Passos Iniciais. Notebook HP
|
|
|
- Larissa Carneiro Aragão
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Passos Iniciais Notebook HP
2 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial dos respectivos proprietários e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard Company. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. O logotipo SD é uma marca comercial de seu proprietário. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços da HP são as estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser interpretada como uma garantia adicional. A HP não será responsável por erros técnicos ou editoriais nem por omissões contidos neste documento. Primeira edição: agosto de 2011 Número de peça: Aviso sobre o produto Este guia descreve os recursos comuns à maioria dos modelos. Alguns recursos podem não estar disponíveis em seu computador. Termos do software Ao instalar, copiar, baixar ou usar de outra maneira qualquer produto de software pré- -instalado neste computador, você concorda em observar os termos do Contrato de Licença do Usuário Final HP (EULA). Caso você não aceite os termos desta licença, sua solução exclusiva é devolver o produto não utilizado completo (hardware e software) dentro de 14 dias, para obter o reembolso segundo a política de reembolso de seu local de compra. Para qualquer informação adicional ou para solicitar um reembolso integral do computador, entre em contato com seu ponto de vendas local (o revendedor).
3 Aviso sobre segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de danos devido a altas temperaturas ou superaquecimento do computador, não o coloque diretamente sobre o colo nem obstrua as aberturas de ventilação. Utilize o computador apenas em superfícies planas e duras. Não permita que uma outra superfície rígida, como a lateral de uma impressora opcional, ou uma superfície macia, como um travesseiro ou tapetes e roupas grossas, bloqueie as aberturas de ventilação. Além disso, não permita que o adaptador de CA entre em contato com a pele ou com superfícies macias, como travesseiros, tapetes ou roupas, durante a operação. O computador e o adaptador de CA estão em conformidade com os limites de temperatura para superfícies acessadas pelo usuário definidos pelo IEC (International Standard for Safety of Information Technology Equipment Padrão Internacional de Segurança de Equipamentos de Tecnologia da Informação). iii
4 iv Aviso sobre segurança
5 Conteúdo 1 Bem-vindo... 1 Localização de informações Conhecendo o computador... 4 Parte superior... 5 TouchPad... 5 Luzes... 6 Botão... 7 Teclas... 8 Parte frontal... 9 Lado direito... 9 Lado esquerdo Tela Parte inferior HP QuickWeb (somente em determinados modelos) Início do HP QuickWeb Conexão de rede Utilização de um provedor de serviços de Internet (ISP) Conexão a uma rede sem fio Conexão a uma WLAN existente Configuração de uma nova rede WLAN Configuração de um roteador sem fio Proteção da sua WLAN Teclado e dispositivos apontadores Utilização do teclado Uso das teclas de ação Uso de dispositivos apontadores Configuração de preferências do dispositivo apontador v
6 Utilização do TouchPad Desativação e ativação do TouchPad Navegação Seleção Uso de gestos no TouchPad Rolagem Pinçamento/Aumento ou diminuição do zoom Rotação Manutenção Inserção ou remoção de uma bateria Substituição ou atualização da unidade de disco rígido Remoção da unidade de disco rígido Instalação de uma unidade de disco rígido Inclusão ou substituição de módulos de memória Backup e recuperação Restauração Criação de mídia de restauração Execução de uma restauração do sistema Restauração usando a partição de recuperação dedicada (somente em determinados modelos) Restauração usando a mídia de restauração Alteração da sequência de inicialização do computador Backup e recuperação de suas informações Utilização do Backup e Restauração do Windows Utilização de pontos de restauração do Windows Quando criar pontos de restauração Criação de um ponto de restauração do sistema Restauração para uma data ou momento anterior Suporte ao cliente Contato com o suporte ao cliente Etiquetas Especificações Alimentação de entrada Plugue de CC da fonte de alimentação externa HP Ambiente operacional vi
7 Índice vii
8 viii
9 1 Bem-vindo Localização de informações Após configurar e registrar o computador, é importante executar as seguintes etapas: Configure o HP QuickWeb: acesse imediatamente a Internet, widgets e programas de comunicação sem iniciar seu sistema operacional principal. Para obter mais informações, consulte HP QuickWeb (somente em determinados modelos) na página 14. Conecte-se à Internet: configure sua rede com ou sem fio de modo que seja possível se conectar à Internet. Para obter mais informações, consulte Conexão de rede na página 16. Atualize seu software antivírus: proteja seu computador contra danos causados por vírus. O software vem pré-instalado no computador e inclui uma assinatura limitada para atualizações gratuitas. Para obter mais informações, consulte o Guia de Referência do Notebook HP. Para obter instruções sobre o acesso a esse guia, consulte Localização de informações na página 2. Conhecer seu computador: saiba mais sobre os recursos do seu computador. Consulte Conhecendo o computador na página 4 e Teclado e dispositivos apontadores na página 20 para obter informações adicionais. Crie discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação: restaure o sistema operacional e o software de volta às configurações de fábrica, em caso de falha ou instabilidade do sistema. Para obter instruções, consulte Backup e recuperação na página 38. Localizar software instalado: acesse uma lista de produtos de software pré-instalados no computador. Selecione Iniciar > Todos os Programas. Para obter detalhes sobre a utilização de software fornecido com o computador, consulte as instruções do fabricante, que podem ter sido fornecidas com o software ou disponibilizadas no site da Web do fabricante. 1
10 Localização de informações O computador é fornecido com diversos recursos para ajudar você a executar várias tarefas. Recursos Para informações sobre Pôster Instruções de Instalação Como configurar o computador Passos Iniciais Para acessar esse guia: Selecione Iniciar > Todos os Programas > Ajuda e suporte HP > Documentação da HP. Guia de Referência do Notebook HP Para acessar esse guia: Selecione Iniciar > Todos os Programas > Ajuda e suporte HP > Documentação da HP. Ajuda e Suporte Para acessar a Ajuda e Suporte, selecione Iniciar > Ajuda e Suporte. NOTA: Para solicitar suporte específico de um país ou região, acesse selecione seu país ou região e siga as instruções na tela. Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais Para acessar esse guia: Selecione Iniciar > Todos os Programas > Ajuda e suporte HP > Documentação da HP. Guia de Segurança e Conforto Para acessar esse guia: Selecione Iniciar > Todos os Programas > Ajuda e suporte HP > Documentação da HP. ou Vá para Ajuda para identificar os componentes do computador Recursos do computador Como se conectar a uma rede sem fio Como utilizar o teclado e os dispositivos apontadores Como substituir ou atualizar a unidade de disco rígido e os módulos de memória Como realizar um backup e uma recuperação Como entrar em contato com o suporte ao cliente Especificações do computador Recursos de gerenciamento de energia Como maximizar a vida da bateria Como usar os recursos multimídia do computador Como proteger o computador Como cuidar do computador Como atualizar o software Informações sobre o sistema operacional Atualizações de software, drivers e BIOS Ferramentas de resolução de problemas Como acessar o suporte técnico Informações regulamentares e de segurança informações sobre descarte da bateria Configuração apropriada da estação de trabalho, postura, saúde e hábitos de trabalho Informações sobre segurança elétrica e mecânica 2 Capítulo 1 Bem-vindo
11 Recursos Livreto Worldwide Telephone Numbers (Números de Telefones no Mundo Inteiro) Para informações sobre Telefones do suporte da HP Esse livreto é fornecido com o computador (somente em determinados países ou regiões). Site da HP na Web Para acessar esse site da Web, visite Informações sobre suporte Solicitação de peças e localização de ajuda adicional Atualizações de software, drivers e BIOS Acessórios disponíveis para o dispositivo Garantia limitada Informações sobre a garantia Para acessar a garantia: Selecione Iniciar > Todos os Programas > Ajuda e suporte HP > Documentação da HP. ou Vá para *Você pode encontrar a Garantia Limitada HP expressamente determinada aplicável ao seu produto junto aos guias eletrônicos do seu computador e/ou no CD/DVD fornecido na caixa. Em alguns países/regiões, a HP pode fornecer uma versão impressa da Garantia Limitada HP na caixa. Em alguns países/regiões onde a garantia não é fornecida em formato impresso, você pode solicitar uma cópia impressa em ou escrever para: América do Norte: Hewlett Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Europa, Oriente Médio e África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Italy Ásia Pacífico: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Inclua o número do seu produto, o período da garantia (localizado na etiqueta do número de série), seu nome e endereço postal. Localização de informações 3
12 2 Conhecendo o computador Parte superior Parte frontal Lado direito Lado esquerdo Tela Parte inferior 4 Capítulo 2 Conhecendo o computador
13 Parte superior TouchPad Componente Descrição (1) Luz do TouchPad Âmbar: O TouchPad está desativado. Apagada: O TouchPad está ativado. (2) Botão de ativação/desativação do TouchPad Ativa e desativa o TouchPad. Para ativar e desativar o TouchPad, toque duas vezes rapidamente no botão de ativação/desativação do TouchPad. (3) Botão esquerdo do TouchPad Funciona como o botão esquerdo de um mouse externo. (4) Zona do TouchPad Move o cursor e seleciona ou ativa itens na tela. (5) Botão direito do TouchPad Funciona como o botão direito de um mouse externo. Parte superior 5
14 Luzes Componente Descrição (1) Luz do TouchPad Âmbar: O TouchPad está desativado. Apagada: O TouchPad está ativado. (2) Luz de caps lock Branca: A função caps lock está ativada. Apagada: A função caps lock está desativada. (3) Luz de alimentação Branca: O computador está ligado. Branca intermitente: O computador está em estado de suspensão. Apagada: O computador está desligado ou em hibernação. (4) Luz de conexão sem fio Branca: Um dispositivo sem fio integrado, como um dispositivo de LAN sem fio (WLAN) e/ou um dispositivo Bluetooth, está ligado. Âmbar: Todos os dispositivos sem fio estão desligados. 6 Capítulo 2 Conhecendo o computador
15 Botão Componente Descrição Botão Liga/Desliga Quando o computador estiver desligado, pressione o botão para ligá-lo. Quando o computador estiver ligado, pressione o botão brevemente para iniciar a suspensão. Quando o computador estiver no estado de suspensão, pressione brevemente o botão para sair da suspensão. Quando o computador estiver na hibernação, pressione brevemente o botão para sair da hibernação. Se o computador tiver parado de responder e os procedimentos de desligamento do Windows não estiverem funcionando, pressione e segure o botão Liga/ Desliga por pelo menos 5 segundos para desligar o computador. Para saber mais sobre suas configurações de energia, selecione Iniciar > Painel de Controle > Sistema e Segurança > Opções de Energia ou consulte o Guia de Referência do Notebook HP. Parte superior 7
16 Teclas Componente Descrição (1) Tecla esc Exibe informações do sistema quando pressionada em conjunto com a tecla fn. (2) Tecla fn Exibe informações do sistema quando pressionada em conjunto com a tecla esc. (3) Tecla do logotipo do Windows Exibe o menu Iniciar do Windows. (4) Tecla QuickWeb Quando o computador estiver desligado ou em hibernação, pressione a tecla para abrir o QuickWeb. Quando o computador estiver no Microsoft Windows, pressione a tecla para abrir o navegador web padrão. Quando o computador estiver no HP QuickWeb, pressione a tecla para abrir o navegador web. NOTA: Para obter mais informações, consulte HP QuickWeb (somente em determinados modelos) na página 14 e a Ajuda do software HP QuickWeb. Se o seu computador não possui o software HP QuickWeb, a tecla não iniciará o QuickWeb nem realizará qualquer ação ou função no QuickWeb. (5) Tecla de aplicativos do Windows Exibe o menu de atalho para os itens sob o ponteiro. (6) Teclas de ação Executam funções do sistema usadas com frequência. 8 Capítulo 2 Conhecendo o computador
17 Parte frontal Componente Alto-falantes (2) Descrição Reproduzem som. Lado direito Componente (1) Unidade óptica (somente em determinados modelos) Descrição Lê e grava em um disco óptico. (2) Luz da unidade óptica (somente em determinados modelos) Verde: A unidade óptica está sendo acessada. Apagada: A unidade óptica está ociosa. (3) Botão de ejeção da unidade óptica (somente em determinados modelos) Ejeta o disco da unidade óptica. (4) Porta USB Conecta um dispositivo USB opcional. (5) Luz do adaptador de CA Branca: O computador está conectado à alimentação externa, e a bateria está completamente carregada. Branca intermitente: A bateria está fraca. Âmbar: Uma bateria está sendo carregada. Apagada: O computador não está conectado à alimentação externa. (6) Conector de alimentação Conecta um adaptador de CA. (7) Slot para cabo de segurança Conecta um cabo de segurança opcional ao computador. NOTA: O cabo de segurança foi projetado para agir como um impedimento, mas pode não evitar que o computador seja mal utilizado ou roubado. Parte frontal 9
18 Lado esquerdo Componente Descrição (1) Porta de monitor externo Conecta um projetor ou monitor VGA externo. (2) Aberturas de ventilação (2) Permitem que o fluxo de ar esfrie os componentes internos. (3) Conector RJ-45 (rede) Conecta um cabo de rede. NOTA: O ventilador do computador é ligado automaticamente para resfriar componentes internos e impedir o superaquecimento. É normal que o ventilador ligue e desligue alternadamente durante a operação rotineira. (4) Porta HDMI Conecta um dispositivo de vídeo ou áudio opcional, como uma televisão de alta definição, ou qualquer componente digital ou de áudio compatível. (5) Portas USB (2) Conectam dispositivos USB opcionais. (6) Conector de entrada de áudio (microfone) Conecta um microfone opcional que pode ser de matriz estéreo, monofônico ou tipo headset para computador. (7) Conector de saída de áudio (fones de ouvido) Reproduz som quando conectado a alto-falantes estéreo acionados por energia opcionais, fones de ouvido, um headset ou áudio de televisão. AVISO! Para reduzir o risco de danos pessoais, ajuste o volume antes de colocar os fones de ouvido, plugues de ouvidos ou um headset. Para obter informações adicionais sobre segurança, consulte Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais. NOTA: Quando um dispositivo é ligado no conector, os alto-falantes do computador são desativados. (8) Luz da unidade de disco rígido Branca intermitente: A unidade de disco rígido está sendo acessada. Apagada: A unidade de disco rígido está ociosa. 10 Capítulo 2 Conhecendo o computador
19 Componente Descrição (9) Luz de alimentação Branca: O computador está ligado. Branca intermitente: O computador está em estado de suspensão. Apagada: O computador está desligado ou em hibernação. (10) Slot de mídia digital Oferece suporte aos seguintes formatos de cartão digital: MultiMediaCard Cartão de memória Secure Digital (SD) Lado esquerdo 11
20 Tela Componente Descrição (1) Antenas de WLAN (2)* Enviam e recebem sinais de dispositivos sem fio para comunicação com redes locais sem fio (WLAN). (2) Luz da webcam Acesa: A webcam está em uso. (3) Webcam Grava vídeo e captura fotografias. (4) Microfone interno Grava som. Para usar a webcam, selecione Iniciar > Todos os Programas > Comunicação e bate-papo > CyberLink YouCam. *As antenas não são visíveis na parte externa do computador. Para obter uma transmissão ideal, mantenha as áreas imediatamente em torno das antenas livres de obstruções. Para ver informações de regulamentação para dispositivos sem fio, consulte a seção do guia Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais referente ao seu país ou região. Essas informações se encontram em Ajuda e Suporte. 12 Capítulo 2 Conhecendo o computador
