MANUAL DE INSTRUÇÕES
|
|
|
- Vitória de Paiva Furtado
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 SIS DIA Pulso /min. ML MANUAL DE INSTRUÇÕES APARELHO DE PRESSÃO DIGITAL DE PULSO Modelo 3002
2 ÍNDICE Avisos Importantes 2 Exemplo de indicadores 3 Cuidados 3 Solicitação do fabricante 4 Algumas palavras sobre a pressão 4 Como classificar a pressão sanguínea 7 Precauções antes de usar 7 Unidade Principal 8 Acessórios que acompanham o equipamento 9 Características do produto 9 Instalação das pilhas/recolocação 9 Como remover as pilhas velhas 10 Acertar data e hora 11 Como colocar a pulseira 11 Sugestões antes de medir sua pressão sanguínea 13 Guia rápido de uso para o monitor de pulso 13 Como obter a medição 14 Acessando os dados da memória (MEMO) 16 Como manter e guardar o aparelho 16 Como prevenir o mau funcionamento 17 Especificações 18 Resolvendo problemas 19 Suporte técnico 20 Garantia 21 1 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
3 Modelo 3002 Muito obrigado por ter comprado o aparelho de pressão digital de pulso. Este extraordinário aparelho é ideal para pessoas que frequentemente monitoram sua própria pressão sanguínea porque é tão compacto e fácil para fazer. Não há dispositivo na pulseira, apenas uma pequena e préformada pulseira que é fácil de ajustar. Apertando somente dois botões o aparelho de pressão digital de pulso mede sua pressão sanguínea e a pulsação aparecerá rapidamente no visor digital de forma clara com todas as informações. Perfeito para uso rápido, fácil de ler na sua casa, no seu serviço e em praticamente todos os lugares. O aparelho de pressão digital de pulso usa o método da medida da oscilação do sangue para medir a pressão. Isso significa que o monitor detecta o movimento do sangue através das artérias do seu pulso e converte em movimentos dentro do leitor digital. Um monitor que mede a oscilação não precisa de um estetoscópio, tornando desta forma, simples e fácil a obtenção das medidas. Pesquisas clínicas têm provado uma direta relação entre a pressão sanguínea do pulso e a pressão sanguínea do braço. Mudanças na pressão sanguínea do pulso refletem em mudanças na pressão sanguínea do braço porque as artérias do pulso são conectadas com as do braço. Frequentemente medindo a pressão sanguínea em seu pulso pode muni-lo de informações auxiliando seu médico com uma indicação acurada da mudança de sua atual pressão sanguínea. O produto atende com a compatibilidade eletromagnética da EN e padrões de segurança de como especificado na EEC diretivo 93/42/EEC. Favor ler completamente esse manual de instrução antes de usar o Aparelho de Pressão digital de pulso da pressão sanguínea. Para informações específicas sobre sua pressão sanguínea, CONSULTE SEU MÉDICO. AVISOS IMPORTANTES Ÿ Ÿ Os sinais de aviso e indicadores apresentados aqui serão listados para sua segurança e uso correto deste aparelho, bem como prevenir danos. Os indicadores e o significado serão apresentados a seguir: Manual de Instruções 3 2
4 EXEMPLO DE INDICADORES O símbolo ( ) indica proibição (O que você não pode fazer). Assunto envolvendo as proibições estão indicadas pelo texto ou imagens ou perto da ( ). O indicador a esquerda refere à proibição geral. O símbolo ( ) avisa o que é obrigatório ( O que deve ser sempre observado). Assunto envolvendo a obrigatoriedade de ações são indicadas pelo texto ou imagens ou próximo ( ). O símbolo a esquerda refere à obrigatoriedade geral. Tipo BF parte aplicada Atenção CUIDADOS Auto-diagnóstico e tratamento através dos resultados são perigosos. Favor seguir as instruções de seu médico. Efetuar o auto-diagnóstico poderá piorar a enfermidade. Não utilize o aparelho em crianças ou pessoas que não possam expressar corretamente sua intenção. Pode causar acidente ou problemas. Não use o aparelho para outras finalidades além de medir a pressão sanguínea. Pode causar acidente ou problemas. Não use telefone celular perto do aparelho. Pode causar erro na informação. Não desmonte, conserte ou remodele, o medidor de pressão ou a pulseira. Pode causar mau funcionamento. 3 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
5 INTRODUÇÃO Modelo 3002 SOLICITAÇÃO DO FABRICANTE As pilhas podem enfraquecer e prejudicar o aparelho. Favor observar as seguintes instruções: - Se você não for usar o aparelho por longos períodos (aproximadamente 3 meses ou mais), remova as pilhas. - Recoloque as pilhas usadas com as suas polaridades na posição correta. - Não insira as pilhas com suas polaridades na posição incorreta. Não use força para virar a pulseira ou o tubo de ar. Quando remover o tubo de ar, não use força excessiva para puxá-lo. Não bata ou deixe cair o aparelho. Não infle a pulseira quando ela não estiver fixada no pulso. Sempre utilize os materiais especificados neste manual, o uso de outros materiais não aprovados pelo fabricante pode danificar. Para serviços de informação como diagrama do circuito, lista de peças, etc., favor manter contato com o distribuidor. ALGUMAS PALAVRAS SOBRE A PRESSÃO A pressão sanguínea é uma força exercida nas paredes dos vasos sanguíneos quando o sangue flui através deles. O coração é como uma bomba. Quando ele se contrai ou bate, ele envia um jato de sangue através dos vasos sanguíneos e aumenta a pressão. Isso é chamado de pressão sistólica. Contrações do Coração (Aumento da pressão) Quando o coração relaxa entre as batidas, a pressão do sangue reduz. Isso é chamado de pressão diastólica. Manual de Instruções 3 Coração Relaxado (Diminuição da pressão) 4
