100 Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Fermeture magnétique. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Mecánico de cierre. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 40mm 90º P perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo 2000mm 168
171 PR950 pag Largura Total (P+L) cm // Total Lenght (P+L) cm Largeur Total (P+L) cm // Anchura Total (P+L) cm até Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 8mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Fermeture magnétique. Profils en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Mecánico de cierre. Perfiles en aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 40mm 2000mm perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 90º P L PR970 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Largura minima para fixo: 200 mm. Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 8mm. Perfis em aluminio cromado. Fecho magnético. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Brass fittings. 8mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Magnetic closure. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessoires en laiton chromé. Verre trempé de 8mm. Profils en aluminium chromé. Fermeture magnétique. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Minimum size for fixed panel: 200 mm. Acessorios en latón cromado. Vidrio templado de 8mm. Perfiles en aluminio cromado. Mecánico de cierre. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 40mm 2000mm perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F1 90º P C F 169
172 Prestige pag Dimensões Standard (P) // Standard dimensions (P) Dimensions Standard (P) // Dimensiones Standart (P) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Puxador inox. Paineis em vidro temperado de 8mm. Altura standard 1500mm. Comprimento standard (P) 900mm. Acessórios em latão cromado. Definir medidas exactas na encomenda. Inox knob. 8mm tempered glass panels. Standard height 1500mm. Standard lenght (P) 900mm. Brass fittings. Specify exactly sizes on the order. Poignée inox. Panneaux en verre trempé de 8 mm. Hauteur standard 1500mm. Longueur standard (P) 900mm. Accessoires en laiton chromé. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Mango inox. Cristal templado de 8 mm. Altura estándar 1500 mm. Longitud estándar (P) 900 mm. Accesorios en latón cromado. Especificar medidas exactas con el pedido. 90º P IT100 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. P C F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 40mm 2000mm 170
173 IT120 pag Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado. Altura standard: 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Brass fittings. Magnetic closure. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard height: 2000mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándar: 2000 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. F1 L perfil de chão perfil de parede P1 floor profile wall profile 7.00 profil de sol profil pour mur P F perfil de suelo perfil pare muro C IT130 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (FC) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Fermeture magnétique. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Mecánico de cierre. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 40mm 2000mm perfil de chão perfil de parede floor profile wall profile 7.00 profil de sol profil pour mur F P P1 F1 perfil de suelo perfil pare muro C 171
174 IT150 pag Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L P C F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 40mm 2000mm IT200 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 1 500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 40mm P C F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 1500mm 172
175 IT230 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm até Transparente // Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado. Altura Standard 1500mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Standard Height: 1500mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium chrome. Hauteur standard: 1500mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromo. Altura estándar: 1500mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F P C L IT300 pag Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Fermeture magnétique. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Mecánico de cierre. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 40mm 2000mm perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 180º P C F L 173
176 IT350 pag Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Vidro temperado de 6mm. Fecho magnético. Perfis em aluminio. Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. 6mm tempered glass. Magnetic closure. Aluminium profiles. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Verre trempé de 6mm. Fermeture magnétique. Profilés en aluminium. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Vidrio templado de 6mm. Mecánico de cierre. Perfiles de aluminio. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. L 180º P C F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 50mm 2000mm IT360 pag Largura Total (F/P) cm // Total Lenght (F/P) cm Largeur Total (F/P) cm // Anchura Total (F/P) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque 20/ Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio. Altura standard do vidro: 1 500mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles. Glass standard height: 1500mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium. Hauteur standard de verre: 1500mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio. Altura estándard de vidrio: 1500mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. F 180º P perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 50mm 1500mm 174
177 IT600 pag Largura Total (F) cm // Total Lenght (F) cm Largeur Total (F) cm // Anchura Total (F) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque até Acessórios em latão cromado. Vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento de 25%. Definir medidas exatas na encomenda. Brass fittings. 6mm tempered glass. Aluminium profiles chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial sizes: increase 25%. Specify exactly dimensions on the order. Accessoires en laiton chromé. Verre trempé de 6mm. Profilés en aluminium chromé. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio cromado. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas com el pedido. 40mm 2000mm perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro L F Benedita pag Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco metalizado or cromado. Altura Standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard(L/L1) // Standard dimensions(l/l1) Dimensions Standard(L/L1) // Dimensiones Standart(L/L1) Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white methalized or chromed. Standard Height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order / / / / / / / / / / / / Transparente Clear Transparent Transparente Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F1 L P1 P F L1 175
178 Emília pag Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco metalizado or cromado. Altura Standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white methalized or chromed. Standard Height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. F P C F1 perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro Inês pag Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco metalizado or cromado. Altura Standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white methalized or chromed. Standard Height: 2000mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. L F P P1 C F1 perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 176
179 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Fecho magnetico. Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard 2000mm. Acessórios em latão cromado. Dimensões especiais: agravamento 25%. Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Magnetic closure. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Brass fittings. Especial sizes: increase 25%. Transparente Clear Transparent Transparente Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métallisé ou chrome. Hauteur standard: 2000mm. Accessoires en laiton chromé. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Madalena pag 98 Cierre magnético. Vidrio templado de 6mm.Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico y cromado. Altura estándar: 2000mm Accesorios en latón cromado. Medidas especiales: incremento de 25%. perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo º 90º perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro P1 P C Leonor pag 99 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Largura Total (C+L) cm // Total Lenght (C+L) cm Largeur Total (C+L) cm // Anchura Total (C+L) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+20mm). Comprimento standard: 500mm mm + 800mm. Largura mínima (F): 250mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Brass fittings. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+20mm). Standard Lenght: 500mm mm + 800mm. Minimum size (F): 250mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+20mm). Longueur standard: 500mm mm + 800mm. Largeur minimale (F): 250mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+20mm). Longitud estándar: 500mm mm + 800mm. Anchura mínima (F): 250mm. Medidas especiales: incremento de 25. Especificar medidas exactas con el pedido. 20mm 2000mm perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro L 90º P C F 177
180 Sílvia pag 100 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Largura Total (C) cm // Total Lenght (C) cm Largeur Total (C) cm // Anchura Total (C) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+50mm). Largura mínima (F): 200mm. (F) 400mm fixador 90 Pr. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Brass fittings. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+50mm). Minimum size (F): 200mm. (F) 400mm fixator 90 Pr. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+50mm). Largeur minimale (F): 200mm. (F) 400mm fixateur 90 Pr. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+50mm). Anchura mínima (F): 200mm. (F) 400mm fijador 90 Pr. Medidas especiales: incremento de 25. Especificar medidas exactas con el pedido. 50mm 90º P C F perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 2000mm Maria pag 101 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Largura Total (L+P) cm // Total Lenght (L+P) cm Largeur Total (L+P) cm // Anchura Total (L+P) cm Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acessórios em latão cromado. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado Altura standard do vidro: 2000mm. Acresce a altura do sistema de fixação (+40mm). Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Brass fittings. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Glass standard height: 2000mm. Height addition of the fixation system (+40mm). Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Accessoires en laiton chromé. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard de verre: 2000mm. De plus, la hauteur du systéme de fixation (+40mm). Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Accesorios en latón cromado. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándard de vidrio: 2000mm. Además, la altura del sistema de sujeción (+40mm). Medidas especiales: incremento de 25. Especificar medidas exactas con el pedido. 40mm L 90º P perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 2000mm 178
181 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Dimensões Standard (C/L) Standard dimensions (C/L) Dimensions Standard (C/L) Dimensiones Standart (C/L) 68-70/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /78-80 Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Filipa pag Rolamentos esferas inox. Acessórios em Inox. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Inox Brass fittings. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Accessoires en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Accesorios en acero inoxidable. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F1 L P1 P F C 179