21 Parte inferior Componente Descrição (1) Compartimento da bateria Armazena a bateria. (2) Trava de liberação da bateria Libera a bateria do respectivo compartimento. (3) Aberturas de ventilação (5) Permitem que o fluxo de ar esfrie os componentes internos. NOTA: O ventilador do computador é ligado automaticamente para resfriar componentes internos e impedir o superaquecimento. É normal que o ventilador ligue e desligue alternadamente durante a operação rotineira. (4) Compartimento do disco rígido, da WLAN e do módulo de memória Armazena a unidade de disco rígido e o dispositivo de LAN sem fio (WLAN), e contém os slots de módulo de memória. CUIDADO: Para evitar que o sistema deixe de responder, substitua o módulo sem fio somente por um módulo sem fio autorizado para uso no computador pelo órgão governamental que regulamenta os dispositivos sem fio em seu país ou região. Se substituir o módulo e receber uma mensagem de aviso, remova o módulo para restaurar a funcionalidade do computador e, em seguida, entre em contato com o suporte técnico através da Ajuda e Suporte. Parte inferior 13
22 3 HP QuickWeb (somente em determinados modelos) Início do HP QuickWeb O ambiente HP QuickWeb oferece uma maneira divertida e envolvente de realizar muitas das suas atividades preferidas. Seu computador fica pronto para ser usado segundos após o QuickWeb ser iniciado, permitindo que você tenha acesso rápido à Internet, a widgets e a programas de comunicação. Para usar o QuickWeb, pressione a tecla QuickWeb (ou botão QuickWeb em determinados modelos) e comece a navegar na web, a se comunicar com o Skype e a explorar outros programas do HP QuickWeb. A Página inicial do HP QuickWeb inclui os seguintes recursos: Navegador da Web: pesquise e navegue pela Internet e crie links para seus sites favoritos. Skype: comunique-se usando o Skype, um aplicativo que utiliza o protocolo de Voz sobre IP (VoIP). O Skype pode estabelecer chamadas em conferência ou chats de vídeo com uma ou mais pessoas ao mesmo tempo. Também é possível fazer chamadas telefônicas de longa distância para linhas de telefone comuns. Widgets: comece a usar widgets para notícias, previsão do tempo, redes sociais, ações, uma calculadora, notas, e muito mais. Também é possível utilizar o Gerenciador de Widgets para adicionar mais widgets à Página inicial do HP QuickWeb. NOTA: Para obter mais informações sobre a utilização do QuickWeb, consulte a ajuda de software do QuickWeb. 14 Capítulo 3 HP QuickWeb (somente em determinados modelos)
23 Início do HP QuickWeb Para iniciar o HP QuickWeb, pressione a tecla QuickWeb (ou o botão QuickWeb em alguns modelos) quando o computador estiver desligado ou em hibernação. A tabela a seguir explica os diferentes comportamentos da tecla QuickWeb (ou botão QuickWeb em alguns modelos). Tecla/botão Comportamento Tecla QuickWeb Quando o computador estiver desligado ou em hibernação, pressione a tecla ou botão para abrir o HP QuickWeb. Quando o computador estiver no Microsoft Windows, pressione a tecla ou botão para abrir o navegador web padrão. Quando o computador estiver no HP QuickWeb, pressione a tecla ou botão para abrir o navegador web padrão. NOTA: Se seu computador não possui o software HP QuickWeb, a tecla ou o botão não iniciarão o QuickWeb nem realizarão qualquer ação ou função no QuickWeb. NOTA: Para obter mais informações, consulte a Ajuda do software HP QuickWeb. Início do HP QuickWeb 15
24 4 Conexão de rede Utilização de um provedor de serviços de Internet (ISP) Conexão a uma rede sem fio NOTA: Os recursos de hardware e software de Internet variam de acordo com o modelo do computador e com o seu local. Seu computador pode oferecer suporte a um ou ambos os seguintes tipos de acesso à Internet: Sem fio: para acesso móvel à Internet, você pode usar uma conexão sem fio. Consulte Conexão a uma WLAN existente na página 18 ou Configuração de uma nova rede WLAN na página 18. Com fio: você pode acessar a Internet conectando-se a uma rede com fio. Para obter informações sobre a conexão a uma rede com fio, consulte o Guia de Referência do Notebook HP. 16 Capítulo 4 Conexão de rede
25 Utilização de um provedor de serviços de Internet (ISP) Antes de poder se conectar à Internet, você deve estabelecer uma conta em um ISP. Entre em contato com um ISP local para contratar um serviço de Internet e adquirir um modem. O ISP o ajudará a configurar o modem, instalar um cabo de rede para conectar seu computador sem fio ao modem e testar o serviço de Internet. NOTA: Seu ISP lhe fornecerá uma ID de usuário e uma senha para acesso à Internet. Anote essas informações e guarde-as em um local seguro. Os recursos a seguir ajudam você a configurar uma nova conta de Internet ou a configurar o computador para usar uma conta existente: Ofertas de serviços de Internet (disponíveis em algumas localidades): esse utilitário ajuda você a se inscrever em uma nova conta de Internet e a configurar o computador para utilizar uma conta existente. Para acessar esse utilitário, selecione Iniciar > Todos os Programas > Serviços On-line > Conectar-se. Ícones fornecidos pelo ISP (disponíveis em algumas localidades): esses ícones podem ser exibidos individualmente na área de trabalho do Windows ou de forma agrupada em uma pasta da área de trabalho chamada Serviços On-line. Para configurar uma nova conta de Internet ou configurar o computador para utilizar uma conta existente, clique duas vezes em um ícone e, em seguida, siga as instruções na tela. Assistente Conectar-se à Internet do Windows: você pode usar esse assistente para se conectar à Internet em qualquer uma destas situações: Você já tem uma conta de um ISP. Você não tem uma conta de Internet e deseja selecionar um ISP na lista fornecida pelo assistente. A lista de ISPs não está disponível para todas as regiões. Você escolheu um ISP que não se encontra listado e este lhe forneceu informações como um endereço IP específico e configurações de POP3 e SMTP. Para acessar o assistente de conexão com a Internet do Windows e obter instruções de uso do mesmo, selecione Iniciar > Painel de Controle > Rede e Internet > Central de Rede e Compartilhamento. NOTA: Se o assistente solicitar que você escolha entre ativar ou desativar o Firewall do Windows, selecione ativar o firewall. Conexão a uma rede sem fio A tecnologia sem fio transfere dados através de ondas de rádio em vez de fios. Seu computador pode ser equipado com um ou mais dos seguintes dispositivos sem fio: Dispositivo de rede local sem fio (WLAN) O módulo HP Mobile Broadband é um dispositivo de rede de longa distância sem fio (WWAN) Dispositivo Bluetooth Para obter mais informações sobre a tecnologia sem fio e conectar-se a uma rede sem fio, consulte o Guia de Referência do Notebook HP e as informações e links para sites da Web fornecidos na Ajuda e Suporte. Utilização de um provedor de serviços de Internet (ISP) 17
26 Conexão a uma WLAN existente 1. Ligue o computador. 2. Certifique-se de que a WLAN esteja ligada. 3. Clique no ícone de rede na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas. 4. Selecione uma rede à qual se conectar. 5. Clique em Conectar. 6. Se necessário, insira a chave de segurança. Configuração de uma nova rede WLAN Equipamentos necessários: Um modem de banda larga (DSL ou cabo) (1) e serviço de Internet de alta velocidade adquirido de um provedor de serviços de Internet (ISP) Um roteador sem fio (adquirido separadamente) (2) Seu novo computador sem fio (3) NOTA: Alguns modems têm um roteador sem fio embutido. Consulte seu ISP para saber qual tipo de modem você tem. A ilustração abaixo mostra um exemplo de instalação completa de rede WLAN conectada à Internet. À medida que a rede cresce, outros computadores com ou sem fios podem ser conectados à rede para acessarem a Internet. 18 Capítulo 4 Conexão de rede
27 Configuração de um roteador sem fio Para obter ajuda sobre a configuração de sua WLAN, consulte as informações fornecidas pelo fabricante do roteador ou seu provedor de serviços de Internet (ISP). O sistema operacional Windows também oferece ferramentas para ajudar a configurar uma nova rede sem fio. Para usar as ferramentas do Windows para configurar sua rede, selecione Iniciar > Painel de Controle > Rede e Internet > Central de Rede e Compartilhamento > Configurar uma nova conexão ou rede > Configurar uma nova rede. Depois, siga as instruções na tela. NOTA: Recomendamos que você conecte inicialmente seu novo computador sem fio ao roteador utilizando o cabo de rede fornecido com o roteador. Quando o computador se conectar com sucesso à Internet, você poderá desconectar o cabo e, então, acessar a Internet por meio da rede sem fio. Proteção da sua WLAN Ao configurar uma WLAN ou acessar uma WLAN existente, sempre ative os recursos de segurança para proteger sua rede contra acesso não autorizado. Para obter mais informações sobre a proteção de sua WLAN, consulte o Guia de Referência do Notebook HP. Conexão a uma rede sem fio 19
28 5 Teclado e dispositivos apontadores Utilização do teclado Uso de dispositivos apontadores 20 Capítulo 5 Teclado e dispositivos apontadores
29 Utilização do teclado Uso das teclas de ação As teclas de ação são ações personalizadas atribuídas a teclas específicas na parte de cima do teclado. Os ícones nas teclas f1 a f12 representam as funções da tecla de ação. Para usar uma tecla de ação, pressione e mantenha pressionada esta tecla para ativar a função atribuída. NOTA: O recurso de tecla de ação vem ativado de fábrica. É possível desativar esse recurso no utilitário de configuração (BIOS) e voltar à configuração padrão pressionando a tecla fn e uma das teclas de função para ativar a função atribuída. Consulte o capítulo Utilitário de configuração (BIOS) e diagnóstico do sistema, no Guia de Referência do Notebook HP, para obter instruções. CUIDADO: Tenha extremo cuidado ao fazer alterações no utilitário de configuração. Erros podem impedir o computador de funcionar corretamente. Ícone Tecla Descrição f1 Abre a Ajuda e Suporte, que fornece informações sobre o seu sistema operacional Windows e sobre o computador, respostas a perguntas e tutoriais e atualiza o computador. A Ajuda e Suporte também fornece solução de problemas automatizada e links para especialistas de suporte. f2 Diminui o brilho da tela gradualmente enquanto a tecla é mantida pressionada. f3 Aumenta o brilho da tela gradualmente enquanto a tecla é mantida pressionada. f4 Alterna a imagem da tela entre dispositivos de exibição conectados ao sistema. Por exemplo, se houver um monitor externo conectado ao computador, pressionar essa tecla alternará a imagem entre a tela do computador, o monitor externo e uma exibição simultânea no computador e no monitor externo. A maioria dos monitores externos recebe informações de vídeo do computador utilizando o padrão de vídeo VGA externo. A tecla alternar imagem da tela também pode alternar imagens entre outros dispositivos recebendo informações de vídeo do computador. f5 Abre o HP QuickWeb quando o computador está desligado ou em hibernação. Abre o navegador padrão quando o computador está no Microsoft Windows. Abre o navegador web quando o computador está no HP QuickWeb. NOTA: Para obter mais informações, consulte HP QuickWeb (somente em determinados modelos) na página 14 e a Ajuda do software HP QuickWeb. Se o seu computador não possui o software HP QuickWeb, a tecla não iniciará o QuickWeb nem realizará qualquer ação ou função no QuickWeb. f6 Reproduz a faixa anterior de um CD de áudio ou a seção anterior de um DVD ou BD. Utilização do teclado 21
30 f7 f8 Reproduz, pausa ou retoma a faixa de um CD de áudio ou a seção de um DVD ou BD. Reproduz a próxima faixa de um CD de áudio ou a próxima seção de um DVD ou BD. f9 f10 f11 Diminui gradualmente o volume do alto-falante enquanto a tecla for mantida pressionada. Aumenta gradualmente o volume do alto-falante enquanto a tecla for mantida pressionada. Desativa ou restaura o som do alto-falante. f12 Liga ou desliga o recurso de conexão sem fio. NOTA: Essa tecla não estabelece uma conexão sem fio. Para estabelecer uma conexão sem fio, uma rede sem fio também deve ser configurada. Uso de dispositivos apontadores NOTA: Além dos dispositivos apontadores incluídos no computador, você pode usar um mouse USB externo (adquirido separadamente) conectando-o a uma das portas USB do computador. Configuração de preferências do dispositivo apontador Use as Propriedades de Mouse do Windows para personalizar as configurações de dispositivos apontadores, como configuração do botão, velocidade do clique e opções de ponteiro. Para acessar as Propriedades de Mouse, selecione Iniciar > Dispositivos e Impressoras. Em seguida, clique com o botão direito no dispositivo que representa seu computador e selecione Configurações do mouse. Utilização do TouchPad NOTA: O TouchPad em seu computador pode ter a aparência ligeiramente diferente da ilustração desta seção. Consulte Conhecendo o computador na página 4 para obter informações específicas sobre o TouchPad em seu computador. Para mover o cursor, deslize um dedo pelo TouchPad na direção desejada. Use os botões esquerdo e direito do TouchPad como os botões de um mouse externo. 22 Capítulo 5 Teclado e dispositivos apontadores
31 Desativação e ativação do TouchPad Para ativar e desativar o TouchPad, toque duas vezes rapidamente no botão de ativação/ desativação do TouchPad. NOTA: A luz do TouchPad estará apagada quando o TouchPad estiver ativo. A luz do TouchPad e os ícones de exibição na tela indicam o status do TouchPad quando ele é ativado ou desativado. A tabela a seguir exibe e descreve os ícones de exibição do TouchPad. Luz do TouchPad Ícone Descrição Âmbar Indica que o TouchPad está desativado. Desligado Indica que o TouchPad está ativado. Navegação Para mover o cursor, deslize um dedo pelo TouchPad na direção desejada. Uso de dispositivos apontadores 23
32 Seleção Use os botões esquerdo e direito do TouchPad como os botões correspondentes de um mouse externo. Uso de gestos no TouchPad O TouchPad aceita vários gestos. Para usar os gestos, coloque dois dedos no TouchPad simultaneamente. NOTA: Os gestos do TouchPad não são suportados em todos os programas. Para ver a demonstração de um gesto: 1. Clique em Iniciar > Painel de Controle > Hardware e Sons > Synaptics > Configurações. 2. Clique em um gesto para ativar a demonstração. Para ativar e desativar os gestos: 1. Clique em Iniciar > Painel de Controle > Hardware e Sons > Synaptics > Configurações. 2. Marque a caixa de seleção próxima ao gesto que você deseja ativar ou desativar. 3. Clique em Apply (Aplicar) e em OK. 24 Capítulo 5 Teclado e dispositivos apontadores
33 Rolagem A rolagem é útil para mover uma página ou imagem para cima, para baixo ou para os lados. Para rolar, coloque dois dedos no TouchPad levemente afastados e arraste-os pelo TouchPad, movendo- -os para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. NOTA: NOTA: A velocidade de rolagem é controlada pela velocidade do dedo. A rolagem com dois dedos vem ativada de fábrica. Pinçamento/Aumento ou diminuição do zoom O pinçamento permite que você aumente ou diminua o zoom em imagens e textos. Aumente o zoom colocando dois dedos juntos no TouchPad e, em seguida, afaste-os. Reduza o zoom colocando dois dedos afastados no TouchPad e, em seguida, junte-os. NOTA: O pinçamento/zoom vem ativado de fábrica. Uso de dispositivos apontadores 25