6 Quando o médico mede sua pressão sanguínea ele obtém as duas: a pressão sistólica e diastólica e registra elas como um número. Por exemplo, se sua pressão sanguínea for 126/76 (126 acima de 76), sua pressão sistólica é 126 e sua diastólica é 76. Os números são calculados em milímetros de mercúrio e registrados como 126/76 mmhg. Sistólica (Número de cima) Diastólica (Número de Baixo) Esses dois números fornecem importantes informações sobre sua saúde. Quanto maior for a dificuldade para seu sangue fluir através dos seus vasos sanguíneos, mais altos serão os dois números. Quando a pressão sanguínea é constantemente acima do normal é chamado de hipertensão (pressão alta). Nosso aparelho de pressão digital de pulso mede automaticamente sua pressão sistólica e diastólica para você, e os resultados ficam fáceis de serem lidos no visor digital. As pessoas portadoras de problemas circulatórios (diabetes, doenças do rim, arteriosclerose, ou fraca circulação periférica), podem obter indicadores mais baixos com o monitor de pulso em comparação com o monitor de pressão sanguínea que é utilizado no braço. Favor consultar seu médico para determinar se seu aparelho de pressão de pulso reflete exatamente sua pressão arterial real. Sua pressão sanguínea muda constantemente. A pressão sanguínea altera de um dia para outro e de minuto para minuto de acordo com as necessidades de seu corpo. Por exemplo, quando você está se exercitando ou irritado sua pressão sanguínea aumenta, mas quando você está relaxado ou dormindo sua pressão cai. Essas variações são completamente normais. Este medidor de pressão sanguínea de pulso é especialmente útil quando muda rapidamente sua pressão, pois como o aparelho pode ser levado a qualquer lugar ele pode ser usado em segundos. 5 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
7 Modelo 3002 Pressão Arterial (mmhg) Variação Durante o Dia (Exemplo: Idade: 35 anos, sexo masculino) Jantar 17:00 23:00 Hora Café da Manhã Dormindo Almoço 5:00 11:00 Pressão Sistólica Pressão Diastólica 17:00 Fatores que Podem Causar a Variação Respiração - Exercícios - Estresse mental - Preocupações - Mudança de temperatura - Refeições - Urinar ou defecar - Falar - Tomar banho - Ingestão de álcool - Fumar Nota: Uma ou duas leituras não fornecerão a verdadeira indicação da sua pressão sanguínea. É muito importante tomar de forma regular, diariamente e conservar os registros corretos. Em parceria com seu médico, um exato registro de sua pressão sanguínea dentro de um espaço de tempo pode ser de grande ajuda no diagnóstico e prevenção de potenciais problemas de saúde. A Organização Mundial de Saúde (OMS), desenvolveu a seguinte Classificação de Pressão Sanguínea. Esta classificação, muito embora, seja somente uma diretriz geral porque a pressão varia de pessoa para pessoa de acordo com a idade, peso e situação de saúde. CONSULTE SEU MÉDICO PARA DETERMINAR A SUA PRESSÃO SANGUÍNEA NORMAL. Manual de Instruções 6
8 Como classificar a Pressão Sanguínea mmhg Hipertensão 95 Limite 90 Normal Diastólica Sistólica mmhg Sistólica (mm Hg) Diastólica (mm Hg) Normal Menos de 139 Menos de 89 Limite 140 a a 94 Hipertensão Mais de 160 Mais de 95 Nota: Não há uma definição reconhecida universalmente de hipotensão (pressão baixa), mas a pressão sistólica abaixo de 99 mm Hg é usualmente referida como hipotensão. PRECAUÇÕES ANTES DE USAR 1. Não confundir auto-monitoramento com auto-diagnóstico. As medidas da pressão sanguínea podem somente ser interpretadas por um profissional da saúde o qual tenha familiaridade com seu histórico médico. 2. Se estiver tomando medicamento, consulte seu médico para determinar a hora mais apropriada para medir sua pressão sanguínea. NUNCA mude a medicação prescrita sem primeiro consultar seu médico. 3. Para pessoas com problemas de circulação periférica instável ou irregular causados por diabetes, doenças do fígado, endurecimento das artérias, etc., poderá haver variação na pressão sanguínea com os valores medidos no braço com os do pulso. 4. Este aparelho é desenhado para o uso de pessoas adultas, se usado em crianças ou pessoas idosas consulte o seu médico ou meça com relativo cuidado. 7 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
9 Modelo Medições podem ser prejudicadas se este aparelho for usado perto da televisão, forno de microondas, equipamento de raio-x, telefone celular ou qualquer aparelho com forte campo magnético. Para prevenir tal interferência, use uma distância suficiente destes equipamentos ou desligue-os. 6. Este aparelho não é adequado para diagnóstico, tratamentos urgentes, monitoramento contínuo durante emergência médica ou pós operatório. 7. Antes de usar lave as suas mãos. 8. Se houver excesso de pressão ou se você se sentir desconfortável, favor pressionar a tecla e imediatamente inicia o processo de desinflar. 1. Painel digital 2. Data e hora 3. Pressão sanguínea sistólica 4. Pressão sanguínea diastólica 5. Pulsação/minuto 6. Tecla ON/OFF (liga/desliga) UNIDADE PRINCIPAL 7. Tecla SET (Escolher/Marcar) 8. ( ) Tecla para iniciar a medição e chamar a memória 9. Pulseira inflável 10. Espaço para as pilhas Pulso /min. Manual de Instruções 8
10 ACESSÓRIOS QUE ACOMPANHAM O EQUIPAMENTO 2 Pilhas AAA Estojo CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 1. Utilização da medição lógica com base em batimentos involuntários. 2. Memoriza 128 leituras. 3. Botões fáceis de serem operados. 4. O visor digital é de excelente visualização. 5. Sistema de compressão do ar é adaptado na pulseira, e de fácil fixação no pulso. 6. É compacto, ficando desta forma muito fácil de carregá-lo. 7. Fácil de usar, apertando um botão mede automaticamente, grava a medição e a hora da leitura. 8. Desliga automaticamente (após 2,5 minutos), economizando energia. INSTALAÇÃO DAS PILHAS / RECOLOCAÇÃO 1. Deslize a capa da bateria conforme mostra a figura ao lado. SYS Pulso /min. 9 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
11 Modelo 3002 Pulso /min. Pulso /min. Pulso /min. SYS SYS SYS 2. Instale 2 pilhas alcalinas AAA dentro do compartimento, certificando-se da correta polaridade (como indicado no compartimento). 3. Recoloque a capa das pilhas Nota: Ÿ Se o indicador de pilha fraca aparecer no visor digital, neste caso recoloque duas pilhas novas. Pilhas alcalinas de longa vida são as recomendadas. Ÿ Retire as pilhas se o aparelho não for usado por um longo período. Ÿ Com o uso de 2 pilhas alcalinas de longa vida você pode medir aproximadamente 200 vezes com temperatura ambiente de 22 ºC e inflando cerca de 170 mmhg uma vez ao dia. As pilhas incluídas são apenas para teste de compra, podendo não durar o mesmo período especificado. Ÿ Quando o indicador de bateria piscar, o aparelho irá desligar automaticamente. Favor recolocar duas pilhas novas imediatamente. MÊS DATA HORA MIN. SISTÓLICA mmhg DIASTÓLICA mmhg PULSO / minuto COMO REMOVER AS PILHAS VELHAS Puxe a fita preta até a remoção das pilhas, conforme indicado na figura ao lado. Manual de Instruções 10