182 Leonardo pag Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Dimensões Standard (L1 /L) // Standard dimensions (L1/L) Dimensions Standard (L1/L) // Dimensiones Standart (L1/L) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage Chorro de arena Rolamentos esferas inox. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 2000mm. Raio (C) R500/R550. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. L F1 C L1 P1 F P perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Inox ball-bearins rollers. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Radius (C) R500/R550. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Rayon (C) R500/R550. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Radio (C) R500/R550. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. Elisabete base pag 106 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Rolamentos esferas inox. Fecho magnético. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Magnetic closure. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Fermeture magnétique. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Mecánico de cierre. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. F1 P1 P C F perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 180
183 Elisabete banheira pag 107 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Rolamentos esferas inox. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 1500mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) LATERAL LATERAL LATERAL LATERAL LATERAL LATERAL Inox ball-bearins rollers. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 1500mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 1500 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 1500mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F1 P1 P C F Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Carolina pag Rolamentos esferas inox. Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado or cromado. Altura standard 2000mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Panels in tempered glass of 6mm. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 2000mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métalliques ou en chrome. Hauteur standard: 2000 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o de cromo. Altura estándar: 2000mm. Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro P C F 181
184 Mara simples pag 110 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Dimensões Standard (P) // Standard dimensions (P) Dimensions Standard (P)// Dimensiones Standart (P) Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Transparente Clear Transparent Transparente Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage Chorro de arena Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard 1500mm. Comprimento standard 900mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Panels in 6mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height: 1500mm. Standard lenght: 900mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Panneaux en verre trempé 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métallique et le chrome. Hauteur standard:150mm. Longueur standard: 900mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico y cromado. Altura Estándar: 1500 mm. Longitud Estándar: 900 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. 90º P 90º perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro Mara dupla pag 111 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Dimensões Standard (P1/P) // Standard dimensions (P1/P) Dimensions Standard (P1/P) // Dimensiones Standart (P1/P) Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Transparente Clear Transparent Transparente Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage Chorro de arena Branco // White Blanc // Blanco 80/ Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo 80/45 80/ Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado ou cromado. Altura standard 1500mm. Largura mínima (F): 250mm. Comprimento standard: 800mm + 450mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Outras dimensões: por orçamento. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white, methalized or chromed. Standard height 1500mm. Standard length: 800mm + 450mm. Minimum size (F): 250mm. Special sizes: increase 25%. Other dimensions: on budget. Panneaux en verre trempé 6mm. Profils en aluminium laqué blanc, métallique ou chrome. Hauteur standard:1500mm. Longueur standard: 800mm + 450mm. Largeur minimale (F): 250mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Autres dimensions: sur budget. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico y cromado. Altura Estándar:1500 mm. Longitud estándar: 800 mm mm. Anchura mínima (F): 250mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Otras dimensiones: en el presupuesto. 90º P 90º P perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 182
185 Rita pag Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard (L/L1) Standard dimensions (L/L1) Dimensions Standard (L/L1) Dimensiones Standart (L/L1) Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Transparente Clear Transparent Transparente Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Mil Gotas 68-70/ / / Branco // White Blanc // Blanco 88-90/ / / / / / / / Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico 88-90/ / / / / Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. (altura máxima: acrilico 1900mm) Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% (maximum height: acrylic 1900mm) Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% (hauteur maximale: acrylique 1900mm) Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Medidas especiales: incremento de 25% (altura máxima: acrílico 1900mm,) Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo F1 L perfil de parede P1 wall profile profil pour mur P F perfil pare muro L1 183
186 Rafaelo pag Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Dimensões Standard (L/L1) Standard dimensions (L/L1) Dimensions Standard (L/L1) Dimensiones Standart (L/L1) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage Chorro de arena Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Raio (C) R375/R500/R550. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. F P P1 L1 C F1 L perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height: 1850mm. Radius (C) R375/R500/R550. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Rayon (C) R375/R500/R550. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Radio (C) R375/R500/R550. Medidas especiales: Incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. Anabela base pag 120 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. (altura máxima: acrilico 1900mm). Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% (maximum height: acrylic 1900mm). Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% (hauteur maximale: acrylique 1900mm,). Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Medidas especiales: incremento de 25% (altura máxima: acrílico 1900mm). Especificar medidas exactas con el pedido. P1 P P2 C perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 184
187 Anabela banheira pag 121 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Branco // White Blanc // Blanco (L) LATERAL (L) LATERAL Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico (L) LATERAL (L) LATERAL Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1400mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1400mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1400 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1400mm. Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur P1 P P2 perfil pare muro C L Milenio base pag 122 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. (altura máxima: acrilico 1900mm). Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% (maximum height: acrylic 1900mm). Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% (hauteur maximale: acrylique 1900mm). Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Medidas especiales: incremento de 25% (altura máxima: acrílico 1900mm). Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F1 P1 P C F 185
188 Milenio banheira pag 123 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mmm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1400mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1400mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1400 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Specifier les mesures exactes lors de la commande. Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1400mm. Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. L F1 P1 P C F perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro Teresa base pag 124 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1850 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. P C F perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 186
189 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Rolamentos esferas inox. Paineis em acrilico de 2,3mmm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1400mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL (L) LATERAL Inox ball-bearins rollers. Panels in acrylic of 2,3mm or tempered glass panels of 4mm. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1400mm. Especial Sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux en acrylique de 2,3mm ou en verre trempé de 4mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métalliques. Hauteur standard: 1400 mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Teresa banheira Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Mil Gotas pag 125 Rodamientos de bolas de acero inoxidable. Acrílico de 2,3 mm o vidrio templado de 4mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1400mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro F C P L Mónica pag Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Dimensões Standard (P) Standard dimensions (P) Dimensions Standard (P) Dimensiones Standart (P) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Paineis em vidro temperado de 6mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1400mm. Comprimento standard 850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Panels in 6mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard Height 1400mm. Standard length 850mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Panneaux en verre trempé 6mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallique. Hauteur standard: 1400mm. Longueur standard:850mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura Estándar: 1400mm. Longitud estándar: 850 mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 90º P 90º 187
190 Ana pag Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Dimensões Standard (P1/P) Standard dimensions (P1/P) Dimensions Standard (P1/P) Dimensiones Standart (P1/P) 68-70/ / / / / /88-90 Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Puxador aço inox. Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox knob. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. Poignée en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard:1850mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Specifier les mesures exactes lors de la commande. Mango de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. 90º 90º P P1 perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro Manuela pag Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Dimensões Standard (P) Standard dimensions (P) Dimensions Standard (P) Dimensiones Standart (P) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Puxador aço inox. Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox knob. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25% Specify exactly sizes on the order. Poignée en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard: 1850mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25% Specifier les mesures exactes lors de la commande. Mango de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm Medidas especiales: incremento de 25% Especificar medidas exactas con el pedido. 90º P perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 188
