TRANSITIVIDADE: UM ESTUDO COM BASE NA LINGÜÍSTICA FUNCIONAL
|
|
|
- Irene Pedroso Brunelli
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 TRANSITIVIDADE: UM ESTUDO COM BASE NA LINGÜÍSTICA FUNCIONAL Célia Maria Medeiros Barbosa UFRN/UnP INTRODUÇÃO O presente trabalho se insere no quadro da Lingüística Funcional Contemporânea. Nesse quadro, a abordagem funcionalista é definida como sendo a corrente de estudo do uso interativo da língua, que busca explicar as regularidades observadas nesse uso a partir das condições discursivas em que se verifica, segundo esclarece Votre (1991: 39). Sob o enfoque do paradigma funcionalista, a análise de uma dada estrutura gramatical da língua é estudada ao mesmo tempo em que se dá a situação comunicativa. Tal situação pode ser dividida em três componentes: os propósitos do ato de fala, a interação entre os participantes desse ato, bem como o contexto discursivo. Ao falar sobre transitividade, baseamo-nos em conceitos e trabalhos já desenvolvidos sobre este assunto na visão da Lingüística Funcional Contemporânea. No entanto, procuramos primeiro situá-la em definições já trabalhadas por gramáticos tradicionais, Said Ali (1966) e Cunha & Cintra (1985); autores de livros didáticos, Ulisses Infante (2001) e Faraco & Moura (2000); bem como por lingüistas, Francisco Dias (1999) e Perini (1995). A partir dessas definições e da análise feita por esses gramáticos e lingüistas, pudemos verificar e até mesmo discutir tais visões, para posteriormente centrarmos nossa pesquisa dentro da abordagem funcionalista. Assim, situando a transitividade dentro da visão funcionalista, enfocamos a importância desse paradigma em estudar a língua como instrumento de comunicação, priorizando o componente pragmático, ao qual estão ligados os componentes sintático e semântico, a fim de termos uma definição do assunto a partir do contexto em que esteja inserida a sentença. O processo de transitividade foi, então, discutido e analisado, nesta pesquisa, a partir de estudos desenvolvidos por Hopper & Thompson (1980). O Corpus Discurso & Gramática A Língua Falada e Escrita na Cidade do Natal constitui os dados que foram analisados, além de trechos com falares populares. TRANSITIVIDADE: UM ESTUDO COM BASE NO PARADIGMA DA LINGÜÍSTICA FUNCIONAL CONTEMPORÂNEA. 1 Transitividade verbal : visão de alguns gramáticos tradicionais 1.1 Said Ali Ao começar a falar sobre transitividade, faz-se necessário citar o que alguns gramáticos tradicionais dizem sobre este assunto. Said Ali (1966: 164) define o verbo como uma contextura morfológica e a transitividade como um fato relacionado à natureza das formas, estando, dessa forma, localizada no capítulo que estuda os vocábulos (lexeologia): Definido o verbo como palavra que exprime ação ou estado, não se conclui daí que esta significação se deva conter toda somente no verbo. Para que isto fosse possível, seria necessário possuir nosso idioma uma contextura morfológica extremamente complexa. Muitos verbos requerem o acréscimo de um termo que lhes complete o sentido. Chama-se transitivo o verbo cujo sentido se completa com um substantivo usado sem preposição ou ocasionalmente com a preposição a.o termo que integra o sentido do verbo transitivo tem o nome de objeto direto ou acusativo e toma a partícula a quando denote ente animado e convenha por essa forma tornar bem clara a função objetiva do substantivo.verbos que não admitem acusativo chamam-se intransitivos. E o termo regido de preposição, com que se completa o sentido de verbos intransitivos, dá-se de ordinário o nome de objeto indireto.
2 Para ele, a lexeologia, como podemos verificar na citação acima, é que principiaria a classificação dos verbos em transitivos e intransitivos. E apenas a informação acerca do tipo de complemento (direto, indireto e, concomitantemente, direto e indireto), solicitado pelo verbo, é que se inseriria no quadro da sintaxe. Assim, a informação lexical do verbo determinaria o tipo de relação da frase. Percebemos, nesse caso, que a transitividade, para Said Ali, encontra-se no nível da forma. 1.2 Cunha & Cintra Cunha & Cintra (1985) trabalham a transitividade verbal a partir da idéia de predicado verbal, com a visão de verbo significativo, que pode ser transitivo e intransitivo, e que completam o significado do verbo: O PREDICADO VERBAL tem como núcleo, isto é, como elemento principal da declaração que se faz do sujeito, um verbo SIGNIFICATIVO. VERBOS SIGNIFICATIVOS são aqueles que trazem uma idéia nova ao sujeito. Podem ser INTRANSITIVOS: Sobe a névoa...a sombra desce... (Da Costa e Silva) ; e TRANSITIVO: Ele não me agradece, / nem eu lhe dou tempo. (Fernanda Botelho). (Cunha & Cintra, 1985: 132). Observamos que os autores acima situam a transitividade verbal no capítulo dedicado à sintaxe. Um novo conceito surge, então, no sentido de integrar as informações relacionadas à forma com as referentes à combinatória, que é o conceito de processo verbal. Segundo eles, esse processo não está inteiramente dentro das formas de verbo, pois se transmite a outros componentes. Vê-se presente, nesse caso, a idéia de sintagma, a qual contempla o verbo e seus integrantes diretos e indiretos, assim como os elementos secundários do processo verbal. Como podemos constatar na passagem abaixo: 1. VERBOS TRANSITIVOS DIRETOS. Nestas orações de Agustina Bessa Luís: Vou ver o doente. (OM,206.) Ela invejava os homens.(om, 207.) a ação expressa por vou ver e invejava transmite-se a outros elementos (o doente e os homens) diretamente, ou seja, sem o auxílio de preposição. São, por isso, chamados VERBOS TRANSITIVOS DIRETOS, e o termo da oração que lhes integra o sentido recebe o nome de OBJETO DIRETO. 2. VERBOS TRANSITIVOS INDIRETOS. Nestes exemplos: Da janela da cozinha, as mulheres assistiam à cena. (R. de Queirós, TR, 15) Perdoem ao pobre tolo. (C. dos Anjos, DR, 235) a ação por assistiam e perdoem transita para outros elementos da oração (a cena e o pobre tolo) indiretamente, isto é, por meio da preposição a.tais verbos são, por conseguinte, TRANSITIVOS INDIRETOS. O termo da oração que completa o sentido de um verbo TRANSITIVO INDIRETO denomina-se OBJETO INDIRETO. 3. VERBOS SIMULTANEAMENTE TRANSITIVOS DIRETOS E INDIRETOS. Nestes exemplos: O sucesso do seu gesto não deu paz ao Lomba. (M. Torga, NCM, 51.) Apenas lhe aconselho prudência (C. de Oliveira, CD, 94.) a ação expressa por deu e aconselho transita para outros elementos da oração, a um tempo, direta e indireta. Por outras palavras: estes verbos requerem simultaneamente OBJETO DIRETO e INDIRETO para completar-lhe o sentido. (Cunha & Cintra, 1985: ) Ao longo do capítulo relacionado à transitividade verbal, esse assunto vai estar no nível da frase. Há nessa idéia a concepção de sintagma, a qual contempla o verbo e seus integrantes diretos e indiretos com a presença ou não de uma preposição. Contudo, chama-nos atenção a observação que os autores fazem quando afirmam que a análise da transitividade verbal deve ser feita de acordo com o texto, e não isoladamente (Cunha & Cintra, 1985: 134): A análise da transitividade verbal é feita de acordo com o texto e não isoladamente. O mesmo verbo pode estar empregado ora intransitivamente ora transitivamente; ora com objeto direto, ora com objeto indireto. Comparem-se estes exemplos: Perdoai sempre [ = intransitivo] Perdoai as ofensas [ = transitivo direto] Perdoai aos inimigos [ = transitivo indireto] Perdoai as ofensas aos inimigos [ = transitivo direto e indireto] Percebemos, então, que Cinta e Cunha (1985) já começam a ver a transitividade verbal não só no nível da sintaxe, mas dentro de uma situação que pode mudar de acordo com o uso, pois já a