12 SISTÓLICA ACERTAR DATA E HORA 1. Pressione e mantenha pressionada a tecla por dois segundos para entrar em modo de ajuste (com o aparelho ligado). 2. Pressione a tecla para ajustar o Ano, então pressione a tecla outra vez para salvar sua marcação e entre no modo de ajuste do mês. 3. Pressione a tecla para ajustar o Mês. Seguindo os mesmos passos para ajustar Data/Hora/Minuto até a conclusão da marcação. MÊS DATA HORA MIN. mmhg DIASTÓLICA mmhg PULSO / minuto COMO COLOCAR A PULSEIRA 1. Retire seu relógio ou qualquer outra jóia de sua mão esquerda. 2. Deixe sua mão esquerda com a palma para cima, coloque a pulseira de tal maneira que o visor do aparelho fique de fácil visualização. 3. A bainha da pulseira deve ficar aproximadamente de 1 a 2 cm da palma de sua mão. 4. Fixe a pulseira confortavelmente envolvendo seu pulso. As extremidades de cima e de baixo da pulseira devem estar plenamente fixadas em volta de seu pulso e parte inferior do braço. 11 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
13 Modelo Quando a pulseira estiver posicionada corretamente, mantenha firmemente no local apertando a parte felpuda contra a parte com velcro. 6. Sente-se em uma cadeira com o pé totalmente apoiado no chão e coloque seu braço esquerdo na mesa com a palma da mão para cima. O aparelho deve estar na mesma altura de seu coração. Nota: Seu coração está localizado levemente abaixo de sua axila. 7. Se o aparelho não estiver na mesma altura de seu coração ou se você não puder segurar seu braço durante a leitura, utilize uma caixa ou outro objeto macio como suporte de seu braço. Manual de Instruções 12
14 SUGESTÕES ANTES DE MEDIR SUA PRESSÃO SANGUÍNEA 1. Evite comer, fumar e praticar exercícios até 30 minutos antes de efetuar as leituras. 2. O estresse também aumenta a pressão. Evite tomar leituras durante um período de estresse. 3. Coloque o aparelho no pulso esquerdo. 4. As medições devem ser feitas em um lugar tranquilo e você deve estar relaxado e sentado. Descanse seu braço sobre uma mesa para que o aparelho fique na mesma altura de seu coração. 5. Permaneça tranquilo e não fale durante a medição. 6. Guarde os registros de sua pressão e pulsação para o seu médico. Lembre-se de que uma única medição não lhe fornece uma indicação confiável de sua verdadeira pressão sanguínea. Você precisa tomar e registrar diversas medições durante um período de tempo. Tente medir sua pressão sanguínea na mesma hora a cada dia para ter mais consistência. A pressão sanguínea varia consideravelmente. 7. Espere de 5 a 10 minutos entre uma medição e outra. Esperando este tempo, você permite o restabelecimento dos vasos sanguíneos. Você pode necessitar de mais descanso dependendo da condição física. GUIA RÁPIDO DE USO PARA O MONITOR DE PULSO 1. Evite comer, fumar e praticar exercícios até 30 minutos antes de efetuar as leituras. Também descanse 15 minutos antes de obter sua primeira leitura. 2. Coloque a pulseira para que o monitor fique em seu pulso esquerdo pelo lado da palma da mão e que o visor fique de fácil visualização. 3. Envolva a pulseira confortavelmente entorno de seu pulso de tal maneira que as extremidades da pulseira estejam bem atadas. 13 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
15 Modelo Pressione firmemente a parte felpuda contra o velcro para fixação. 5. Sente-se em uma cadeira com seus pés apoiados no chão, colocando seu braço apoiado na mesa. Utilize a caixa do aparelho (verde de plástico) como suporte para que seu pulso fique no mesmo nível do coração. 6. Pressione a tecla para iniciar. 7. Após dois segundos, quando todos os dados aparecerem no visor, pressione a tecla para iniciar a medição. 8. Posteriormente aparecerá no visor os dados da pressão sistólica, diastólica e a pulsação por minuto. 9. Aguarde de 5 a 10 minutos antes de tomar uma nova leitura de sua pressão sanguínea. Você pode necessitar de mais descanso, dependendo de suas condições físicas. COMO OBTER A MEDIÇÃO Antes de seguir os procedimentos abaixo, leia SUGESTÕES ANTES DE MEDIR SUA PRESSÃO SANGUÍNEA e COMO COLOCAR A PULSEIRA antes de obter a leitura. 1. Faça a medição sentado. 2. Coloque seu cotovelo sobre a mesa. 3. Utilize a caixa do aparelho (plástica) ou outro objeto como suporte para seu braço, para que o pulso fique na mesma altura de seu coração. 4. Relaxe seu braço e conserve a palma de sua mão para cima. 5. Pressione a tecla, todos os indicadores no visor aparecerão em dois segundos. Após este teste, aparecerá 0' ou o resultado da última medição. SYS SYS Pulso /min. Pulso /min. Manual de Instruções 14
16 Pulso /min. SYS Pulso /min. SYS Pulso /min. SYS 6. Pressione a tecla para começar a medição. A pulseira começará a inflar automaticamente. Quando o valor chegar próximo à 190 mmhg, então começará a desinflar. Em poucos segundos os resultados aparecerão no visor. 7. Após o término da medição, aparecerá no visor a pressão sistólica, diastólica e a pulsação por minuto. Estes dados serão automaticamente armazenados na memória. 8. Pressione a tecla para desligar o aparelho. Nota: O aparelho tem capacidade de armazenar 128 medições, se houver mais que a capacidade da memória, o aparelho irá apagar os registros mais antigos. Nota: Ÿ O valor medido poderá ser mais baixo se você deixar seu pulso acima do nível do coração ou mais alto se deixar seu pulso abaixo do nível de seu coração. Ÿ Não curve seu pulso para dentro. Ÿ Durante a medição evite falar, balançar o corpo ou a mão. Estes movimentos podem afetar a precisão dos dados. Ÿ Caso você queira interromper o processo de medição, pressione a tecla para parar. 15 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