34 Rotação A rotação permite girar itens como fotos. Para girar, fixe seu dedo indicador esquerdo na zona do TouchPad. Deslize o dedo indicador direito em torno do dedo fixado, movendo de doze horas para três horas. Para inverter a rotação, deslize o dedo indicador direito de três horas para doze horas. NOTA: A rotação vem desativada de fábrica. 26 Capítulo 5 Teclado e dispositivos apontadores
35 6 Manutenção Inserção ou remoção de uma bateria Substituição ou atualização da unidade de disco rígido Inclusão ou substituição de módulos de memória 27
36 Inserção ou remoção de uma bateria NOTA: Para obter informações adicionais sobre a o uso da bateria, consulte o Guia de Referência do Notebook HP. Para inserir a bateria: Insira a bateria (1) no compartimento correspondente e gire-a para baixo (2) até que se encaixe. A trava de liberação da bateria (3) prende automaticamente a bateria no lugar. Para remover a bateria: CUIDADO: Remover uma bateria que é a única fonte de alimentação do computador pode causar perda de informações. Para evitar a perda de informações, salve seu trabalho e inicie a hibernação ou desligue o computador através do Windows antes de remover a bateria. 1. Deslize a trava de liberação da bateria (1) para soltar a bateria e em seguida gire-a (2) para cima. 28 Capítulo 6 Manutenção
37 2. Remova a bateria (3) do computador. Inserção ou remoção de uma bateria 29
38 Substituição ou atualização da unidade de disco rígido CUIDADO: Para evitar a perda de informações ou o bloqueio do sistema: Desligue o computador antes de remover a unidade de disco rígido do respectivo compartimento. Não remova a unidade de disco rígido com o computador ligado, no estado de suspensão ou em hibernação. Se não tiver certeza se o computador está desligado ou em hibernação, ligue-o pressionando o botão Liga/Desliga. Em seguida, desligue o computador através do sistema operacional. Remoção da unidade de disco rígido 1. Salve o trabalho e desligue o computador. 2. Desconecte a alimentação de CA e todos os dispositivos externos conectados ao computador. 3. Remova a bateria. 4. Com o compartimento da unidade de disco rígido voltado em sua direção, solte os 2 parafusos da tampa da unidade de disco rígido (1). 5. Levante a tampa da unidade de disco rígido (2), retirando-a do computador. 30 Capítulo 6 Manutenção
39 6. Desconecte o cabo da unidade de disco rígido (1), em seguida levante a unidade de disco rígido (2) retirando-a de seu compartimento. Substituição ou atualização da unidade de disco rígido 31
40 Instalação de uma unidade de disco rígido 1. Abaixe a unidade de disco rígido (1) para dentro de seu compartimento, em seguida conecte o cabo da unidade de disco rígido (2). 2. Alinhe as linguetas da tampa da unidade de disco rígido (1) com os encaixes do computador. 3. Feche a tampa (2). 32 Capítulo 6 Manutenção
41 4. Aperte os parafusos da tampa da unidade de disco rígido (3). 5. Recoloque a bateria. 6. Reconecte a alimentação CA e os dispositivos externos ao computador. 7. Ligue o computador. Substituição ou atualização da unidade de disco rígido 33
42 Inclusão ou substituição de módulos de memória O computador tem dois compartimentos de módulo de memória. A capacidade do computador pode ser atualizada pela inserção de um módulo de memória no slot de módulo de memória de expansão vazio ou pela atualização do módulo de memória existente no slot de módulo de memória primário. AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico e de danos ao equipamento, desconecte o cabo de alimentação e remova todas as baterias antes de instalar o módulo de memória. CUIDADO: A descarga eletrostática (ESD) pode danificar os componentes eletrônicos. Antes de iniciar qualquer procedimento, assegure-se de estar descarregado de eletricidade estática tocando em um objeto de metal aterrado. NOTA: Para utilizar uma configuração de canal duplo ao incluir um segundo módulo de memória, verifique se os módulos de memória são idênticos. Para adicionar ou substituir um módulo de memória: CUIDADO: Para evitar a perda de informações ou o bloqueio do sistema: Desligue o computador antes de adicionar ou substituir módulos de memória. Não remova o módulo de memória com o computador ligado, no estado de suspensão ou de hibernação. Se não tiver certeza se o computador está desligado ou em hibernação, ligue-o pressionando o botão Liga/Desliga. Em seguida, desligue o computador através do sistema operacional. 1. Salve o trabalho e desligue o computador. 2. Desconecte a alimentação de CA e os dispositivos externos conectados ao computador. 3. Remova a bateria. 4. Com o compartimento da unidade de disco rígido voltado em sua direção, solte os 2 parafusos da tampa do compartimento de módulo de memória (1). 5. Levante a tampa do compartimento do módulo de memória (2) e retire-a do computador. 34 Capítulo 6 Manutenção
43 6. Se estiver substituindo um módulo de memória, remova o módulo de memória existente: a. Solte os clipes de retenção (1) de cada lado do módulo de memória. O módulo de memória inclina-se para cima. b. Segure a borda do módulo de memória (2) e puxe-o cuidadosamente para fora do respectivo slot. CUIDADO: Para impedir danos ao módulo de memória, segure o módulo de memória somente pelas bordas. Não toque os componentes no módulo de memória. Para proteger um módulo de memória após a remoção, coloque-o em um recipiente à prova de eletrostática. 7. Insira um novo módulo de memória: CUIDADO: Para impedir danos ao módulo de memória, segure o módulo de memória somente pelas bordas. Não toque os componentes no módulo de memória. a. Alinhe a borda do módulo de memória que apresenta uma ranhura (1) com a lingueta no slot superior. b. Posicione o módulo de memória em um ângulo de 45 graus em relação à superfície do compartimento do módulo e pressione-o (2) no slot até encaixar. Inclusão ou substituição de módulos de memória 35
44 c. Pressione cuidadosamente o módulo de memória (3) aplicando força nas bordas direita e esquerda até que os clipes de retenção se encaixem no lugar. CUIDADO: Não dobre o módulo de memória para evitar danificá-lo. 8. Alinhe as linguetas da tampa do compartimento do módulo de memória (1) com as ranhuras no computador. 9. Feche a tampa (2). 10. Aperte os parafusos da tampa do compartimento do módulo de memória (3). 36 Capítulo 6 Manutenção
45 11. Recoloque a bateria. 12. Reconecte a alimentação de CA e os dispositivos externos ao computador. 13. Ligue o computador. Inclusão ou substituição de módulos de memória 37
46 7 Backup e recuperação Restauração Criação de mídia de restauração Execução de uma restauração do sistema Backup e recuperação de suas informações Seu computador inclui ferramentas fornecidas pelo sistema operacional e pela HP para ajudá-lo a proteger suas informações e restaurá-las em caso de uma eventual necessidade. Este capítulo fornece informações sobre os seguintes tópicos: Criação de um conjunto de discos de recuperação ou de uma unidade flash de recuperação (recurso do software HP Recovery Manager) Realização de uma restauração do sistema (a partir da partição, de discos de recuperação ou de uma unidade flash de recuperação) Backup de suas informações Recuperação de um programa ou driver 38 Capítulo 7 Backup e recuperação
47 Restauração Em caso de falha da unidade de disco rígido, você vai precisar de um conjunto de discos de recuperação ou de uma unidade flash de recuperação, que podem ser criados com o HP Recovery Manager, para restaurar seu sistema à imagem de fábrica. A HP recomenda que você utilize esse software para criar um conjunto de discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação imediatamente após a instalação do software. Se por alguma outra razão você precisar restaurar seu sistema, isso poderá ser realizado usando a partição HP Recovery (somente em determinados modelos), sem a necessidade de usar discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação. Para verificar a presença de uma partição de recuperação, clique em Iniciar, clique com o botão direito do mouse em Computador, clique em Gerenciar e, em seguida, clique em Gerenciamento de disco. Se a partição de recuperação estiver presente, uma unidade denominada Recovery (Recuperação) aparecerá listada na janela. CUIDADO: O HP Recovery Manager (usando a partição ou discos/unidade flash) restaura somente o software que veio pré-instalado de fábrica. Os softwares que não foram fornecidos com o computador terão que ser reinstalados manualmente. NOTA: Discos de recuperação foram incluídos se o computador não possuir uma partição de recuperação. Criação de mídia de restauração A HP recomenda que você crie um conjunto de discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação para garantir que poderá restaurar seu computador ao estado original de fábrica se a unidade de disco rígido falhar ou se, por qualquer motivo, não for possível restaurar usando as ferramentas da partição de recuperação. Crie esses discos ou a unidade flash após configurar o computador pela primeira vez. NOTA: O HP Recovery Manager permite a criação de apenas um conjunto de discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação. Manuseie esses discos ou a unidade flash com cuidado e armazene em local seguro. NOTA: Caso seu computador não possua uma unidade óptica integrada, você poderá usar uma unidade óptica externa opcional (adquirida separadamente) para criar discos de recuperação ou adquirir discos de recuperação para seu computador no site da web da HP. Se você usar uma unidade óptica externa, ela deverá estar conectada diretamente a uma porta USB no computador, e não a uma porta USB em outro dispositivo externo, como um hub USB. Orientações: Compre discos DVD-R, DVD+R, DVD-R DL ou DVD+R DL de alta qualidade. NOTA: Discos de leitura e gravação, como CD-RW, DVD±RW, DVD±RW de camada dupla e BD-RE (Blu-ray regravável), não são compatíveis com o software HP Recovery Manager. O computador deve permanecer conectado à alimentação de CA durante este processo. Só é possível criar um conjunto de discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação por computador. Restauração 39
48 NOTA: óptica. Ao criar discos de recuperação, numere cada disco antes de inseri-lo na unidade Se necessário, você poderá sair do programa antes de haver finalizado a criação de discos de recuperação ou da unidade flash de recuperação. Na próxima vez que você abrir o HP Recovery Manager, o aplicativo solicitará uma confirmação para continuar o processo de criação do backup. Para criar discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação: 1. Selecione Iniciar > Todos os Programas > Segurança e proteção > HP Recovery Manager > Criação de mídia de recuperação. 2. Siga as instruções apresentadas na tela. Execução de uma restauração do sistema O software HP Recovery Manager permite reparar ou restaurar o computador a seu estado original de fábrica. O HP Recovery Manager trabalha a partir de discos de recuperação, de uma unidade flash de recuperação ou de uma partição de recuperação dedicada (somente em determinados modelos) na unidade de disco rígido. NOTA: Será preciso executar uma restauração do sistema se a unidade de disco rígido do computador apresentar falha ou se todas as tentativas de corrigir quaisquer problemas funcionais do computador falharem. A restauração do sistema deve ser utilizada somente como último recurso para corrigir problemas do computador. Observe o seguinte ao executar uma restauração do sistema: Você só pode restaurar o sistema para o qual você efetuou um backup anteriormente. A HP recomenda que você use o HP Recovery Manager para criar um conjunto de discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação tão logo termine a configuração do computador. O Windows tem seus próprios recursos de reparação integrados, como a Restauração do Sistema. Se você ainda não experimentou esses recursos, faça isso antes de utilizar o HP Recovery Manager. O HP Recovery Manager restaura somente os softwares que vieram pré-instalados de fábrica. Os programas de software que não são fornecidos com o computador precisam ser obtidos via download do site da web do fabricante ou reinstalados a partir do disco fornecido pelo mesmo. Restauração usando a partição de recuperação dedicada (somente em determinados modelos) Quando se usa a partição de recuperação dedicada, existe uma opção para criar um backup de imagens, música e outros áudios, vídeos e filmes, shows de TV gravados, documentos, planilhas e apresentações, s, favoritos da Internet e configurações durante o processo. 40 Capítulo 7 Backup e recuperação
49 Para restaurar o computador a partir da partição de recuperação, siga estas etapas: 1. Acesse o HP Recovery Manager de uma das seguintes maneiras: Selecione Iniciar > Todos os Programas > Segurança e proteção > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager. ou Ligue ou reinicie o computador e, em seguida, pressione esc enquanto a mensagem Press the ESC key for Startup Menu (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver sendo exibida na parte inferior da tela. Em seguida pressione f11 enquanto a mensagem F11 (System Recovery) (Recuperação do Sistema) estiver exibida na tela. 2. Clique em Recuperação do Sistema na janela do HP Recovery Manager. 3. Siga as instruções apresentadas na tela. Restauração usando a mídia de restauração 1. Se possível, faça backup de todos os arquivos pessoais. 2. Insira o primeiro disco de recuperação na unidade óptica de seu computador ou uma unidade óptica externa opcional e reinicie o computador. ou Insira a unidade flash de recuperação em uma porta USB do seu computador e o reinicie. NOTA: Se o computador não reiniciar automaticamente no Recovery Manager, é porque sua sequência de inicialização precisa ser alterada. 3. Pressione f9 na inicialização do sistema. 4. Selecione a unidade óptica ou a unidade flash. 5. Siga as instruções apresentadas na tela. Alteração da sequência de inicialização do computador Para alterar a sequência de inicialização e priorizar os discos de recuperação: 1. Reinicie o computador. 2. Pressione esc enquanto o computador estiver reiniciando, em seguida pressione f9 para ver as opções de inicialização. 3. Selecione Internal CD/DVD ROM Drive (Unidade de CD/DVD ROM interna) na janela de opções de inicialização. Para alterar a sequência de inicialização e priorizar a unidade flash de recuperação: 1. Insira a unidade flash em uma porta USB. 2. Reinicie o computador. 3. Pressione esc enquanto o computador estiver reiniciando, em seguida pressione f9 para ver as opções de inicialização. 4. Selecione a unidade flash a partir da janela de opções de inicialização. Execução de uma restauração do sistema 41
50 Backup e recuperação de suas informações É muito importante fazer o backup de seus arquivos e manter qualquer software novo em um local protegido. À medida que você for adicionando softwares e arquivos de dados, continue criando backups regularmente. Sua capacidade de recuperar o sistema de forma integral dependerá de o seu backup ser o mais recente possível. NOTA: Uma recuperação a partir do backup mais recente terá que ser executada se o computador sofrer ataque de vírus ou se qualquer dos componentes principais do sistema apresentar falha. Para resolver problemas do computador, experimente primeiro realizar uma recuperação e só depois tente a restauração do sistema. Você pode efetuar o backup das suas informações em uma unidade de disco rígido externa opcional, uma unidade de rede ou em disco. Faça backup de seu sistema nos seguintes momentos: Em períodos agendados regularmente DICA: Defina lembretes para você fazer o backup de suas informações periodicamente. Antes de o computador ser reparado ou restaurado Antes de adicionar ou modificar hardware ou software Orientações: Crie pontos de restauração do sistema utilizando o recurso Restauração do Sistema do Windows e copie-os periodicamente em um disco óptico ou uma unidade de disco rígido externa. Para obter mais informações sobre o uso de pontos de restauração do sistema, consulte Utilização de pontos de restauração do Windows na página 43. Armazene arquivos pessoais na biblioteca Documentos e faça backup dessas pastas periodicamente. Salve as configurações personalizadas de uma janela, barra de ferramentas ou barra de menus fazendo uma captura da tela com as suas configurações. A captura de tela economizará tempo se você precisar inserir suas preferências novamente. Para fazer uma captura de tela: 1. Exiba a tela que deseja salvar. 2. Copie a imagem da tela: Para copiar somente a janela ativa, pressione alt+prt sc. Para copiar toda a tela, pressione prt sc. 3. Abra um documento de um editor de texto e, em seguida, selecione Editar > Colar. A imagem da tela será adicionada ao documento. 4. Salve e imprima o documento. 42 Capítulo 7 Backup e recuperação