3 transferem para o nível do discurso. No entanto, eles não discutem tal situação, deixando-a em aberto no capítulo. 2 Transitividade: a visão de gramáticos de livros didáticos 2.2 Ulisses Infante Assim como Cunha & Cintra (1985), Infante (2001) também situa a transitividade no capítulo referente à sintaxe. Para introduzir o assunto, o autor utiliza o poema Dependência, da Mário Chamie, em que afirma que tal poema mostra como o processo expresso pelo verbo depender não se encerra em si mesmo, haja vista que se depende de algo ou depende de alguém: Em outros palavras: depender não é simplesmente depender, mas sim depender de algo ou depender de alguém. Para se obter uma unidade de significação completa, é necessário explicitar aquilo ou aquele de que se depende (Infante, 2001: 440). A noção de dependência é trabalhada por Infante(2001) para justificar que entre o verbo e os termos com os quais ele forma um todo significativo há uma relação de significação, caracterizando, assim, a transitividade: Entre o verbo e os termos com que ele constituem um todo significativo existe uma relação que recebe o nome de transitividade. Essa relação baseia-se na significação das palavras o sentido transita do verbo para o seu complemento e vice-versa (Infante, 2001: 440). Para o autor, a transitividade é a relação de transferência da ação do verbo para o seu complemento e/ou deste ao verbo. Vemos nesse caso, o mesmo conceito de transitividade abordado por Cunha & Cintra (1985). Ao relacionar a transitividade à noção de transferência o sentido transita, Infante (2001) mais uma vez se volta ao poema dependência para explicar que na língua a relação de sentido entre o verbo e seus complementos é de extrema importância: Como o texto nos mostra, a importância dos termos que complementam é tão grande quanto a importância dos termos complementados: na realidade, o que é fundamental para o funcionamento apropriado da língua é a relação estabelecida entre uns e outros. (Infante, 2001: 440) Nesse sentido, percebemos que mais uma vez o autor tem a mesma posição de Cunha & Cintra (1985), onde a transitividade não é uma propriedade categórica do verbo, não está marcada no léxico. Esta depende,pois, do uso que o falante faz da língua. O verbo pode ser ou não usado transitivamente, de acordo com o contexto. Tal posicionamento é ratificado pelo autor na forma de observações : A transitividade de um verbo só pode ser efetivamente determinada num dado contexto. Observa nas orações seguintes como um mesmo verbo pode apresentar transitividade diferente de acordo com o contexto em que ocorre: (1) A chuva passou. (intransitivo) (2) Nos últimos segundos, o corredor queniano passou seu concorrente norte-americano. (transitivo direto) (3) Tenho de passar esta boa novidade a meus colegas. (transitivo direto e indireto) (Infante, 2001: 443) Nessas observações, verificamos que a posição do autor, em explicar que a transitividade de um verbo depende muito mais do contexto do que da oração isoladamente, está relacionado à transitividade como transferência de sentido que transita do verbo aos seus complementos, ou seja, é a partir da significação da relação desses termos que se pode dizer se o verbo é ou não usado transitivamente. Há, portanto, uma afinidade combinatória entre a função semântico-pragmática (sentido uso) do verbo e sua ordenação na oração (sintaxe). No entanto, tal posição não é explorada nos exemplos citados ao longo do capítulo. A análise desses exemplos, como em (1), (2) e (3), resume-se ao fato de o verbo necessitar ou não de complemento e este ligar-se ao verbo precedido ou não de preposição, classificando-o em transitivo ou intransitivo. O conceito de transitividade como transferência de ação, levando em conta o conteúdo, é abandonado. O que se vê é uma análise isolada, descontextualizada da própria noção de transitividade a que o autor sugere no estudo. São exemplos soltos, elaborados com um único fim: detectar se o verbo precisa ou não de complemento.
4 2.2 Faraco & Moura Faraco & Moura (2000) também situam a transitividade no capítulo relacionado a sintaxe. O assunto é abordado para explicar a classificação do predicado verbal: Para conhecer o predicado de uma oração, é preciso conhecer a predicação. Chama-se predicação verbal ao resultado da ligação que se estabelece entre o sujeito e o verbo e entre o verbo e o complemento (Faraco e Moura, 2000: 441). A partir da classificação do predicado verbal como a conseqüente relação que se dá entre o sujeito e o verbo e entre este e o seu complemento, o autor caracteriza os verbos em intransitivo, transitivo ou de ligação 1 : 1. Verbo intransitivo É aquele que não precisa de complemento, pois sua significação já é completa. O sentido do verbo não transita do sujeito para o complemento. (grifo nosso) (1) Crescem vendas de apartamentos novos. (Folha da Tarde) 2. Verbo transitivo Trata-se de um verbo que precisa de um termo que lhe complete o significado. Esse termo chama-se objeto. Chama-se transitivo porque o seu sentido transita, passa do verbo para o objeto. (grifo nosso) (2) Caruaru acende 30 mil fogueiras. (jornal do Comércio, Recife) (Faraco & Moura, 200:441-42) Verificamos na passagem acima que a noção de transitividade abordada pelos autores se aproxima também da de Cunha & Cintra (1985), em que a transitividade é vista como transferência de ação do verbo para o seu complemento. Há, nesse caso, a integração das informações relativas à forma com aquelas relacionadas à combinação, que é o processo verbal. Aqui, denominado de predicação verbal. Assim, em (1) a ação expressa por crescer não é transferida a outro elemento da oração, está integralmente contida na forma do verbo. Já em (2), a ação atribuída ao verbo acender transfere-se a outro elemento da oração 30 mil fogueiras. Há uma integração de sentido entre as informações relativas ao verbo com aquelas relacionadas ao complemento que se concedeu ao verbo. Nesse caso, o entendimento da oração deu-se a partir da transferência de informação que houve entre o verbo e o seu complemento. Ao explicar a predicação verbal, processo que determina ser o verbo transitivo ou não, eles abrem espaço, através de uma observação, para justificar que a transitividade deve ser vista levando-se em consideração a situação pela qual se encontra o verbo no texto, e não isoladamente A classificação do verbo quanto à predicação deve ser feita de acordo com o texto em que o verbo ocorrer, e não isoladamente, pois mesmo pode ser empregado, com diferentes predicações: (3) O tempo virou (Verbo intransitivo). (4) O motorista virou o carro para a esquerda (Verbo transitivo direto).(faraco & Moura, 2000: 444) Percebemos, no exposto acima, que o contexto é fator fundamental à existência ou não da transferência da ação do verbo para outros elementos na oração. É ele quem determina o sentido dessa ação, e não a forma isolada em que se encontra o verbo no texto. A transitividade do verbo pode ocorrer ou não, dependendo da situação na qual se encontra o verbo. Dessa forma, em (3) entende-se que a ação expressa pelo verbo virar é a de mudar. Tal ação é retratada pelo verbo para relacionar a mudança que houve no tempo, não precisando, então, ser transferida para os outros componentes da oração. Já em (4), a ação expressa pelo verbo virar está relacionada a alguém que mexeu com algo. Dessa forma, existe um agente que pratica a ação expressa pelo verbo e um paciente que é afetado por tal ação. Há, assim, uma idéia de transferência de ação em que o verbo foi o elemento responsável por essa transferência. Em (4), há uma idéia de transferência da ação expressa pelo verbo, em que o sujeito, agente dessa ação, provoca em um outro componente da oração, que por sua vez é modificado/afetado (o objeto) por essa transferência, caracterizando, assim, em uma oração transitiva. Já em (3), tal transferência não de dá, haja vista a não existência, no contexto, de um elemento afetado por essa mudança. O que implica em dizer que a transitiva ou não de uma sentença está relacionada a fatores discursivos. 1 Interessa-nos, nesta pesquisa, apenas o verbo ser ou não transitivo.