17 Modelo 3002 ACESSANDO OS DADOS DA MEMÓRIA (MEMO) Com o aparelho ligado, siga os procedimentos abaixo: 1. Pressione e mantenha pressionado o botão por dois segundos para acessar a memória. A memória exibida será da última medição. 2. Pressione a tecla para rever a primeira memória, e pressione a tecla para rever as últimas memórias. 3. Quando o aparelho estiver no módulo de memória, pressione a tecla e por mais de 2 segundos para apagar todos os dados da memória. COMO MANTER E GUARDAR O APARELHO 1. Use um tecido macio e seco para limpar o aparelho. Se desejar, umedeça o tecido com água da torneira. 2. Não use álcool, benzina, tiner ou outro produto químico para limpar o aparelho ou a pulseira. 3. Antes de usar, favor lavar as mãos e o pulso. Não lave ou molhe a pulseira. 4. Guarde o aparelho em local seco e arejado. Exposição direta ao sol, alta umidade ou poeira poderão causar danos ao aparelho. Manual de Instruções 16
18 5. Dobre a pulseira e guarde o aparelho dentro da caixa plástica. Nota: Quando o aparelho não for usado por um longo período, remova as pilhas. Caso contrário, as pilhas podem enfraquecer e prejudicar a vida útil do aparelho. COMO PREVENIR O MAU FUNCIONAMENTO 1. Não deixe cair o aparelho e evite chacoalhar ou mesmo bater. 2. Não tente desmontar o aparelho. 3. Não amasse a pulseira. 4. Se a unidade estiver sendo guardada em lugar abaixo de 0 ºC, coloque-a em um lugar aquecido por cerca de 15 minutos antes de usá-lo. Caso contrário o aparelho poderá não inflar corretamente. 17 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
19 Modelo 3002 Método de medição Visor Intervalo de medição ESPECIFICAÇÕES Sistema oscilométrico Visor digital de LCD Pressão: 0~280 mmhg Pulsação: 40~200 batidas/minuto Erro de medição Pressão: ± 3 mmhg; Pulsação: ± 5% Inflar Desinflar Memória Energia Vida útil das pilhas Temperatura e umidade de trabalho Temperatura e umidade para guardar o aparelho Bomba de inflar elétrica Válvula para liberar a pressão 128 posições 1,5V AAA x 2 pilhas alcalinas Aprox. 200 vezes (uma ao dia com temperatura ambiente de 22 ºC) 5~40 ºC, 30~85% de umidade relativa do ar -20~60 ºC, 10~95% de umidade relativa do ar Dimensões externas Peso Acessórios Voltagem de operação Corrente de espera Corrente de operação 67 mm (largura) x 76 mm (comprimento) x 32 mm (altura) Aprox. 128g (aparelho, pulseira e pilhas) Pulseira com a bomba de inflar e o manual de instruções 3V OFF (desligado): 20~40uA ON (ligado): 8~12 ma Inflando: 370~430mA Desinflando: 60~70mA * As especificações podem ser alteradas SEM aviso prévio, sempre visando melhoramentos no produto. Manual de Instruções 18
20 RESOLVENDO PROBLEMAS Caso você tenha algum problema na utilização do aparelho de pressão, verifique os seguintes pontos: Erro no visor Causa possível Como corrigir Nada aparece no visor quando você aperta a tecla (energia) para ligar ou o indicador da pilha está piscando E1: Normalmente não pode aumentar a pressão E2, E7, E8, E9 Falha na medição E3: Excesso de pressão na pulseira E4: Movimentou-se durante a medição E5: Automaticamente solta a pressão rápida demais E6: Automaticamente solta a pressão lenta demais Indicador da pilha ligado A pressão diastólica ou sistólica está alta demais A pressão diastólica ou sistólica está baixa demais Não há pilhas instaladas As pilhas estão gastas A polaridade das pilhas está errada Colocar pilhas Recolocar pilhas novas Inserir as pilhas com a polaridade correta Verificar na pulseira se há algum Reparar com uma nova pulseira vazamento de ar A pulseira não está corretamente Reajustar a posição da pulseira ajustada, mão ou corpo corretamente e manter o corpo e balançou. mão parados Mão ou corpo movimentou-se durante a medição Pulseira apertada demais Pulseira frouxa demais Pilha fraca O aparelho durante a medição ficou abaixo do seu coração A pulseira não foi colocada adequadamente Você movimentou seu corpo ou falou durante a medição O aparelho durante a medição ficou acima do seu coração Você movimentou seu corpo ou falou durante a medição Reinicie a medição. Persistindo, mande o aparelho para o distribuidor recalibrar Mantenha-se parado em posição correta e inicie uma nova medição Reajustar a pulseira e reiniciar a medição Reajustar a pulseira e reiniciar a medição Recolocar novas pilhas e reiniciar a medição Mantenha-se na posição e condição correta e meça novamente Nota: 1) Relaxe por 10 minutos e então tome uma nova medição. 2) Se não obtiver uma medição correta após os pontos acima: * Favor consultar a loja que lhe vendeu o aparelho. * Em alguns casos raros, podem ocorrer erros devido à condição física da pessoa. Neste caso favor consultar seu médico. 19 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
21 Suporte Técnico Modelo 3002 Manual de Instruções 20
22 Termo de Garantia A Controller Comércio e Serviços Ltda. proporciona a seguinte garantia ao comprador original do aparelho de pressão digital de pulso Bioland 3002: 1) A Controller Comércio e Serviços Ltda. garante um ano a partir da data da compra original contra defeitos de fabricação, com a comprovação da nota fiscal de compra. Falhas do aparelho de pressão digital de pulso devido a utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de uso não estão cobertas por esta garantia. 2)Esta garantia não inclui a bateria fornecida com o monitor de pressão arterial. 3) Não desmonte o aparelho de pressão digital de pulso, pois isso cancelará a garantia e fará com que o monitor exiba falsos resultados. 4) Se a Controller Comércio e Serviços Ltda. receber notificação de algum defeito durante o período de garantia, ela poderá, a seu critério, consertar ou substituir o produto defeituoso sem custo para o cliente. 5) Em qualquer circunstância, a responsabilidade máxima da Controller Comércio e Serviços Ltda. para com o cliente, estará limitada ao preço de compra pago a Controller Comércio e Serviços Ltda. ou ao canal de venda autorizado. 21 Aparelho de Pressão Digital de Pulso
23 Modelo 3002 Manual de Instruções 22