51 Utilização do Backup e Restauração do Windows Orientações: Assegure-se de que o computador está conectado à alimentação de CA antes de iniciar o processo de backup. Reserve tempo suficiente para concluir o processo de backup. Dependendo do tamanho dos arquivos, isso pode levar mais de uma hora. Para criar um backup: 1. Selecione Iniciar > Painel de Controle > Sistema e Segurança > Backup e Restauração. 2. Siga as instruções na tela para agendar e criar um backup. NOTA: O Windows inclui o recurso Controle de Conta de Usuário para melhorar a segurança do computador. É possível que você seja solicitado a fornecer sua permissão ou senha para tarefas como instalação de software, execução de utilitários ou alteração de configurações do Windows. Consulte a Ajuda e Suporte para obter mais informações. Utilização de pontos de restauração do Windows Um ponto de restauração do sistema permite salvar e nomear um instantâneo da unidade de disco rígido tirado em um determinado momento. Você pode retornar o sistema a esse ponto, caso queira reverter modificações posteriores. NOTA: A recuperação de um ponto de restauração anterior não afeta os arquivos de dados salvos nem os s criados desde o último ponto de restauração. Também é possível criar pontos de restauração adicionais para fornecer mais proteção a seus arquivos e configurações. Quando criar pontos de restauração Antes de adicionar ou modificar hardware ou software Periodicamente, sempre que o computador apresentar desempenho ideal NOTA: Se você retornar a um ponto de restauração e, em seguida, mudar de ideia, é possível reverter a restauração. Backup e recuperação de suas informações 43
52 Criação de um ponto de restauração do sistema 1. Selecione Iniciar > Painel de Controle > Sistema e Segurança > Sistema. 2. No painel esquerdo, clique em Proteção do sistema. 3. Clique na guia Proteção do Sistema. 4. Siga as instruções apresentadas na tela. Restauração para uma data ou momento anterior Para reverter para um ponto de restauração (criado em uma data e hora anterior), quando o computador estava funcionando de forma ideal, siga estas etapas: 1. Selecione Iniciar > Painel de Controle > Sistema e Segurança > Sistema. 2. No painel esquerdo, clique em Proteção do sistema. 3. Clique na guia Proteção do Sistema. 4. Clique em Restauração do Sistema. 5. Siga as instruções apresentadas na tela. 44 Capítulo 7 Backup e recuperação
53 8 Suporte ao cliente Contato com o suporte ao cliente Etiquetas 45
54 Contato com o suporte ao cliente Se as informações fornecidas neste guia do usuário, no Guia de Referência do Notebook HP ou na Ajuda e Suporte não solucionarem suas dúvidas, entre em contato com o Suporte ao Cliente da HP em: NOTA: Para obter suporte mundial, clique em Contact HP worldwide no lado esquerdo da página ou acesse Lá você pode: Conversar por bate-papo on-line com um técnico da HP. NOTA: Quando o bate-papo com o suporte técnico não estiver disponível em um determinado idioma, ele estará disponível em inglês. Enviar um para o Suporte ao Cliente da HP. Encontrar números de telefone do Suporte ao Cliente da HP em todo o mundo. Localizar um centro de serviços da HP. 46 Capítulo 8 Suporte ao cliente
55 Etiquetas As etiquetas fixadas no computador fornecem informações que podem ser necessárias para a solução de problemas do sistema ou para levar o computador em viagem internacional: Etiqueta do número de série: fornece informações importantes, incluindo o seguinte: Componente (1) Nome do produto (2) Número de série (s/n) (3) Número de peça/número do produto (p/n) (4) Período de garantia (5) Descrição do modelo Tenha essas informações disponíveis ao entrar em contato com o suporte técnico. A etiqueta do número de série está afixada dentro do compartimento da bateria. Certificado de Autenticidade Microsoft : contém a Chave do Produto Windows. Você pode precisar da Chave do Produto para atualizar ou resolver problemas no sistema operacional. O Certificado de Autenticidade da Microsoft encontra-se na parte inferior do computador. Etiqueta de regulamentação: fornece informações regulamentares sobre o computador. A etiqueta de regulamentação está afixada na parte de dentro do compartimento de bateria. Etiqueta(s) de certificação de dispositivo sem fio (somente em determinados modelos): fornece(m) informações sobre dispositivos sem fio opcionais e as classificações de aprovação de alguns países ou regiões nos quais a utilização do dispositivo foi aprovada. Se o modelo do seu computador incluir um ou mais dispositivos sem fio, uma ou mais etiquetas de certificação serão fornecidas com o computador. Essas informações podem ser necessárias em viagens internacionais. As etiquetas de certificação de conexão sem fio estão afixadas no interior do compartimento da bateria. Etiquetas 47
56 9 Especificações Alimentação de entrada Ambiente operacional 48 Capítulo 9 Especificações
57 Alimentação de entrada As informações de alimentação nesta seção podem ser úteis se você planeja viajar com o computador para outros países. O computador opera com alimentação de CC, que pode ser fornecida por uma fonte de alimentação de CA ou CC. A fonte de alimentação de CA deve ser classificada em V, Hz. Embora o computador possa ser ligado com uma fonte de alimentação de CC independente, ele só deve ser alimentado com um adaptador de CA ou uma fonte de alimentação de CC fornecido e aprovado pela HP para uso com o computador. O computador pode operar com alimentação de CC dentro das seguintes especificações. Alimentação de entrada Tensão e corrente operacional Taxa 18,5 V cc a 3,5 A - 65 W ou 19 V cc a 4,74 A - 90 W Plugue de CC da fonte de alimentação externa HP NOTA: Este produto foi criado para sistemas de energia de TI da Noruega com tensão fase a fase não excedente a 240 V rms. NOTA: A especificação da tensão e da corrente operacional do computador pode ser encontrada na etiqueta de regulamentação do sistema. Alimentação de entrada 49
58 Ambiente operacional Fator Sistema métrico Sistema dos EUA Temperatura Em operação 5 C a 35 C 41 F a 95 F Fora de operação -20 C a 60 C -4 F a 140 F Umidade relativa (sem condensação) Em operação 10% a 90% 10% a 90% Fora de operação 5% a 95% 5% a 95% Altitude máxima (despressurizada) Em operação -15 m a m -50 pés a pés Fora de operação -15 m a m -50 pés a pés 50 Capítulo 9 Especificações
59 Índice A abertura de ventilação, identificação 10, 13 adaptador de CA, identificação da luz 9 alimentação, identificação do conector 9 alimentação de entrada 49 alto-falantes, identificação 9 ambiente operacional 50 antenas de WLAN, identificação 12 B bateria, substituição 28 Bluetooth, etiqueta 47 Botão de ativação/desativação do TouchPad 5 botões direito do TouchPad 5 ejeção da unidade óptica 9 esquerdo do TouchPad 5 liga/desliga 7 C cabo de segurança, identificação do slot 9 caps lock, identificação da luz 6 certificação de dispositivo sem fio, etiqueta 47 Certificado de Autenticidade, etiqueta 47 Chave do Produto 47 compartimento da bateria 13 compartimento de bateria 47 componentes lado direito 9 lado esquerdo 10 parte frontal 9 parte inferior 13 parte superior 5 tela 12 conector, alimentação 9 conector de fones de ouvido (saída) 10 conector de rede, identificação 10 conectores entrada de áudio (microfone) 10 rede 10 RJ-45 (rede) 10 saída de áudio (fones de ouvido) 10 configuração da conexão à Internet 18 configuração de WLAN 18 configuração sem fio 18 criação de um backup configurações personalizadas de janelas, barras de ferramentas e barras de menus 42 D discos de recuperação 39 discos suportados 39 dispositivos apontadores configuração de preferências 22 dispositivo WLAN 47 E ejeção da unidade óptica, identificação do botão 9 entrada de áudio (microfone), identificação do conector 10 esc, identificação da tecla 8 etiqueta do Certificado de Autenticidade da Microsoft 47 etiquetas Bluetooth 47 certificação de dispositivo sem fio 47 Certificado de Autenticidade Microsoft 47 número de série 47 regulamentação 47 WLAN 47 F f11 41 fazer backup arquivos pessoais 42 fn, identificação da tecla 8 G gesto de girar, TouchPad 26 gesto de pinça, TouchPad 25 gesto de rolagem, TouchPad 25 gesto de zoom, TouchPad 25 gestos do TouchPad pinça 25 rolagem 25 rotação 26 zoom 25 H HDMI, identificação da porta 10 HP Recovery Manager 40 I informações regulamentares etiqueta de regulamentação 47 etiquetas de certificação de dispositivo sem fio 47 Índice 51
60 ISP, uso 17 L liga/desliga, identificação do botão 7 luz de conexão sem fio 6 Luz do TouchPad 5 luzes Adaptador de CA 9 caps lock 6 conexão sem fio 6 liga/desliga 6, 11 unidade de disco rígido 10 unidade óptica 9 webcam 12 luzes de alimentação, identificação 6, 11 M microfone (entrada de áudio), identificação do conector 10 microfone interno, identificação 12 módulo de memória inserção 35 remoção 35 substituição 34 módulo de memória, identificação do compartimento 13 módulo sem fio, identificação do compartimento 13 mouse, externo configuração de preferências 22 N número de série 47 número de série, computador 47 número e nome do produto, computador 47 O óptica, identificação da unidade 9 P Plugue de CC da fonte de alimentação externa HP 49 pontos de restauração 43 porta de monitor externo 10 portas HDMI 10 monitor externo 10 USB 9, 10 portas USB, identificação 9, 10 Q QuickWeb início 15 Página inicial 15 QuickWeb, identificação da tecla 8, 15 R recuperação a partir da partição de recuperação dedicada 40 recuperação a partir de discos de recuperação 41 recuperação do sistema 40 rede sem fio, conexão 17 rede sem fio (WLAN), equipamento necessário 18 restauração do sistema, pontos 43 RJ-45 (rede), identificação do conector 10 roteador sem fio, configuração 19 S saída de áudio (fones de ouvido), identificação do conector 10 sistema, recuperação 40 sistema operacional Certificado de Autenticidade da Microsoft, etiqueta 47 Chave do Produto 47 slot de mídia digital, identificação 11 slots cabo de segurança 9 mídia digital 11 software QuickWeb 14 T tecla de aplicativos do Windows, identificação 8 teclas ação 8 aplicativos do Windows 8 esc 8 fn 8 logotipo do Windows 8 QuickWeb 8, 15 teclas de ação Ajuda e Suporte 21 alternar a imagem da tela 21 áudio desativado 22 aumentar o brilho da tela 21 aumentar volume 22 conexão sem fio 22 diminuir o brilho da tela 21 diminuir volume 22 faixa anterior 21 identificação 8 próxima faixa 22 reproduzir, pausar, retomar 22 TouchPad botões 5 utilização 22 trava, liberação da bateria 13 trava de liberação da bateria 13 U unidade de disco rígido instalação 32 remoção 30 unidade de disco rígido, identificação do compartimento 13 unidade de disco rígido, luz 10 utilização da restauração do sistema 43 V viagem com o computador 47 W webcam, identificação 12 webcam, identificação da luz 12 webcam integrada, identificação da luz 12 Windows, identificação da tecla do logotipo 8 WLAN conexão 18 proteção 19 WLAN, etiqueta Índice
61 Z zona do Touchpad, identificação 5 Índice 53
62 HP Photosmart D110 series Ajuda do Windows
63 HP Photosmart D110 series
64
65 Conteúdo 1 Ajuda do HP Photosmart D110 series Conhecer o HP Photosmart Peças da impressora...5 Recursos do painel de controle...6 TouchSmart Web Como? Imprimir Dicas para imprimir com êxito Cópia e digitalização Copiar texto ou documentos misturados...13 Digitalizar para um computador...15 Dicas para cópia e digitalização com êxito Trabalhar com cartuchos Substituir os cartuchos...19 Informações da garantia do cartucho...21 Solicitar suprimentos de tinta...22 Modo de reserva de tinta...22 Verificação dos níveis estimados de tinta...23 Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta Conectividade Adicione o HP Photosmart a uma rede...25 Dicas para configurar e usar uma impressora em rede Suporte HP Período de suporte por telefone...35 Fazer uma ligação...35 Opções adicionais de garantia...35 Eliminar o congestionamento de papel pela porta de acesso traseira Informações técnicas Aviso...37 Especificações...37 Programa de controle do risco ambiental dos produtos...38 Avisos sobre regulamentação...42 Instruções sobre regulamentação sem fio...45 Índice...49 Conteúdo 1
66 Conteúdo 2
67 1 Ajuda do HP Photosmart D110 series Para obter informações sobre o HP Photosmart, consulte: Como? na página 7 Conhecer o HP Photosmart na página 5 Imprimir na página 9 Cópia e digitalização na página 13 Trabalhar com cartuchos na página 19 Conectividade na página 25 Informações técnicas na página 37 Ajuda do HP Photosmart D110 series Ajuda do HP Photosmart D110 series 3
68 Ajuda do HP Photosmart D110 series Capítulo 1 4 Ajuda do HP Photosmart D110 series
69 2 Conhecer o HP Photosmart Peças da impressora Recursos do painel de controle TouchSmart Web Peças da impressora Figura 2-1 Peças da impressora 1 Visor gráfico colorido (também chamado de visor) 2 Painel de controle 3 Botão Liga/Desliga 4 Luz de foto 5 Slots de cartão de memória para cartões Memory Stick DUO e Secure Digital (SD-MMC) 6 Botão Sem fio: Inicia o menu de conexão sem fio. Pressione e mantenha pressionado o botão de conexão sem fio para iniciar a Configuração protegida por Wi-Fi (WPS). 7 Bandeja do papel 8 Extensão da bandeja de papel (também conhecida como extensão da bandeja) 9 Porta do cartucho 10 Área de acesso aos cartuchos 11 Carro de impressão 12 Vidro 13 Revestimento da tampa 14 Tampa 15 Porta traseira 16 Porta USB traseira 17 Conexão de alimentação (use apenas com o adaptador de alimentação fornecido pela HP.) Conhecer o HP Photosmart Conhecer o HP Photosmart 5
70 Conhecer o HP Photosmart Capítulo 2 Recursos do painel de controle Figura 2-2 Recursos do painel de controle 1 Voltar: retorna à tela anterior. 2 Cancelar: interrompe a operação atual, restaura as configurações padrão e limpa a seleção de fotos atual. 3 Teclas direcionais: permite navegar por fotos e opções de menu. 4 Instalação: abre o menu Instalação, no qual é possível alterar configurações do dispositivo e executar funções de manutenção. 5 OK: seleciona uma configuração do menu, valor ou foto. 6 Copiar: abre o menu Copiar, em que você pode selecionar um tipo de cópia ou alterar as configurações de cópia. 7 Foto: abre o menu Foto. 8 Digitalizar: abre o menu Menu de destino da digitalização, em que você pode selecionar o destino da digitalização. 9 Apps: o TouchSmart Web oferece um jeito rápido e fácil de acessar e imprimir informações da web, como cupons, páginas para colorir e quebra-cabeças. TouchSmart Web O TouchSmart Web Manager pode ser usado para adicionar novo Apps ou remover Apps. Gerenciar Apps Adicionar novos Apps. a. Pressione as teclas de direção para navegar até a opção de menu Web. Pressione OK. b. Pressione as teclas de direção para navegar até a opção de menu Mais. Pressione OK. Marque o Apps desejado. Pressione OK. Siga as mensagens. 6 Conhecer o HP Photosmart
71 3 Como? Esta seção contém links para as tarefas mais comuns, como impressão de fotos, digitalização e cópias. TouchSmart Web na página 6 Substituir os cartuchos na página 19 Colocar mídia na página 31 Digitalizar para um computador na página 15 Copiar texto ou documentos misturados na página 13 Eliminar o congestionamento de papel pela porta de acesso traseira na página 35 Como? Como? 7