5 Apesar de os autores situarem a transitividade levando em consideração a função semânticopragmática, bem como a ordenação dos componentes na oração (a sintaxe), não há no capítulo nenhuma abertura para discutir o assunto a partir dessa visão. O que existe são exemplos formulados para atender às regras já preestabelecidas pela norma culta. 3 Transitividade: a visão de alguns lingüísticas 3.1 Luiz Francisco Dias Francisco Dias (1999), em um artigo intitulado fatos sintáticos e propriedades enunciativas: uma visão semântica da transitividade verbal, estuda o fenômeno da transitividade enquanto fato lingüístico produzido no âmbito de uma semântica da enunciação. Para desenvolver esse estudo, o autor faz algumas reflexões sobre o conceito de transitividade verbal que se encontra nas gramáticas escolares, a partir das diferentes visões gramaticais do século XX: a de Said Ali e a de Cunha & Cintra, como podemos constatar na passagem abaixo: Para Said Ali (1927), a transitividade é um fato relativo à natureza das formas, e se situa no capítulo que estuda os vocábulos (lexeologia). Por outro, Cunha e Cintra (1985) situam a transitividade verbal no capítulo referente a sintaxe justamente porque um novo conceito aparece em sentido de integrar a formações relativas à forma com às relativas à combinatória. (Francisco Dias, 1999: 180) Após apresentar essas duas posições, o autor faz a seguinte indagação: como identificamos a transitividade num enunciado?. Como foram vistas duas visões diferentes sobre transitividade, ele esclarece que tais visões não parecem indicar uma diferença significativa, haja vista que elas adquirem relevância na medida que são determinados para definição de transitividade enquanto fato lingüístico, no quadro das reflexões gramaticais em língua Portuguesa ( Francisco Dias, 1999: 181) Além dessas duas posições das gramáticas escolares, ele faz uma análise crítica sobre transitividade da forma em que ela aparece na visão formalista de Mário Perini, como vemos abaixo: Perini (1995) radicaliza uma das posições sobre a transitividade apontadas até agora. No seu entender, a transitividade é uma questão de regência, no sentido de que um constituinte determina em parte a forma de outro constituinte. A base do tratamento da transitividade está na idéia de que o verbo tem propriedade de estipular os traços da estrutura em que ocorre. A transitividade seria portanto uma propriedade dos verbos enquanto o item lexical. (Francisco Dias 1999: 181) Ao analisar a noção de transitividade em Perini, o lingüista esclarece que tal noção aproxima-se da de Said Ali. No entanto, ressalta que, ao contrário da visão de Said Ali, a visão de transitividade em Perini é de natureza puramente sintática. Para justificar tal asserção, afirma que um verbo é transitivo não porque exige uma informação que lhe complete o sentido, mas porque ele apresenta determinado comportamento na estrutura formal da sentença (Francisco Dias, 1999: 182) A partir dessas noções sobre transitividade, o autor começa a discutir o assunto, considerando os aspectos enunciativos e as implicações de tais noções para configuração de um conceito de fato lingüístico. Para isso, encaminha a discussão tomando como ponto de partida o verbo fazer, na medida em que este já havia sido analisado por Perini como um verbo que exige objeto direto, independente de seu aparecimento ou não no enunciado: Perini observa que o verbo fazer pode parecer sem o objeto direto se a situação de comunicação deixar suficientemente claro qual é a coisa feita. (Francisco Dias, 1999: 184) Ao apresentar enunciados com o verbo fazer, em que não há presença do objeto, como: (6) Quem sabe, faz. (7) Quem fez, fará. (8) Rouba, mas faz. (9) Em Goiás, o governo faz. (10) O governo faz por Mato Grosso.
6 O autor esclarece que, nesses enunciados, dificilmente poderíamos definir uma situação de comunicação em que se pode identificar a coisa feita, pois existe um intervalo significativo, devido à própria natureza simbólica da linguagem, entre a palavra e sua exterioridade que tem no real o seu efeito (Francisco Dias, 1999:185) Por isso, ele estuda essas situações levando em consideração a convergência enunciativa, que é a relação de sentido, a qual converge para os enunciados, e destaca que alguns elementos da enunciação não estão marcados no léxico, tampouco no complemento, e sim no domínio do dizer. Dessa forma, a transitividade é concebida a partir da idéia de que alguns verbos envocam uma procura por um objeto, relacionado aos vários direcionamentos enunciativos os quais se configuram em domínios discursivos diversos. Assim, o que denota de objeto é uma entidade enunciativa, a qual representa fato lingüístico enquanto forma. 3.2 Perini Perini (1995) trabalha a transitividade verbal a partir de uma visão de regência. Segundo ele, os verbos fazem exigências quanto a existência de alguns termos na oração. Alguns exigem objeto direto ou indireto; outros aceitam livremente a presença ou ausência desses termos. Para ele, a base da transitividade está no fato de que o verbo tem caráter de determinar os traços da estrutura na qual ocorre. A transitividade seria, pois, uma característica dos verbos enquanto item lexical. Francisco Dias (1999: 181) faz um comentário acerca dessa idéia: Seguindo esse raciocínio, Perini disthngue dois tipos de informação sobre os itens lexicais: a informação particularizada, relativa ao contexto em que o item ocorre na estrutura em um uso específico, vale dizer, num enunchado específico e a informação generalizada, relativa ao contexto em que o item pode ocorrer na estrutura, independente do seu aparecimento num enunciado específico. A informação generalizada é fornecida para o item em estado de dicionário, num estágio anterior ao seu aparecimento no enunciado. A informação particularizada serviria para avaliarmos se a nossa descrição tem base nos fatos. Verificamos, a partir do comentário de Francisco Dias, que a visão de transitividade de Perini se aproxima da de Said ali. Contudo, vale salientar que tal visão, diferente da de Said Ali, é de natureza puramente sintática: um verbo é transitivo porque apresenta certa característica na estrutura formal da sentença, e não porque exige uma informação que lhe complete o sentido. Para Perini (1995), o traço formal [EX-OD] 2, o qual marca verbos como fazer, estabelece uma informação sintática e não semântica. Tal informação seria generalizada, pois esse verbo só se apresenta com objeto direto: (1) Evaristo faz lindas cortinas. (2) *Evaristo faz. Em outros verbos, como é o caso do verbo comer, o autor propõe que sejam marcados com o traço [L-OD] 3, tendo em vista que podemos encontrar: (2) Meu gato comeu toda a comida. (3) Meu gato já comeu. (4) Meu gato quase não come. Ao nos depararmos com tal proposta, percebemos um equívoco na idéia de transitividade de Perini. Como vimos, para ele o verbo fazer exige sempre objeto direto; e verbos como comer são livres de objeto direto, ou seja, como em (2), (3) e (4) podem apresentar objeto direto, indireto ou ser intransitivo. Essa proposta abre espaço para mostrarmos que a transitividade não seria apenas uma característica dos verbos, mas também do contexto, pois se não o fosse como Perini explicaria, então, a [E-OD] 2 do verbo fazer nas seguintes situações: 2 Entende-se exige objeto direto. 3 Entende-se livre ocorrência de objeto direto
7 (5) Quem sabe, faz ao vivo. (Fausto Silva, apresentador de TV) (6)... eu comecei a chorar e era tanto choro... eu chorando... morrendo com a dor... aí quando a minha amiga chega... a que tava lá embaixo... que foi... foi... espantada... toda preocupada... e agora o que a gente faz?...(informante do terceiro grau, narrativa de experiência pessoal, 1998:53) (7) Quem quer faz, quem não quer manda. (ditado popular) Se o autor afirma que o verbo fazer sempre aparece com objeto direto, e explica que a transitividade é uma questão de regência, que tem a ver com a sintaxe, com a estrutura da sentença, como se explicaria esse verbo em (5) (6) e (7)? Se a transitividade não é uma questão de contexto, como se justificaria a não existência de objeto direto nessas sentenças? Se a exigência de objeto direto para o verbo fazer é categórica, como afirma Perini, não se constataria a ocorrência de fazer como em (5), (6) e (7). Tentamos mostrar que a transitividade não é uma questão só de sintaxe, mas também de semântica e, sobretudo, discursiva. É o contexto de ocorrência que norteia a classificação de um dado verbo como + ou transitivo. Em termos mais precisos, a determinação da transitividade de uma oração é sensível ao contexto discursivo imediato. 4 Transitividade : uma visão funcionalista Para a Lingüística Funcional, a língua é usada em parte para satisfazer as necessidades comunicativas. Conseqüentemente, o estudo da língua deve incluir o da situação comunicativa, o qual envolve o propósito do ato de fala, seus participantes e seu contexto discursivo. As estruturas sintáticas devem ser explicadas, nessa linha de pesquisa, com base no uso real a que elas se prestam na situação da comunicação, pois a forma da língua reflete a função que exerce ou é por ela restringida. Caso a língua seja concebida, primordialmente, como instrumento de comunicação, a tarefa de descrição lingüística deve alcançar o exame das circunstâncias discursivas, envolvendo, então, as estruturas lingüísticas e seus contextos de uso. Beaugrande apud Neves (1997:23-24) afirma que uma das propriedades do funcionalismo é superar a abordagem modular típica do formalismo, em que um esquema de níveis ou componentes (cada um deles definido por suas formas) pode ser construído como uma divisão de trabalho entre escolas ou departamentos isolados, um para estudar fonologia e outro para morfologia, um para sintaxe, um para semântica e um para pragmática. O funcionalismo supera, assim, a abordagem formalista, porque se preocupa com o estudo da utilização da língua em situação comunicativa, priorizando o componente pragmático, ao qual estariam ligados os componentes sintático e semântico. A integração desses componentes é, hoje, uma das características de qualquer abordagem funcionalista. Partindo dessa integração, Givón (1984:40) manifesta o objetivo de fornecer um quadro explícito, sistemático e abrangente da sintaxe, semântica e pragmática unificadas como um todo. Segundo o autor, nessa unificação, a gramática não constitui uma simples lista não-ordenada de domínios funcionais não relacionados. Ao contrário, ela parece ser interiormente estruturada como um conjunto, no qual alguns subsistemas são mais relacionados entre si quer em função, quer em estrutura do que outros, e exibem uma hierarquia complexa. A sintaxe é vista por Givón como a codificação de dois diferentes domínios funcionais: a semântica (proposicional) e a pragmática (discursiva). Dessa forma, uma sentença que transmite apenas informação semântico-proposicional, e não função pragmático-discursiva, não existe na comunicação real, apenas pode retratar um segmento artificial descontextualizado, para fins de análise. Por isso, a ria transitividade deve ser vista como um metafenômeno, o qual é responsável pela codificação sintático-estrutural das funções de fato semântico e pragmático.