24 Importador: Controller Comércio e Serviços Ltda Av. Santa Catarina, 1481 Florianópolis - SC - CEP CNPJ: / Telefones: (11) (31) (48) Fabricante: Bioland Technology Ltd. nd N6-3, 2 Rd, ShengPing, LongGang Shenzhen / Guangdong - República Popular da China Responsável Técnico: Diógenes Borges - CRF: SC Registro da ANVISA: /2012
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Aparelho de Pressão Digital de Pulso Automático Modelo: 3005 ML 074 2012 ACOMPANHAMENTO DA PRESSÃO. Nome: Idade: Peso kg.
ACOMPANHAMENTO DA PRESSÃO Nome: Idade: Peso kg. Data Hora Sistólica/Diastólica/Pulsação Observação Aparelho de Pressão Digital de Pulso Automático Modelo: 3005 06/2012 ML 074 2012 versão 1.0 MANUAL DE
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE OXI-REDUÇÃO MODELO OR-2300 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Monitor de Pressão Sangüínea Digital com Memória SmartRead, Método Pulso
Manual de Instrução Monitor de Pressão Sangüínea Digital com Memória SmartRead, Método Pulso Modelo 04-235-001 Leia integralmente este manual de instrução antes de operar esta unidade. Garantia Vitalícia
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ph DA ÁGUA MODELO PH-2100
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ph DA ÁGUA MODELO PH-2100 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
MONITOR DE PRESSÃO SANGÜÍNEA AUTOMÁTICO PARA BRAÇO
MONITOR DE PRESSÃO SANGÜÍNEA AUTOMÁTICO PARA BRAÇO Modelo: 2005 MANUAL DE INSTRUÇÃO DO USUÁRIO 1 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 3 AVISOS IMPORTANTES... 4 EXEMPLO DE INDICADORES... 4 CUIDADOS... 4 SOLICITAÇÃO DO
BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES
BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. FUNCIONAMENTO...4 4. AVISO...4 5. ATENÇÃO...4 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS...5 7. TERMOS DE GARANTIA...5 Apresentação:
Aparelho de Pressão de Pulso Digital
Certificado de Garantia Comprador: Endereço: Bairro: Cidade: Estado: Produto: Nº de série do produto: Nota Fiscal nº: Data da emissão: / / Nome do revendedor e endereço: Carimbo e Assinatura do Revendedor
FONTE DE ALTA TENSÃO Hipot 60KV CC-5mA
FONTE DE ALTA TENSÃO Hipot 60KV CC-5mA O ITHY-60KV é um testador dielétrico robusto para as mais diversas aplicações em corrente contínua. Foi projetado para suportar um grande número de testes destrutivos
MANUAL DO USUÁRIO. Balança de Bioimpedância Gonew Wave
MANUAL DO USUÁRIO Balança de Bioimpedância Gonew Wave CF336.indd 1 CF336.indd 2 Sumário 1. FUNCIONAMENTO 2. ESPECIFICAÇÕES 3. ESTRUTURA DA BALANÇA 4. DEFINIÇÃO DOS BOTÕES 5. INSTRUÇÕES DO DISPLAY DE LCD
PESQUISA NACIONAL DE SAÚDE: PROCEDIMENTOS PARA AS MEDIDAS DE PRESSÃO ARTERIAL
PESQUISA NACIONAL DE SAÚDE: PROCEDIMENTOS PARA AS MEDIDAS DE PRESSÃO ARTERIAL Para a mensuração da pressão arterial, foram adaptados os procedimentos do protocolo de medida de pressão arterial sentada
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ph DA ÁGUA MODELO PH-1600
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ph DA ÁGUA MODELO PH-1600 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ
EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente
MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA
MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA EE1000A/B (127V/220V) EE2000A/B (127V/220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar seu VENTILADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC:
MANUAL DO USUÁRIO. Aparelho Abdominal Gonew
MANUAL DO USUÁRIO Aparelho Abdominal Gonew 474.indd 474.indd Sumário Informações importantes de segurança Diagrama de vista explodida Lista de peças Como montar seu aparelho Ficha técnica Perda de valor
Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser
Manual do Usuário Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO IR400 Introdução Parabéns pela sua compra do Termômetro Infravermelho Modelo IR400. O IR400 pode fazer medições de temperatura sem
COMO MEDIR A PRESSÃO ARTERIAL
COMO MEDIR A PRESSÃO ARTERIAL REQUISITOS BÁSICOS PARA ADEQUADA AFERIÇÃO DA PRESSÃO ARTERIAL Elaboração: Edênia Santos Garcia Oliveira Colaboração: Equipe Tele-educação da Rede de Teleassistência de Minas
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M05 28112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão segurança na
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT Janela Magnética 3 posições de regulagem de encosto Cinto de segurança de 5 pontos descanso de pernas regulável Barra de proteção removível Testado em
Leia atentamente antes de usar BS3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia atentamente antes de usar BS3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir produtos LIZZ DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES Lâminas Pentes Ajustáveis Anel de Regulagem Fina: 0.8 à 2.0mm Fonte BIVOLT Botão
Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional. www.lizz.com.br 11 3181 2244. en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA
Manual de Instruções Escova Mágica Professional en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br 11 3181 2244 2 Manual de Instruções Manual de Instruções (Leia atentamente
Manual de instruções. Frizador de pneus
Manual de instruções Frizador de pneus Para correta utilização do equipamento leia atentamente este manual não negligenciando as informações nele contidas. Instruções gerais: Frizador profissional Equipamento
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO SHIATSU PREMIUM RM-AS3605
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO SHIATSU PREMIUM RM-AS3605 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. MODO DE USAR... 5 4. MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO... 6 5. DETALHES DO PRODUTO... 6 6. CARACTERÍSTICAS
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE ANALÓGICO MODELO SK-7200
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE ANALÓGICO MODELO SK-7200 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01
MANUAL DE INSTRUÇÕES DOS TACÔMETROS DIGITAIS TC-5010 TC-5020 TC-5030
MANUAL DE INSTRUÇÕES DOS TACÔMETROS DIGITAIS TC-5010 TC-5020 TC-5030 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do tacômetro ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS-1015. agosto de 2012