72 Como? Capítulo 3 8 Como?
73 4 Imprimir Imprimir documentos na página 9 Imprimir fotos na página 10 Imprimir Imprimir envelopes na página 11 Tópicos relacionados Colocar mídia na página 31 Dicas para imprimir com êxito na página 12 Imprimir documentos A maioria das configurações de impressão são automaticamente manuseadas pelo aplicativo de software. As configurações precisam ser alteradas manualmente apenas quando você alterar a qualidade da impressão, imprimir em tipos específicos de papel ou transparência ou quando utilizar recursos especiais. Para imprimir em um aplicativo 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de papel. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Verifique se o produto corresponde à impressora selecionada. 4. Se for necessário alterar as configurações, clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. Nota Ao imprimir uma foto, você deve selecionar as opções para o papel fotográfico e o aperfeiçoamento de fotos específicos. Imprimir 9
74 Imprimir Capítulo 4 5. Selecione as opções apropriadas para o trabalho de impressão usando os recursos disponíveis nas guias Avançada, Atalhos de impressão, Recursos e Cor. Dica Você pode selecionar facilmente as opções adequadas para o seu trabalho de impressão escolhendo uma das tarefas na guia Atalhos de impressão. Clique em um tipo de tarefa de impressão na lista Atalhos de impressão. As configurações padrão desse tipo de tarefa de impressão são definidas e apresentadas em forma resumida na guia Atalhos de impressão. Se necessário, faça suas configurações personalizadas aqui e salve-as como um novo atalho de impressão. Para salvar um atalho de impressão personalizado, selecione-o e clique em Salvar. Para excluir um atalho, selecione-o e clique em Excluir. 6. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades. 7. Clique em Imprimir ou em OK para começar a imprimir. Tópicos associados Colocar mídia na página 31 Dicas para imprimir com êxito na página 12 Imprimir fotos Imprimir fotos salvas no computador na página 10 Imprimir fotos salvas no computador Para imprimir uma foto em papel fotográfico 1. Remova todo o papel da bandeja. 2. Coloque o papel fotográfico voltado para baixo, no lado direito da bandeja de papel. 3. Deslize para dentro a guia de comprimento de papel até que pare nas bordas do papel. 4. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 5. Verifique se o produto corresponde à impressora selecionada. 6. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 7. Clique na guia Avançadas. 10 Imprimir
75 8. Na área Opções básicas, na lista suspensa Tipo do papel, selecione Mais. Depois, selecione o tipo de papel fotográfico adequado. 9. Na área Opções de redimensionamento, na lista suspensa Tamanho, selecione Mais. Depois, selecione o tamanho do papel correto. Se o tamanho e o tipo do papel não forem compatíveis, o software da impressora exibirá um alerta e permitirá que outro tipo ou tamanho de papel seja selecionado. 10. (Opcional) Marque a caixa de seleção Impressão sem borda caso ainda não esteja marcada. Se o tamanho e o tipo do papel sem margem não forem compatíveis, o software do dispositivo exibirá um alerta e permitirá que outro tipo ou tamanho de papel seja selecionado. 11. Na área Opções básicas, selecione uma qualidade de impressão alta, como Melhor, na lista Qualidade de impressão. Nota Para obter a resolução (dpi) mais alta, você pode usar a configuração Resolução máxima (dpi) com os tipos de papel fotográficos aceitos. Caso a opção Resolução máxima (dpi) não esteja na lista suspensa de Qualidade de impressão, você poderá habilitá-la na guia Avançadas. 12. Na área Tecnologias HP Real Life, clique na lista suspensa Ajuste de foto e selecione as seguintes opções: Desativado: não aplica as Tecnologias HP Real Life na imagem. Básico: melhora imagens de baixa resolução; ajusta moderadamente a nitidez da imagem. 13. Clique em OK para retornar à caixa de diálogo Propriedades. 14. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir. Nota Não deixe o papel fotográfico não utilizado na bandeja de papel da impressora. O papel pode começar a ondular, o que reduz a qualidade da impressão. Para melhores resultados, não deixe as fotos impressas se acumularem na bandeja de papel. Imprimir Tópicos associados Colocar mídia na página 31 Dicas para imprimir com êxito na página 12 Imprimir envelopes Com o HP Photosmart, você pode imprimir em um único envelope, em vários envelopes ou em folhas de etiquetas desenvolvidas para impressoras inkjet. Para imprimir um grupo de endereços em etiquetas ou envelopes 1. Imprima primeiro uma página de teste em papel comum. 2. Coloque a página de teste sobre a folha de etiquetas ou envelope e segure-os contra a luz. Verifique o espaçamento de cada bloco de texto. Faça os ajustes necessários. Imprimir envelopes 11
76 Imprimir Capítulo 4 3. Carregue as etiquetas ou os envelopes na bandeja de papel. Cuidado Não use envelopes com grampos ou janelas. Eles podem ficar presos nos roletes e causar congestionamentos de papel. 4. Deslize a guia de largura do papel para dentro, em direção à pilha de papel fotográfico, até que ela pare. 5. Se estiver imprimindo em envelopes, execute o procedimento a seguir: a. Exiba as configurações de impressão e clique na guia Recursos. b. Na área Opções de redimensionamento, clique no tamanho de envelope adequado da lista Tamanho. 6. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir. Tópicos associados Colocar mídia na página 31 Dicas para imprimir com êxito na página 12 Dicas para imprimir com êxito Use as seguintes dicas para imprimir com êxito. Dicas de impressão Use cartuchos HP originais. Os cartuchos HP originais são desenvolvidos e testados com as impressoras HP, para ajudá-lo a produzir resultados excelentes o tempo todo. Certifique-se de que os cartuchos tenham tinta suficiente. Para verificar os níveis de tinta estimados, siga a instrução do menu Ferramentas no visor. Como alternativa, você pode verificar os níveis de tinta em Caixa de ferramentas da impressora no software. Coloque uma pilha de papel, não apenas uma página Use papel limpo e liso do mesmo tamanho. Examinar se apenas um tipo de papel foi carregado por vez. Ajuste a guia de largura do papel na bandeja de entrada para que encoste suavemente no papel. Verifique se as guias de papel não dobram o papel na bandeja de entrada. Defina as configurações de qualidade de impressão e tamanho do papel de acordo com o tipo e o tamanho do papel colocado na bandeja de entrada. Use a visualização de impressão para verificar as margens. Não deixe as configurações de margem do documento exceder a área imprimível da impressora. Saiba como compartilhar suas fotos on-line e solicitar impressões. Clique aqui para ficar on-line e obter mais informações. Saiba mais sobre o TouchSmart Web Manager em relação a recibos de impressão, cupons e ou outros conteúdos da web, de maneira simples e fácil. Clique aqui para ficar on-line e obter mais informações. 12 Imprimir
77 5 Cópia e digitalização Copiar texto ou documentos misturados Digitalizar para um computador Dicas para cópia e digitalização com êxito Copiar texto ou documentos misturados Copiar texto ou documentos misturados 1. Proceda de uma das maneiras a seguir: Fazer uma cópia em preto-e-branco a. Coloque papel. Carregue papel de tamanho grande na bandeja de papel. Cópia e digitalização b. Carregue o original. Levante a tampa do produto. Dica Para fazer cópias de originais grossos, como livros, você pode remover a tampa. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro. Cópia e digitalização 13
78 Cópia e digitalização Capítulo 5 Feche a tampa. c. Selecione Copiar. Na tela inicial, selecione Copiar e pressione OK. Selecione Cópia em preto e pressione OK. Pressione o botão Configurações para alterar o tamanho da copia. Pressione Teclas direcionais para alterar o número de cópias. d. Inicie a cópia. Pressione OK. Fazer uma cópia colorida a. Coloque papel. Carregue papel de tamanho grande na bandeja de papel. b. Carregue o original. Levante a tampa do produto. 14 Cópia e digitalização
79 Dica Para fazer cópias de originais grossos, como livros, você pode remover a tampa. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro. Feche a tampa. c. Selecione Copiar. Na tela inicial, selecione Copiar e pressione OK. Selecione Cópia colorida e pressione OK. Pressione o botão Configurações para alterar o tamanho da copia. Pressione Teclas direcionais para alterar o número de cópias. d. Inicie a cópia. Pressione OK. 2. Exibir a animação para este tópico. Cópia e digitalização Tópicos associados Dicas para cópia e digitalização com êxito na página 16 Digitalizar para um computador Para digitalizar para o computador 1. Carregue o original. a. Levante a tampa do produto. Digitalizar para um computador 15
80 Cópia e digitalização Capítulo 5 b. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro. c. Feche a tampa. 2. Inicie a digitalização. a. Na tela inicial, selecione Digitalizar e pressione OK. b. Selecione Digitalizar para o computador e pressione OK. Se o equipamento estiver conectado em rede, aparecerá uma lista dos computadores disponíveis. Selecione o computador para o qual você transferir, para iniciar a digitalização. 3. Exibir a animação para este tópico. Tópicos associados Dicas para cópia e digitalização com êxito na página 16 Dicas para cópia e digitalização com êxito Use as seguintes dicas para realizar cópia e digitalização com êxito: Mantenha o vidro e a parte interna da tampa limpos. O scanner interpreta tudo o que detectar no vidro como parte da imagem. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro. 16 Cópia e digitalização
81 Para copiar ou digitalizar um livro ou outros originais espessos, remova a tampa. Para fazer uma cópia grande de um original pequeno, digitalize o original no computador, redimensione a imagem no software de digitalização e, em seguida, imprima uma cópia da imagem ampliada. Para evitar texto digitalizado incorretamente ou faltando, verifique se o brilho está definido apropriadamente no software. Se o documento a ser digitalizado tiver um layout complexo, selecione o texto em quadros como a configuração de documento de digitalização no software. Com essa configuração, a formação e o layout de texto são retidos. Se a imagem digitalizada estiver cortada incorretamente, desative o recurso de corte automático no software e corte a imagem digitalizada manualmente. Cópia e digitalização Dicas para cópia e digitalização com êxito 17
82 Cópia e digitalização Capítulo 5 18 Cópia e digitalização
83 6 Trabalhar com cartuchos Substituir os cartuchos Informações da garantia do cartucho Solicitar suprimentos de tinta Modo de reserva de tinta Verificação dos níveis estimados de tinta Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta Substituir os cartuchos Para substituir os cartuchos 1. Verifique se o equipamento está ligado. 2. Remova o cartucho. a. Abra a porta de acesso aos cartuchos. Aguarde o carro de impressão se mover para o centro do equipamento. b. Pressione levemente o cartucho para baixo, para liberá-lo, depois remova-o do slot. Trabalhar com cartuchos Trabalhar com cartuchos 19
84 Trabalhar com cartuchos Capítulo 6 1 Slot do cartucho colorido 2 Slot do cartucho preto 3. Insira um novo cartucho. a. Remova o cartucho da embalagem. b. Remova a fita plástica, utilizando a aba rosa para puxar. c. Faça a correspondência dos ícones de cor e deslize o cartucho para dentro do slot até ele ficar encaixado no lugar. 20 Trabalhar com cartuchos
85 d. Feche a porta de acesso aos cartuchos. 4. Alinhar cartuchos. a. Quando solicitado, pressione OK para imprimir uma página de alinhamento de cartuchos. b. Carregue a página com o lado impresso voltado para baixo no canto frontal direito do vidro e pressione OK para digitalizar a página. c. Remova a página de alinhamento e recicle-a ou descarte-a. 5. Exibir a animação para este tópico. Tópicos relacionados Solicitar suprimentos de tinta na página 22 Modo de reserva de tinta na página 22 Informações da garantia do cartucho A garantia do(s) cartucho(s) de impressão HP se aplica quando o produto é usado no dispositivo de impressão HP designado. Essa garantia não é válida para cartuchos de tinta HP que foram recarregados, recondicionados, reconstruídos, usado incorretamente ou violado. Durante o período de garantia, o produto estará protegido, contanto que a tinta HP não tenha acabado. A data do vencimento da garantia, no formato AAAA/MM/DD, pode ser encontrada no produto, conforme indicado: Trabalhar com cartuchos Informações da garantia do cartucho 21
86 Trabalhar com cartuchos Capítulo 6 Para uma cópia da Declaração de garantia limitada HP, consulte a documentação impressa que acompanha o dispositivo. Solicitar suprimentos de tinta Para saber que suprimentos HP funcionam com o seu produto, encomendar suprimentos on-line ou criar uma lista de compras imprimível, abra a Central de Soluções HP e selecione o recurso de compras on-line. Informações do cartucho e links para comprar on-line também são exibidos nas mensagens de alerta de tinta. Além disso, você pode encontrar informações sobre cartuchos e fazer encomendas online, visitando Nota Não é possível pedir cartuchos pela Internet em todos os países/regiões. Se isso não for possível no seu país/região, entre em contato com um revendedor HP local para saber como comprar cartuchos. Modo de reserva de tinta Use o modo de reserva de tinta para operar o HP Photosmart com somente um cartucho de tinta. O modo de reserva de tinta é ativado quando um cartucho de tinta é retirado do carro de impressão. Durante o modo de reserva de tinta, o equipamento pode imprimir apenas trabalhos a partir do computador. Nota Quando o HP Photosmart funciona no modo de reserva de tinta, uma mensagem é exibida na tela. Se a mensagem for exibida e dois cartuchos estiverem instalados no produto, verifique se a parte protetora da fita plástica foi retirada dos cartuchos. Quando a fita plástica cobre os contatos do cartucho de impressão, o produto não tem como detectar que o cartucho está instalado. Para obter mais informações sobre o modo de reserva de tinta, veja os tópicos a seguir: Saída do modo de reserva de tinta na página 22 Sair do modo de reserva de tinta na página 23 Saída do modo de reserva de tinta A impressão no modo de reserva de tinta pode ser lenta e afetar a qualidade da impressão. 22 Trabalhar com cartuchos
87 Cartucho de impressão instalado Cartucho de tinta preto Cartucho de tinta colorido Resultado As cores são impressas em escala de cinza. As cores são impressas, mas o preto fica acinzentado e não realmente preto. Sair do modo de reserva de tinta Instale dois cartuchos para impressão no HP Photosmart para sair do modo de reserva de tinta. Tópicos associados Substituir os cartuchos na página 19 Verificação dos níveis estimados de tinta Você pode verificar facilmente o nível de suprimento de tinta para determinar quando um cartucho deve ser substituído. O nível de suprimento de tinta mostra uma estimativa da quantidade de tinta restante nos cartuchos. Nota Se o cartucho de impressão instalado for reabastecido ou remanufaturado ou algum que tenha sido usado em outra impressora, o indicador do nível de tinta poderá ficar impreciso ou indisponível. Nota Os avisos e indicadores de nível de tinta fornecem estimativas apenas para planejamento. Quando receber uma mensagem de aviso de pouca tinta, verifique se você tem um cartucho de impressão disponível para substituição. Não é preciso substituir o cartucho até que a qualidade de impressão seja inaceitável. Nota A tinta dos cartuchos é usada no processo de impressão de vários modos, como no processo de inicialização que prepara o dispositivo e os cartuchos para impressão, assim como na manutenção do cabeçote de impressão, que mantém os injetores de tinta limpos e a tinta fluindo bem. Além disso, ficam resíduos de tinta no cartucho após ele ser usado. Para obter mais informações, consulte go/inkusage. Para verificar os níveis de tinta no software HP Photosmart 1. Na Central de Soluções HP, clique em Configurações, aponte para Configurações de impressão e, em seguida, clique em Caixa de ferramentas da impressora. Nota Você também pode abrir a Caixa de ferramentas da impressora na caixa de diálogo Propriedades de impressão. Na caixa de diálogo Propriedades de impressão, clique na guia Recursos e no botão Serviços da impressora. A Caixa de ferramentas da impressora é exibida. 2. Clique na guia Nível de tinta estimado. São exibidos os níveis estimados de tinta para os cartuchos de impressão. Tópicos relacionados Solicitar suprimentos de tinta na página 22 Trabalhar com cartuchos Verificação dos níveis estimados de tinta 23