8 4.1 Transitividade para Hopper & Thompson Hopper & Thompson (1980) propõem o conceito de transitividade como um universal discursivo, contrariando, assim, o ponto de vista da Gramática Tradicional, em que transitividade refere-se à transferência de uma ação de um agente para um paciente, centrada, apenas, no verbo. Defendem como um parâmetro que reflete a fatores sintáticos e semânticos, bem como a mediação de fatores discursivos. Esse parâmetro é visto intrinsecamente relacionado à organização de planos no discurso, pois apresenta distinção entre aquilo que é central (figura), a qual se forma das partes que colaboram no propósito comunicativo do falante; e aquilo que é periférico (fundo), o qual se constitui das partes que só ampliam, discutem ou fundamentam a narrativa central, sem deixá-la progredir. Para H&T, a transitividade oracional é concebida como uma noção contínua (não categórica), escalar, condicionada por dez parâmetros sintáticos e semânticos, independentes, que compõem o complexo de transitividade. Cada um desses parâmetros contribui para a ordenação de orações segundo o grau de transitividade que manifestam. São eles: 1 Participantes (um ou mais) 2 Cinese (ação) 3 Aspecto (mais ou menos completo) 4 Punctualidade do verbo (mais ou menos punctual) 5 Intencionalidade do sujeito (mais ou menos intencional) 6 Polaridade da oração (mais ou menos afirmativa) 7 Modalidade da oração (mais ou menos real) 8 Agentividade do sujeito (mais ou menos agente) 9 Afetamento do objeto (mais ou menos afetado) 10 Individuação do objeto (mais ou menos individuado) Embora independentes, esses dez traços de transitividade funcionam juntos e articulados na língua, o que significa que nenhum deles sozinho é suficiente para determinar a transitividade de uma oração. A manifestação de cada um desses traços está ligada às necessidades de expressão dos usuários, ou seja, a uma função discursiva/comunicativa, em que o maior ou menor grau de transitividade reflete a maneira como o falante estrutura o seu discurso, a fim de atingir seus alvos comunicativos. Dessa forma, a alta transitividade se liga ao propósito comunicativo do falante, permanecendo, então, no plano da figura ; e a baixa transitividade, ao que é discutido e ampliado nesse propósito, estando, pois, no plano de fundo. Assim, aplicando os parâmetros de transitividade, desenvolvidos por Hopper & Thompson, nos verbos fazer em (8) e (9), temos: (8)...durante a semana tenho corrido aí na praia...eu corro dois dias e três dias eu faço exercícios parado...localizados mesmo. (Informante do terceiro grau, descrição de local, 1998:117) (9)... o que que os jovens faz:: que num é de acordo... e eles não vê esses contrastes que geralmente existe na adolescência e já mais ou menos adulto... (Informante do terceiro grau, narrativa de experiência pessoal, 1998: 73) (8) (9) PARÂMETROS Participantes +1-1 Cinese Aspecto -1-1 Ponctualidade do -1-1 verbo Intencionalidade do sujeito Polaridade da +1 +1
9 oração Modalidade da oração Agentividade do sujeito Afetamento do +1-1 objeto Individuação do +1-1 objeto Total de pontos Ao fazer a aplicação dos traços de transitividade do verbo fazer em (8), verificamos que este apresenta na oração um alto grau de transitividade, pois obteve oito pontos. Isso implica dizer que o propósito comunicativo do falante foi atingido, ou seja, ele estruturou todo o seu discurso para alcançar seu alvo comunicativo. No caso mostrar ao seu interlocutor que faz exercícios parado e localizado e com isso, talvez, justificar a sua boa forma. Em (9), apesar de termos o mesmo verbo, observamos que a oração apresentou um grau de transitividade menor em relação à anterior, apenas cinco pontos. Isso demonstra que o falante estrutura a sua informação, tem claro o seu alvo discursivo, mas não pretende atingi-lo de imediato. Assim, ratificamos a idéia de que a transitividade não é uma questão só de sintaxe, mas também de semântica e, acima de tudo, do contexto. É a situação de ocorrência que norteia a classificação de um dado verbo como + ou transitivo, bem como a determinação da transitividade de uma oração é sensível ao contexto discursivo imediato. 3 CONSIDERAÇÕES FINAIS Como pudemos observar, o estudo sobre transitividade, nesta pesquisa, foi centrado nos trabalhos já desenvolvidos com base no paradigma da Lingüística Funcional Contemporânea, bem como em conceitos também trabalhados por gramáticos tradicionais, autores de livros didáticos e lingüistas. Partindo do princípio de que esse paradigma tem por objetivo estudar a língua em seu contexto de uso, através de textos falados e escritos, produzidos em situações reais de comunicação, estudamos o assunto com base nas pesquisas realizadas por Hopper & Thompson(1980). Contudo, para chegarmos a fazer análise de textos reais, procuramos observar qual a visão que alguns gramáticos tradicionais, autores de livros didáticos e lingüistas têm sobre o assunto. Verificamos que estes vêem a transitividade verbal apenas como um processo sintático, exceção feita a Said Ali, que a vê como um processo da lexeologia, ou seja, do vocábulo, e a Francisco Dias que estuda o assunto levando em consideração o enunciado. Apesar de Cunha & Cintra, gramáticos tradicionais, bem como de os autores de livros didáticos, aqui estudados, já citarem que a transitividade do verbo deverá levar em conta o contexto, não há uma exploração contextualizada sobre o assunto, e, assim, deixam sempre o tema em aberto no capítulo. A partir da análise feita por Perini, que conceitua a transitividade através da regência, discutimos a visão de transitividade, baseando-nos em estudos já desenvolvidos por Hopper & Thompson. Estes propõem um conceito de transitividade como universal discursivo, e não como a transferência de uma ação de um agente para um paciente, centrado só no verbo, e sim no contexto. Tomando por base os verbos estudados por Perini (o verbo fazer, principalmente), centramos a nossa análise. Verificamos que ao trabalhar a transitividade levando em consideração os traços [EX-OD]2 e [L-OD]3, tendo-a apenas como uma questão sintática, Perini não se mostra certo, pois ao analisar orações com o verbo fazer, que segundo o lingüista [EX-OD]2, percebemos que esse traço, em determinadas situações, não enquadraria a oração como totalmente transitiva, como foi o caso em (5), (6), (7) e (9).