TOYO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS-1015 agosto de 2012 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO O TS-1015 é um cadinho
Desumidificadores DESIDRAT. Manual de Instruções e Garantia. ATENÇÃO: Leia antes de ligar o aparelho
Desumidificadores DESIDRAT Manual de Instruções e Garantia ATENÇÃO: Leia antes de ligar o aparelho Prezado Cliente, Parabéns! Você acaba de adquirir um desumidificador DESIDRAT. Esse aparelho foi construído
MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG600) MANUAL DE INSTRUÇÕES
MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG600) MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu MASSAGEADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.G-LIFE.COM.BR SAC: (11) 5660.2600
Manual de Instruções
Manual de Instruções Termômetro Infravermelho Modelo: E127 Visão Geral do Produto Parabéns por ter adquirido um produto Bioland. Graças à tecnologia do infravermelho este termômetro obtém a temperatura
MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER
MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER Máquina de Gelo Obrigado por escolher a nossa Máquina de Gelo. 1 Por favor, leia o manual atentamente antes de usar o equipamento. Descrição 1. Forro interno 9. Dreno de
Termômetro IV para Medição de Temperatura Corporal Sem Contato
Manual do Usuário Termômetro IV para Medição de Temperatura Corporal Sem Contato Modelo IR200 Introdução Parabéns por sua compra do Termômetro Infravermelho Modelo IR200. Esse termômetro se destina ao
Manual de Operação e Instalação
Manual de Operação e Instalação LI-100 Indicador de Nível Cod: 073AA-018-122M Outubro / 2003 S/A. Rua João Serrano, 250 Bairro do Limão São Paulo SP CEP 02551-060 Fone: (11) 3488-8999 FAX: (11) 3488-8980
índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas
índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas 10 - Utilização sem Bluetooth 11 - Especificações Técnicas Bem
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO IK-180
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO IK-180 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...
ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. MODO DE USAR... 4 4. DETALHES DO PRODUTO... 5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 6. TERMOS DE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ML 0236 2009 MANUAL DE INSTRUÇÕES APARELHO DE PRESSÃO DIGITAL DE PULSO Modelo 3001 ÍNDICE Avisos Importantes 2 Exemplo de indicadores 3 Cuidados 3 Solicitação do fabricante 4 Algumas palavras sobre a pressão
HI 955502 Termômetro PT100 portátil
Manual de instruções HI 955502 Termômetro PT100 portátil Estimado Cliente, Obrigado por ter escolhido um produto Hanna. Antes de utilizar o equipamento, por favor leia este Manual de Instruções cuidadosamente.
Refrigerador BRM38/BRM39/BRM42
GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRM38/BRM39/BRM42 Frost Free Seu refrigerador usa o sistema
FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200
FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200 Obrigado por adquirir o Ferro a Vapor Saphiro Cadence, modelo IRO200, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual
Led Souce Four 18X9W
Manual do Usuário Led Souce Four 18X9W Retirada da Embalagem: Obrigado por adquirir o Led Souce Four 18X9W. Este equipamento foi testado e enviado em perfeita condição de funcionamento. Cheque cuidadosamente
Carregando o alimentador multiuso
O alimentador multiuso pode reter diversos tamanhos e tipos, como transparências e envelopes. Ele é útil para impressão em uma página timbrado, papel colorido ou outro tipo especial. Consulte a Guia de
Clínica Deckers. Fisioterapia Exercícios Terapêuticos para o Cotovelo
Clínica Deckers Fisioterapia Exercícios Terapêuticos para o Cotovelo O QUE É Estes são alguns dos exercícios recomendados com mais freqüência para a terapia do cotovelo. Eles foram compilados para dar
Termômetro Infravermelho (IV) de Laser Duplo com Alerta de Cores
Manual do Usuário Termômetro Infravermelho (IV) de Laser Duplo com Alerta de Cores MODELO 42509 Introdução Parabéns pela sua compra do Termómetro IV com Alerta de Cores Modelo 42509. Este termômetro infravermelho
Guia de instalação. Página 1 de 14
Guia de instalação Página 1 de 14 Página 2 de 14 Conteúdo 1.0. Conhecendo o terminal... 3 1.1.1. Descrição dos botões... 3 1.1.2. Ligando o terminal... 4 1.1.3. Alarmes técnicos... 4 1.1.4. Componentes
Termô me tro Clínico Digital Auricular MUL TIFUNÇÃO. Manual de Instruções
Termô me tro Clínico Digital Auricular MULTIFUNÇÃO - TH005 MODELO 29842 B A B Y C A R E MUL TIFUNÇÃO Manual de Instruções Termô me tro Clínico Digital Auricular MULTIFUNÇÃO - TH005 Lentes Botão Ear Visor
Manual de Instrução 26
Manual de Instrução 26 APRESENTAÇÃO O tempo é sua motivação. Superá-lo é seu objetivo. Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito
Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905
Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905 Obrigado por escolher esta balança eletrônica de medição de gordura corporal e porcentagem de água, dentre os nossos produtos. Para garantir
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1
Aparelho de Pressão Digital G-Tech Automático
MANUAL DE INSTRUÇÕES Aparelho de Pressão Digital G-Tech Automático Características Fácil manuseio, basta apertar um botão Visor de fácil visualização De acordo com os Parâmetros Internacionais: De acordo
Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola
Manual de Instruções Computador Portátil INV-P-14AL electrónica de angola PREFÁCIO Alerta de segurança As precauções de segurança seguintes permitem prolongar a duração do computador. Siga todas as precauções
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-920
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-920 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO A TS-920 é uma estação de solda de temperatura
Introdução... 2. Considerações... 3. Observações sobre medição da pressão arterial... 4-5. Fatos importantes sobre a pressão arterial...
7 M 251 Port.neu 19.03.2001 9:18 Uhr Seite 1 ÍNDICE Introdução... 2 Considerações... 3 Observações sobre medição da pressão arterial... 4-5 Fatos importantes sobre a pressão arterial... 6-7 As partes do
Atualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
GUIA DE INSTALAÇÃO MULTIBIO 700
GUIA DE INSTALAÇÃO MULTIBIO 700 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo
MANUAL DE INSTALAÇÃO DA CORTINA DE AR INTERNATIONAL
MANUAL DE INSTALAÇÃO DA CORTINA DE AR INTERNATIONAL APRESENTAÇÃO Agradecemos pela preferência na escolha de produtos International Refrigeração. Este documento foi elaborado cuidadosamente para orientar
Rolamentos II. Para evitar paradas longas na produção, devido. O que verificar durante o funcionamento
A UU L AL A Rolamentos II Para evitar paradas longas na produção, devido a problemas de rolamentos, é necessário ter certeza de que alguns desses rolamentos estejam disponíveis para troca. Para isso, é
Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção
Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio
Aparelho de Pressão Arterial Digital Semiautomático
Aparelho de Pressão Arterial Digital Semiautomático Modelo MSP20 OBSERVAÇÃO IMPORTANTE: este aparelho digital de pressão arterial semiautomático G-Tech modelo MSP20 deve ser usado de acordo com as instruções
ÍNDICE INTRODUÇÃO...1 1. ESPECIFICAÇÕES...1 1.1 FUNÇÕES...2 1.2 APLICAÇÕES...2 1.3 ACESSÓRIOS...3 2. OPERAÇÃO...3
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-850 rev. 01 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE INTRODUÇÃO...1 1. ESPECIFICAÇÕES...1
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir a Adega Cadence Gourmet, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui ajudarão você
COMO FAZER FOTOGRAVURA
COMO FAZER FOTOGRAVURA Por Marcos Bonfim 1.Introdução Esse artigo pretende divulgar uma alternativa fácil para produção de fotogravura (photoetched) utilizando recursos de informática, um programa de desenho
Manual do Usuário. Smoke Machine DMX 512 POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO
Manual do Usuário Smoke Machine DMX 512 POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO Introdução A Smoke Machine STAR é uma maquina de fumaça de alto desempenho controlada por microprocessador com
O alimentador multiuso aceita papel dentro das seguintes dimensões:
O alimentador multiuso pode suportar diversos tamanhos e tipos de papel, como, transparências, cartões postais, cartões de anotação e envelopes. Ele é útil para impressão de uma única página em papel timbrado,
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419 Obrigado por adquirir o Aquecedor Termoventilador Cadence AQC418 AQC419, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante
ou opcional para 250 folhas (Bandeja 2) Cartões X X X X Papel brilhoso X X X X X Transparências X X X
Página de 5 Guia de mídia A impressora é compatível com o seguinte papel e outros tipos de tamanhos de mídia. Selecione tamanhos personalizados até o máximo especificado para a configuração Universal.
MASSAGEADOR PARA OS PÉS E PANTURRILHA
ODF-100 MASSAGEADOR PARA OS PÉS E PANTURRILHA PARA USO EM AMBIENTES EXTERNOS MANUAL DE INSTRUÇÕES POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ÍNDICE PRECAUÇÕES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES
3 Dados Técnicos Página 1 de 5 Filtro de auto escurecimento 9002D
3 Dados Técnicos Página 1 de 5 Filtro de auto escurecimento 9002D Para uso com máscaras Speedglas Descrição: O Filtro de Auto Escurecimento para Soldagem de 3M Speedglas 9002D foi projetado para o uso
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M06 14112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança.
TTS estão orgulhosos de fazer parte de
Garantia & Support Este produto é fornecido com garantia de um ano para problemas encontrados durante o uso normal. O mal uso ou Easi-Speak docking station a abertura d a unidade invalidará esta garantia.
Calendário: O calendário é exibido na função horário normal: dia do mês, dia da semana, mês.
MANUAL TECHNOS REF. 6165M CARACTERÍSTICAS O seu Technos Ref. 6165M, é um modelo com leitura digital e analógica, com caixa e pulseira termoplástica e aro externo em aço. A leitura analógica permite a visualização
PB 202 P Contadora e Classificadora de Moedas
ProBank PB 202 P Contadora e Classificadora de Moedas ÍNDICE 1Identificação :...3 2Instalação:...3 2.1Conteúdo...3 2.2Desembalagem :...3 2.3Instruções de Instalação :...3 3Documentos :...3 3.1Especificações
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. CUIDADOS E MANUTENÇÃO...
BX09 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE CONSUMO ELÉ- TRICO TRT-BA-BX09-TC-001-PT
BX09 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE CONSUMO ELÉ- TRICO TRT-BA-BX09-TC-001-PT Índice Informações sobre o manual de instruções... 1 Segurança... 2 Informações sobre o aparelho... 3 Dados técnicos...
INSTITUTO DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DE SERGIPE COORDENADORIA DE ELETRÔNICA RELÓGIO DIGITAL -MONTAGEM COM CONTADOR COMERCIAL
INSTITUTO DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DE SERGIPE COORDENADORIA DE ELETRÔNICA RELÓGIO DIGITAL -MONTAGEM COM CONTADOR COMERCIAL Relatório técnico apresentado como requisito parcial para obtenção de
MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII 167M06
MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII 167M06 CARACTERÍSTICAS O modelo MORMAII 167M06 é um relógio com leitura digital, pulseira e caixa termoplástica. Opera com as seguintes funções: Horário normal, calendário,
www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO TRAVEL ÍON www.philco.com.br/faleconosco.aspx
www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO www.philco.com.br/faleconosco.aspx TRAVEL ÍON INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor
pt Manual do utilizador
Manual do Utilizador pt 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Acerca do Suunto Cadence POD........................................ 5 2.1 INTRODUÇÃO.................................................
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança... 01 3.
Instruções para uma utilização correta dos reguladores de pressão EASYSPRAY e DUPLOSPRAY
Guia de Referência Instruções para uma utilização correta dos reguladores de pressão EASYSPRAY e DUPLOSPRAY Destinado a Cirurgiões e Enfermeiros do bloco cirúrgico b Reguladores de pressão EASYSPRAY e
Usando o painel do operador
Esta seção contém informações sobre o painel do operador, sobre a alteração das definições da impressora e sobre os menus do painel do operador. 1 É possível mudar a maioria das definições da impressora
Escala de Equilíbrio de Berg
DEPARTAMENTO DE TERAPIA OCUPACIONAL - UFPR DISCIPLINA DE TERAPIA OCUPACIONAL APLICADA Á NEUROLOGIA CLÍNICA-ESCOLA DE TERAPIA OCUPACIONAL - UFPR ESCALA DE AVALIAÇÃO FUNCIONAL NOME: IDADE: SEXO DIAGNÓSTICO:
1- DISTÂNCIA FOCAL LINHA DE ÍNDICE ESCALA /LINHA DE ÍNDICE DE DISTÂNCIA 2- CONTATOS COM O CORPO 3- PONTO PARA ALINHAMENTO MONTAGEM 4- ESCALA DE FOCO
1- DISTÂNCIA FOCAL LINHA DE ÍNDICE ESCALA /LINHA DE ÍNDICE DE DISTÂNCIA 2- CONTATOS COM O CORPO 3- PONTO PARA ALINHAMENTO MONTAGEM 4- ESCALA DE FOCO 5- ESCALA DE DISTANCIA 6- ANEL DE FOCO 7- ANEL DE ZOOM
Figura 1 Figura 2 Figura 3
Para uso em salas de aula comuns, a Activboard possibilita a melhor utilização da sala de aula. As seguintes características são próprias de lousas Activboard 78 : 1. Uma marca proactiv em seu canto superior
3B SCIENTIFIC FÍSICA. Conjunto de aparelhos módulo de elasticidade 1018527. Instruções de uso
3B SCIENTIFIC FÍSICA Conjunto de aparelhos módulo de elasticidade 11857 Instruções de uso 5/16 TL/UD 1. Instruções de segurança Para o uso conforme as determinações, a operação segura do aparelho é garantida.
Dispositivos Externos
Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209 fevereiro de 2011 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do termohigrômetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS
Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15
Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Obrigado por escolher o medidor de monóxido de carbono Extech
Modem e rede local Guia do usuário
Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Consultório On-line. Tudo o que você precisa em um só lugar.
1) ACESSO AO SISTEMA Digite o endereço www.unimedbh.com.br/consultorio em qualquer computador com acesso à internet. Preencha os campos com o seu usuário e a senha. Para o login, digite as letras ADM,
Manual de Instruções
Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
- Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo, o painel de LCD irá indicar quando a temperatura selecionada for alcançada;
Manual de Instruções Segredo dos Cachos Pro Prezado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra de um produto Vizio. A tecnologia desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade
08/09 125-08/00 012816 REV. 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO V E N T I L A D O R. Manual de Instruções
08/09 125-08/00 012816 REV. 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO V E N T I L A D O R Manual de Instruções SOLUÇÕES DICAS DE DE SOLUÇÕES PROBLEMAS DE PROBLEMAS INTRODUÇÃO PROBLEMA Não liga CAUSAS O aparelho está
Objetivos da disciplina:
Aplicar e utilizar princípios de metrologia em calibração de instrumentos e malhas de controle. Objetivos da disciplina: Aplicar e utilizar princípios de metrologia calibração de instrumentos e malhas
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.
3) Preencher Ficha de Cadastro da Instituição de Acolhimento. 3.1) Promotoria da Instituição de Acolhimento
3) Preencher Ficha de Cadastro da Instituição de Acolhimento Para o preenchimento correto das informações referentes à Instituição de Acolhimento que está sendo cadastrada, siga os passos descritos nos
Boroscópio à Prova D'água
GUIA DO USUÁRIO Boroscópio à Prova D'água Modelos BR300 e BR350 Introdução Obrigado por escolher o Boroscópio à Prova D'água da Extech Instruments Modelo BR300/BR350. O Boroscópio à Prova D'água pode ser
1 de 8. entrada USB. 1 MENSAGENS
entrada USB. 1 MENSAGENS O painel pode armazenar até 12 mensagens com no máximo de 250 caracteres (letras ou números) cada uma, que são selecionadas através das teclas F1, F2, F3, F4, F5, F6, F7, F8, F9,
MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)
MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701) Manual de Operações MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO 1500 (MODELO 7701) INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir este medidor portátil de CO. Por favor, leia atentamente
Atualização de Software Guia do Usuário
Atualização de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