88 Trabalhar com cartuchos Capítulo 6 Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta Use estas dicas para trabalhar com cartuchos de impressão: Use o cartucho de impressão correto para a sua impressora. Para obter uma lista de cartuchos de impressão compatíveis, consulte a documentação impressa que acompanha a impressora. Uma alternativa é procurar na Caixa de Ferramentas da Impressora, no software. Para instalar cartuchos de impressão, verifique se a peça protetora de plástico foi removida de cada cartucho de impressão. Quando a fita plástica cobre os contatos do cartucho de impressão, a impressora não tem como detectar que o cartucho está instalado. Inserir os cartuchos de impressão no compartimentos corretos. Combine a cor e o ícone de cada cartucho com a cor e o ícone de cada slot. Certifique-se de que os os cartuchos se encaixem no lugar. Usar cartuchos HP originais. Os cartuchos HP originais são desenvolvidos e testados com as impressoras HP, para ajudá-lo a produzir resultados excelentes o tempo todo. Use o modo de reserva de tinta para operar a impressora com somente um cartucho de tinta. O modo de reserva de tinta é ativado quando um cartucho de tinta é retirado do carro de impressão. Quando no modo de reserva de tinta, o produto pode imprimir apenas trabalhos a partir do computador. É recomendável adquirir cartuchos de impressão sobressalentes quando você receber uma mensagem de aviso de pouca tinta. Isso evita possíveis atrasos na impressão. Não é necessário trocar o cartucho até que a qualidade de impressão esteja muito ruim. Certifique-se de que a cabeça de impresão esteja limpa. Siga as instruções no menu Ferramentas, no visor da impressora. Uma alternativa é procurar na Caixa de Ferramentas da Impressora, no software. Após você inserir os novos cartuchuos de impressão, alinhe a impressora, para ter a melhor qualidade de impressão. Siga as instruções no menu Ferramentas, no visor da impressora. Uma alternativa é procurar na Caixa de Ferramentas da Impressora, no software. 24 Trabalhar com cartuchos
89 7 Conectividade Adicione o HP Photosmart a uma rede WiFi Protected Setup (WPS, instalação protegida WiFi) Sem fio com um roteador (rede de infra-estrutura) Sem fio sem um roteador (conexão ad hoc) Instalar o software para realizar a conexão de rede WiFi Protected Setup (WPS, instalação protegida WiFi) Para conectar o HP Photosmart a uma rede sem fio usando WiFi Protected Setup (WPS, instalação protegida WiFi), você precisará do seguinte: Uma rede sem fio com roteador sem fio ou ponto de acesso habilitado para WPS. Um computador de mesa ou laptop compatível com rede sem fio ou uma placa de interface de rede (NIC). O computador deve estar conectado à rede sem fio na qual você pretende instalar o HP Photosmart. Para conectar o HP Photosmart usando a Configuração Protegida de WiFi (WPS) 1. Execute um dos seguintes procedimentos: Use o método de Apertar o Botão (PBC) a. Configure a conexão sem fio. Pressione e mantenha pressionado o botão Sem fio. Pressione o botão correspondente no roteador com WPS ou outro dispositivo de rede. Pressione OK. b. Instale o software. Nota O produto começa um temporizador de aproximadamente dois minutos, durante o qual o botão correspondente deve ser pressionado no dispositivo de rede. Usar o método PIN a. Configure a conexão sem fio. Pressione o botão Sem fio. Selecione as configurações de conexão sem fio. Pressione OK. Selecione a Configuração protegida por WiFi. Pressione OK. Selecione o PIN. Pressione OK. O dispositivo mostra um PIN. Conectividade Conectividade 25
90 Conectividade Capítulo 7 Insira o PIN no roteador com WPS ou outro dispositivo de rede. Pressione OK. b. Instale o software. Nota O produto começa um temporizador de aproximadamente dois minutos, durante o qual o PIN deve ser inserido no dispositivo de rede. 2. Exibir a animação para este tópico. Tópicos associados Instalar o software para realizar a conexão de rede na página 29 Dicas para configurar e usar uma impressora em rede na página 30 Sem fio com um roteador (rede de infra-estrutura) Para conectar o HP Photosmart a uma rede integrada sem fio WLAN , você precisará do seguinte: Uma rede sem fio com roteador ou ponto de acesso sem fio. Um computador de mesa ou laptop compatível com rede sem fio ou uma placa de interface de rede (NIC). O computador deve estar conectado à rede sem fio na qual você pretende instalar o HP Photosmart. Acesso à internet de banda larga (recomendado) como cabo ou DSL Se você conectar o HP Photosmart à rede sem fio com acesso à Internet, a HP recomenda a utilização de um roteador sem fio (ponto de acesso ou estação base) que use DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocolo de configuração de host dinâmico). Nome da rede (SSID). Chave WEP ou senha WPA (se necessário). Para conectar o dispositivo utilizando o Assistente de configuração sem fio 1. Anote o nome da sua rede (SSID) e a chave WEP ou a senha WPA. 2. Ative o rádio sem fio. a. Desconecte o cabo de rede. b. Toque em Instalação. c. Toque em Rede. d. Toque em Rádio sem fio e em Liga-desliga. 3. Inicie o Assistente de configuração sem fio. Toque em Assistente de configuração de rede. 4. Estabeleça conexão com uma rede sem fio. Selecione a rede na lista de redes detectadas. 5. Siga as mensagens. 6. Instale o software. 7. Exibir a animação para este tópico. 26 Conectividade
91 Tópicos associados Instalar o software para realizar a conexão de rede na página 29 Dicas para configurar e usar uma impressora em rede na página 30 Sem fio sem um roteador (conexão ad hoc) Utilize esta seção se quiser conectar o HP Photosmart a um computador com capacidade para conexão sem fio sem usar roteador sem fio nem ponto de acesso. Há dois métodos que podem ser usados para conectar o HP Photosmart ao computador usando uma conexão de rede sem fio ad hoc. Quando estiver conectado, você poderá instalar o software HP Photosmart. Ligue o rádio sem fio do HP Photosmart e do seu computador. No computador, conectese ao nome de rede (SSID) hp (modelo do produto).(identificador exclusivo de 6 dígitos), que é a rede ad hoc padrão criada pelo HP Photosmart. O identificador de 6 dígitos é exclusivo de cada impressora. OU Use um perfil de rede ad hoc no seu computador para estabelecer a conexão com o produto. Caso o seu computador não esteja configurado atualmente com um perfil de rede ad hoc, consulte o arquivo Ajuda do sistema operacional do computador para saber o método correto de criação de um perfil ad hoc. Quando o perfil de rede ad hoc tiver sido criado, insira o CD de instalação que acompanha o produto e instale o software. Estabeleça a conexão com o perfil de rede ad hoc criado no computador. Nota Uma conexão ad hoc poderá ser usada se você não tiver um roteador sem fio ou um ponto de acesso, mas possuir um rádio sem fio no seu computador. Entretanto, uma conexão ad hoc pode resultar em um nível mais baixo de segurança na rede e possivelmente em menor desempenho em comparação com uma conexão de rede em uma infraestrutura que usa um roteador sem fio ou um ponto de acesso. Para conectar o HP Photosmart a um computador com Windows e conexão ad hoc, o computador deve ter adaptador de rede sem fio e perfil ad hoc. Crie um perfil de rede para um computador com Windows Vista ou Windows XP usando as instruções na seqüência. Nota O produto vem configurado com um perfil de rede com hp (modelo do produto).(identificador exclusivo de 6 dígitos) como o nome da rede (SSID). No entanto, por razões de segurança e privacidade, a HP recomenda a criação de um novo perfil de rede no computador como descrito aqui. Conectividade Adicione o HP Photosmart a uma rede 27
92 Conectividade Capítulo 7 Para criar um perfil de rede (Windows Vista) Nota O produto vem configurado com um perfil de rede com hp (modelo do produto).(identificador exclusivo de 6 dígitos) como o nome da rede (SSID). No entanto, por razões de segurança e privacidade, a HP recomenda a criação de um novo perfil de rede no computador como descrito aqui. 1. No Painel de Controle, clique duas vezes em Rede e Internet e depois em Central de Compartilhamento e Rede. 2. Em Central de Compartilhamento e Rede (em Tarefas à esquerda), selecione Configurar uma conexão ou rede. 3. Escolha a opção de conexão Configurar uma rede ad hoc sem fio (entre computadores) e clique em Próximo. Leia a descrição e os avisos sobre redes ad hoc e clique em Próximo>. 4. Especifique detalhes, incluindo Nome da rede (o SSID de sua conexão ad hoc), Tipo de segurança e Senha de segurança. Se for salvar essa conexão de rede, marque Salvar esta rede. Anote o SSID e a Chave de segurança/senha para referência futura. Clique em Avançar. 5. Continue seguindo as instruções para concluir a instalação da conexão de rede ad hoc. Para criar um perfil de rede (Windows XP) Nota O produto vem configurado com um perfil de rede com hp (modelo do produto).(identificador exclusivo de 6 dígitos) como o nome da rede (SSID). No entanto, por razões de segurança e privacidade, a HP recomenda a criação de um novo perfil de rede no computador como descrito aqui. 1. No Painel de controle, clique duas vezes em Conexões de rede. 2. Na janela Conexões de rede, clique com o botão direito do mouse na Conexão de rede sem fio. Se o menu pop-up exibir Ativar, selecione esta opção. Por outro lado, se o menu exibir Desativar, a conexão sem fio já está desativada. 3. Clique com o botão direito do mouse no ícone Conexão de rede sem fio, e depois clique em Propriedades. 4. Clique na guia Rede sem fio. 5. Selecione a caixa de seleção Usar Windows para configurar minhas configurações de rede sem fio. 6. Clique em Adicionar, e depois faça o seguinte: a. Na caixa Nome de rede (SSID), digite um nome de rede exclusivo à sua escolha. Nota É importante lembrar o nome exatamente como foi digitado, pois o nome de rede diferencia maiúscula de minúscula. b. Se houver uma lista Autenticação de rede, selecione Abrir. Do contrário, vá para a próxima etapa. c. Na lista Criptografia de dados, selecione WEP. d. Certifique-se de que a caixa de seleção não seja selecionada junto com A chave é fornecida automaticamente para mim. Se estiver selecionada, clique na caixa de seleção para deselecionar. 28 Conectividade
93 e. Na caixa Chave de rede, digite uma chave WEP que tenha exatamente 5 ou exatamente 13 caracteres alfanuméricos (ASCII). Por exemplo, se você digitar 5 caracteres, é possível digitar ABCDE ou Ou se você digitar 13 caracteres, é possível digitar ABCDEF (12345 e ABCDE são apenas examplos. Selecione uma combinação pessoal.) Como alternativa, você pode usar caracteres HEX (hexadecimais) na chave WEP. Uma chave WEP HEX deve ter 10 caracteres para criptografia de 40 bits ou 26 caracteres para criptografia de 128 bits. f. Na caixa Confirmar chave de rede, digite a mesma chave WEP digitada na etapa anterior. Nota Você deve lembrar as letras maiúsculas e minúsculas exatas. Se você inserir a chave WEP incorretamente no produto, a conexão sem fio falhará. g. Digite a chave WEP exatamente como você a digitou, inclusive as letras maiúsculas e minúsculas. h. Selecione a caixa de seleção para Esta é uma rede (ad hoc) de computador a computador; pontos de acesso sem fio não são usados. i. Clique em OK para fechar a janela Propriedades da rede sem fio e depois clique em OK novamente. j. Clique em OK novamente para fechar a janela Conexão de propriedades de rede sem fio. Tópicos associados Instalar o software para realizar a conexão de rede na página 29 Dicas para configurar e usar uma impressora em rede na página 30 Instalar o software para realizar a conexão de rede Use esta seção para instalar o software HP Photosmart em um computador conectado a uma rede. Antes de instalar o software, verifique se conectou o HP Photosmart à rede. Se o HP Photosmart não tiver sido conectado a uma rede, siga as instruções na tela durante a instalação do software para conectar o equipamento à rede. Nota Se o seu computador está configurado para se conectar a uma série de unidades de rede, certifique-se de que ele esteja conectado a essas unidades antes de instalar o software. Caso contrário, o instalador do software HP Photosmart poderá utilizar uma das letras da unidade reservada e você não conseguirá acessar essa unidade de rede no seu computador. Nota O tempo de instalação pode variar de 20 a 45 minutos, dependendo do seu sistema operacional, da quantidade de espaço disponível e da velocidade do processador no seu computador. Para instalar o Windows HP Photosmart em um computador conectado em rede 1. Feche todos os aplicativos sendo executados no seu computador. 2. Insira o CD para Windows que acompanha o produto na unidade de CD-ROM do computador e siga as instruções na tela. Conectividade Adicione o HP Photosmart a uma rede 29
94 Conectividade Capítulo 7 3. Se aparecer uma caixa de diálogo sobre firewalls, siga as instruções. Se forem exibidas mensagens instantâneas do firewall, você deve aceitá-las ou permiti-las sempre. 4. Na tela Tipo de conexão, selecione uma opção apropriada e depois clique em Avançar. A tela Procurando é exibida enquanto o programa de instalação procura o dispositivo na rede. 5. Na tela Impressora localizada, verificar se a descrição da impressora está correta. Se mais de uma impressora for localizada na rede, a tela Impressoras localizadas será exibida. Selecione o dispositivo que você deseja conectar. 6. Siga as instruções para instalar o software. Quando terminar de instalar o software, o dispositivo estará pronto para ser usado. 7. Para testar a conexão da rede, use o seu computador para imprimir uma página de teste no dispositivo. Dicas para configurar e usar uma impressora em rede Use as seguintes dicas para configurar e usar uma impressora em rede: Ao configurar a impressora de rede sem fio, verifique se o roteador ou o ponto de acesso sem fio está ligado. A impressora procura roteadores sem fio e lista os nomes de rede detectados no visor. Ao especificar a chave WEP ou WPA, use o botão próximo a Alterar modo no canto inferior esquerdo para alternar entre os teclados de letras, numérico e de símbolos. Para verificar a conexão sem fio, cheque a luz do rádio sem fio no menu Configurações sem fio no visor. Se a luz estiver apagada, selecione Ativar sem fio para ativar a conexão sem fio. É exibido também o endereço IP da impressora. Se o computador estiver conectado a uma VPN, será preciso desconectá-lo da VPN antes de acessar qualquer outro dispositivo da rede, incluindo a impressora. Saiba como localizar as configurações de segurança de rede. Clique aqui para ficar on-line e obter mais informações. Saiba mais sobre o Utilitário de diagnóstico de rede e outras dicas de solução de problemas. Clique aqui para ficar on-line e obter mais informações. Saiba como alterar de uma conexão USB para sem fio. Clique aqui para ficar on-line e obter mais informações. Saiba como trabalhar com o firewall e os programas antivírus durante a configuração da impressora. Clique aqui para ficar on-line e obter mais informações. 30 Conectividade
95 8 Instruções básicas sobre papel Colocar mídia 1. Proceda de uma das maneiras a seguir: Carregar papel de tamanho pequeno a. Bandeja de papel inferior. Deslize a guia de largura de papel para fora. Instruções básicas sobre papel b. Coloque papel. Insira a pilha de papel fotográfico na bandeja de papel com a borda curta para frente e o lado de impressão voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para frente até ela parar. Nota Se o papel fotográfico tiver abas perfuradas, carregue-o de forma que as abas fiquem mais próximas a você. Deslize a guia de largura do papel para dentro até ela encostar na borda do papel. Instruções básicas sobre papel 31
96 Instruções básicas sobre papel Capítulo 8 Carregar papel de tamanho grande a. Bandeja de papel inferior. Deslize a guia de largura de papel para fora. b. Coloque papel. Insira a pilha de papel na bandeja de papel com a borda curta para frente e o lado de impressão voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para frente até ela parar. Deslize a guia de largura do papel para dentro até ela encostar na borda do papel. 32 Instruções básicas sobre papel
97 2. Exibir a animação para este tópico. Instruções básicas sobre papel Colocar mídia 33
98 Instruções básicas sobre papel Capítulo 8 34 Instruções básicas sobre papel