10 Observamos, então, que a marcação de exigência ou livre do objeto direto, sugerida por Perini, não funciona quando nos deparamos em outros usos reais. Analisamos, assim, as sentenças discursivas a partir do grau de transitividade, que manifestam segundo Hopper & Thompson que, como vimos, associam o universal lingüístico transitividade a uma função discursiva, em que o maior ou menor grau de transitividade da oração reflete como o falante estrutura o seu discurso para atingir seus alvos comunicativos. Considerando que a alta transitividade se liga ao propósito comunicativo do falante e que esta permanece no plano da figura; e a baixa transitividade, ao que é discutido e ampliado nesse propósito, estando no plano de fundo, constatamos que ao fazer a aplicação dos dez parâmetros de transitividade, o verbo fazer em (8) apresentou um alto grau de transitividade; já em (9), um baixo grau. Tal constatação demonstra que o falante estrutura a sua informação para atingir de imediato, ou não, seu alvo discursivo, e intensifica o argumento de H&T de que a transitividade é escalar, não categórica. É, antes de tudo, não só uma questão de sintaxe, mas também de semântica e, sobretudo, discursiva. REFERÊNCIA BOBLIOGRÁFICA CUNHA, Celso e CINTRA, Luís F. Lindley. Nova Gramática do Português Contemporâneo.2ª edição/14ª impressão. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, DIAS, Luiz Francisco. Fatos sintáticos e propriedades enunciativas: uma visão da transitividade verbal. HORA, D. da & CHRISTIANO, E, (orgs). Estudos lingüísticos: realidade brasileira. João Pessoa: Idéia, FARACO, Carlos Emílio; MOURA, Francisco Marto de. Gramática. 12ª edição. São Paulo: editora Ática, FURTADO da CUNHA, Maria Angélica. Transitividade e Passiva. Revista de Estudos da Linguagem. Belo Horizonte, ano 5, n. 4, v. 1, p ,1996. (org.). Corpus Discurso & Gramática A Língua Falada e Escrita do Natal. Natal: EDUFRN, GIVÓN, Talmy. Syntax l. Nova York: Academic Press, HOPPER, Paul J. e THOMPSON, Sandra A.Transitivity in Grammar and Discourse. Language. 56(2): , INFANTE,Ulisses. Curso de Gramática Aplicada aos Textos. 6ª edição. São Paulo: Editora Scipione, NEVES, Maria Helena de Moura. A Gramática Funcional. São Paulo: Editora Martins Fontes, PERINI, Mário A. Gramática descritiva do português. São Paulo: Editora Ática, SAID ALI, M. Gramática Secundária da Língua Portuguesa. 3ª edição. São Paulo: Editora Universidade de Brasília, SAID ALI, M. Gramática Histórica da Língua Portuguesa. 6ª edição. São Paulo: Editora Melhoramentos, 1966.
UM ESTUDO DA TRANSITIVIDADE DO VERBO SER A STUDY OF THE TRANSITIVITY OF THE VERB "TO BE"
UM ESTUDO DA TRANSITIVIDADE DO VERBO SER A STUDY OF THE TRANSITIVITY OF THE VERB "TO BE" Alcebíades Fernandes Jr. 1 RESUMO: Em análise de estruturas sintagmáticas através de descrições linguísticas e semânticas
Língua Portuguesa 9º ano
Aula de Pronomes Moré: Hemerson Siqueira Pronomes Critério Semântico Sob o ponto de vista semântico, a classe de pronomes tem uma característica singular: trata-se de palavras quase vazias de significado.
1. A IMPORTÂNCIA DOS OBJETIVOS EDUCACIONAIS.
Formulação de Objetivos Educacionais 1. A IMPORTÂNCIA DOS OBJETIVOS EDUCACIONAIS. A prática educativa atua no desenvolvimento individual e social dos indivíduos, proporcionando-lhes os meios de apropriação
ARTICULAÇÃO DE ORAÇÕES NA GRAMÁTICA FUNCIONAL DO DISCURSO: UMA REVISÃO NO TRATAMENTO DOS PROCESSOS DE SUBORDINAÇÃO
ARTICULAÇÃO DE ORAÇÕES NA GRAMÁTICA FUNCIONAL DO DISCURSO: UMA REVISÃO NO TRATAMENTO DOS PROCESSOS DE SUBORDINAÇÃO Taísa Peres de Oliveira Universidade Estadual Paulista (UNESP)/CNPq [email protected]
EXPRESSÃO ESCRITA. O Sumário aqui presente é a continuação do que desenvolvemos na aula anterior: 1. Introdução. 2.
EXPRESSÃO ESCRITA Sejam bem-vindos à quarta videoaula de Expressão Escrita. Sou a Maj Anna Luiza professora de Português da Seção de Idiomas da ECEME. Esta aula se destina a você, aluno do CP/ECEME e aos
PESQUISA SOBRE GRAMÁTICA NORMATIVA: SEMELHANÇAS E DIFERENÇAS EM CEGALLA, BECHARA, CELSO CUNHA E ROCHA LIMA.
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES CURSO DE LICENCIATURA EM LETRAS COM A LÍNGUA INGLESA FILOLOGIA ROMÂNICA I PROFESSOR: FABRÍCIO BRANDÃO JOÃO BOSCO DA SILVA ([email protected])
Mortal, quente e branco são adjetivos explicativos, em relação a homem, fogo e leite.
Adjetivo é a classe gramatical que modifica um substantivo, atribuindo-lhe qualidade, estado ou modo de ser. Um adjetivo normalmente exerce uma dentre três funções sintáticas na oração: Aposto explicativo,
Curso: Letras Português/Espanhol. Disciplina: Linguística. Docente: Profa. Me. Viviane G. de Deus
Curso: Letras Português/Espanhol Disciplina: Linguística Docente: Profa. Me. Viviane G. de Deus EMENTA Fundamentos da Linguística e suas relações com outras ciências; conhecimento da história dos estudos
ESTUDO DIRIGIDO DE LÍNGUA PORTUGUESA DO 8º ANO PARA 0 2 BIMESTRE DE 2016
FUNDAÇÃO OSORIO PROFESSORA: REGINA CÉLIA DA SILVA ANDRADE ESTUDO DIRIGIDO DE LÍNGUA PORTUGUESA DO 8º ANO PARA 0 2 BIMESTRE DE 2016 TEXTO TEATRAL Características: Texto escrito para ser representado Escrito
1 Introdução. 1.1. Justificativa
1 Introdução O presente trabalho orienta-se para o estudo dos pronomes tu e você e das formas de tratamento no Português como Segunda Língua. Pretendemos apresentar a descrição que os alunos estrangeiros
de uma Gramática Explicativa: A Ocupação do Lugar do Objeto Direto
Aspectos de uma Gramática Explicativa: A Ocupação do Lugar do Objeto Direto Aspects of an Explanatory Grammar: The Occupation of the Site of the Direct Object Luiz Francisco Dias RESUMO O texto aborda
NOÇÕES PRELIMINARES SOBRE O TEXTO E SUAS PROPRIEDADES. Angela Jamal. agosto/2013
NOÇÕES PRELIMINARES SOBRE O TEXTO E SUAS PROPRIEDADES Angela Jamal agosto/2013 Recorremos a um texto, quando temos alguma pretensão comunicativa e a queremos expressar (...) dessa forma, todo texto é a
Análise do adjetivo no livro didático
Estudo do adjetivo quanto ao gênero Viviane Izabel da Silva 1 Cristina Maria de Oliveira 2 Resumo: O presente ensaio analisa enfoques de três gramáticas da língua portuguesa em relação ao adjetivo; observa
Pronomes: as pessoas do discurso
I. Introdução A. As classes de palavras 1. Substantivo 2. Adjetivo 3. Verbo 4. Advérbio 5. Pronome 6. Artigo 7. Numeral 8. Conjunção 9. Preposição 10. Interjeição B. Tipos de pronomes 1. Pronome pessoal
2.Diferenças semânticas entre as orações subordinadas adjetivas. 3.Funções sintáticas dos pronomes relativos nas orações adjetivas.
OITAVA AULA DE GRAMÁTICA - INTERNET Professora: Sandra Franco Período Composto 1.Orações Subordinadas Adjetivas. 2.Diferenças semânticas entre as orações subordinadas adjetivas. 3.Funções sintáticas dos
Boas situações de Aprendizagens. Atividades. Livro Didático. Currículo oficial de São Paulo
Atividades Boas situações de Aprendizagens Livro Didático Currículo oficial de São Paulo LÓGICA NUMA CONCEPÇÃO QUE SE APOIA EXCLUSIVAMENTE EM CONTEÚDOS E ATIVIDADES Enfoque fragmentado, centrado na transmissão
GÊNERO DO SUBSTANTIVO: FLEXÃO OU DERIVAÇÃO? FLÁVIA LANNES VIEIRA DE AGUIAR
GÊNERO DO SUBSTANTIVO: FLEXÃO OU DERIVAÇÃO? FLÁVIA LANNES VIEIRA DE AGUIAR Este trabalho tem por objetivo confrontar a visão gramatical quanto ao gênero do substantivo, com outras correntes teóricas que
Angélica Terezinha Carmo Rodrigues ** RESUMO
A PROTOTIPICIDADE DAS ORAÇÕES PREDICATIVAS A PROTOTIPICIDADE DAS ORAÇÕES PREDICATIVAS * Angélica Terezinha Carmo Rodrigues ** RESUMO Neste artigo, analiso as orações predicativas à luz da teoria dos protótipos
Formas imperativas em tiras de jornais paulistas
Formas imperativas em tiras de jornais paulistas Poliana Rossi Borges Faculdade de Ciências e Letras - Unesp Rodovia Araraquara-Jaú km 1, Araraquara-SP Cep 14800-901 Abstract. This study aims to describe
Classificação da Pesquisa:
Classificação da Pesquisa: Do ponto de vista da sua natureza, ou seja, aquilo que compõe a substância do ser ou essência da pesquisa. Pesquisa Pura: Pesquisa Aplicada: Objetiva gerar conhecimentos novos
analisar de que maneira o enunciado de um participante discursivo reflete o enunciado de outro, dando ênfase aos aspectos em que as vozes envolvidas
1 Introdução Nos últimos anos, inúmeros pesquisadores têm se dedicado a compreender, explorar e aprofundar os estudos do pensador russo Mikhael Bakhtin no que diz respeito à dimensão dialógica e polifônica
4 As concepções de objeto direto
4 As concepções de objeto direto Assim como se fez necessário para meu trabalho investigar as noções de sujeito, faz-se importante um capítulo sobre o objeto direto que, sendo de natureza nominal, constituindo
O objeto direto e o complemento indicativo de medida (CIM)
O objeto direto e o complemento indicativo de medida (CIM) 141 Silvânia M. B. Viana * Universidade Federal do Ceará Resumo: O presente artigo apresenta uma definição geral do objeto direto, tendo como
Para Marcuschi (2003), gêneros são eventos textuais altamente maleáveis, dinâmicos e plásticos. Surgem a partir de necessidades, atividades
3 Gênero discursivo Em termos teóricos, entender as características de gêneros discursivos tornou-se uma questão essencial para este estudo, pois, como observou Ramos (capítulo 2), a análise da situação-alvo
Proporcionar a modelagem de sistemas utilizando todos os conceitos da orientação a objeto;
Módulo 7 UML Na disciplina de Estrutura de Sistemas de Informação, fizemos uma rápida passagem sobre a UML onde falamos da sua importância na modelagem dos sistemas de informação. Neste capítulo, nos aprofundaremos
9 ADJUNTO ADNOMINAL E COMPLEMENTO NOMINAL
Aula ADJUNTO ADNOMINAL E COMPLEMENTO NOMINAL META Explicar a função adjetiva do adjunto adnominal, um acessório do núcleo do sujeito e de outros núcleos, mostrando as classes adjuntas. Apresentar a importância
2 A tradição Gramatical
2 A tradição Gramatical Para verificarmos a relevância deste trabalho, fizemos, primeiramente, uma análise sobre a descrição do presente do indicativo em três gramáticas de língua materna: Nova Gramática
d) usar um pronome (a apontação ostensiva) numa localização particular quando a referência for óbvia;
Sintaxe Espacial Qualquer referência usada no discurso requer o estabelecimento de um local no espaço de sinalização. Este local pode ser referido através de vários mecanismos espaciais: a) fazer o sinal
Introdução. Liliane Santana
Introdução Liliane Santana SciELO Books / SciELO Livros / SciELO Libros SANTANA, L. Relações de complementação no português brasileiro: uma perspectiva discursivofuncional [online]. São Paulo: Editora
O SIGNIFICADO INTERPESSOAL EM TEXTOS MULTIMODAIS NO LIVRO DE INGLÊS: UMA ANÁLISE CONTRASTIVA
O SIGNIFICADO INTERPESSOAL EM TEXTOS MULTIMODAIS NO LIVRO DE INGLÊS: UMA ANÁLISE CONTRASTIVA Adriana Baptista de Souza (UERJ) [email protected] 1. Introdução Este trabalho visa a investigar como
ESTRUTURA DE TRABALHOS CIENTÍFICOS FERNANDO ROBERTO MARTINS DEPARTAMENTO DE BOTÂNICA INSTITUTO DE BIOLOGIA UNICAMP MARÇO/2007
ESTRUTURA DE TRABALHOS CIENTÍFICOS FERNANDO ROBERTO MARTINS DEPARTAMENTO DE BOTÂNICA INSTITUTO DE BIOLOGIA UNICAMP MARÇO/2007 ATIVIDADES NECESSÁRIAS DA CIÊNCIA OBSERVAR DESCREVER EXPLICAR TESTAR COMUNICAR
Prova de Conhecimentos Específicos
Prova de Conhecimentos Específicos Leia o texto e responda às perguntas que se seguem: Texto 5 10 15 O ensino tradicional de língua portuguesa investiu, erroneamente, no conhecimento da descrição da língua
3 DERIVAÇÃO IMPRÓPRIA E CONVERSÃO CATEGORIAL
3 DERIVAÇÃO IMPRÓPRIA E CONVERSÃO CATEGORIAL A mudança categorial de palavras pode acontecer sem a adição de um afixo. Tradicionalmente este processo é chamado de derivação imprópria. No entanto, na Teoria
TER 3º Bimestre- 7º ano - Português. Verbo Intransitivo e Verbo Transitivo
TER 3º Bimestre- 7º ano - Português Verbo Intransitivo e Verbo Transitivo Leia as frases a seguir: A- Durante a aula, a garotinha chorou. B- Durante a aula, a garotinha quebrou. Na frase 1, o verbo tem
Agrupamento de Escolas de Mem Martins Informação n.º /2014
Agrupamento de Escolas de Mem Martins Informação n.º /2014 Prova 527/ 2014 INFORMAÇÃO EXAME FINAL DE ESCOLA: Português 12º Ano de Escolaridade 1. Introdução O presente documento divulga informação relativa
Complemento nominal Adjunto adnominal Objeto indireto Predicativo do sujeito Predicativo do objeto Adjunto Adverbial Agente da passiva Aposto e
Complemento nominal Adjunto adnominal Objeto indireto Predicativo do sujeito Predicativo do objeto Adjunto Adverbial Agente da passiva Aposto e Vocativo Tipos de predicado COMPLEMENTO NOMINAL OU ADJUNTO
Ementa 22/08/2012. Teoria Geral de Sistemas. TADS 2. Semestre Prof. André Luís. Aula 01. Apresentação da Disciplina Conceito de Sistemas
Aula 01 Apresentação da Disciplina Conceito de Sistemas Teoria Geral de Sistemas Teoria Geral de Sistemas TADS 2. Semestre Prof. André Luís 1 2 Apresentação da Disciplina Disciplina: Teoria Geral de Sistemas
Centro Educacional C.C.G. TD1-1º BIMESTRE (1º Período)
Centro Educacional C.C.G. TD1-1º BIMESTRE (1º Período) VALE: 2 pontos OBS: Devolver o TD 1 a professora no dia 16/04/09 (quinta-feira). Usar caneta azul ou preta. Não use 1- Em 1991, por ocasião da visita
TERMOS ESSENCIAIS DA ORAÇÃO
LABORATÓRIOS MISTOS DE PESQUISA E EXTENSÃO, LINGUAGEM CULTURA E COGNIÇÃO LINC-COGNITION PORTUGUÊS PARA CONCURSO Profa. Magarete Alfreta TERMOS ESSENCIAIS DA ORAÇÃO Para haver uma comunicação entre os personagens
LIVRO DIDÁTICO DE PORTUGUÊS: um estudo das relações entre as questões de interpretação textual e a proposta de ensino-aprendizagem 1
1 LIVRO DIDÁTICO DE PORTUGUÊS: um estudo das relações entre as questões de interpretação textual e a proposta de ensino-aprendizagem 1 TARCÍSIO GOMES DA SILVA E DIVANEIDE FERREIRA DA SILVA INTRODUÇÃO O
Sintaxe do período composto
Lição 9 Sintaxe do período composto Estudo do Período Na lição 8, fizemos uma análise interna da oração. Examinamos os termos essenciais, os integrantes e os acessórios e, para isso, utilizamos exemplos
Gêneros textuais no ciclo de alfabetização
Gêneros textuais no ciclo de alfabetização Maria José Francisco de Souza NEPEL/FaE/UEMG [email protected] Objetivos Subsidiar o trabalho com gêneros textuais em salas de alfabetização; refletir
Processamento Estatístico da Linguagem Natural
Processamento Estatístico da Linguagem Natural Aula 18 Professora Bianca (Sala 302 Bloco E) [email protected] http://www.ic.uff.br/~bianca/peln/ Aula 18-13/11/2008 1 Aula de Hoje Cap. 12 Jurafsky & Martin
Silogística Aristotélica
Silogística Aristotélica Prof. Paulo Margutti Com base na possibilidade de padronizar todas as sentenças de conformidade com os tipos A, E, I e O, Aristóteles considerava que todos os argumentos poderiam
ESPANHOL Cont. Ano Letivo 2015/2016 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade
Ano Letivo 2015/2016 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL Cont. 11º Ano de Escolaridade Prova 368 2016 Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho 1. Objeto de avaliação A prova a que esta
A prova é constituída por duas partes, prova escrita e prova oral, a ter lugar em datas distintas.
2015/2016 ANO DE ESCOLARIDADE: 9º ANO DURAÇÃO DA PROVA ESCRITA: 90 minutos TOLERÂNCIA: 00 minutos DURAÇÃO DA PROVA ORAL: ± 15 MINUTOS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 3.º CICLO - 1.ª e 2.ª
CRENÇAS DE PROFESSORES E ALUNOS ACERCA DO LIVRO DIDÁTICO DE INGLÊS NO ENSINO FUNDAMENTAL DO 6º AO 9º ANOS DO MUNICÍPIO DE ALTOS PI
CRENÇAS DE PROFESSORES E ALUNOS ACERCA DO LIVRO DIDÁTICO DE INGLÊS NO ENSINO FUNDAMENTAL DO 6º AO 9º ANOS DO MUNICÍPIO DE ALTOS PI Isaura Pereira de Araújo Mesquita Graduanda em Licenciatura em Língua
A criança de 6 anos, a linguagem escrita e o ensino fundamental de nove anos
A criança de 6 anos, a linguagem escrita e o ensino fundamental de nove anos Organizadoras: Francisca Izabel Pereira Maciel Mônica Correia Baptista Sara Mourão Monteiro Estrutura da exposição 1. O contexto
A ENUNCIAÇÃO E OS NÍVEIS DA ANÁLISE LINGUÍSTICA
Introdução A ENUNCIAÇÃO E OS NÍVEIS DA ANÁLISE LINGUÍSTICA Valdir do Nascimento Flores 1 Este trabalho defende que a abordagem linguístico-enunciativa não se limita a um determinado nível da língua, mas
Verbo que precisa de um complemento SEM preposição. Ex.: A criança encontrou o brinquedo. A criança encontrou. (o quê?) o brinquedo = objeto direto
TRANSITIVO DIRETO Verbo que precisa de um complemento SEM preposição. Ex.: A criança encontrou o brinquedo. A criança encontrou. (o quê?) o brinquedo = objeto direto TRANSITIVO INDIRETO Precisa de um complemento
ORGANIZAÇÕES ORGÂNICAS
ORGANIZAÇÕES ORGÂNICAS Autor: Durward Hofler, revisado por Scott B.Droege - 2005 Tradução: André Luís Martins O termo orgânico sugere que, como coisas vivas, organizações mudam suas estruturas, funções
4.2.2 Filtrando Macro filtro
MACRO FILTRO A: A história O exercício de Macro Filtro é um exercício curto, mas constitui um passo muito importante que liga a geração da idéia de projeto à decisão final sobre a idéia de negócio mais
Tipo de Prova: Escrita e Oral
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 2016 Prova 06 Tipo de Prova: Escrita e Oral 2.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 17/2016, de 4 de abril) Introdução O presente documento visa
GÊNEROS DISCURSIVOS NO ENSINO DE LEITURA E PRODUÇÃO DE TEXTOS
UFRN-CCHLA-DELET Programa Institucional de Bolsas de Iniciação à Docência (PIBID) Orientadora: Dra. Maria da Penha Casado Alves GÊNEROS DISCURSIVOS NO ENSINO DE LEITURA E PRODUÇÃO DE TEXTOS Bolsistas:
Os gêneros do discurso. BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 2003. p.261-306.
Os gêneros do discurso BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 2003. p.261-306. Resenhado por Rita Signor 1 Nos estudos de gêneros do
e-scrita ISSN 2177-6288
183 e-scrita ISSN 2177-6288 TRANSITIVIDADE DO VERBO IR DIVERGÊNCIAS ENTRE GRAMÁTICOS E NOMENCLATURA GRAMATICAL BRASILEIRA (NGB) E APRESENTAÇÃO DESSE CONTEÚDO EM LIVROS DIDÁTICOS E GRAMÁTICAS PEDAGÓGICAS
Este documento deve ser dado a conhecer aos alunos para que fiquem devidamente informados sobre o exame que irão realizar.
Exame de equivalência à frequência de Francês - 16 015 3.º Ciclo do Ensino Básico Informação Exame de Equivalência à Frequência 1. Introdução O presente documento visa divulgar as características do exame
Num caso como no outro, o filosofar apresenta-se como uma actividade que consiste
1.3.A Dimensão Discursiva do Trabalho Filosófico 1.3.1.Os Instrumentos do Trabalho Discursivo a) O trabalho filosófico Disse-se atrás que mais importante do que a filosofia é o filosofar, o trabalho que
ALFABETIZAÇÃO. Joselaine S. de Castro
ALFABETIZAÇÃO Joselaine S. de Castro Pressuposto n Preciso conhecer/compreender o fenômeno para poder intervir eficazmente nele. LINGUAGEM Quatro habilidades: Ouvir Falar Ler Escrever n Recebemos: Ouvir
Centro Educacional C.C.G. TD1-1º BIMESTRE (1º Período)
TD1-1º BIMESTRE (1º Período) Aluno (a): nº VALE: 2 pontos OBS: Devolver o TD 1 a professora no dia 16/04/09 (quinta-feira). Usar caneta azul ou preta. Não use 1- Leia o quadrinho de Glauco e faça o que
INTRODUÇÃO E JUSTIFICATIVA.
A produção de texto no processo de ensino-aprendizagem: relato de uma experiência. Janaína Guimarães, Renata Junqueira de Souza (orientadora) CELLIJ, Faculdade de Ciências e Tecnologia/UNESP - Campus de
2 Método. 2.1. Tipo de Pesquisa
2 Método 2.1. Tipo de Pesquisa Segundo Kotler (2000), a natureza da pesquisa pode ser classificada como exploratória, descritiva ou casual. A primeira, busca aprofundar conceitos preliminares. De acordo
GÊNEROS TEXTUAIS E ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA
12 GÊNEROS TEXTUAIS E ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA Adriana dos Santos Prado Sadoyama (UEG/ SLMB) RESUMO Este texto tem como escopo fomentar a curiosidade do professor no que tange o verdadeiro ensino de
Na prática, acha-se o sujeito fazendo-se a pergunta: Quem (Que) + verbo da oração? : Quem quebrou os discos? Pedro!
OS CASOS EM LATIM Segundo os gramáticos antigos, podíamos encontrar seis elementos na oração simples: 1º. O nominativo; 2º. O vocativo; 3º. O genitivo; 4º. O acusativo; 5º. O dativo; 6º. O ablativo. 1º.