191 Cor do Alumínio // Aluminium colors Colours Aluminium // Cor Aluminio Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Transparente Clear Transparent Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Novaglass Opaque Mafalda pag Puxador aço inox. Paineis em vidro temperado 6mm. Perfis em aluminio lacado branco ou metalizado. Altura standard 1850mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox knob. Panels of 6mm in tempered glass. Aluminium profiles lacquered white or methalized. Standard height: 1850mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Poignée en acier inoxydable. Panneaux en verre trempé de 6mm. Profils en aluminium laqué blanc ou métallisé. Hauteur standard:1850mm. Dimensions spéciales: augmentation de 25%. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Mango de acero inoxidable. Vidrio templado de 6mm. Perfiles de aluminio lacado blanco o metálico. Altura estándar: 1850mm Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile 7.00 profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 90º 90º P P1 C Lisa pag 137 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Acqua Viva Branco // White Blanc // Blanco Rolamentos esferas inox. Fecho de encaixe. Paineis em acrilico de 2,3mm. Perfis em aluminio lacado branco. Altura standard 1800mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Mechanical closure. Acrylic panels in 2,3mm. Aluminium profiles lacquered white. Standard height 1800mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes Inox-bearins. Fermeture mécanique. Panneaux en acrylique en 2,3 mm. Profils en aluminium laqué blanc. Hauteur standard: 1800 mm. Dimensions Spéciales: augmentation de 25%. Spécifiez exactement les dimensions de la commande. Inox bearins bola rodillos. Mecánico de cierre. Acrílico de 2,3 mm. Perfiles de aluminio lacado blanco. Altura estándar: 1800mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur F P perfil pare muro C 189
192 Sara pag 136 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard (C/L) Standard dimensions (C/L) Dimensions Standard (C/L) Dimensiones Standart (C/L) Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Transparente Clear Transparent Transparente Foscagem Jacto Areia Sandblasting Sablage Chorro de arena Acqua Viva 67-71/ / / Branco // White Blanc // Blanco 87-91/ / / / / / / / Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico 87-91/ / / / / Rolamentos esferas inox. Paineis de Vidro - Fecho magnético. Paineis de Acrilico - Fecho de encaixe ou fecho magnético (+10 ). Paineis em acrilico de 2,3mm ou em vidro temperado de 4mm. Perfis em aluminio lacado branco..altura standard 1800mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. (altura máxima 1850mm). Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearings rollers. Glass panels - magnetic closure. Acrylic Panels - closing snap or magnetic closure (+10 ). Panels in acrylic 2.3mm or 4mm tempered glass. Aluminium profiles lacquered white. Standard height 1800mm. Especial stizes: increase 25% (maximum height 1850mm). Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes en acier inoxydable. Panneaux de verre - fermeture magnétique. Panneaux en acrylique - snap fermeture ou la fermeture magnétique (+10 ). Panneaux en acrylique 2,3mm ou 4 mm en verre trempé. Profils en aluminium laqué blanc. 1800mm de hauteur standard. Dimensions spéciales: augmentation de 25% (1850mm de hauteur maximum). Specifier les mesures exactes lors de la commande. Bolas de acero inoxidable. Los Vidrio - Cierre magnético. Los paneles de acrílico - cierre de ajuste o el cierre magnético (10 ). Acrílico de 2.3mm o 4 mm de vidrio templado. Perfiles de aluminio lacado blanco. Estándar de mm de altura. Medidas especiales: incremento de 25% (1850m m de altura máxima). Especificar medidas exactas con el pedido. F1 L P1 P F C perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur perfil pare muro 190
193 Lisa banheira pag 138 Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard (C) Standard dimensions (C) Dimensions Standard (C) Dimensiones Standart (C) Acrilico Acrylic Acrylic Acrylic Acqua Viva Branco // White Blanc // Blanco FRONTAL até 150 FRONTAL (C/L) FRONTAL + LATERAL 160/80 (C/L) FRONTAL + LATERAL 180/ Rolamentos esferas inox. Fecho de encaixe. Paineis em acrilico de 2,3mm. Perfis em aluminio lacado branco. Altura standard 1400mm. Dimensões especiais: agravamento 25%. Definir medidas exactas na encomenda. Inox ball-bearins rollers. Mechanical closure. Acrylic panels in 2,3mm. Aluminium profiles lacquered white. Standard height 1400mm. Especial sizes: increase 25%. Specify exactly sizes on the order. Roulements à billes Inox-bearins. Fermeture mécanique. Panneaux en acrylique en 2,3 mm. Profils en aluminium laqué blanc. Hauteur standard: 1400 mm. Dimensions Spéciales: augmentation de 25%. Spécifiez exactement les dimensions de la commande. Inox bearins bola rodillos. Mecánico de cierre. Acrílico de 2,3 mm. Perfiles de aluminio lacado blanco. Altura estándar: 1400mm. Medidas especiales: incremento de 25%. Especificar medidas exactas con el pedido. perfil de chão floor profile profil de sol perfil de suelo perfil de parede wall profile profil pour mur F P perfil pare muro C F1 L P1 191
194 Laterais base. Shower tray side panel Paroi latérale pour receveur. Panel lateralpara ducha Cor do Alumínio Aluminium colors Colours Aluminium Cor Aluminio Dimensões Standard Standard dimensions Dimensions Standard Dimensiones Standart Transparente //Clear Transparent // Transparente Vidro Temperado // Tempered Glass Verre Trempé // Vidrio Templado Foscagem Jacto Areia // Sandblasting Sablage // Chorro de arena Acrilico Acrylic Acrylique Acrilico Novaglass Opaque 8mm 6mm 4mm 8mm 6mm 4mm Mil Gotas Branco // White Blanc // Blanco Metalizado // Methalized Métalliques // Metálico Cromado // Chromed Chrome // Cromo Painel fixo. Perfis em aluminio lacado branco, metalizado ou cromado. Dimensões especiais: agravamento 30% (altura máxima: acrilico 1900mm). Dimensões especiais: foscagem jacto areia. Obs: Fixador de lateral p/ Manuela e Mafalda: + 30,00. Definir medidas exactas na encomenda. Fixed panel. Aluminium profiles lacquered white, chromed or methalized. Especial Sizes: increase 30% (maximum height: acrylic 1900mm). Especial sizes: sandblasting. Obs: Lateral fixing support for Manuela and Mafalda: + 30,00. Specify exactly sizes on the order. Panneau fixe. Profils en aluminium laqué blanc, methalized ou chromé. Dimensions spéciales: augmentation de 30% (hauteur maximale: acrylique 1900mm). Dimensions spéciales: sablage. Obs: Fixation latérale de support pour Manuela et Mafalda: + 30,00. Specifier les mesures exactes lors de la commande. Panel fijo. Perfiles de aluminio lacado blanco, metálico o cromado. Medidas especiales: incremento de 30% (altura máxima: acrílico 1900mm). Medidas especiales: chorro de arena. Obs: Laterales de fijación apoyo para Manuela y Mafalda: Especificar medidas exactas con el pedido. 192
195 Base Inox. Stainless shower tray Receveur de acier. Plato de ducha de acero pag 142 Medidas // Sizes Formats // Medidas Preço de Tabela // Price List Tarif de Prix // Tarifa de Precios Inox Polido Polishead stainless Acier Poli Acero Pulido Inox Escovado Brushed stainless Acier Brossé Acero Cepilado Quadrada // Square Carrés // Cuadrado 80*80 90* A B C D E F G A/2 B/ * A/2 B/ * A/2 B/ A/2 B/ A/2 B/ A/2 B/2 50 Rectangular // Rectangular Rectangulaire // Rectangular 140*80 160* * Estrados de madeira. Wood platform Palettes de Bois. Paletas de Madera pag 147 Dimensões Standard // Standard dimensions Dimensions Standard // Dimensiones Standart P/ BASES 70*70 P/ BASES 80*80 P/ BASES 90*90 P/ BASES 100*80 P/ BASES 120*80 P/ BASES 140*80 P/ BASES 160*80 P/ BASES 180*80 Indicar sempre o modelo da base. Always specify model of base. Toujours indiquer le modele de base. Ponga siempre el modelo base. Quadrada // Square Carrés // Cuadrado Canto // Corner Rond // Redondo
196 Base acrilica. Acrylic shower tray Receveur acrylique. Plato de ducha acrilico pag 145 A Ø87 C D B I H (Com painel integral e valvula Sinfonada) (With panel integral and Siphoned valve) (Avec panneau integránte et vanne Symphony) (Panel com válvula integral y Sifón) F E G TOLERÂNCIA +/- 0,5% TOLERANCE +/- 0,5% Ø87 Medidas Sizes Formats Medidas Acrílico Acrylic Acrylique Acrilico Resina Résine Resin Resina MODELO A B C D E F G H I 700x x x x x * Quadrada Square Carrés Cuadrado 750* * * A D R500 B Ø87 E G F H Ø87 I 1000* * C TOLERÂNCIA +/- 0,5% TOLERANCE +/- 0,5% Canto Corner Pentagonal 800* * * * MODELO A B C D E F G H I 750x x x x * * * * * A D G F C B Ø87 E H I Ø87 TOLERÂNCIA +/- 0,5% TOLERANCE +/- 0,5% J 1100* * * MODELO A B C D E F G H I J 900x x * F C G 1200* h i 1300* Ø87 B Ø * E Rectangular Rectangular Rectangulaire Rectangular 1300* * * * * * * * * * * * * * A D TOLERÂNCIA +/- 0,5% TOLERANCE +/- 0,5% MODELO A B C D E F G H I 900x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
197 A K J G Medidas // Sizes Formats // Medidas Branco // White Blanc // Blanco D E 0 A Base de duche em resina. Receveur de duche en résine Resin Shower tray. Plato de ducha en resina pag mm 24mm Ø B TOLERÂNCIA +/- 0,5% TOLERANCE +/- 0,5% Banheira. Bathtube Baignoire. Bañera pag L Ø51 F B 1600* * I C H 1700* O 1700* M 1700* * TOLERÂNCIA +/- 0,5% TOLERANCE +/- 0,5% N Ø51 Painel Frontal (Ferragem de Fixação Incluída) Front Panel (Mounting hardware inclued) Panneau Frontal (Matériel de Montage Inclus) Panel Frontal (Fijación de los accesorios incluidos) Medidas // Sizes Formats // Medidas 1600* * *500 Branco // White Blanc // Blanco MODELO A B C D E F G H I J K L M N O 1600x x x x x x Sistema ABS ABS system Systéme ABS Ecoline Ecoline Ecoline Pneumático simples ABS Simple pneumatic ABS Pneumatique simple ABS Banheira branca / Jatos cromados White bathtub / Chromed jets Baignoire blanc / Jets Chromés Painel Lateral Sideview Panel Panneau Latérale Panel Lateral Medidas // Sizes Formats // Medidas 700*500 Branco // White Blanc // Blanco 75 Pneumático duplo ABS Double pneumatic ABS Pneumatique doble ABS Eletrónico simples ABS Simple electronic ABS Electronique simple ABS Eletrónico duplo ABS Double electronic ABS Electronique doble ABS * * Eletrónico kombi ABS Kombi electronic ABS Electronique kombi ABS 1375 Colunas. Showers Colonne de douche. Columna de ducha pag 146 ECO Face Acrílico 1530*250*81mm ECO Face Acrílico 1830*250*81mm ECO Aço Inox 1500*220*81mm ECO Aço Inox 1800*220*81mm L Aço Inox 2000*330*81mm
198 Acessórios. Fittings Acessoires. Accesorios Designação / Designation Déségnation / Designación Preço / Price Prix / Précio Designação / Designation Déségnation / Designación Preço / Price Prix / Précio SUPORTE DO ROLAMENTO 6 /UN VEDANTE 534 0,5 /ml ANILHA DE NYLON 2 /UN VEDANTE 536 0,5 /UN FIXADOR + TAMPA FIXADOR TAMPA ESQ+DIR 1 /UN 0,5 /UN 2 /UN PUXADOR CILINDRICO INOX ANILHA DE FIXAÇÃO NYLON 20 unidades TAMPA REDONDA NYLON 20 unidades 2,5 /UN 1 1 CANTO FILIPA 2 /UN TAMPA NYLON SEXTAVADA 20 unidades 1 TAMPA FILIPA 2 /UN TAMPA RECTANGULAR 4 unidades 0,5 PUXADOR INOX 22 /UN ANILHA FIXAÇÃO OVAL 4 unidades 0,5 FIXADOR LATERAL PR 60 VEDANTE 3 /ml MAGNETICO 45º - par 15 /ml FIXADOR 45 PR 50 MAGNETICO - par 15 /ml VEDANTE MONICA - 790mm 3 /UN FIXADOR 90 IT 50 VEDANTE PRESTIGE 4 /ml VEDANTE PRESTIGE 4 /ml FIXADOR PERPENDICULAR IT 60 VEDANTE MARA CONJUNTO ROLAMENTO ALTO 3 /ml 6 /UN FIXADOR 45 IT 60 ROLAMENTO A FORMA BRANCO 4 /UN FIXADOR 90 PR 40 ROLAMENTO A FORMA PRETO 3 /UN FIXADOR 45 ARQ 50 ROLAM. ARTICULADO BRANCO ROLAM. ARTICULADO PRETO 5 /UN 4 /UN FIXADOR 90 ARQ 50 ROLAMENTO AQUA BRANCO 3 /UN TOALHEIRO ARQ 50 ROLAMENTO AQUA PRETO 3 /UN TOALHEIRO PR 50 CANTO SARA 1,5 /UN TAMPA SARA 1,5 /UN PERFIL DE VEDAÇÃO 5 /m 196
199 Designação / Designation Déségnation / Designación Preço / Price Prix / Précio Designação / Designation Déségnation / Designación Preço / Price Prix / Précio TAMPA 1 /UN CANTO RITA 1 2 TAMPA 2 1 /UN TAMPA RITA 2 5 TAMPA 3 1 /UN DOBRADIÇA PR PUXADOR IT 1 30 DOBRADIÇA ARQ PAREDE EXTERIOR 50 DOBRADIÇA ARQ PAREDE INTERIOR 50 PUXADOR IT 2 35 DOBRADIÇA ARQ VIDRO INTERIOR 60 DOBRADIÇA ARQ VIDRO EXTERIOR 60 PUXADOR PR 50 CONJUNTO ROLAMENTO PR 60 REMATE ARQ 2 PUXADOR ALTO 40 REMATE DO PERFIL DE CANTO 2 PUXADOR ARQ 40 REMATE DO PERFIL DE PAREDE 2 FIXADOR CANTO ARQ 15 REMATE DIREITA OU ESQUERDA 2 TAMPA ARQ 5 TAMPA BENEDITA 5 CONJUNTO DE SUPORTE ROLAMENTO IT 20 CANTO BENEDITA ROLAMENTO SUPERIOR 2 20 DOBRADIÇA IT 50 ROLAMENTO INFERIOR 15 GUIA DA PORTA IT 3 /UN UNIÃO DA TRAVESSA AO PRUMO 1 APOIO VIDRO MÓVEL COM LATERAL 3 /UN REMATE DIREITA OU ESQUERDA 2 FIXADOR DO BATENTE 8 /UN BATENTE 10 FIXADOR DE VIDRO 8 /UN PUXADOR
200 Perfis de compensação. Compensation profiles Profilés de compensation. Perfiles de compensación Cantoneiras Tubos E E A A B B A B E Preço /ml A B E Preço /ml , , , , , , , , ,6 13 Compatibilidades com cabines redondas. Shower boxes compatibility Compatibilités ronde cabines. Compatibilidad cabinas de ducha Fabricante// Brand Marca// Brand Modelo // Model Model// Model Dimensões (mm)// Dimensions (mm) Dimensões (mm)// Dimensions (mm) Raio (mm) // Raio (mm) Raio (mm) // Raio (mm) SANITANA ANABELA 750* SANITANA ANABELA 800* SANITANA MARIA 800* SANITANA MARIA 900* SANITANA NATURA 900* SANITANA NATURA 1000* SANITANA CRISTINA 750* SANITANA ORIENTE 900* SANITANA ORIENTE 1000* SANITANA ESFERA 900* SANITANA ESFERA 800* SANITANA JULIETA 900* SANITANA VITA 1000* ROCA MALTA 750* ROCA MALTA 800* ROCA MALTA 900* ROCA MALTA 1000* ROCA MALTA 1100*1100 NÃO EXECUTAVEL ROCA PARADISE 800* ROCA PARADISE 900* ROCA SHERRY 750*
201 Compatibilidades com cabines redondas. Shower boxes compatibility Compatibilités ronde cabines. Compatibilidad cabinas de ducha Fabricante// Brand // Marca// Brand Modelo // Model Model// Model Dimensões (mm)// Dimensions (mm) Dimensões (mm)// Dimensions (mm) Fabricante// Brand Marca// Brand ROCA SHERRY 800 * ROCA SHERRY 900* ROCA SHERRY 1000* ROCA VERANDA 1000*1000-B.RED. NÃO EXECUTAVEL ROCA ASTRAL 750* ROCA MADALENA(MIRA) 800* ROCA MADALENA(NISA) 750* SANINDUSA FACE 800* SANINDUSA FACE 900* SANINDUSA FACE 1000* SANINDUSA REFLEX 800* SANINDUSA ELSY 750* SANINDUSA ELSY 800* SANINDUSA ELSY 900* SANINDUSA MARLENE 900* SANINDUSA ARESTA 800* SANINDUSA ARESTA 900* SANINDUSA MORAIRA 900* SANINDUSA MORAIRA 750* SANINDUSA MORAIRA 800* SANINDUSA MORAIRA 900* SANINDUSA MILLENIUM 900*900-BASE REDONDA 700-NÃO EXECUTÁVEL ASD CANTO 750* ASD CANTO 800* ASD CANTO 900* ASD CANTO 1000* ASD MILLENIUM 900* EXPOBANHO * EXPOBANHO * VALADARES GUADIANA 800* HIDROBOX VISUAL 750* HIDROBOX VISUAL 800* HIDROBOX VISUAL 900* HIDROBOX VISUAL 1000* AQUARIUM 900* BELLAVISTA ESFERA 900* BELLAVISTA ESFERA 800*
202 Conselhos de medidas. Mesure method Conseils de mesures. Consejos medidas C1 C1 L L L1 D L L1 D L C C C C C Cx Cx C C L C L C C L PT EN FR ES RESGUARDOS PARA BANHEIRA DE CANTO OU BASE ANGULAR Medir os dois lados (1 e 2) para os braços de apoio até à extremidade exterior. SHOWER BOX TO CORNER BATHTUB OR SHOWER TRAY To measure the both sides (1 and 2) till the extrimity. PANNEUX DE BAIN DE BASE OU ANGLE DE COIN Mesurer les deux côtes (1 et 2) pour les bras de support jus que l extrémité extérieur. Bañera PANELES BASE O ANGULO DE ESQUINA Medida de ambas partes (1 y 2) para apoyar los brazos hasta el borde exterior. Exemplos. Examples Exemples. Ejemplos PT EN FR ES RESGUARDOS PARA BANHEIRA OU BASE ENTRE PAREDES Medir conforme mostra no desenho (1 e 2) o espaço para o resguardo. O comprimento correcto, será a medida menor das duas (1 e 2). SHOWER BOX TO BATHTUB OR SHOWER TRAY BETWEEN WALLS To measure the space for the shower box according as the drawing shows (1 and 2). The smaller measure of both will be the right lenght. PANNEAUX POUR BAIGNOIRE OU BASE ENTRE LES MURS Mesurer tel qu indiqué sur le dessin (1 et 2) l espace pour l écran. La longueur correcte, sera la plus petite des deux mesures (1 et 2). Bañera DE PANELES DE BASE O ENTRE LOS MUROS Medida como se muestra en el dibujo (1 y 2) el espacio de la pantalla. La longitud correcta será la menor de las dos medidas (1 y 2). PT EN FR ES RESGUARDOS PARA BASES SEMICIRCULARES Medir os lados rectos (1 e 2) e confirmar o modelo da base para conhecer a curva. No caso de não saber o tipo de base, mediar a diagonal da mesma (3). SHOWER BOX TO SEMICIRCULAR SHOWER TRAY To measure the straight sides and rectify the base s model to know the curve. In case of not knowing the base s type, to measure it s diagonal. PANNEAUX DE BASES SEMI- CIRCULAIRE Mesurer le côté droit (1 et 2) et confirmer le modèle de la base pour connaitre la courbe. Dans le cas de ne pas savoir quel genre de base il s agit, mesurer la diagonale de la même (3). PANEL SEMICIRCULAR BASE Medida del lado derecho (1 y 2) y confirmar el modelo de la base para conocer la curva. En el caso de no saber qué tipo de base es, medir la diagonal de la misma (3) mm? mm VIDRO? mm 2000 mm VIDRO 2 cm Aplicação 2cm do rebordo da base Application 2cm edge of the base Application 2cm à partir du bord de la base Aplicación 2cm desde el borde de base Estanquiedade. Tightness Estandréité. Estancación Portas de correr Sliding doors Portes coulissantes Puertas corredoras Portas de correr Sliding doors Portes coulissantes Puertas corredoras Portas de abrir Opening door Portes d ouvrir Puertas de abrir Portas de abrir Opening door Portes d ouvrir Puertas de abrir Portas de abrir Opening door Portes d ouvrir Puertas de abrir 200
203 3M Easy Clean Coating ECC-7000 Anti-Calcário. Anti-limescale Anti-calcaire. Anti-calcáreo ECC ECC INFORMAÇÕES GARANTIA E DESEMPENHO DESEMPENHO O sistema ECC, fornece uma protecção eficaz aos vidros da sua cabine de banho, fazendo com que a sua limpeza seja mais simples que no vidro não tratado, mantendo a sua cabine com um aspecto de nova e um ambiente higiénico mais duradouro. DURABILIDADE Se forem seguidas todas as recomendações de limpeza dos vidros a durabilidade do tratamento anti-calcário é no um mínimo de 3 anos, sendo este limite temporal afectado pela frequência do uso da cabine ou dureza da água. RECOMENDAÇÕES DE LIMPEZA Em média, um vidro com tratamento ECC necessita de metade da limpeza de um vidro não tratado. Para optimizar e garantir um máximo desempenho e durabilidade do tratamento, recomendamos o seguinte programa de limpeza: Limpeza da cabine uma vez por semana. No final de cada utilização da cabine, passe os vidros com água corrente para retirar os restos de sabão e água contaminada que possa cair nos vidros. A limpeza da cabine deve ser efectuada única e exclusivamente com produto de limpeza não alcalino e não abrasivo. NÃO USAR: Produtos abrasivos ou alcalinos. O uso destes produtos irá danificar ou mesmo retirar por completo o tratamento anti-calcário. NOTA: Para qualquer dúvida ou esclarecimento. Tel: [email protected] INFORMATIONS GUARANTEE AND PERFORMANCE PERFORMANCE The ECC system, provides an effective glass protection of your bath cabin, making the cleaning simpler than the untreated glass, keeping your cabin with the look of being new and with a more durable hygienic environment. DURABILITY If all the cleaning recommendations are followed, the durability of the antilimescale treatment is in the minimum three years, being this temporal limit affected by the use frequency of the cabin or the water hardness. CLEANING RECOMMENDATION On average, a glass with ECC treatment, needs half of the cleaning of an untreated glass. To optimize and ensure the maximum of the performance and durability of the treatment, we recommend the following cleaning program: Cleaning the cabin once a week. After each use of the cabin, pass runing water in the glasses to remove soap residue and contaminated water that can stay in the glasses. The cleaning of the cabin must be done unique and exclusively with a non alkaline and non abrasive product. DO NOT USE: Alkaline and abrasive products. The use of those products will damage or even completely remove the anti-limescale treatment. NOTE: For any question or clarification. Tel: [email protected] 3M Easy Clean Coating ECC-7000 INFORMATIONS GARANTIE ET PERFORMANCE PERFORMANCE Le système ECC, offre une protection efficace aux verre de votre cabine de bain, cela fait que sont nettoyage soit plus simple que le verre non traité, en gardant votre cabine avec un aspect nouveau et un environnement hygiénique durable. DURABILITÉ Si les recommandations de nettoyage des verres sont suivies, la durabilité du traitement d anticalcaire est d environ 3 ans. Ce délais peut être affectée par la fréquence d utilisation de la cabine ou de la dureté de l eau. RECOMMENDATION DE NETTOYAGE En moyenne, un verre avec le traitement de ECC, à besoin que la moitié du nettoyage d un verre non traité. Pour optimiser et garantir un maximum de performance et durabilité de traitement, nous vous recommandons le programe de nettoyage suivant : Nettoyage de la cabine une fois par semaine. Aprés chaque utilisation de la cabine, passer de l eau sur le verre pour enlever les résidus de savon et de l eau contaminée qui peut rester sur le verre. Le nettoyage de la cabine doit être faite unique et exclusivement avec un nettoyant non alcalin et non-abrasif. NE PAS UTILISER: Produits abrasif et alcalin. L utilisation de ces produits peut endommager ou même suprimer complètement l anticalcaire. NOTE: Pour toutes questions ou clarifications. Tel: [email protected] 3M Easy Clean Coating ECC-7000 INFORMACIONES DE GARANTÍA YDESEMPEÑO DESEMPEÑO El sistema ECC, proporciona una protección eficaz a los vidrios de su cabina de bañera, haciendo con que su limpieza sea más simple que en el vidrio no tratado, manteniendo su cabina con un aspecto de nueva y un ambiente higiénico más duradero. DURABILIDAD Si fuesen seguidas todas las recomendaciones de limpieza de los vidrios la durabilidad del tratamiento anti-calcáreo es como mínimo de 3 años, siendo este límite temporal afectado por la frecuencia del uso de la cabina o dureza del agua. RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA En media, un vidrio con tratamiento ECC necesita la mitad de la limpieza de un vidrio no tratado. Para optimizar y garantizar un máximo de desempeño y durabilidad del tratamiento, recomendamos el siguiente programa de limpieza: Limpieza de la cabina una vez a la semana. Al final de cada utilización de la cabina, pase los vidrios con agua corriente para retirar los restos de jabón y agua contaminada que pueda quedar en los vidrios. La limpieza de la cabina debe ser efectuada única y exclusivamente con producto de limpieza no alcalino y no abrasivo. NO USAR: Productos abrasivos o alcalinos. El uso de estos productos dañará o incluso retirar por completo el tratamiento anticalcáreo. NOTA: Para cualquier duda o aclaración. Tel: [email protected] 3M Easy Clean Coating ECC M Easy Clean Coating ECC
204 Qualidade e Segurança. Quality and safety Qualité et sécurité. Calidad y seguridad PT A Italbox é uma empresa de resguardos de duche que aplica o seu saber desde 1999, no desenvolvimento de sistemas de banho adequados a estilos de vida diversos. Os resguardos Italbox são submetidos a rigorosos testes de segurança e qualidade para que chegue ao consumidor final produtos de qualidade. MARCAÇÃO CE Os resguardos de duche em vidro comercializados pela ITALBOX são abrangidos pelo regulamento (EU) Nº 305/2011, que estabelece condições harmonizadas para a comercialização de produtos de construção, o que quer dizer que, todos os nossos produtos em vidro são ensaiados e controlados segundo as disposições de um referencial normativo especifico para resguardos de duche. EN 14428:2004+A1:2007 Esta norma estabelece os requisitos e métodos de ensaio aplicáveis aos resguardos de chuveiro. São ensaiadas as características essenciais relevantes para resguardos, quer dizer com isto que as características que poderiam de alguma forma comprometer a segurança do utilizador ou o desempenho para o qual são concebidos são previamente testados e sujeitos a aprovação. GARANTIAS E CERTIFICADOS Todos os produtos ITALBOX são fabricados com materiais e componentes de elevada qualidade. Os vidros utilizados nos resguardos são vidros de segurança temperados termicamente o que lhe confere uma elevada resistência ao impacto. Todos os elementos em alumínio são certificados o que nos permite ter garantia relativamente à sua qualidade. Os componentes em latão e aço inox são submetidos a rigorosos ensaios em laboratórios acreditados. O resumo final só poderia ser um produto com a máxima garantia de um elevado grau de qualidade. VIDRO TEMPERADO Segundo a norma vidro EN :2000. Os nossos fornecedores de vidro asseguram os ensaios às características essenciais do vidro temperado a fim dar cumprimento ao regulamento (EU) Nº305/2011. PERFIS DE ALUMÍNIO Lacagem e anodização de acordo com a norma europeia EN ISO2409 e ISO7599. Certificado Qualicoat e Qualanod. Extrusão de acordo com a norma europeia EN , características mecânicas de acordo com a norma EN e certificação química de acordo com a norma EN MATERIAIS AUXILIARES As peças metálicas são fabricadas para corresponder de modo satisfatório aos esforços que são submetidos. A tornearia empregada por ITALBOX é fabricada em latão cromado de alta qualidade e em aço Inox 316. CERTIFICAÇÃO DO SISTEMA DE GESTÃO DA QUALIDADE E AMBIENTE Para que possamos transmitir ainda mais confiança aos nossos clientes a ITALBOX viu a necessidade de otimizar e estabelecer novos processos internos de modo a dar uma resposta de mercado mais eficaz e assegurar o comprometimento com os referenciais normativos, NP EN ISO 9001 e Atualmente a empresa encontra-se em fase de implementação do sistema integrado Qualidade e Ambiente. Pretendemos fazer chegar ao nosso cliente um produto e serviço de qualidade a fim de alcançar a sua satisfação a todos os níveis. EN Italbox is a company of shower cabins, witch applies it knowledge since 1999, in the developing of bath systems suitables for several life styles. The Italbox cabins are subjected to rigorous safety and quality tests in order to arrive to the final consumer, quality products. CE MARKING The glass shower cabins commercialized by Italbox are covered by the Regulation (EU) Nº 305/2011 which establish harmonized conditions for the commercialization of constructions products, ehich means that all of our glass products are tested and controlled in accordance with the provisions of a specific normative referential for shower cabins. EN 14428:2004+A1:2007 This norm establishes the requirements and test methods applicable for shower cabins. The essential characteristics relevant to the cabins are tested. That means that the characteristics that could in any way compromisse the user s safety or the performance which i tis designed for are tested and subject to approval. GUARANTEES AND CERTIFICATES All Italbox products are manufactured with high quality materials and componentes. The glass used in the cabin is safety thermally tempered glass which gives a high impact resistance. All aluminum elements are certified which gives us a degree of confidence concerning the factory control and its quality. The componentes in brass and Inox steel are subjected to rigorous testing in accredited laboratories. The final summary could only be a product with a maximum guarantee of a high quality degree. TEMPERED GLASS According to the glass norm EN :2000. Our glass suppliers ensure tests of the essential characteristics of the tempered glass to comply with the regulation (EU) Nº 305/2011. ALUMINIUM PROFILES Lacquering and anodisation according to the European Norm EN ISO2409 and ISO7599, Certificate Qualicoat and Qualanod. Extrusion according to the European norm EN , mechanical characteristics according to the norm EN and chemical certification according to EN AUXILIARY MATERIALS The metal pieces are manufactured to meet in a satisfactorily way, the efforts that are submitted. The turnery employed by Italbox is manufactured in chromed brass with high quality and 316 Inox steel. CERTIFICATION OF THE QUALITY MANAGEMENT AND ENVIRONMENT SYSTEM So we can transmit further confidence to our customers, Italbox saw the need to optimize and establish new internal processes inh order to give a market answer more effective and to ensure the commitment to the normative references, NP EN ISSO 9001 and Currently, the company is in an implementation process of the quality and environment integrated system. We intend to give to our clients a product and service with quality in order to achieve their satisfaction. We have a quality control along the whole production process which aims to comply with all the legal and normative requirements. Dispomos de um controlo da qualidade ao longo de toda a fabricação que visa o cumprimento de todos os requisitos legais e normativos. 202
205 Qualidade e Segurança. Quality and safety Qualité et sécurité. Calidad y seguridad FR Italbox est une societé de parois de duche qui aplique son savoir depuis 1999, dans le développement de systèmes appropriés aux styles de vie divers. Les parois Italbox sont soumis à des rigoureux essais de sécurité et qualité pour arriver au consommateur finale des produits de qualité. MARQUAGE CE Les parois de duche en verre commercialisé par Italbox sont compris par le règlement (EU) Nº 305/2011, qui établit des conditions harmonisées pour la commercialisation de produits de construction, ce qui signifie, que tous nos produits en verre sont testés et contrôlés selon les dispositionsd une norme de référence spécifique pour les parois de duche. EN 14428:2004+A1:2007 Cette norme établit les réquisit et les méthodes d essais applicables aux parois de duche. Sont testées les caractéristiques essentielles pour les parois, en voulant dire avec ça que les caractéristiques qui pourraient d une certaine façon compromettre la sécurité de l utilisateur ou la performance pour lequel ils sont conçus, sont testés et soumis à l approbation. GARANTIES ET CERTIFICATS Tous les produits Italbox sont fabriqués avec des matériaux et composants de haute qualité. Le verre utilisé dans les parois são des verre de sécurité trempé thermiquement, ce qui lui donne une haute résistance à l impact. Tous les élément en aluminium sont certifiés ce qui nous donne un degré de confiance relativement à son contrôle en usine et sa qualité. Les composants en laiton et en acier inoxydable sont soumis à des tests rigoureux dans des laboratoires accrédité. Le résumé final ne pouvait être qu un produit avec une garantie maximale d un degré élevé de qualité. VERRE TREMPÉ Selon la norme verre EN :2000. Nos fournisseurs de verre assurent les essais aux caractéristiques essentielles du verre trempé pour l exécution du règlement (EU) Nº305/2011. PROFILS EN ALUMINIUM Laquage et anodisation selon la norme européenne EN ISO2409 e ISO7599. Certificat Qualicoat et Qualanod. Extrusion selon la norme européenne EN , caractéristiques mécaniques selon la norme EN et certification chimique selon la norme EN MATÉRIAUX AUXILIAIRES Les pièces métalliques sont fabriqués pour répondre de manière satisfaisante aux efforts qui sont soumis. Le tournage employée par Italbox est fabriqué en laiton chromé de haute qualité et en acier inoxydable 316. CERTIFICATION DU SYSTÈME DE GESTION DE LA QUALITÉ ET ENVIRONNEMENT Pour que nous puissions transmettre encore plus de confiance à nos clients, Italbox a vu la nécessité d optimiser et de mettre en place de nouveaux processus interne afin de donner une réponse de marche plus efficace et de garantir l engagement avec les références normatives, NP EN ISO 9001 e Actuellement, l entreprise est dans la mise en oeuvre du système intégré qualité et environnement. Nous avons l intention de faire atteindre à nos clients un produit et un service de qualité afin de parvenir votre satisfaction. Nous avons un contrôle de qualité tout au long de la fabrication qui cherche à se conformer à toutes les exigences légales et réglementaires. ES Italbox es una compañía de resguardos de ducha aplicando sus conocimientos desde el año 1999, en desarrollo de sistemas de bañera adecuados para el estilo de vida diversos. Los resguardos Italbox son sometidos a rigorosas pruebas de seguridad y calidad para llegar al consumidor final productos de calidad. EL MARCADO CE Los resguardos en vidrio comercializado por Italbox,están cubiertos por el reglamento (UE) Nº 305/201, que establece condiciones armonizadas para la comercialización de productos de construcción, lo que significa que, todos nuestros productos en vidrio son probados y controlados de acuerdo com las disposiciones de un referencial normativo específico para resguardos. EN 14428:2004+A1:2007 Esta norma establece los requisitos y métodos de prueba aplicables a los resguardos de ducha. Son ensayadas las características esenciales pertinentes a los resguardos, se entiende que las características que podrían de alguna manera comprometer la seguridade del usuario o el desempeño para el que se han diseñado, son previamente probados y están sujetas a aprobación. GARANTÍAS Y CERTIFICADOS Todos los productos Italbox son fabricados com materiales y componentes de alta calidad. Los vidrios utilizados en los resguardos son vidrios de seguridad térmicamente templados que proporciona una alta resistencia de impacto. Todos los elementos de alumínio están certificados, que nos da un grado de confianza relativamente al su control en la fábrica y su calidad. Los componentes de latón y acero inoxidable son sometidos a rigorosas pruebas en laboratorios acreditados. El resumen final sólo podía ser un producto com la máxima garantía de un alto grado de calidad. VIDRIO TEMPLADO De acuerdo com la norma vidrio EN :2000. Nuestros proveedor de vidrio aseguran los ensayos as características esenciales del vidrio templado para cumplir com el reglamento (UE) Nº305/2011. PERFILES DE ALUMINIO Recubrimiento y anodización de acuerdo com la norma europea EN ISO2409 e ISO7599. Certificado Qualicoat y Qualanod. Extrusión de acuerdo com la norma europea EN , características mecánicas de acuerdo com la norma EN y certificación química de acuerdo com la norma EN MATERIALES AUXILIARES Las piezas metálicas son fabricadas para correlacionar satisfactoriamente com los esfuerzos que son sometidos. La tornería empleada por Italbox es fabricada en latón cromado de alta calidad y en acero inoxidable 316. CERTIFICACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD Y AMBIENTE Para que pudiésemos transmitir aún más confianza a nuestros clientes, la Italbox vio la necesidad de optimizar y establecer nuevos procesos internos para dar una respuesta de mercado más eficaz y asegurar el compromiso com las referencias normativas EN ISO 9001 e Actualmente la empresa se encuentra en la fase de implementación del sistema integrado Calidad y Ambiente. Tenemos la intención de llegar a nuestros clientes un producto y servicio de calidad com el fin de alcanzar su satisfacción. Tenemos un control de calidad durante la fabricación que busca el cumplimiento com todos los requisitos legales y normativos. Italbox Zona Industrial norte de Barrô nº1319 apt Águeda, Portugal 203
206 Condições de venda. Sales conditions Conditions generales de vente. Condiciones de venta ORDENS DE COMPRA Todas as ordens de compra são válidas mediante a confirmação escrita da Italbox, Lda. As ordens podem ser parcialmente executadas e os preços de venda, bem como as condições gerais de venda são aquelas que se tornam válidas no momento da aprovação escrita. 1.2 Cancelamento da ordem de compra. Nenhuma ordem de compra pode ser cancelada sem uma aprovação prévia da Italbox, Lda., a qual debitará todos os custos e despesas que possam decorrer do cancelamento. 2 PRAZO DE ENTREGA Os prazos de entrega são meramente indicativos, não são obrigatórios e em nenhum caso podem ser utilizados para justificar atrasos de pagamento e compensação por danos. No caso do prazo de entrega seja indispensável para o comprador, este deverá especifica-lo por escrito no momento de fazer o pedido PREÇOS Os preços que constam na tabela são válidos para entregas Ex-Works (Intercoms 1990), os custos de transporte vêm especificados na factura. 3.2 Os preços constantes na tabela não incluem IVA e podem ser alterados sem aviso prévio PT 4 TERMOS DE PAGAMENTO Os pagamentos são os que constam na factura, quando não vigorar outro tipo de acordo. Em caso de atraso total ou parcial de pagamento, a Italbox, Lda., tem direito a receber 4% de juros por mês e reserva-se o direito de suspender o fornecimento de material. CONDIÇÕES DE PAGAMENTO Pagamento a pronto 5% de desconto. Pagamento até 30 dias 3% de desconto. Pagamento após 30 dias s/qualquer desconto. 6 EMBALAGEM O preço inclui a embalagem. As caixas de madeira ou paletes, que são necessárias eventualmente para uma grande parte dos produtos mais frágeis, serão debitados no custo PURCHASE ORDERS All purchase orders are valid only following to Italbox, Lda. written approval. The orders can be partially despatched and the applicable selling prices as the applicable General Sales Conditions are the ones valid at the time of the written approval. 1.2 Purchase order cancellation. No purchase order can be cancelled without prior approval from Italbox, Lda., the latest is anyhow entitled to charge the expenses and the costs arising from any cancellation. 2 DELIVERY DEADLINES The delivery deadlines for special orders are x days. For standard orders are y days. Delivery deadlines agreed outsider these conditions must be specified in writing and subject to the approval of the Commercial Department PRICES The prices quoted in the price list are not binding and are valid for Ex-Works (Intercoms 1990) deliveries. When the goods are sold on DDT (Intercoms 1990) terms the transport costs will be charged in the commercial invoice. 3.2 The prices in the price list do not includes IVA and can be modified at short notice EN 4 PAYMENT TERMS Payments are those listed in the commercial invoice, when not otherwise adreed. In case of total or partial delay payment Italbox, Lda. is entitled to charge with 4% interests per each month, and can interrupt all deliverys. PAYMENT CONDITIONS 5% prompt cash. 3% until 30 days. After 30 days stictly net cash. 6 PACKAGING The item prices are inclusiv of the packaging. Wooden boxes or pallets, which eventually are necessary for a major goods safety in handing, will be charged at the cost TRANSPORTE E RECLAMAÇÕES Os riscos de transporte dos bens são suportados pelo comprador. O consignatário tem de verificar os bens quando eles são entregues e reclamar qualquer discrepância verificada no momento da entrega. As reclamações são consideradas válidas apenas se forem comunicadas através de uma carta registada no prazo máximo de 8 dias a contar da data de entrega. GARANTIA Garantia de 2 anos contra todo o defeito de fabricação, excepto os vidros temperados. Garantia de stock de material para resguardos com menos de 10 anos da data da compra. Garantia de instalação, quando realizada pelos nossos instaladores oficiais ITALBOX. 8.2 A garantia não cobre deteriorações não imputáveis ao produto, ou derivados de negligência na sua manipulação. A ITALBOX, LDA., tem o direito de implementar qualquer alteração nas suas condições, que seja considerada apropriada ou necessária por razões técnicas ou comerciais 9 CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA As condições gerais de venda são consideradas aceites no momento da ordem de compra. Sempre que for necessário será feita uma referência ao Código Civil Português. Em caso de litígio ambas as partes se submeter à jurisdição da comarca de Águeda. 10 DEVOLUÇÕES Não se aceita nenhuma devolução que não tenha sido previamente autorizada pela ITALBOX Lda e que não chegue as nossas instalações acompanha do documento que justifique as causas e a decisão tomada (Autorização de devolução) TRANSPORT AND COMPLAINT The goods transportation risks are pertaining to the buyer also in case the goods are transported by means of our own vehicles. The consignee is asked to check the goods when delivered and claim any discrepancy at the time of the delivery. Claims are considered valid only when communicated by means of a registered letter within 8 working days from the date of the delivery. GUARANTEE The shower enclosures and the pertinent accessories are guaranteed for two years, except for the tempered glasses. 8.2 ITALBOX, LDA. is entitled to implement any change two its own items, which will be evaluated appropriate or necessary for technical and/or commercial reasons. 9 GENERAL SALES CONDITIONS The general sales conditions are considered fully accept following to the purchase order issue. When the context otherwise requires reference is made to the Portugal Civil Code. For any dispute, controversy or claim arising out of relating to these sales conditions shall be finally settled by the competent Court in Águeda (Portugal). 10 DEVOLUTIONS We do not accept any devolution that have not been previously authorized by Italbox, Lda or does not have any document justifying the causes and the decison ( Devolution Authorization). 204
207 1 1.1 FR COMMANDES Tous les bons de commande sont valables suite á confirmation écrite d ITALBOX LDA.Les commandes peuvent être partiellement exécutées, le prix de vente ainsi que les conditions générales de vente en vigueur sont celles qui ont était l approuvé par écrit. 1.2 Annulation d un bon de commande. Aucun bon de commande peut être annulé sans l accord préalable de ITALBOX LDA; celle-ci facturât touts les frais et les coûts résultant de toute annulation. 2 DÉLAIS DE LIVRAISON Les délais de livraison pour des commandes spéciales sont de x jours, pour les commandes de produit standard sont y jours. Les dates de livraison accordées en dehors de ces conditions doivent être précisées par écrit et sous réserve de l approbation de la part du Département Commercial ES CONTROLES Todos los pedidos son válidos sólo después de la aprobación por escrito ITALBOX LDA. Los pedidos pueden ser parcialmente transmitidos y el precio de venta de las condiciones generales de venta son válidas en los vigentes en el momento de la aprobación por escrito. 1.2 Orden de Cancelación. Ninguna orden puede ser cancelada sin previo acuerdo Italbox LDA y más tarde es de todos modos el derecho a percibir las retribuciones y los gastos derivados de la cancelación. 2 LOS PLAZOS DE ENTREGA Los plazos de entrega para las encomiendas especiales son x días. Para las encomiendas de producto estándar son y días. Fechas de entrega acordadas fuera de estas condiciones deben especificarse por escrito y sujetas a aprobación del Departamento Comercial PRIX Les prix indiqués dans la liste de prix sont valables pour livraison Départ Usine (incoterms 1990) les frais de transport seront spécifié sur la facture commerciale PRECIO Los precios indicados en la lista de precios no son vinculantes y son válidos para salida de fábrica (Incoterms 1990), los costos de transporte serán cargados en la factura comercial. 3.2 Les prix mentionné de ce tarif sont hors TVA et peuvent être altérées sans information anticipé MODALITÉS DE PAIEMENT Les paiements sont celles qui sont énumérées dans la facture commerciale, lorsqu ils ne sont pas convenues autrement. En cas de retard total ou partiel de paiement ITALBOX LDA est en droit de facturer des intérêts de 4% chaque mois et peut interrompre toutes les livraisons. CONDITIONS DE PAIEMENT Paiement anticipé avec 5% de remise Paiement jusqu à 30 jours date de la facture avec 3% de remise. Après 30 jours date de facture sans escompte 6 EMBALLAGE Le prix des articles inclut l emballage. Les caisses en bois ou des palettes, qui sont finalement nécessaires pour une sécurité importante dans la remise des marchandises, seront facturés au coût. 7 TRANSPORT ET RECLAMATIOS Les risques de transport de marchandises sont supportes par l acheteur. Le destinataire est invité à vérifier la marchandise lors du déchargement et réclamer toute anomalie au moment de la livraison. Les réclamations sont considérées valables que lorsqu ils ont été communiqués par une lettre recommandée dans les 8 jours ouvrables à compter de la date de la livraison. GARANTIE Les cabines de douche et les respectives accessoires ont une garantie de deux ans, à l exception des verres trempés. 3.2 Los precios que vigoran en la tarifa de precios no incluí IVA y poden ser alterados sin aviso previo CONDICIONES DE PAGO Los pagos son los que figuran en la factura comercial, cuando no se acuerde otra cosa. En caso de retraso o parcial de pago ITALBOX LDA tiene derecho a cobrar intereses del 4% cada mes y podrá suspender todas las entregas. CONDICIONES DE PAGO El pago por adelantado con 5% de descuento El pago de hasta 30 días a partir de la fecha de facturación con un 3% de descuento Después de 30 días de la fecha de la factura sin descuento 6 EMBALAJE El precio de los artículos incluyen el embalaje. Cajas de madera o pallets, que son en última instancia, requiere de una seguridad importante en la entrega de bienes, se imputará el costo. 7 TRANSPORTE Los riesgos del transporte de mercancías por el comprador, incluso si las mercancías son transportadas a través de nuestros propios vehículos. El receptor es invitado a inspeccionar las mercancías en la entrega y reclamar cualquier anomalía en el momento de la entrega. Las reclamaciones se considerarán válidas cuando se comunican a través de una carta certificada, dentro de 8 días hábiles a partir de la fecha de entrega. GARANTÍA La ducha y los accesorios apropiados están garantizados por dos años, con excepción del vidrio templado. 8.2 ITALBOX á le droit de implémenter des altérations dans ces conditions que soit considéré approprié ou nécessaires pour raisons techniques ou commerciales. 8.2 ITALBOX LDA tiene el poder para efectuar cualquier modificación en sus propios artículos, que serán evaluadas apropiado o necesario por razones técnicas y / o comerciales. 9 CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE Les conditions générales de vente sont considérés acceptées lors du bon de commande. Si nécessaire sera fait une référence au Code civil du Portugal. En cas de litige, l exportateur et l acheteur doivent se soumettre á l a juridiction du tribunal compétent de Águeda (Portugal). 10 DÉVOLUTIONS On accepte aucune dévolution qui ne soit été préalablement autorisées par Italbox, Lda et qui ne soit pas accompagnés, dans nos installations, par un document justifiant les causes et la décision (autorisation de dévolution). 9 CONDICIONES GENERALES DE VENTA Las condiciones generales de venta se consideran plenamente aceptada la pregunta de abajo a la orden de compra. Cuando el contexto exija lo contrario, se refiere al Código Civil de Portugal. Para cualquier litigio, controversia o reclamo que surja en relación con las condiciones de venta deberán resolverse por un tribunal de Águeda (Portugal). 10 DEVOLUCIONES No se aceptará devoluciones que no hayan sido previamente autorizados por Italbox, Lda y que no llega a nuestras instalaciones acompañados por el documento que justifique las causas y la decisión (autorización de devolución). 205
208 fax: mail: CLIENTE: SOLICITADO POR: ENDEREÇO: TELEF.: DATA: MODELO: LADO: DIREITO ESQUERDO QUANTIDADE: PERFIS: CROMADO PAINEIS: VIDRO TRANSPARENTE METALIZADO VIDRO FOSCADO TOTAL SERIGRAFIA : BRANCO IMPRESSÃO DIGITAL: STANDARD COMPRIMENTO L L1 P P1 F F1 ALTURA SITUAÇÕES ESPECIAIS C1 L L A1 C C L A C1 C1 L L L1 L C C C DIMENSÕES L C C1 DIMENSÕES L L1 C1 C1 A A1 NOTAS: 206
209 207
210 208
211 209
212 Rua z.i. norte/sul 1319 Barrô apt Águeda PORTUGAL T: F: gps: 40º32`26.88 n 8º27`17.84 o 210
MINIMAL PAG. 04 > 45 ALTO PAG. 46 > 75 A FORMA PAG. 76 > 103 AQUA ACTIVA PAG. 104 > 108 EXTRAS PAG. 109 > 117 SUPORTE PAG.
Duche. Momento dedicado a nós e a mais ninguém. Cuidemos de nós como só nós sabemos. Ritual de higiene, beleza e relaxamento. Lavam-se o corpo e a alma, dia após dia, noite após noite. A bath. Moment devoted
water haziness catalogue
water haziness catalogue m a ( ITALBOX water haziness catalogue ( d proudly made in portugal haziness bruma que nos envolve e desperta, emociona e apaixona. bem-vindos à italbox. e i indice index. indice
minimal/ alto /a forma /aqua activa /
09 / alto /a forma /aqua activa / - italbox presents - - 04, 31-01MINIMAL - 32, 45-02ALTO - 46, 74-03A FORMA - 75, 79 - - 80, 85-04AQUA ACTIVA EXTRAS 09 italbox 09 cat/ Duche. Momento dedicado a nós e
cabines cabins.cabines.cabinas frontais base shower front.front de douche.frente ducha 32-75
cabines cabins.cabines.cabinas 04-31 frontais base shower front.front de douche.frente ducha 32-75 frontais banheira bathtube front.front de baignoire.frente bañera 76-103 painéis base shower panel.panneau
Acessórios. Tabela de Preços. 04 Cabines. 26 Frontais. 64 Painéis. Cabins / Cabines. Frontal / Front. Panels / Paneaux. Accessories / Accessoires
A A.J. Nogueira Unipessoal, Lda, foi constituída em Outubro de 2003, tendo com único sócio e gerente, o Sr. Alberto Nogueira. Contando com uma equipa jovem, dinâmica e com vasta experiência dedicou-se
CABINES DEDUCHE& RESGUARDOS DEBANHO
Catálogo geral General Catalog Catalogue général 2018 Cabines de duche e Resguardos de banho Shower cabins and Bath sreens Cabines de douche et Écrans de bain CABINES DEDUCHE& RESGUARDOS DEBANHO www.ajnogueira.com
COLUNAS, RESGUARDOS E CABINES COLUMNS, SHOWER TRAYS AND CABINETS COLONNES PANNEAU DOUCHE
COLUMNS COLONNES COLUNAS 7.1 MICHIGAN 43021006 Coluna de hidromassagem Termoestática de parede Michigan Wall mounted thermostatic whirlpool column Michigan Colonne hidromassage thermostatique Michigan
Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Blanco Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Branco
grupo 500 Grupo 500 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos ocultos. Sin perfilería intermedia. Perfil plata brillo y blanco. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente
Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Cromo Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Cromo
grupo 600 Grupo 600 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos vistos. Sin perfilería intermedia. Perfil cromo. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass
linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades.
www.h-duo.com linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades. RESGUARDOS EM VIDRO Glass Shower Enclosers cabine Douche en Verre Mamparas en Cristal BASES DE CHUVEIRO
Grupo grupo 1000
grupo 1000 Grupo 1000 Sistema corredera, hoja + fijo. Perfil plata brillo, nogal, pino y blanco. Vidrio templado 4 mm y acrílico. Fabricación a medida y estándar. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass
Sistemas de Correr. NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso
NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso Códigos de pedido: 1.128.110 Jogo 3722 NK 60 1.128.112 Jogo 3723 NK 60 RETRAC 1.128.111 Jogo 3720 NK 85 1.128.286 Jogo 3727 NK 85 RETRAC 1.128.091 Jogo
Shower Screens Parois Divisórias
130 Mamparas 131 Shower Screens Parois Divisórias 134 Mamparas para ducha Shower screens for shower trays Parois pour receveurs de douche Divisórias para bases de duche 166 184 Colección Collection Collection
LINEAR System for glass.
E/742 Sistemas de correr em alumínio Para portas de vidro / Sliding doors systems in aluminium for glass doors/ Sistemas para correderas en aluminio para puertas de cristal. Linear System for glass www.jnf.pt
MAMPARAS DE BAÑO DIVISÓRIAS DE BANHO
MAMPARAS DE BAÑO VIDRIOS DECORADOS VIDROS DECORADOS Light Medium Barrok* Letras* 8 Consulte la gama completa de acabados* en el Catálogo General o en www.profiltek.com Consulte a gama completa de acabamentos*
Zona Industrial da Formiga Telef Fax Pombal
Industrial AR.35 AR.125 Mecanismo para portas articuladas de madeira ou metálicas até 35 e 125kg por porta respectivamente. Perfil superior em aço Sendzimir. Rolamentos em FBB (Full Ball Bearing). A porta
Ducha. <-értice Correderas BAHÍA 84 ACAPULCO 82 CANCÚN 86 VIENA 88 MONTREAL 92 TORONTO 90 BOLONIA 94 SICILIA 96 SUCRE 98 SAO PAULO 100 PARÍS 102
Ducha ACAPULCO 82 BAHÍA 84 CANCÚN 86
OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO
ON+ OXO+ O sistema OXO permite agora completar a gama de escritório da LEVIRA com duas novas alternativas ON+ e OXO+. Dois programas de direcção de alto nível com configurações múltiplas, acabamentos de
SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.
E/802 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS
Zona Industrial da Formiga Telef Fax Pombal
Industrial A Linha Industrial é composta por três grupos de produtos: AR, K e PL. È ideal para, portas articuladas de hotéis, restaurantes e outros locais públicos, portas de correr de pequena ou grande
Frontal ducha hoja abatible + dos fijos continuos - Plata Frontal duche folha rebatível + duas partes fixas contínuas - Prata
grupo 800 Grupo 800 Sistema abatible. Bisagra cromo. Perfil plata. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente Mate Carglass Master Carre Decorado Azul Gris humo Sistema
BATH SOLUTIONS PRESENTED. by ASD. de banho. soluções
BATH SOLUTIONS PRESENTED by ASD soluções de banho ASD catálogo geral general catalogue catalogue général BANHEIRAS 04-25 BATHTUBS BAIGNOIRES PAINÉIS 26-29 PANELS PANNEAUX ACESSÓRIOS MADEIRA 30-31 WOOD
ASD catálogo geral. ASD. general catalogue catalogue général
ASD catálogo geral general catalogue catalogue général ASD www.asd.pt Na ASD temos consciência que a vida de hoje em dia está repleta de tensões e de stress. Tudo o que ajude a relaxar, a reduzir o stress
índice 04 INDICE PT EN SP
CATALOGUE GLASS SYSTEMS CATÁLOGO SISTEMAS DE VIDRO INDICE 02 03 PT EN SP A água e a transparência do vidro são uma conjugação fascinante. Há uma tendência crescente na utilização do vidro em projectos
FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors
Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors SV-X70 SVX110 10 mm 70 110 O Frame Glass é uma moldura perimetral para folhas de vidro. É compatível com todos
V.14 SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO
SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO ALUMINIUM FOLDING DOORS SYSTEM SERIE ESPECIAL DE PORTAS DE ABRIR EM ALUMÍNIO SÉRIE SPÉCIALE POUR PORTES BATTANTES EN ALUMINIUM V.14 PERFIL 19x21 19x21 PROFILE
Ducha. l-ienzo DAVAO 136 MINDANAO 134 CHICAGO 138 DAKAR 144 SURAT 142 TÁNGER 140 JEDDA 146 TRÍPOLI 148. L-ienzo
Ducha MINDANAO 134 DAVAO 136 CHICAGO 138 l-ienzo TÁNGER 140 SURAT 142 DAKAR 144 JEDDA 146 TRÍPOLI 148 134 135 Doccia Ducha l-ienzo MINDANAO Mampara de ducha frontal con una hoja fija. Acabado en cromo.
Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica
MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6
BATH SOLUTIONS. de banho. soluções
BATH SOLUTIONS soluções de banho CABINES DE HIDROMASSAGEM 90-99 HYDROMASSAGE CABINS CABINES DE HYDROMASSAGE Misturadora termostática e seletor manual de 5 funções com regulador de caudal; Controle de
IBO. Design Jeremy Aston LEVIRA
IBO IBO 03 IBO Design Jeremy Aston Ruptura é sinónimo de inovação. Para tal é necessário uma boa parte de niilismo, conhecer o que existe, excluir o que se conhece, partir do nada. IBO é um exemplar
Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open
300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva
índice 04 INDICE 2011 AQUAGLASS PT EN SP
CATALOGUE GLASS SYSTEMS CATÁLOGO SISTEMAS DE VIDRO 02 01 INDICE 2011 AQUAGLASS 02 www.aquaglass.pt 03 PT EN SP A água e a transparência do vidro são uma conjugação fascinante. Há uma tendência crescente
PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR.
PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR www.lmperfis.pt PORTA MULTIUSO - UM FOLHA PUERTA MULTIUSO - UNA HOJA
RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.
PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of
LAVATÓRIOS WASHBASINS LAVABOS LAVABOS Darke ( Ø 40 cm) Daytona ( 40 x 40 cm)
LAVABO SUR MEUBLE WASHBASIN FOR FURNITURE SOBRE MÓVEL 18797002 Darke ( Ø 40 cm) 18817002 Daytona ( 40 x 40 cm) a) 00 (VER PÁG. 8 SEE PAGE 8 REGARDER PAGE.8) a) 00 (VER PÁG. 8 SEE PAGE 8 REGARDER PAGE.8)
Fechos Fechos para Móveis 1. Verrou pour Meubles/Latches for Furniture/Cierres para Muebles
Fechos 01 Fechos para Móveis 1 Verrou pour Meubles/Latches for Furniture/Cierres para Muebles MODELO 405 L: 60 E: 6.0 Fecho Alemão "German" Latches Vérrou Allemand Pasador Alemán MM uni 00507 60 Fe Zincado
Sillas de diseño Chaises de dessin Design Chairs Cadeiras de design
Sillas de diseño Chaises de dessin Design Chairs Cadeiras de design El diseño consiste en adecuar los productos a la circunstancia a que están adscritos. Y esto significa sobre todo adaptarlos a circunstancias
Sistemas de Correr PL 40 PL Para Madeira ou Metálicas. Guiado Solapado
A Linha Industrial é composta por três grupos de produtos: AR, K e PL. È ideal para, portas articuladas de hotéis, restaurantes e outros locais públicos, portas de correr de pequena ou grande dimensão
ARMARIO DE OFICINA Y TALLER
ARMARIO DE OFICINA Y TALLER OFFICE AND INDUSTRIAL CUPBOARDS ARMOIRES DE BUREAU ET ATELIER ARMÁRIOS DE ESCRITORIO 420 mm 900 mm 900 mm MOD. ARM05 COD. 90001 CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES
Sistema RB. sistema de resguardo de banho. shower enclouser system système de pare douche. System Système
Sistema RB System Système sistema de resguardo de banho shower enclouser system système de pare douche 82 Características do Sistema System features Caractéristiques du système Primando pela elegância
Grupo Sistema abatible Bisagra cromo Perfil plata Vidrio templado 6 mm Fabricación a medida. Grupo Grupo
041010M La compañía Hispabaño, S.L. ha sido evaluada y certificada en cuanto al cumplimiento de los requisitos de la normativa ISO 9001:2008 e ISO 14001:2004, por la compañía Det Norske Veritas DNV y acreditada
Vitrina Display Vitrine Balcão Caixa Till Counter Meuble Caisse Base de Vitrina Base Display Soubassement Vitrine...
Vitrina Display Vitrine... 310 Balcão Caixa Till Counter Meuble Caisse... 312 Base de Vitrina Base Display Soubassement Vitrine... 314 Laterais vitrina Side panels Joues vitrines... 316 Tampos de Serviço
Enfilade de 2,3 ou 4 portes avec structure en MDF et intérieur placage ou MDF; intérieur avec range couverts; Finition laqué en haute brillance.
ZAO Zao ZA104-4P enfilade aparador sideboard aparador 210x50x80 (b) M\L.1688p L. 179p 210 80 50 1 0,840m 140 195 80 80 50 50 1 0,560m ZA104-2P enfilade aparador sideboard aparador 140x50x80 (b) M\L.1214p
ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.
Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto
Catálogo de mamparas "Baño y Ducha"
Catálogo de mamparas "Baño y Ducha" página 5... Serie A página 31... Serie B página 61... Serie C página 71... Serie D página 95... Serie E página 177... Serie F página 185... Serie G página 200... Especificaciones
COZINHA MODULADA PREDILETA PLUS PREDILETA PLUS MODULATED KITCHEN COCINA MODULADA PREDILETA PLUS
COZINHA MODULADA PREDILETA PLUS 0 PREDILETA PLUS MODULATED KITCHEN COCINA MODULADA PREDILETA PLUS Padrão de Cores / Finishes / Acabados BRANCO MONTANA LACCA 59 BRANCO FRASSINO JACARTA LACCA 0 BRANCO CARVALHO
Na ASD temos consciência que a vida de hoje em dia está repleta de tensões e de stress.
www.asd.pt excelência 10 ASD Na ASD temos consciência que a vida de hoje em dia está repleta de tensões e de stress. Tudo o que ajude a relaxar, a reduzir o stress e a tensão e que produza bem - estar,
FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /
F/710 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / IN.17.501 Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para
TWO MODELS, SIMPLE OR ADJUSTABLE.
TWO MODELS, SIMPLE OR ADJUSTABLE. functionality combined with efficient use of material bringing a high quality-price ratio a funcionalidade combinada com o uso eficiente de material trazendo uma relação
KIT PARA PORTA DE CORRER PUXADORES PARA MÓVEL PUXADORES PARA PORTA PIVOT DOBRADIÇAS ACESSÓRIOS
KIT PARA PORTA DE CORRER ES PARA MÓVEL ES PARA PORTA PIVOT DOBRADIÇAS ACESSÓRIOS 02 04 08 10 11 12 KIT PARA PORTA DE CORRER KIT FIT Aço Inox 304 / Zamac / Alumínio Acetal / Nylon / PVC / ABS / Aço Aplicadas
puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana
04 puertas enrollables de persiana portões de persiana Pág. 42 Pág. 43 40 puertas enrollables de persiana portões de persiana 04 Pág. 44 Pág. 15-17 41 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana
SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.
E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt
Acessórios Accessories Accesorios
Acessórios Accessories Accesorios PT Na perspectiva de oferecer ao mercado um sistema integrado para portas, a Cifial disponibiliza vários tipos de acessórios e soluções complementares, tais como: dobradiças,
Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES
Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES Fluid Handling Experts ISO 9001 ISO 14001 PVC-U & PVC-C VALVES Butterfly Valves - Classic Series Vannes Papillon - Série
MEJOR RELACIÓN CALIDAD-PRECIO DEL MERCADO MELHOR RELAÇÃO QUALIDADE PREÇO DO MERCADO
MEJOR RELACIÓN CALIDAD-PRECIO DEL MERCADO MELHOR RELAÇÃO QUALIDADE PREÇO DO MERCADO LA CALIDAD CERTIFICA NUESTRA GRAN EXPANSIÓN A QUALIDADE CERTIFICA A NOSSA GRANDE EXPANSÃO 3 ÍNDICE ÍNDICE MAMPARAS
825x580x580mm. 825x480x580mm
L1100 / L1120 / L1140 s/braços / without armrest / sin brazos / sans accoudoirs L1000 / L1020 / L1040 c/ braços / with armrest / con brazos / avec accoudoirs + Estrutura em tubo de aço redondo pintada
Perfil Branco CATM009 0,00. Perfil Cromo CATM013 0,00. Perfil Branco CATM001 0,00. Perfil Cromo. CABINES e BASES de DUCHE
CABINE QUADRADA tm02 Fecho magnético Vidro liso 6mm S/Base Altura 185 Perfil Branco CATM009 CATM010 76,5-79 CATM011 CATM012 86,5-89 Perfil Cromo CATM013 CATM014 76.5-79 040112 220,35 CATM015 CATM016 86.5-90
BATH SOLUTIONS. de banho. soluções
BATH SOLUTIONS soluções de banho catálogo geral general catalogue catalogue général BANHEIRAS 04-25 BATHTUBS BAIGNOIRES PAINÉIS 26-29 PANELS PANNEAUX ACESSÓRIOS MADEIRA 30-31 WOOD ACCESSORIES ACCESSOIRES
CHARME CHARME // CHARM
DIAMOND A diamond é uma linha de mobiliário contemporânea com uma mistura de elementos clássicos e puxadores Swarovski. A sua intenção é criar espaços de requinte, cheios de brilho. La gamme de mobilier
N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/
N/ Cabos de aço e acessórios / N/13 Cabos de aço e acessórios / N Cabos de Aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. N/ Cabos de aço e acessórios / Cabos de aço / N/1 Wire
66 ambiente & decoração environment & decoration ambiente & decoración ambiance & décoration
66 ambiente & decoração ambiente & decoração 67 styluz Gama de candeeiros de mesa (MC), de pé (PA) e de suspensão (LA). Disponível em três conjuntos de cores que lhe conferem excelente adaptação a diferentes
Murais Multidecks Vitrine Murale
Murais Multidecks Vitrine Murale Mural Refrigerado 600/800 Multidecks 600/800 Vitrine Murale Réfrigérée 600/800 650 780 260 380 545 415 Características Features Caractéristiques Versões para bebidas, lacticínios
Sofas\Canapes\Sofas\Sofa 03\ MAREA 04\ in_motion 06\ HERMES 07\ PANCA 08\ STYLE 09\ EXECUTIVE 10\ WAIT_IN
Sofas\Canapes\Sofas\Sofa 03\ MAREA 04\ in_motion 06\ HERMES 07\ PANCA 08\ STYLE 09\ EXECUTIVE 10\ WAIT_IN Cadeiras\Sillas\Chairs\Sieges 11\ BIZANCIO 12\ BASILISSA 14\ NINA 16\ TORRE Mesas\Mesas\Tables\Tables
CABLE KIT. Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket 261
05 CABLE KIT Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket 261 Magne c Light Box 262 05 Omega Omega Communication and information system through steel cable and tensors. Ideal
Portails Aluminium Tarife / Prix /
TARIFE 2015 GF-OUREM-PT-FR Portails Aluminium Tarife / Prix / LISTE DE PRIX GOLDFERMETURES CLASSIC Ref : CL01 1 VANTAIL 486 502 520 2 VANTAUX 982 992 1002 1012 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 CL01 540
TUB B3. IDMU x 450 x 530mm
TUB B3 IDMU00301 1700 x 450 x 530mm (PT) Tub é uma família de produtos baseada num conceito simples de corte e subtração da forma geométrica de um cilindro. De linguagem minimalista, onde todos os elementos
1 OSLO E10 +2/+10 ºC -2/+2 ºC -18/-22 ºC CÂMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES
INÚSTRIA E REFRIERAÇÃO,LA. PORTUAL [email protected] http://www.mecfri.com CÂMARAS FRIORÍFICAS MOULARES E0 B MOULAR COL ROOMS CHAMBRES FROIES MOULAIRES PAINÉIS 75 mm ou 00 mm E ESPESSURA 75 mm or 00 mm
Roupeiros Dressing Placard
Roupeiros Dressing Placard Índice Index Index 01_ portas abrir battente doors ouvrir portes 04 portas fole folding doors accordéon portes 02_ portas correr sliding doors portes coulissantes 08 03_ portas
ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO
Adagio ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO A cadeira ADAGIO foi desenvolvida para a Casa da Música. Desenhada para se adaptar a diferentes tipos de ambiente, espaços ou usos, é ideal para salas de concertos,
S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI
Guialmi apresenta a sua colecção de armários S/LINE. Uma colecção desenvolvida a pensar na satisfação das necessidades de organização de escritórios que continuam a produzir largas quantidades e variedades