99 9 Suporte HP Período de suporte por telefone Fazer uma ligação Opções adicionais de garantia Eliminar o congestionamento de papel pela porta de acesso traseira Período de suporte por telefone Um ano de suporte telefônico está disponível na América do Norte, Ásia-Pacífico e América Latina. Para verificar a duração do suporte por telefone na Europa, Oriente Médio e África, acesse HP.com/support. Serão aplicadas as tarifas telefônicas padrão. Fazer uma ligação Ligue para o suporte HP quando estiver em frente ao computador e ao produto. Esteja preparado para fornecer as seguintes informações: Nome do produto (HP Photosmart D110 series) Número de série (localizado na parte traseira ou inferior do produto) As mensagens exibidas quando o problema ocorre Respostas para estas perguntas: Este problema já aconteceu antes? Você pode recriá-lo? Você adicionou algum hardware ou software novo ao computador durante o período em que este problema começou? Aconteceu alguma coisa antes dessa situação (como uma tempestade com trovões, o produto foi movido de lugar etc)? Para obter a lista de números de telefone de suporte, visite HP.com/support. Suporte HP Opções adicionais de garantia Os planos de extensão de serviços estão disponíveis para o HP Photosmart mediante custos adicionais. Consulte HP.com/support, selecione o país/sua região, o idioma e explore os serviços e a área de garantia para obter informações sobre os planos de serviço estendido. Eliminar o congestionamento de papel pela porta de acesso traseira Para eliminar um congestionamento de papel da porta traseira 1. Desligue o produto. 2. Remova a porta traseira. Suporte HP 35
100 Suporte HP Capítulo 9 3. Remova o papel congestionado. 4. Recoloque a porta traseira. 5. Ligue o produto. 6. Tente imprimir novamente. 36 Suporte HP
101 10 Informações técnicas As especificações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para seu HP Photosmart são fornecidas nesta seção. Para especificações adicionais, consulte a documentação impressa que acompanha o HP Photosmart. Esta seção contém os seguintes tópicos: Aviso Especificações Programa de controle do risco ambiental dos produtos Avisos sobre regulamentação Instruções sobre regulamentação sem fio Aviso Avisos da Hewlett-Packard Company As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução, adaptação ou tradução deste material sem a permissão prévia por escrito da Hewlett-Packard, exceto quando permitido pelas leis de direitos autorais. As únicas garantias aos produtos e serviços da HP são aquelas descritas nas declarações de garantia expressa que acompanham os respectivos produtos e serviços. Nada aqui contido deve ser interpretado como garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros técnicos ou editoriais nem por omissões aqui contidos Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, Windows XP e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Windows 7 é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Intel e Pentium são marcas comerciais ou marcas registradas da Intel Corporation ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros países. Especificações As especificações técnicas para o HP Photosmart são fornecidas nesta seção. Para as especificações completas do produto, veja a Planilha de Dados do Produto em HP.com/support. Requisitos do sistema Os requisitos do sistema e do software estão no arquivo Leiame. Para informações sobre futuros lançamentos e suporte do sistema, visite o suporte HP online, em HP.com/support. Especificações ambientais Faixa de temperatura operacional recomendada: 15 ºC a 32 ºC (59 ºF a 90 ºF) Faixa permitida de temperatura operacional: 5 ºC a 40 ºC (41 ºF a 104 ºF) Umidade: 20% a 80% de umidade relativa sem condensação (recomendado); ponto de condensação máximo de 28 ºC Faixa de temperatura não operacional (armazenamento): -25 ºC a 60 ºC (13 ºF a 140 ºF) Na presença de campos eletromagnéticos altos, é possível que a saída do HP Photosmart seja levemente distorcida A HP recomenda a utilização de um cabo USB de até 3 m de comprimento para minimizar o ruído injetado em razão de campos eletromagnéticos altos Informações técnicas Especificações de papel Tipo Gramatura do papel Bandeja de papel * Papel comum 20 a 24 lb (75 a 90 g/m²) Até 80 (papel de 20 lb.) Informações técnicas 37
102 Informações técnicas Capítulo 10 (continuação) Tipo Gramatura do papel Bandeja de papel * Papel Ofício 20 a 24 lb (75 a 90 g/m²) Até 80 (papel de 20 lb.) Cartões de índice 110lb. índice máximo (200g/m²) Até 30 Cartões Hagaki 110lb. índice máximo (200g/m²) Até 40 Envelopes 20 a 24 lb. (75 a 90 g/m²) Até 10 Papel fotográfico de 13 x 18 cm (5 x 7 polegadas) Papel fotográfico de 10 x 15 cm (4 x 6 polegadas) Papel fotográfico de 216 x 279 mm (8,5 x 11 polegadas) * Capacidade máxima. 145 lb. (236 g/m²) 145 lb. (236 g/m²) 145 lb. (236 g/m²) Até 30 Até 30 Até 30 Nota Para obter uma lista completa dos tamanhos de mídia compatíveis, consulte o driver da impressora. Especificações de impressão A velocidade de impressão varia conforme a complexidade do documento Impressão com tamanho panorama Método: jato de tinta térmico drop-on-demand Idioma: PCL3 GUI Especificações de digitalização Editor de imagem incluído Interface compatível com Twain Resolução: até 1200 x 2400 ppi ótico; ppi aprimorado (software) Para mais informações sobre a resolução em ppi, consulte o software do scanner. Cor: cor de 48 bits, escala de cinza de 8 bits (256 níveis de cinza) Tamanho máximo de digitalização do vidro: 21,6 x 29,7 cm Especificações da cópia Processamento digital de imagem O número máximo de cópias varia por modelo As velocidades de cópia variam conforme o modelo e a complexidade do documento Resolução de impressão Para saber mais sobre a resolução da impressora, consulte o software da impressora. Rendimento dos cartuchos Acesse para mais informações sobre o rendimento estimado dos cartuchos. Programa de controle do risco ambiental dos produtos A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável ao meio ambiente. O projeto de recivlagem foi incorporado ao produto. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, ao mesmo tempo em que se garantiram funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente. Os 38 Informações técnicas
103 fechos e outras conexões são de fácil localização, acesso e remoção com a utilização de ferramentas comuns. As peças de alta prioridade permitem acesso rápido para facilitar a desmontagem e o reparo. Para obter mais informações, visite o site Commitment to the Environment da HP: Esta seção contém os seguintes tópicos: Dicas ecológicas Utilização de papel Materiais plásticos MSDSs (Material Safety Data Sheets) Programa de reciclagem Consumo de energia Programa de reciclagem de suprimentos para jato de tinta HP Consumo de energia Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Substâncias químicas Dicas ecológicas A HP tem o compromisso de ajudar os clientes a reduzir o impacto no meio ambiente. A HP fornece as dicas ecológicas abaixo para ajudar a enfocar as formas de avaliar e reduzir o impacto de suas opções de impressão. Além dos recursos específicos neste produto, visite o site de soluções ecológicas da HP para mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP. Os recursos ecológicos do seu produto Smart Web Printing: A interface do HP Smart Web Printing contém uma janela Livro de recortes e Editar recortes, em que você pode armazenar, organizar ou imprimir recortes reunidos na Web. Informações de economia de energia: Para determinar o status de qualificação do ENERGY STAR para este produto, consulte Consumo de energia na página 40. Materiais reciclados: Para obter mais informações sobre a reciclagem de produtos HP, visite: Utilização de papel Este produto é adequado para uso de papel reciclado, de acordo com a DIN e a EN 12281:2002. Materiais plásticos As peças plásticas com mais de 25 gramas estão marcadas de acordo com padrões internacionais, o que melhora a identificação de plásticos destinados à reciclagem no final da vida útil do produto. MSDSs (Material Safety Data Sheets) As planilhas de dados de segurança do material (MSDS) podem ser obtidas no site da HP, em: Programa de reciclagem A HP oferece um número cada vez maior de programas de reciclagem e retorno de produtos em vários países/regiões, em parceria com alguns dos maiores centros de reciclagem de eletrônicos do mundo. A HP preserva recursos revendendo alguns de seus produtos mais populares. Para obter mais informações sobre a reciclagem de produtos HP, visite: Informações técnicas Programa de controle do risco ambiental dos produtos 39
104 Informações técnicas Capítulo 10 Consumo de energia Os equipamentos de imagem e impressão da Hewlett-Packard com o logotipo ENERGY STAR atendem às especificações ENERGY STAR da Agência de Proteção Ambiental dos EUA para equipamentos de imagem. A seguinte marca aparecerá em produtos de imagens qualificados para ENERGY STAR: Informações adicionais sobre os modelos de produtos de imagem qualificados ENERGY STAR se encontram em: Programa de reciclagem de suprimentos para jato de tinta HP A HP tem um compromisso com a proteção do meio ambiente. O Programa de reciclagem de suprimentos para jato de tinta HP está disponível em vários países/regiões e permite reciclar gratuitamente cartuchos de impressão usados. Para obter mais informações, visite o seguinte site na Web: Consumo de energia A utilização de energia diminui significativamente em modo de Suspensão, economizando recursos naturais e dinheiro sem afetar o elevado desempenho deste produto. Para determinar o status de qualificação do ENERGY STAR para este produto, consulte a Planilha de Dados ou a Planilha de Especificações do Produto. Os produtos qualificados também aparecem no site energystar. 40 Informações técnicas
105 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Svenska Slovenščina Slovenčina Português Polski Lietuviškai Latviski Magyar Ελληνικά Suomi Eesti Nederlands Dansk Česky Español Italiano Deutsch Français English Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.b. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben. Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'unione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto. Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili. Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet. Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult. Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme ostsite. Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä. Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata, hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik. A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához. Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci. Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą. Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu. Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto. Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili. Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili, da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini, v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili. Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Informações técnicas Substâncias químicas A HP tem o compromisso de oferecer, a seus clientes, informações sobre as substâncias químicas em nossos dispositivos, conforme o necessário para cumprir os requisitos legais, com o REACH (Regulamento (CE) n.º 1907/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho). O relatório de informações de produtos químicos relativos a este dispositivo podem ser encontradas em: Programa de controle do risco ambiental dos produtos 41
106 Informações técnicas Capítulo 10 Avisos sobre regulamentação O HP Photosmart atende aos requisitos de produto de órgãos reguladores do seu país/região. Esta seção contém os seguintes tópicos: Número de identificação do modelo de regulamentação FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea HP Photosmart D110 series declaration of conformity Número de identificação do modelo de regulamentação Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um Número de Modelo de Regulamentação. O Número de Modelo de Regulamentação do seu produto é SNPRH Esse número de regulamentação não deve ser confundido com o nome comercial (HP Photosmart D110 series, etc.) ou os números do produto (Q8380A, etc.). FCC statement FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR ) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca (650) Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 42 Informações técnicas
107 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan B VCCI-B Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea B B Informações técnicas Avisos sobre regulamentação 43
108 Informações técnicas Capítulo 10 HP Photosmart D110 series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC and EN Supplier's Name: Supplier's Address: declares, that the product DoC #: SNPRH-0901 Rev A Hewlett-Packard Company 20, Jia Feng Road Waigaoqiao Free Trade Zone Pudong, Shanghai PRC Product Name and Model: HP Photosmart D110 series Regulatory Model Number: 1) SNPRH-0901 Radio Module: SDGOB-0892 Power Adapter: Product Options: All conforms to the following Product Specifications and Regulations: EMC: FCC CFR 47 Part 15 Class B / ICES-003,Issue 4 Class B Safety: EN :2001+A11:2004 / IEC :2001 EN A1:2002+A2:2001 IEC 62311:2007 / EN 62311:2008 Telecom: EN V1.7.1:2006 EN V1.8.1:2008 / EN V1.3.2:2008 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Additional Information: 1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers. 18 th Sep 2009 Hu Jintao ICS Product Hardware Quality Engineering Manager Local contact for regulatory topics only: EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, Boeblingen, Germany U.S.: Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A Informações técnicas
109 Instruções sobre regulamentação sem fio Esta seção traz as seguintes informações sobre regulamentação referentes a produtos sem fio: Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan European Union regulatory notice Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation. Notice to users in Brazil Aviso aos usuários no Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001). Notice to users in Canada Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 and RSS GEN of Industry Canada. Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN d'industrie Canada. Informações técnicas Instruções sobre regulamentação sem fio 45
110 Informações técnicas Capítulo 10 Notice to users in Taiwan 46 Informações técnicas
111 European Union regulatory notice European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP. If this product has telecommunications functionality, it also complies with the essential requirements of the following EU Directive: R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product. The wireless telecommunications functionality of this product may be used in the following EU and EFTA countries: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. Products with 2.4-GHz wireless LAN devices France For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This product may be used indoor for the entire MHz frequency band (channels 1-13). For outdoor use, only MHz frequency band (channels 1-9) may be used. For the latest requirements, see Italy License required for use. Verify with your dealer or directly with the General Direction for Frequency Planning and Management (Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze). Informações técnicas Instruções sobre regulamentação sem fio 47
112 Informações técnicas Capítulo Informações técnicas
113 Índice A ambiente Programa de controle do risco ambiental dos produtos 38 avisos sobre regulamentação número de identificação do modelo de regulamentação 42 B botões, painel de controle 6 C chave WEP, configuração 29 cópia especificações 38 criptografia Chave WEP 29 especificações de digitalização 38 especificações de impressão 38 especificações de papel 37 requisitos do sistema 37 M meio ambiente especificações ambientais 37 modo de reserva de tinta 22 N notificações sobre regulamentações instruções sobre dispositivos sem fio 45 S segurança rede, chave WEP 29 solução de problemas 29 suporte ao cliente garantia 35 T tela impressora localizada, Windows 30 transparências especificações 37 D digitalização especificações de digitalização 38 E envelopes especificações 37 etiquetas especificações 37 G garantia 35 I impressão com um cartucho de tinta 22 especificações 38 informações técnicas especificações ambientais 37 especificações da cópia 38 P painel de controle botões 6 recursos 6 papel especificações 37 papel Carta especificações 37 papel fotográfico especificações 37 papel fotográfico de 10 x 15 cm especificações 37 papel ofício especificações 37 período de suporte por telefone período de suporte 35 placa de interface 25, 26 R reciclar cartuchos de tinta 40 rede placa de interface 25, 26 segurança 29 requisitos do sistema 37 Índice 49
Seu manual do usuário COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR http://pt.yourpdfguides.com/dref/3195523
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a
Backup e recuperação. Guia do Usuário
Backup e recuperação Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações contidas neste documento
Backup e Recuperação Guia do Usuário
Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
Atualização, backup e recuperação de software
Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações
Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201
Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................