Se prestarmos atenção ao modo como as pessoas idosas falam, perceberemos
417 MARTELOTTA, Mário Eduardo. (2011) Mudança linguística: uma abordagem baseada no uso. São Paulo: Cortez, 136 págs. Resenhado por Maria Célia LIMA-HERNANDES (Universidade de São Paulo) e Maria Angélica
Quanto aos objetivos TIPO DE PESQUISA
TIPO DE PESQUISA Quanto aos objetivos Segundo Gil (2002), uma pesquisa, tendo em vista seus objetivos, pode ser classificada da seguinte forma: a) Pesquisa exploratória: Esta pesquisa tem como objetivo
Orientações Para o Preenchimento do Formulário de Inscrição Preliminar dos Projetos
Orientações Para o Preenchimento do Formulário de Inscrição Preliminar dos Projetos O presente documento tem como objetivo apresentar as diretrizes e orientar no preenchimento do formulário de inscrição
TRANSITIVIDADE E REGÊNCIA VERBAL: TRADIÇÃO E INOVAÇÃO
Coletânea de Monografias do Curso de Especialização em Língua Portuguesa: princípios organizacionais da língua e TRANSITIVIDADE E REGÊNCIA VERBAL: TRADIÇÃO E INOVAÇÃO Kleber Gomes de BRITO Marcos Wagner
Universidade de São Paulo. Escola de Comunicação e Artes, ECA-USP
Universidade de São Paulo Escola de Comunicação e Artes, ECA-USP Qual a USP que queremos: A USP hoje e daqui a 20 anos Estela Damato NUSP 7693618 São Paulo 2014 Introdução Pensar no futuro de uma universidade
parte I Gramática do Discurso Capítulo 1 Comunicação e enunciação Capítulo 4 Capítulo 2 Capítulo 3
parte I Gramática do Discurso Capítulo 1 Comunicação e enunciação 1. Comunicação e enunciação 11 1.1. Acto de comunicação/enunciação 11 1.2. Sujeitos do acto de comunicação/enunciação 11 1.3. Enunciado
Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Informação-Prova de Equivalência à Frequência
Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (Escrita + Oral) Prova Código 06-2016 2º Ciclo do Ensino Básico - 6ºano de escolaridade 1. Introdução O presente documento visa divulgar as características
Informação sobre a Prova de Exame de Equivalência à Frequência
Informação sobre a Prova de Exame de Equivalência à Frequência Prova de Francês LEII 3º Ciclo do Ensino Básico Duração da Prova: 90 minutos (escrita); 15 minutos (oral) 1.Objeto de avaliação A prova a
Versão 1.00. Referenciais de FORMAÇÃO. Padel. Menção de formação. Grau
Versão 1.00 Referenciais de FORMAÇÃO Padel Menção de formação Grau I Versão 1.00 Referenciais de FORMAÇÃO Padel Menção de formação Grau I Edição: Conteúdos: Data: Instituto Português do Desporto e Juventude,
Apresentação da disciplina
FEUP MIEIG & MIEM Ano letivo 2013/14 Disciplina: Gestão da Qualidade Total Apresentação da disciplina (v1 em 2 de setembro) José A. Faria, [email protected] Faculdade de Engenharia da Universidade do Porto,
2 Definições, conceitos, regras e exceções
15 2 Definições, conceitos, regras e exceções As normas e os conceitos gramaticais transformados em núcleo para o aprendizado da língua portuguesa são abordados geralmente de formas diferenciadas pelos
ESPANHOL Abril de 2015. Prova 15 2015
INFORMAÇÃO PROVA FINAL DE CICLO ESPANHOL Abril de 2015 Prova 15 2015 3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 1. Introdução O presente documento visa divulgar as características
O QUE É A FILOSOFIA? A filosofia no Ensino Médio
O QUE É A FILOSOFIA? A filosofia no Ensino Médio Gustavo Bertoche Quando a filosofia é apresentada no ensino médio, a primeira dificuldade que os alunos têm é relativa à compreensão do que é a filosofia.
Estude a revisão do 1º simulado mais as orações subordinadas substantivas
Revisão para o Simulado da 2ª bimestral Estude a revisão do 1º simulado mais as orações subordinadas substantivas 1) ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS A oração subordinada substantiva tem valor de substantivo
Plano de Ensino PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA APLICADA À ENGENHARIA - CCE0292
Plano de Ensino PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA APLICADA À ENGENHARIA - CCE0292 Título PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA APLICADA À ENGENHARIA Código da disciplina SIA CCE0292 16 Número de semanas de aula 4 Número
Prof. M.Sc. Pierre Soares Brandão. CITAÇÕES: revisão para Instrumentalização Científica
Prof. M.Sc. Pierre Soares Brandão CITAÇÕES: revisão para Instrumentalização Científica Palmas TO 2013 1 Prof. M.Sc. Pierre Soares Brandão CITAÇÕES: revisão para Instrumentalização Científica Material de
O mestre e o professor na revista Nova Escola 1
O mestre e o professor na revista Nova Escola 1 Bianca Benini Moézia de Lima 2 - UCB Este trabalho é parte de um projeto de pesquisa intitulado Educação e Ciência: representações práticas desenvolvido
Plano Curricular de Português. 7ºano Ano Letivo 2015/2016
Plano Curricular de Português 7ºano Ano Letivo 2015/2016 1º Período Conteúdos Programados Aulas Previstas Texto Narrativo: Categorias da narrativa (ação, narrador, tempo, espaço e personagens); Modos de
A transitividade em gêneros de discurso narrativos: implicações para o ensino
A transitividade em gêneros de discurso narrativos: implicações para o ensino Maria Angélica Furtado da Cunha (Doutora, UFRN, [email protected]) RESUMO: Este trabalho objetiva demonstrar que a transitividade
Texto 3: ESQUEMA, RESUMO, RESENHA e FICHAMENTO.
Texto 3: ESQUEMA, RESUMO, RESENHA e FICHAMENTO. lesquemas lfichamentos lresumos lresenhas Críticas ESQUEMAS l O esquema é um registro gráfico (bastante visual) dos pontos principais de um determinado conteúdo.
A CONCORDÂNCIA NO PREDICADO NOMINAL: NOMINAL MESMO?
A CONCORDÂNCIA NO PREDICADO NOMINAL: NOMINAL MESMO? Luiz Leandro Gomes de Lima (UEMS) [email protected] Adriana Lúcia de Escobar Chaves de Barros (UEMS) [email protected] RESUMO Neste trabalho,
SINTAXE PERÍODO SIMPLES
SINTAXE DO PERÍODO SIMPLES A N Á L I S E S I N T Á T I C A Sujeito: é o termo da oração com o qual o verbo concorda em pessoa (1ª, 2ª, 3ª) e número (singular, plural). O sujeito comanda a concordância
ABORDAGENS FUNCIONALISTAS
ABORDAGENS FUNCIONALISTAS Artarxerxes Tiago Tácito Modesto 1 RESUMO: Este artigo discute alguns aspectos teóricos da teoria funcionalista segundo DIK e HALLIDAY, além de apresentar as primeiras contribuições
Edgard Pedreira de Cerqueira Neto, PhD, PMP
Bem-vindo ao nosso trabalho inteiramente gratuito de coaching! O tema desta sessão é: O Método 5A de coaching desenvolvido por Edgard Pedreira de Cerqueira Neto Edgard Pedreira de Cerqueira Neto, PhD,
de rede são comumente utilizadas nos dias de hoje. Um dos grandes desafios para a tecnologia de redes sem fio no momento é o handoff vertical, onde
15 1 Introdução A utilização e a popularidade dos dispositivos móveis crescem a cada dia. Mobilidade, flexibilidade, facilidade de comunicação e entretenimento proporcionado por dispositivos, como laptops,
PROJETO DE REDES www.projetoderedes.com.br. Prof. José Maurício S. Pinheiro UniFOA 2009-2
PROJETO DE REDES www.projetoderedes.com.br Tecnologias WEB Web 3.0 Prof. José Maurício S. Pinheiro UniFOA 2009-2 Conceitos As pessoas geram o conhecimento; A informação é a matéria prima na geração de
Matemática Aplicada às Ciências Sociais
ESCOLA SECUNDÁRIA DE AMORA PLANIFICAÇÃO ANUAL Matemática Aplicada às Ciências Sociais Ensino Regular Curso Geral de Ciências Sociais e Humanas 11º ANO Ano Letivo 2014 / 2015 PLANIFICAÇÃO A LONGO PRAZO
OFICINA: APROXIMAÇÕES NO CÁLCULO DE ÁREAS AUTORES: ANA PAULA PEREIRA E JULIANA DE MELO PEREIRA
OFICINA: APROXIMAÇÕES NO CÁLCULO DE ÁREAS AUTORES: ANA PAULA PEREIRA E JULIANA DE MELO PEREIRA Resumo: O Programa de Pós Graduação em Ensino de Ciências Naturais e Matemática tem em seu currículo o componente
3 Metodologia. 3.1 Tipo de pesquisa
3 Metodologia Este capítulo descreve os princípios metodológicos adotados no estudo, bem como os procedimentos escolhidos para a coleta e análise dos dados, além das considerações sobre as possíveis limitações
PROGRAMA da Certificação Internacional em Integração Sensorial
PROGRAMA da Certificação Internacional em Integração Sensorial A University of Southern California Divisão de Ciência Ocupacional e Terapia Ocupacional, juntamente com a Western Psychological Services
4. Ação recíproca 5. Outras três funções do se 6. Vozes verbais e transitividade verbal 7. Contextualizando a teoria 8. Exercícios
SUMÁRIO CAPÍTULO 1 ACENTUAÇÃO GRÁFICA 1. Diferença entre acento tônico e acento gráfico 2. Palavras tônicas e palavras átonas 3. Classificação da palavra pela posição da vogal tônica 4. Timbre da vogal
GEOGRAFIA. PRINCIPAIS CONCEITOS: espaço geográfico, território, paisagem e lugar.
GEOGRAFIA { PRINCIPAIS CONCEITOS: espaço geográfico, território, paisagem e lugar. A importância dos conceitos da geografia para a aprendizagem de conteúdos geográficos escolares Os conceitos são fundamentais