Atualização, backup e recuperação de software
Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações
Tour do Notebook Guia do Usuário
Tour do Notebook Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Bluetooth é marca comercial dos respectivos
Atualização, backup e recuperação de software
Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações
Atualização, backup e recuperação de software
Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações
Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário
Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas
Tour do Notebook Guia do Usuário
Tour do Notebook Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard Company. Microsoft
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft
Passos Iniciais. Notebook HP
Passos Iniciais Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial dos respectivos proprietários e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard Company.
Segurança e recuperação Manual do utilizador
Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas
Atualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto
Tour do notebook. Guia do Usuário
Tour do notebook Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Bluetooth é marca comercial dos respectivos
Conhecendo seu telefone
Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria
Leia antes de instalar Mac OS X
Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter
Leia isto primeiro primeir
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.
Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1
Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 O Windows 8.1 foi concebido para ser uma atualização para o sistema operacional Windows 8. O processo de atualização mantém configurações
Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos
Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Configure o Windows 7 O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows 7. Para configurar o Windows pela primeira
Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/5512768
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a
RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8
RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar
Como Iniciar. Nokia N76
Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária
Dicas Satux. Adicionando uma Impressora. Configurando o Primeiro acesso. Adicionar/Remover Programas. Como fazer gravações de CD/DVD
Dicas Satux Configurando o Primeiro acesso Adicionando uma Impressora Adicionar/Remover Programas Criando atalhos na área de trabalho Como fazer gravações de CD/DVD Como configurar minha Rede Local Como
Comece aqui. Importante! Você já usa um computador de mão palmone? Com este guia você aprenderá a:
LEIA ISTO PRIMEIRO Comece aqui Com este guia você aprenderá a: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronizar, transferir arquivos e muito
Passos Iniciais. Mini
Passos Iniciais Mini Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário e utilizada sob licença pela Hewlett- -Packard Company. Microsoft e Windows
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para
Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação
Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir
Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.
Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com
Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.
Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:
Cabo USB para sincronização protetora
Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize
Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco
Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco O processo de Instalação Limpa irá remover todos os programas e arquivos de dados do seu computador, substituindo eles com uma instalação
Passos Iniciais. Notebook HP
Passos Iniciais Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial dos respectivos proprietários e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard Company.
Comunicação Sem Fio (Somente em Determinados Modelos)
Comunicação Sem Fio (Somente em Determinados Modelos) Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.
Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.
Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.
Manual do Usuário Nextel Cloud. Manual do Usuário. Versão 1.0.1. Copyright Nextel 2014. http://nextelcloud.nextel.com.br
Manual do Usuário Nextel Cloud Manual do Usuário Versão 1.0.1 Copyright Nextel 2014 http://nextelcloud.nextel.com.br 1 Manual do Usuário Nextel Cloud 1 Índice 1 Índice... 2 2 Nextel Cloud... 3 3 Instalação
MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101
MANUAL DO USUÁRIO adaptador android para tv TV101 Índice Exibição do Produto 03 Instruções para Uso 03 Menu Principal 04 Configurações de Wi-Fi 04 Navegando por Arquivo ou Pasta 05 Conexão USB 06 Instalando/
Manual Backup Online. Manual do Usuário. Versão 1.0.1. Copyright Backup Online 2014. https://backuponlinegvt.com.br
Manual Backup Online Manual do Usuário Versão 1.0.1 Copyright Backup Online 2014 https://backuponlinegvt.com.br 1 Manual Backup Online 1 Índice 1 Índice... 2 2 Backup Online...Erro! Indicador não definido.
Usar o Office 365 no iphone ou ipad
Usar o Office 365 no iphone ou ipad Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu iphone ou ipad para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde quer
Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia
Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que
O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.
Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do
Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO SIMPLES
Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO SIMPLES ATUALIZAÇÃO SIMPLES O processo de Atualização Simples mantém configurações do Windows, arquivos pessoais e aplicativos compatíveis com
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui
Inspiron 23 Manual do proprietário
Inspiron 23 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 23 Modelo 5348 Modelo normativo: W10C Tipo normativo: W10C001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1
Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1 Instalação e atualização do Windows 8.1 Atualize o BIOS, aplicativos e drivers e execute o Windows Update Selecione o tipo de instalação Instale o Windows
Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral
Índice 03 Capítulo 1: Visão Geral 04 Capítulo 2: Conta de Usuário 04 Criação 08 Edição 09 Grupo de Usuários 10 Informações da Conta 12 Capítulo 3: Download do Backup Online Embratel 16 Capítulo 4: Cópia
BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO
BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO Criação de Conta de Usuário...03 Edição da Conta de Usuário...10 Download do Backup Online Embratel...10 Descrição dos Conjuntos de Cópia de Segurança...19
CADERNO DE QUESTÕES WINDOWS 8
CADERNO DE QUESTÕES WINDOWS 8 1) No sistema operacional Microsoft Windows 8, uma forma rápida de acessar o botão liga/desliga é através do atalho: a) Windows + A. b) ALT + C. c) Windows + I. d) CTRL +
Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO LIMPA
Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO LIMPA INSTALAÇÃO LIMPA O processo de Instalação Limpa irá remover todos os programas e arquivos de dados do seu computador, substituindo-os
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation
Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:
Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto
O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.
Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do
Segurança e recuperação Manual do utilizador
Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas
Apresentação do notebook Manual do Utilizador
Apresentação do notebook Manual do Utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela Hewlett-Packard Company sob
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES. Professor Carlos Muniz
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES Agendar uma tarefa Você deve estar com logon de administrador para executar essas etapas. Se não tiver efetuado logon como administrador, você só poderá alterar as configurações
Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150
Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.
Motorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5
Soluções de Gerenciamento de Clientes e de Impressão Universal
Soluções de Gerenciamento de Clientes e de Impressão Universal Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation.
HP Visual Collaboration Desktop. Introdução
HP Visual Collaboration Desktop Introdução HP Visual Collaboration Desktop v2.0 First edition: December 2010 Notificação legal Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas
Passos iniciais. HP Pavilion Entertainment PC
Passos iniciais HP Pavilion Entertainment PC Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial dos respectivos proprietários e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Criação de backups importantes... 3 3. Reinstalação do Sisloc... 4 Passo a passo... 4 4. Instalação da base de dados Sisloc...
Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium
Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium Figura 1 - Buddy Lite VS/XP Figura 2 - Buddy Premium VS/XP O buddy Lite VS/XP é um adaptador de PS/2 para USB, para ligação do teclado e mouse da estação extra.
Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7.
Instalando os Pré-Requisitos Os arquivos dos 'Pré-Requisitos' estão localizados na pasta Pré-Requisitos do CD HyTracks que você recebeu. Os arquivos também podem ser encontrados no servidor. (www.hytracks.com.br/pre-requisitos.zip).
LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software
LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP Guia de instalação do software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guia de instalação do software Direitos autorais e licença 2011 Copyright Hewlett-Packard Development
Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update
Usuários do Windows 7: Tente usar o utilitário de diagnóstico gratuito da HP para ajudá-lo a encontrar o melhor driver! IMPORTANTE: Você deve seguir estas soluções na ordem que são apresentadas para resolver
Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares importantes. Sincronizar o computador de mão com
PROJETO INFORMÁTICA NA ESCOLA
EE Odilon Leite Ferraz PROJETO INFORMÁTICA NA ESCOLA AULA 1 APRESENTAÇÃO E INICIAÇÃO COM WINDOWS VISTA APRESENTAÇÃO E INICIAÇÃO COM WINDOWS VISTA Apresentação dos Estagiários Apresentação do Programa Acessa
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Visão geral do conteúdo Sobre o PrintMe Mobile Requisitos do sistema Impressão Solução de problemas Sobre o PrintMe Mobile O PrintMe Mobile é uma solução empresarial
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar
Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email [email protected]. www.iphonebest.com.br
1 Índice Utilizando o Gerenciador Multi Tarefa... 3 Organização de aplicativos... 8 Configurar Gmail... 15 Página favorita em ícone... 18 Excluindo Aplicativos e Ícones Favoritos...21 Gerenciar Aplicativos
Guia Rápido do Usuário
Guia Rápido do Usuário 1 Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3531. Com o seu novo modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos
Caro cliente. Guia do cliente. Página 1
Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador
h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados.
Número da Peça: 46P4550 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad Série T. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário
P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar
Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando
MANUAL CFTV DIGITAL - LINHA LIGHT 16 CANAIS 120 FPS / VID 120-LI CONFIGURAÇÃO DO COMPUTADOR 16 Canais - 120 FPS Processador Dual Core 2.0GHZ ou superior; Placa Mãe Intel ou Gigabyte com chipset Intel;
1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem
1 1. Introdução / 2. Conteúdo da embalagem 1. Introdução O Repetidor WiFi Multilaser é a combinação entre uma conexão com e sem fio. Foi projetado especificamente para pequenas empresas, escritórios e
Manual do aplicativo Conexão ao telefone
Manual do aplicativo Conexão ao telefone Copyright 2003 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. O logotipo da Palm e HotSync são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo da HotSync e Palm são marcas
O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.
MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)
Office LiveMeeting. Office LiveMeeting
Office LiveMeeting Instalação, Criado por: Diogo Prevedello / Pelissari Data: 26/12/2011 Últimas 5 alterações Nome Resumo da Alteração 26/12/11 Diogo Prevedello Liberação para uso Status Documento: do
2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.
Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço
Notas e Avisos. Janeiro de 2009 N/P D560R Rev. A00
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Notas e Avisos NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda
Usando o Conjunto de Discos de Recuperação do Windows 8
Usando o Conjunto de Discos de Recuperação do Windows 8 Nota: Os procedimentos descritos nesta publicação estão sujeitos a alterações. Para obter os procedimentos de recuperação mais atualizados, vá para
Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro
EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade
Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Digitalização Este capítulo inclui: Digitalização básica na página 4-2 Instalando o driver de digitalização na página 4-4 Ajustando as opções de digitalização na página 4-5 Recuperando imagens na página
Auxiliar de instalação (Português Brasileiro) Primeiros passos
Primeiros passos Auxiliar de instalação (Português Brasileiro) Agradecemos que você tenha optado por nosso produto e esperamos que esteja sempre satisfeito(a) com seu novo software da G DATA. Caso algo
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 4 Visão geral da instalação 4 Passo 1: Buscar atualizações 4 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 4 Passo 3: Instalar o Windows no seu
GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP
GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos. AMD
Manual do Memo de voz
Manual do Memo de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. HotSync, o logotipo da Palm e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync e da Palm são marcas comerciais
Manual AGENDA DE BACKUP
Gemelo Backup Online DESKTOP Manual AGENDA DE BACKUP Realiza seus backups de maneira automática. Você só programa os dias e horas em que serão efetuados. A única coisa que você deve fazer é manter seu
Boot Camp Guia de Instalação e
Boot Camp Guia de Instalação e Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar o Windows
Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida
Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle
Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. 3 5 Liberação da porta
Usar o Office 365 em seu telefone Android
Usar o Office 365 em seu telefone Android Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu telefone Android para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde
