Manual de Formação Training Manual Termo acumuladores a gás Vaillant VGH / JUNIS MJM

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de Formação Training Manual Termo acumuladores a gás Vaillant VGH /6. 2015 JUNIS MJM"

Transcrição

1 Manual de Formação Training Manual Termo acumuladores a gás Vaillant VGH /6. 05 JUNIS MJM

2 Índice Pg. Introdução e principais características do VGH.../6, cuba, isolamento, e segurança 3 Dimensões do aparelho e localização de componentes 4 Ligação de água da rede. 5 Retorno sanitário e ligação de gás. 6 Transformação para outro tipo de gás. 7 Verificação da pressão de gás à entrada, e no queimador. 8 Evacuação de gases queimados na combustão, sensor de gases. 9 Limitador de temperatura. 0 Alojamento de montagem das sondas Bloco de gás. Desmontagem do bloco de gás e utilização. Ânodo de magnésio, seu estado e manutenção. Pés de apoio. 3 Queimador. Suporte do piloto, fixação do termo elemento, e do eléctrodo de acendimento. 4 Retardador de saída de gases queimados. 5 Sinopse de avarias 6 Catálogo de peças

3 . Introdução O presente manual de serviço técnico pretende dotar os técnicos de informações e indicações que lhes permitam com mais facilidade executar o serviço. Nesse sentido a preocupação principal foi abordar as questões de ordem prática, não esquecendo no entanto algumas indicações sobre a potencialidade dos parelhos, forma de os instalar e um ou outro conceito mais geral Os termo acumuladores VGH /6 XZ são o desenvolvimento dos anteriores VGH.../3. Os VGH.../6 são termo acumuladores a gás o que quer dizer que se destinam a fornecer água quente a vários pontos em simultâneo, sem problemas.. Características. Cuba. Os VGH.../6 têm uma cuba em esmalte vitrificado, e para garantia de longa vida vem equipado com um ânodo de magnésio, substituível em caso de desgaste pelo exterior e de modo fácil.. Isolamento. O isolamento térmico em espuma de poliuretano de alta densidade até 30 mm de espessura que impede que se produzam funcionamentos desnecessários provocados por percas térmicas.. Segurança. Os parelhos VGH.../6 estão equipados com vários dispositivos de segurança: Contam com a possibilidade de instalação dos acessórios Ref. 660 ou Ref. 66 para segurança hidráulica contra sobre pressões, e que não estão incluídos no preço do aparelho, segurança termo eléctrica contra a ausência anormal de chama, limitador de temperatura por aumentos anormais desta, e segurança contra o retorno de gases queimados na combustão. TAB. VGH 40/6 VGH 70/6 VGH 00/6 Capacidade nominal Vs (dm3 (I) ) Potência nominal de aquecimento Qn (Kw) 7,3 8,3 8,9 Carga de aquecimento nominal Pn (Kw) 8,4 9, 0,0 Pais de destino Categoria autorizada PT (Portugal) II h 3 +, Tipo BBS

4 3. Dimensões dos aparelhos, e localização de componentes (DES. 0) (Cotas em mm). TAB. Medidas em mm A B C Diâmetro VGH 40/6 XZ VGH 70/6 XZ VGH 00/6 XZ DES A B Legenda Ligação da para gases queimados e sensor. Ligação para gás. 3 Pés reguláveis. 4 Ligação para água da rede. 6 Ligação para água quente sanitária. 7 Ânodo de magnésio. 3

5 4. Ligações (DES.) 4. Ligação de água da rede A ligação da água da rede efectua se na parte contrária à caixa de comandos Bloco de Gás (GR.). No exemplo indicado é utilizada tubagem de aço galvanizado, e não está considerada a ligação de um circuito de retorno, ( des.), o qual teria que ser efectuado nesse local devido a não existir ligação especifica no aparelho. O VGH pode ser ligado com todos os materiais de instalação conforme DIN 988. (DES.) Se a pressão de água no local for inferior a 4,8 bar poderá montar se o acessório de segurança Ref. 660 dado não ser necessária a aplicação de um redutor de pressão. Já no caso de ser superior se deve utilizar o acessório Ref. 66. (Com redutor de pressão). No local de ligação deverá ser aplicado um dispositivo que permita o despejo do VGH, (7 DES.), quando necessário. Em GR. é visível uma torneira (), para esse efeito. Ambos os acessórios acima referidos têm uma válvula de segurança que em situações normais poderá descarregar alguma água nomeadamente quando o aparelho estiver a funcionar. È obrigatório a aplicação de um tubo de escoamento, (9 DES.) dessa água que deverá ter um comprimento máximo de mt, e nunca subir no seu percurso. A descarga da válvula de segurança ( DES.) não deverá nunca ser tapada, o que a acontecer fará cessar imediatamente a garantia do aparelho. 4

6 GR. 4. Ligação de retorno sanitário. (Opcional) ( DES.). O retorno pode ser instalado tal como já foi dito no local de ligação da água da rede. Este sistema permite algum conforto na medida em que a água quente estará rapidamente disponível no ponto de consumo (Ver esquema de montagem, (DES.), e evita ao mesmo tempo desperdício de água. No entanto como poderá existir alguma perca de energia, só deverá ser instalado com a tubagem entre o ponto de consumo mais distante, e o aparelho, isolada termicamente. O comando do circulador poderá ser efectuado por um temporizador (5 DES.), e deverá igualmente ser prevista a montagem de uma válvula de retenção. 5

7 4.3 Ligação de gás. (7 DES.) A ligação de gás é efectuada no lado esquerdo do bloco de gás (GR.). Após ser retirado a tampa de plástico do bloco de gás e o tampão plástico de segurança colocado na entrada de gás do bloco. Os VGH estão preparados para trabalhar com GPL ou gás natural, tendo que ser convertidos para o gás pretendido se necessário. Está definido pela norma que só poderão ser utilizados na ligação de gás a termo acumuladores que funcionam a gás, ligações rígidas e nunca tubos flexíveis termoplásticos. Está definido pela norma que só poderão ser utilizados na ligação de gás a termo acumuladores que funcionam a gás, ligações rígidas e nunca tubos flexíveis termoplásticos. GR. 6

8 5. Reconversão de gás. TAB.3 Tabela de gás. Gás Natural Aparelho Carga nominal de aquecimento KW Válvula Injector do piloto. Injector Queimador Caudal gás Pressão queimador VGH 40 8, ,7 7,4 VGH 70 9, , 9,3 VGH ,5 8,4 GPL VGH 40 8, ,4 5,8 6,9 VGH 70 9, ,8 6,3 4,7 3.4 VGH , 6,8 3,7 30,4 Para efectuar a reconversão para outro tipo de gás, é necessário substituir o injector do piloto, do queimador, e a válvula de gás (TAB.3). Para isso é necessário retirar para fora o bloco de gás juntamente com o queimador. As peças a substituir têm gravado as referências indicadas, sendo os Kits de reconversão fornecidos como acessórios. Após a execução da reconversão é necessário verificar a pressão de gás à entrada, e afinar a pressão de gás conforme (TAB.3). Colar finalmente os autocolantes fornecidos com o kit indicadores do tipo de reconversão. REFERENCIAS DOS KITS DE CONVERSÃO Natural para GPL GPL para Natural Desmontar o queimador desaparafusando o bloco de gás. De seguida retirar desencaixando o do fixador ( ). Deve efectuar se a substituição do injector do piloto e do queimador. Ambos vedam com vedação metálica sendo o injector do queimador fornecido com anilha de cobre. A válvula de gás deve igualmente ser substituída. A seguir indica se uma listagem das marcações existentes nos componentes referidos. 7

9 Substituição das peças adequadas a conversão depois de retirado o queimador.. Desapertar a porca (3) para retirar o injector do piloto.. Desapertar o injector do queimador () e substituir pelo novo injector. 3. Retirar a válvula () e colocar a nova. As válvulas já são fornecidas com vedante de borracha. Verificar a estanquidade e regulação de gás. 8

10 5. Verificação da pressão de gás. A verificação da pressão de gás na entrada pode ser efectuada na tomada de pressão (.GR.3), localizada no lado direito bloco de gás. Para o efeito deverá fechar se a torneira de gás, desapertar o parafuso da tomada de pressão, e ligar nesse lugar um manómetro de coluna de água. De seguida voltar a abrir a torneira de gás e verificar a pressão que chega ao aparelho. Fechar a torneira de gás e voltar a apertar o parafuso da tomada de pressão. Não esquecer de apertar o parafuso da tomada de pressão! GR.3 A verificação da pressão de gás no queimador pode fazer se na tomada de pressão (.GR.3), localizada por cima da tomada de pressão para verificação da pressão de gás à entrada, e os cuidados a ter são basicamente os mesmos. Em (GR.4) é visível a ligação do tubo de silicone (), da coluna de água. A consulta da tabela (TAB.3) é fundamental para determinar a pressão correcta. GR.4 9

11 6. Evacuação dos gases queimados. O VGH.../6 é um aparelho do tipo B e por isso é obrigatório a sua ligação a uma chaminé através de uma conduta de gases queimados executada segundo a norma. A não observação das condições definidas na norma dará origem a que o aparelho se desligue através do sensor de gases (.GR.5), fornecido juntamente, e que deverá ser sempre instalado no chapéu de tiragem, e nunca shuntado. A garantia não abrange defeitos derivados da não execução de condutas correctamente executadas, ou casos de não ligação do sensor ou sua anulação. Para fixação do sensor deverão ser efectuados orifícios no chapéu de tiragem. GR.5 A ligação do sensor no bloco de gás é efectuada (.GR.6), em série com o termo elemento, e limitador de temperatura (.GR.6). Ao abrirem os seus contactos internos por evacuação incorrecta o circuito é interrompido e por razões de segurança a chama piloto apaga se fechando o gás ao queimador através do electro íman. GR.6 3 0

12 7. Limitador de temperatura O VGH tem um limitador de temperatura instalado para prevenir qualquer anomalia no regulador automático de temperatura. Nesse caso o regulador não fecharia o gás ao queimador ao ser atingida a temperatura, e esta atingir valores incomportáveis. È nesta altura que o limitador de temperatura iria cortar o gás ao queimador. Não esquecer que como foi dito antes está instalado em série com o sensor de gases e o termo elemento (3.GR.6). O limitador de temperatura (.GR.7), encontra se em contacto directo com a cuba do VGH, fixo com fita autocolante na abertura circular frontal, juntamente com a sonda de captação de te temperatura do bloco de gás. Para sua substituição é necessário retirar a tampa plástica autocolante. Por razões de segurança deve se trocar todo o conjunto de regulação, comando, e segurança. O que quer dizer que serão trocados o bloco de gás (4.GR.7), e limitador de temperatura (5,GR.7). O Kit de substituição abaixo indicado, é utilizado para intervenções no bloco de gás, no limitador de temperatura, ou electro íman. É composto por instruções de montagem (3.GR.7), tampa autocolante (.GR.7), isolante térmico, (.GR.7), e uma régua para passagem do fio do limitador de temperatura juntamente com o capilar da sonda do bloco de gás, pelo exterior. O electro íman encontra se já instalado e também como foi dito não é fornecido separadamente. Com esta solução de reparação são sempre mantidos níveis de segurança óptimos, e igualmente de funcionamento. GR

13 7. Alojamento de montagem das sondas. Após retirar a tampa plástica autocolante e a esponja térmica, tem se acesso às sondas do limitador de temperatura, (.GR.8), e do regulador de temperatura, (.GR.8). GR.8 Cuba 8. Bloco de gás. O bloco de gás é a peça central de todas as operações. Se os sensores, e o termopar captam informações necessárias ao seu funcionamento, é no bloco de gás que são definidas as ordens e parâmetros de trabalho. No bloco de gás concentram se todas as ligações como o queimador, termo elemento, sensor de gases, etc. É ai também que se encontra o manipulo de regulação da temperatura, e de ligar/desligar, assim como a ligação do tubo de alimentação de gás. O bloco de gás encontra se protegido pela caixa de comandos que se retira apenas desencaixando a lingueta (.GR.9). Seguidamente para retirar o bloco do aparelho é necessário desapertar o parafuso (.GR.0) com uma chave Phillips PH e desencaixar a lingueta no lado esquerdo, (.GR.0). GR.9 GR.0

14 8. Retirar o bloco de gás da câmara de combustão O bloco de gás tem directamente acoplado o queimador, e neste estão instalados o termo elemento, o piloto, e o tubo de gás para este. Para efectuar a substituição de qualquer destes componentes, para acções de limpeza ou manutenção, ou ainda para substituição do próprio bloco de gás, é necessário retirar este da câmara de combustão. Depois de desapertar o parafuso de fixação, é necessário desencaixar a extremidade do queimador (.GR.), e sem o retirar do local rodar todo o conjunto o cerca de 90o, (.GR.). Só depois se deverá retirar para fora cuidadosamente. Para voltar a montar o bloco proceder no sentido inverso. GR. GR. 8. Utilização do bloco de gás. Para acendimento rodar o manipulo para a posição de acendimento Estrela. A marca de referência situa se à direita (seta na gravura abaixo). Sempre carregando no manipulo pressionar o acendedor tantas vezes as necessárias para acender o piloto. Depois deste acender continuar pressionando durante 0 a 5s e se decorrido esse tempo ao largar o manipulo o piloto se mantiver aceso não é necessário repetir a operação. O manípulo tem graduação de a 7 a que correspondem temperaturas entre 40o 70oC. A posição recomendada é 5 60oC. Para desligar rodar para posição. 3

15 9. Ânodo de magnésio. O ânodo de magnésio é uma importante protecção contra a corrosão interna, e tem uma duração média de cerca de 5 anos, devendo no entanto ser verificado todos os anos. Encontra se montado na parte superior do aparelho, e deve ter pelo menos mm de diâmetro para que o seu estado possa ser considerado satisfatório. 0. Pés de apoio. O VGH tem montados 3 pés de apoio reguláveis em plástico, o que permite um mais fácil nivelamento, e durabilidade na medida em que não são produzidos em metal. 4

16 . Queimador O queimador do VGH é de longa duração e praticamente não terá avarias de forem assegurados regularmente os cuidados de manutenção adequados. O queimador é fixo directamente no bloco de gás tal como já foi referido anteriormente, pelo que para se aceder ao queimador é necessário retirar o bloco de gás com já foi explicado anteriormente no capítulo dedicado ao bloco de gás. Depois de retirado deverão ser verificadas as aberturas, e limpos todos os sinais de fuligem com escova não abrasiva para não danificar, nem alargar as aberturas. No queimador estão fixos no suporte o termo elemento, o injector do piloto, e o eléctrodo de acendimento.. Suporte do piloto e do termo elemento. O injector de piloto requer cuidados de manutenção regulares, nomeadamente para limpeza do orifício. A limpeza deve ser efectuada sem alargar o diâmetro do orifício. Para retirar o injector piloto desapertar a porca com uma chave de bocas 0x, (GR.4). Também a posição e limpeza do termo elemento deve ser efectuada regularmente. Para retirar o termopar desapertar no suporte, a porca (GR.3), com uma chave de bocas 0x, assim como a porca no bloco de gás. GR.3 GR.4 5

17 . Retardador de saída de gases queimados. Os gases queimados na combustão são aproveitados para aquecimento da água contida no VGH.../6. A saída directa pela conduta de evacuação seria um desperdício de energia caso não estivesse instalado um retardador de saída, (.GR.5). Esta espiral é encaixada na parte superior do aparelho através de um suporte, ( setas. GR.5), e o seu estado e limpeza deverão ser verificados regularmente. GR.5 Sinopse de avarias Não fixa a chama piloto. Chama incide no termo elemento. Sim Substituir termo elemento. Não Schuntar limitador de temperatura. Substituir bloco de gás. Aquece demasiado. Baixar temperatura no manipulo. Verificar entrada de gás na tomada de pressão no bloco de gás. Não OK Verificar injector piloto. Substituir bloco de gás. Substituir bloco de gás. Substituir regulador de gás. 6

NE1.1. Dispositivo de neutralização. Para a utilização com caldeiras de condensação a gás

NE1.1. Dispositivo de neutralização. Para a utilização com caldeiras de condensação a gás Instruções de instalação e de manutenção para técnicos especializados Dispositivo de neutralização NE1.1 Para a utilização com caldeiras de condensação a gás 6 720 801 637 (2010/01) PT Índice Índice 1

Leia mais

Componentes opcionais PLATINUM COMPACT. 1.1.2. Gama Platinum PLUS. Mista instantânea. Tecnologia GAS INVERTER. Combustão estanque. Baixo NOx, Classe 5

Componentes opcionais PLATINUM COMPACT. 1.1.2. Gama Platinum PLUS. Mista instantânea. Tecnologia GAS INVERTER. Combustão estanque. Baixo NOx, Classe 5 1.1. Caldeiras murais a gás de condensação 1.1.1. Gama Platinum Compact Caldeiras murais de condensação PLATINUM COMPACT Mista instantânea. Tecnologia GAS INVERTER. Combustão estanque. Baixo NOx, Classe

Leia mais

Termoacumuladores e caldeiras elétricas

Termoacumuladores e caldeiras elétricas Termoacumuladores e caldeiras elétricas TERMOACUMULADORES ELÉTRICOS Série 2 (instalação vertical) Série 5 (instalação horizontal) 54 54 CALDEIRAS ELÉTRICAS PACKS DE ALTA EFICIÊNCIA Série 5 (instalação

Leia mais

EVO900. FOGÕES 6/8 QUEIM. - Grelhas ferro fundido ZANUSSI COMPOSIÇÃO DA GAMA CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO

EVO900. FOGÕES 6/8 QUEIM. - Grelhas ferro fundido ZANUSSI COMPOSIÇÃO DA GAMA CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO COMPOSIÇÃO DA GAMA : uma série desenhada para garantir o mais alto nível de desempenho, fiabilidade, economia de energia, normas de segurança e utilização ergonómica. Estes conceitos são refletidos em

Leia mais

EUROSTAR PLUS ZWE 24-4 HA 23 ZSE 24-4 MFA 23 ZWE 24-4 HK 23 ZSE 24-4 MFK 23. Manual do utilizador Caldeira mural a gás 6 720 610 752 P (03.

EUROSTAR PLUS ZWE 24-4 HA 23 ZSE 24-4 MFA 23 ZWE 24-4 HK 23 ZSE 24-4 MFK 23. Manual do utilizador Caldeira mural a gás 6 720 610 752 P (03. Manual do utilizador Caldeira mural a gás EUROSTAR PLUS 6 720 610 772-00.1O 6 720 610 751-00.1O ZWE 24-4 HA 23 ZSE 24-4 MFA 23 ZWE 24-4 HK 23 ZSE 24-4 MFK 23 2 Índice Índice Indicações de segurança 4 Explicação

Leia mais

Esquentadores a gás WR 275-3 K.B... WR 350-3 K.B... WR 400-3 K.B... Instruções de Instalação e Manuseamento

Esquentadores a gás WR 275-3 K.B... WR 350-3 K.B... WR 400-3 K.B... Instruções de Instalação e Manuseamento 6 720 605 241 PT 767 Instruções de Instalação e Manuseamento Esquentadores a gás WR 275-3 K.B... WR 350-3 K.B... WR 400-3 K.B... Com ignição electrónica e tripla segurança por sonda de ionização, dispositivo

Leia mais

Esquemas de ligação à Terra em baixa tensão

Esquemas de ligação à Terra em baixa tensão Esquemas de ligação à Terra em baixa tensão A escolha correcta dos elementos de protecção de uma instalação eléctrica, minimiza ou elimina por completo o risco de incêndio, explosão ou choques eléctricos

Leia mais

CALDEIRAS SOLARES HIBRIDAS

CALDEIRAS SOLARES HIBRIDAS Caldeiras Solares Hibridas (Solar - Gás) A caldeira combina num só produto, o aproveitamento da energia solar com a energia proveniente da combustão do gás. Esta caldeira faz o aproveitamento da radiação

Leia mais

HPP13/HPP13 FLEX UNIDADE HIDRÁULICA

HPP13/HPP13 FLEX UNIDADE HIDRÁULICA HPP13/HPP13 FLEX UNIDADE HIDRÁULICA A partir do nº de série 6109 Revisto em 09.09.10 ANTES Antes DE UTILIZAR Agradecemos a sua preferência pela unidade HYCON. Por favor note que a unidade foi vendida sem

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DA CORTINA DE AR INTERNATIONAL

MANUAL DE INSTALAÇÃO DA CORTINA DE AR INTERNATIONAL MANUAL DE INSTALAÇÃO DA CORTINA DE AR INTERNATIONAL APRESENTAÇÃO Agradecemos pela preferência na escolha de produtos International Refrigeração. Este documento foi elaborado cuidadosamente para orientar

Leia mais

Índice Aquecimento/Solar

Índice Aquecimento/Solar Índice Aquecimento/Solar Esquentadores Compactos, Termoacumulador...4.2 Caldeiras Murais...4.3 Kits Termosifão...4.4 Painéis Solares...4.5 Termos Eléctricos...4.6 4.1 Aquecimento Esquentadores Compactos

Leia mais

Gama VIT. Gama de caldeiras de chão, em ferro fundido, mistas e de só aquecimento

Gama VIT. Gama de caldeiras de chão, em ferro fundido, mistas e de só aquecimento Gama VIT Gama de caldeiras de chão, em ferro fundido, mistas e de só aquecimento Design inovador para gás Caldeira VK Painel de comandos com display digital Economia e eficiência As novas caldeiras digitais

Leia mais

Manual de Instrucoes. Estufa Horizontal e Vertical. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

Manual de Instrucoes. Estufa Horizontal e Vertical. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio Manual de Instrucoes Estufa Horizontal e Vertical o futuro chegou a cozinha refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio Obrigado por ter adquirido Equipamentos ELVI É com satisfação

Leia mais

CAIXA DE PILOTAGEM com 2 a 12 válvulas 2/2 normalmente fechadas, de comando directo 1/8

CAIXA DE PILOTAGEM com 2 a 12 válvulas 2/2 normalmente fechadas, de comando directo 1/8 CAIXA DE PILOTAGEM com 2 a 12 válvulas 2/2 normalmente fechadas, de comando directo 1/8 NF OUT IN 2/2 Série 110 APRESENTAÇÃO Caixa de pilotagem compacta, com electroválvulaspiloto de comando directo Especialmente

Leia mais

Esquentadores a gás WR 275-3 K.B... WR 350-3 K.B... WR 400-3 K.B... WR 440-3 K.B... Instruções de Instalação e Manuseamento

Esquentadores a gás WR 275-3 K.B... WR 350-3 K.B... WR 400-3 K.B... WR 440-3 K.B... Instruções de Instalação e Manuseamento 6 720 605 907 PT (05.03) AL Instruções de Instalação e Manuseamento Esquentadores a gás WR 275-3 K.B... WR 350-3 K.B... WR 400-3 K.B... WR 440-3 K.B... Com ignição electrónica e tripla segurança por sonda

Leia mais

SISTEMA TERMOSIFÓNICO STS SISTEMA TERMOSSIFÃO STS

SISTEMA TERMOSIFÓNICO STS SISTEMA TERMOSSIFÃO STS SISTEMA TERMOSIFÓNICO STS SISTEMA TERMOSSIFÃO STS ES Sistema Termosifónico STS Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR PT Sistema Termossifão STS Instruções de instalação e montagem para

Leia mais

FICHA TÉCNICA. Gama de Esquentadores Sensor Green WTD 27 AME. www.vulcano.pt. Novembro 2014

FICHA TÉCNICA. Gama de Esquentadores Sensor Green WTD 27 AME. www.vulcano.pt. Novembro 2014 Departamento Comercial e Assistência Técnica: Av. Infante D. Henrique, lotes 2E-3E - 1800-220 LISBOA * Tel.: +351. 218500330 Novembro 2014 FICHA TÉCNICA Gama de Esquentadores Sensor Green WTD 27 AME www.vulcano.pt

Leia mais

GUIA PARA A REABILITAÇÃO CLIMATIZAÇÃO. PROJETO Cooperar para Reabilitar da InovaDomus

GUIA PARA A REABILITAÇÃO CLIMATIZAÇÃO. PROJETO Cooperar para Reabilitar da InovaDomus GUIA PARA A REABILITAÇÃO CLIMATIZAÇÃO PROJETO Cooperar para Reabilitar da InovaDomus Autoria do Relatório Consultoria Oliveira & Irmão, S.A. Índice 0. Preâmbulo 5 1. Anomalias no Funcionamento do Sistema

Leia mais

gorenje Termoacumuladores TGR, GBFU, GT Manual de Formação

gorenje Termoacumuladores TGR, GBFU, GT Manual de Formação gorenje Termoacumuladores,, GT Manual de Formação MJM passará a comercializar em 2006 novos termoacumuladores com a marca gorenje. Os aparelhos são todos monofásicos (220V) com potência de 2000W. Notizen

Leia mais

CALDEIRA FOKOLUS TRADIÇÃO TECNOLOGICA

CALDEIRA FOKOLUS TRADIÇÃO TECNOLOGICA CALDEIRA FOKOLUS TRADIÇÃO TECNOLOGICA MODELO Potência Armazém de Autonomia Útil nominal lenha Kw l h FOKOLUS 20 20 70 5-7 FOKOLUS 30 33 125 5-7 FOKOLUS 40 42 165 5-7 A força do aço, e o calor da pedra

Leia mais

HPP09 UNIDADE HIDRÁULICA

HPP09 UNIDADE HIDRÁULICA HPP09 UNIDADE HIDRÁULICA A partir do nº de Série 1498 Revisto em 12.05.09 ANTES Antes DE UTILIZAR Agradecemos a sua preferência pela unidade HYCON. Por favor note que a unidade foi vendida sem óleo hidráulico,

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 6303 0753 03/004 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Conjunto de montagem para Cobertura de chapa ondulada Montagem sobre o telhado Leia atentamente antes da montagem Prefácio Acerca

Leia mais

Fiabilidade e longa vida útil Anti-golpe de ariete Resistência em contra-pressão. Válvulas com sede inclinada

Fiabilidade e longa vida útil Anti-golpe de ariete Resistência em contra-pressão. Válvulas com sede inclinada VÁLVULAS DE COMANDO POR PRESSÃO SÉRIES 90-90-9-9 Fiabilidade e longa vida útil Anti-golpe de ariete Resistência em contra-pressão Válvulas com sede inclinada séries 90-90 Excelente caudal PN Temp. máx.

Leia mais

APROVADO. O PLUS está Aprovado pela F.P.V. (Federação Portuguesa de Voleibol) e é o modelo Topo de gama dos 3 modelos existentes da SUNVOLLEY.

APROVADO. O PLUS está Aprovado pela F.P.V. (Federação Portuguesa de Voleibol) e é o modelo Topo de gama dos 3 modelos existentes da SUNVOLLEY. SUNVOLLEY MODELO PLUS APROVADO Sistema completo de voleibol outdoor para jogar na relva ou pelados, modelo TOPO de GAMA; para areia é necessário o Kit SANDKIT O sistema SUNVOLLEY modelo PLUS, é um kit

Leia mais

JORNADAS CERTIEL 2010

JORNADAS CERTIEL 2010 JORNADAS CERTIEL 2010 ABRIL DE 2010 NORTE CENTRO LISBOA E VALE DO TEJO ALENTEJO ALGARVE ÁREAS DE INTERVENÇÃO INDÚSTRIA E RECURSOS GEOLÓGICOS QUALIDADE COMÉRCIO, SERVIÇOS E TURISMO ENERGIA ENERGIA COMBUSTÍVEIS

Leia mais

Série A válvulas normalmente fechadas ou abertas desde 3/8" até 3"

Série A válvulas normalmente fechadas ou abertas desde 3/8 até 3 Série A válvulas normalmente fechadas ou abertas desde /8" até " Aplicação: água, água quente e vapor Ligações G Orifício mm kv Factores caudal m /h Qmax Mín. Pressão diferencial admissível (bar) DC Máximo

Leia mais

Acumuladores de água quente sanitária

Acumuladores de água quente sanitária Instruções de instalação e manuseamento Acumuladores de água quente sanitária ST 90, 120, 160 SO 120, 160, 200 6 720 606 796 (PT 2003.04) SK 160, 200 SK 300, 400, 500 O funcionamento perfeito só é garantido

Leia mais

Saída do líquido de arrefecimento para aquecimento externo

Saída do líquido de arrefecimento para aquecimento externo O líquido de arrefecimento do motor pode ser usado para aquecer elementos s. Exemplos são carrocerias baú, cabinas de comando do guindaste e baús de armazenamento. O calor é levado do fluxo no bloco de

Leia mais

INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO MODELO SPIRATRON / ROTO-FINISH

INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO MODELO SPIRATRON / ROTO-FINISH INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO MODELO SPIRATRON / ROTO-FINISH COLOCAR O SPIRATRON EM CHÃO NIVELADO E RETIRAR OS CALÇOS QUE FIXAM A CAÇAMBA À BASE, DURANTE O TRANSPORTE. NÃO É NECESSÁRIO CHUMBAR

Leia mais

Dispositivos comuns para insuflação de ar

Dispositivos comuns para insuflação de ar www.decflex.com Dispositivos comuns para insuflação de ar Condutas têxteis Prihoda Princípios básicos das condutas têxteis Permitem a distribuição de ar de equipamentos de ar condicionado, unidades de

Leia mais

GERADORES DOMÉSTICOS 1. Caldeiras a Gás

GERADORES DOMÉSTICOS 1. Caldeiras a Gás 1.1. Caldeiras a gás de condensação 1.1.1. Gama Platinum PLUS Caldeiras murais de condensação, com microacumulação e com painel digital destacável. de conforto em A.Q.S.. PLATINUM MAX Mista instantânea.

Leia mais

Memorial de Projeto: Instalações Hidráulicas

Memorial de Projeto: Instalações Hidráulicas Pág. 1 Memorial de Projeto: Instalações Hidráulicas Cliente: Unidade: Assunto: Banco de Brasília - BRB DITEC Reforma das instalações Código do Projeto: 1564-12 Pág. 2 Índice Sumário 1. Memorial Descritivo

Leia mais

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a 0... 1,62 mm Factor de redução r Cu 0,2

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a 0... 1,62 mm Factor de redução r Cu 0,2 0102 Designação para encomenda Características 2 mm nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto de ruptura NAMUR Intervalo

Leia mais

Reguladores Automotores Válvula Redutora de Pressão Universal Tipo 41-23

Reguladores Automotores Válvula Redutora de Pressão Universal Tipo 41-23 Reguladores Automotores Válvula Redutora de Pressão Universal Tipo 41-23 Aplicação Regulador de pressão para set points de 25 mbar a 28 bar Válvulas com tamanhos DN 15 a 100 Pressão nominal A válvula fecha

Leia mais

Yep. Balcão Inferior Porta Temperos 20-57cm. Partes do Produto. Componentes

Yep. Balcão Inferior Porta Temperos 20-57cm. Partes do Produto. Componentes Yep Partes do Produto Balcão Inferior Porta Temperos 0-57cm Tampo Vendido Separadamente - Lateral Direita/Esquerda (x) - Base (x) 3- Travessa (x) Porta Vendida Separadamente 4- Traseiro (x) 5- Porta Temperos

Leia mais

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização! 6 720 605 469 (2010/02) PT Instruções de Instalação e Manuseamento Esquentadores a Gás Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as

Leia mais

União flexível de tubos

União flexível de tubos Instruções de montagem Acessórios União flexível de tubos Flexible Rohrverbindung Suprastar-O KU 7... com SK60-00-5Z Suprastar-O KU 7... com queimador e SK60-00-5Z 6 70 80 05 (00/) PT Conteudo Instalação...............................................

Leia mais

tecnologia ao seu dispor Caldeiras a Gás

tecnologia ao seu dispor Caldeiras a Gás tecnologia ao seu dispor Gama completa Verona Turin Turin R Monza Monza R Venezia Novara Novara FCX Florença F Florença FC-TR CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tipo de Equipamento grupo térmico grupo térmico grupo

Leia mais

Canaletas PVC DLP & Acessórios

Canaletas PVC DLP & Acessórios Centro de Suporte Técnico T 0800-11 11-8008 servmercado@piallegrand.com.br Canaletas PVC DLP & Acessórios CONTEÚDOS PÁGINAS 1.Linha 1 a 2 2.Acessórios de acabamento 3 a 5 3.Acessórios complementares 6

Leia mais

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco Manômetros Balflex Os manômetros Balflex são utilizados para medição de pontos com pressão dinâmica, pulsação ou com vibrações elevadas, na hidráulica ou em compressores. A gama de manômetros Balflex é

Leia mais

ZW20-1 KD.. / ZS20-1 KD.. CATEGORIA II 2H3+ B 11BS TIPO ZW20-1 K D ZS20-1 K D

ZW20-1 KD.. / ZS20-1 KD.. CATEGORIA II 2H3+ B 11BS TIPO ZW20-1 K D ZS20-1 K D 6 720 605 507 PT 1999.12 Instruções de instalação e manuseamento Caldeiras murais a gás NOVATHERM ZW 20-1 KD... ZS 20-1 KD... Para sua segurança: Se cheirar a gás: - Não accione qualquer interruptor eléctrico.

Leia mais

Rodas Laminadas para Acabamento Rodas Laminadas para Remoção de Rebarbas Leves Scotch-Brite Industrial

Rodas Laminadas para Acabamento Rodas Laminadas para Remoção de Rebarbas Leves Scotch-Brite Industrial 3 Rodas Laminadas para Acabamento Rodas Laminadas para Remoção de Rebarbas Leves Scotch-Brite Industrial Dados Técnicos Fevereiro/2004 Substitui: Janeiro/2002 Página 1 de 6 Introdução: As Rodas Laminadas

Leia mais

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização! Manual de instalação e utilização Esquentadores a gás HYDROBATTERY Plus WTD 11 KB 23/31 WTD 14 KB 23/31 WTD 18 KB 23/31 Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o

Leia mais

Alimentação de pressão Volume de recipiente filtro. Materiais:

Alimentação de pressão Volume de recipiente filtro. Materiais: Válvula reguladora de do filtro, Série AS3-FRE 1 00119372 Modelo Componentes Local de montagem Pressão de operação mín/máx Fluido Temperatura de produto mín/máx. Temperatura ambiente min./máx. Tipo de

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M05 28112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão segurança na

Leia mais

Módulo TÉrMiCo Mural ecológico a CondensaÇÃo. Tiragem forçada eficiência norma eur. eec 92/42 Para aquecimento

Módulo TÉrMiCo Mural ecológico a CondensaÇÃo. Tiragem forçada eficiência norma eur. eec 92/42 Para aquecimento Módulo TÉrMiCo Mural ecológico a CondensaÇÃo Power Plus Eficiência segundo Norma Européia EEC 92/42; Emissão mínima de poluentes: classe 5 (UNI EN 483); Queimador pré-mix: baixo NOx emissão classe 5 (UNI

Leia mais

Sensor. Manual de Instalação e Utilização. Esquentadores estanques a gás WT 11 AM1 E23 WT 14 AM1 E23 WT 11 AM1 E31 WT 14 AM1 E31

Sensor. Manual de Instalação e Utilização. Esquentadores estanques a gás WT 11 AM1 E23 WT 14 AM1 E23 WT 11 AM1 E31 WT 14 AM1 E31 Manual de Instalação e Utilização Esquentadores estanques a gás Sensor WT 11 AM1 E23 WT 14 AM1 E23 WT 11 AM1 E31 WT 14 AM1 E31 PT (05.12) JS Índice Índice Indicações de segurança 3 Explicação da simbologia

Leia mais

Manual de Operação e Instalação

Manual de Operação e Instalação Manual de Operação e Instalação LI-100 Indicador de Nível Cod: 073AA-018-122M Outubro / 2003 S/A. Rua João Serrano, 250 Bairro do Limão São Paulo SP CEP 02551-060 Fone: (11) 3488-8999 FAX: (11) 3488-8980

Leia mais

Bloco de tomadas para jardim com estaca

Bloco de tomadas para jardim com estaca Bloco de tomadas para jardim com estaca PT Manual de instruções GS 2 DE GS 4 DE Importante: leia e guarde este manual de instruções. Respeite as instruções de segurança. Índice Página 1 Introdução...37

Leia mais

HÉGOA DFC. climatização água gelada & bombas de calor. Ventilo-convectores > ventilo-convectores. para condutas. p. 705

HÉGOA DFC. climatização água gelada & bombas de calor. Ventilo-convectores > ventilo-convectores. para condutas. p. 705 climatização água gelada Ventilo-convectores > ventilo-convectores HÉGOA DFC ventilo-convector para instalação em tecto falso Filtro: - Filtro lavável em fibras sintéticas de polipropileno. - Classe gravimétrica

Leia mais

I-152A-PORB Acoplamento de Junta de Expansão

I-152A-PORB Acoplamento de Junta de Expansão ADVERTÊNCIA Leia e entenda todas as instruções antes de tentar instalar qualquer produto de tubulação Victaulic. Um profissional treinado deve instalar esses produtos de acordo com todas as instruções.

Leia mais

TH 030- Sistemas Prediais Hidráulico Sanitários

TH 030- Sistemas Prediais Hidráulico Sanitários Universidade Federal do Paraná Engenharia Civil TH 030- Sistemas Prediais Hidráulico Sanitários Aula 17 Instalações de Esgoto Profª Heloise G. Knapik 1 Instalações prediais de esgotamento sanitário Objetivo

Leia mais

Curso de Certificação de Projetista de Térmica- REH

Curso de Certificação de Projetista de Térmica- REH Nome: TODAS AS RESPOSTAS DEVERÃO SER JUSTIFICADAS Grupo 1 (7,5 valores) Considere as peças desenhadas anexas correspondentes ao projeto de uma moradia a construir no concelho de Alcochete, a uma altitude

Leia mais

Instruções complementares. Conector de encaixe M12 x 1. para sensores de medição contínua. Document ID: 30377

Instruções complementares. Conector de encaixe M12 x 1. para sensores de medição contínua. Document ID: 30377 Instruções complementares Conector de encaixe M2 x para sensores de medição contínua Document ID: 30377 Índice Índice Para sua segurança. Utilização conforme a finalidade... 3.2 Utilização não permitida...

Leia mais

S O L U Ç Õ E S D E Á G U A Q U E N T E

S O L U Ç Õ E S D E Á G U A Q U E N T E TERMOACUMULADORES A GÁS S O L U Ç Õ E S D E Á G U A Q U E N T E TERMOACUMULADORES A GÁS: GAMA S Água quente em simultâneo Fiabilidade e Economia Existem várias situações em que pode ser necessário fornecer

Leia mais

Manual de Instalação e Utilização

Manual de Instalação e Utilização Manual de Instalação e Utilização Esquentadores a gás Compacto W 11-2.B.. W 14-2.B.. W 18-2.B.. 6 720 607 770 PT (2008.09) SM Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar

Leia mais

Manual de instruções. Rampa de moto 250

Manual de instruções. Rampa de moto 250 Manual de instruções Rampa de moto 250 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificada

Leia mais

ARM1000/2000. Características standard

ARM1000/2000. Características standard Base do regulador /2000 métodos de ligação Características standard Fluído Pressão de teste Pressão máx. funcionamento Margem da pressão de ajuste Temp. ambiente e do fluído Pressão de fissura (Válvula

Leia mais

Modelo. Cat. N.º N.º *36962 310 5 / 8 2 1 / 4 2,86 1 36972 312 3. * Este produto tem dupla finalidade, sendo tanto no sistema métrico como decimal.

Modelo. Cat. N.º N.º *36962 310 5 / 8 2 1 / 4 2,86 1 36972 312 3. * Este produto tem dupla finalidade, sendo tanto no sistema métrico como decimal. Curvamento Alavancas Curvadoras Alavancas Curvadoras Curvadoras Série 300 Concebidas para curvar tubos de cobre macio até um máximo de 180. Os cabos distanciados revestidos com punhos eliminam o aperto

Leia mais

ATLAS COPCO BOMBAS DA SÉRIE WEDA. Bombas para profissionais 50Hz

ATLAS COPCO BOMBAS DA SÉRIE WEDA. Bombas para profissionais 50Hz ATLAS COPCO BOMBAS DA SÉRIE WEDA Bombas para profissionais Hz Concebidas para um óptimo desempenho anos de tecnologia e conhecimentos especializados integrados nas nossas bombas As bombas WEDA têm origem

Leia mais

OBJETIVO: APLICAÇÃO:

OBJETIVO: APLICAÇÃO: OBJETIVO: Este manual tem por objetivo sugerir os procedimentos, do ponto de vista técnico, para execução da infra-estrutura interna das unidades usuárias dos serviços em fibra óptica da Copel Telecomunicações.

Leia mais

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA LINHA CH

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA LINHA CH FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA LINHA CH Rev.: 2.00-08 Manual do usuário Fonte de Alimentação Chaveada MAN-DE-LINHA-CH Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso Erro! Fonte de referência

Leia mais

Dimensionamento de válvulas reguladoras de pressão

Dimensionamento de válvulas reguladoras de pressão Introdução O dimensionamento e a escolha de válvulas reguladoras de pressão, não são nenhuma ciência secreta dominada unicamente por peritos. O modo de procedimento aqui apresentado, permite escolher a

Leia mais

/

/ Instruções de montagem 8 719 002 052 0 / 8 719 002 053 0 Injector Tampa de protecção Vedante Anilha de vedação Unidade com software antigo Unidade com software novo HTKF1 xxx FD xxx xx XXX XXXXXXXXXXX

Leia mais

3 Barreiras de Fogo - Sistema C-AJ-5030

3 Barreiras de Fogo - Sistema C-AJ-5030 3 Barreiras de Fogo - Sistema C-AJ-5030 Dados Técnicos Junho/02 Substitui: Janeiro/01 Tubos Metálicos Isolados F 1 and 2 horas (veja o item 1) T 0 horas L Temperatura Ambiente 0,30 m³/m² ( 2 CFM/sq ft)

Leia mais

11/2010. Mod: PV600X. Production code: UR600/OUT430

11/2010. Mod: PV600X. Production code: UR600/OUT430 11/2010 Mod: PV600X Production code: UR600/OUT430 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Manual de instrucción PT PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta

Leia mais

Caldeiras de condensação

Caldeiras de condensação 11 / Caldeiras de condensação MODELO GAS DIMENSÕES CLASSE ErP PERFIL CÓDIGO PREÇO PREÇO (alto x largura x fundo) Aque./AQS CONSUMO Solo caldeira Total* mm GENUS PREMIUM EVO Caldeira de condensação com

Leia mais

Plantas de Classificação de Áreas 25/03/2012 140

Plantas de Classificação de Áreas 25/03/2012 140 Plantas de Classificação de Áreas 25/03/2012 140 Normas para elaboração de plantas de classificação de áreas 25/03/2012 141 Legenda para plantas de classificação de áreas 25/03/2012 142 Etapas para elaboração

Leia mais

L i n h a I n d u s t r i a l

L i n h a I n d u s t r i a l Linha Industrial Empresa Tecnologia Fundada em 1918, a empresa António Meireles, S.A. iniciou a sua actividade com a produção de fogões, tendo sido pioneira em Portugal e sendo presentemente líder no seu

Leia mais

termostático CALEFFI 01034 00 Novo comando componentes hidrotérmicos Séries 200 201 203 Novo design, com dimensões reduzidas.

termostático CALEFFI 01034 00 Novo comando componentes hidrotérmicos Séries 200 201 203 Novo design, com dimensões reduzidas. 0103 00 Novo comando P termostático Séries 01 03 Novo design, com dimensões reduzidas. Sóbrio e elegante Versões: - com sensor standard - com sensor à distância - anti-manipulação para locais públicos

Leia mais

SEPARADOR COM REMOÇÃO AUTOMÁTICA DE GORDURAS E SÓLIDOS

SEPARADOR COM REMOÇÃO AUTOMÁTICA DE GORDURAS E SÓLIDOS SEPARADOR COM REMOÇÃO AUTOMÁTICA DE GORDURAS E SÓLIDOS Especificação técnica: Separador com remoção automática de gorduras e sólidos modelo Grease Shield gama AST ECO de montagem apoiada debaixo da bancada

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTORES À PROVA DE EXPLOSÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTORES À PROVA DE EXPLOSÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTORES À PROVA DE EXPLOSÃO INTRODUÇÃO Um motor à prova de explosão e, em particular, um motor à prova de chama, é um motor que é inerentemente seguro quando está a trabalhar em atmosferas

Leia mais

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Instruções da unidade de parede Keeler Antes de utilizar o produto Keeler, leia cuidadosamente as instruções. Para sua segurança e dos

Leia mais

Válvulas de segurança

Válvulas de segurança 053 02 P Válvulas segurança para instalações hidro-sanitárias e aquecimento Séries 311-312 313-31 513-51 531 521 527 Para instalações aquecimento com a aprovação do I.S.P..S.L. I.S.P..S.L. Para instalações

Leia mais

CERACLASSEXCELLENCE. Caldeira mural a gás. Manual de instruções

CERACLASSEXCELLENCE. Caldeira mural a gás. Manual de instruções Manual de instruções Caldeira mural a gás CERACLASSEXCELLENCE PT 70 3 085-00.O ZWC 4/8-3 MFA M... ZWC 30/30-3 MFA M... ZWC 35/35-3 MFA M... ZSC 4-3 MFA M... ZSC 30-3 MFA M... ZSC 35-3 MFA M... ZWC 4/8-3

Leia mais

FURADEIRAS COM BASE MAGNÉTICA

FURADEIRAS COM BASE MAGNÉTICA FURADEIRAS COM BASE MAGNÉTICA BASES MAGNÉTICAS BROCAS ANULARES 1 2 Você conhece as brocas A n u l a r e s? 3 Também chamadas de brocas copo ou brocas fresa, possuem enorme capacidade de corte! Devido ao

Leia mais

/

/ Instruções de montagem 8 719 002 359 0/8 719 002 360 0 Gás líquido 1 Injector 2 Anilha de vedacção 3 Anilha de vedacção 6 720 608 392 PT (2006.10) SM Indice Indice 1 Indicações de segurança e explicação

Leia mais

Conheça os novos estores exteriores VELUX

Conheça os novos estores exteriores VELUX Conheça os novos estores exteriores VELUX Prepare-se para tudo! 1 Novo design que se integra discretamente no seu telhado 38 Calor -8 Neve -19 Geada 6 15 Trovoada Tempestade Não podemos prever o tempo,

Leia mais

Hygocare Plus. Instruções de montagem e de utilização 9000-616-19/30 2013/12

Hygocare Plus. Instruções de montagem e de utilização 9000-616-19/30 2013/12 Hygocare Plus Instruções de montagem e de utilização 9000-616-19/30 2013/12 Índice Informações importantes 1. Acerca deste documento 4 1.1 Advertência e símbolos 4 1.2 Aviso sobre direitos de autor 4

Leia mais

A Sanindusa S.A. e os seus clientes aceitam as seguintes condições gerais de venda apartir do momento da recepção e confirmação de encomenda.

A Sanindusa S.A. e os seus clientes aceitam as seguintes condições gerais de venda apartir do momento da recepção e confirmação de encomenda. SANINDUSA CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA A Sanindusa S.A. e os seus clientes aceitam as seguintes condições gerais de venda apartir do momento da recepção e confirmação de encomenda. 1. Serão validadas todas

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO ABRIGO MODELO. O novo abrigo de ligação facilitará a vida de todos.

MANUAL DE INSTALAÇÃO ABRIGO MODELO. O novo abrigo de ligação facilitará a vida de todos. MANUAL DE INSTALAÇÃO ABRIGO MODELO O novo abrigo de ligação facilitará a vida de todos. ÍNDICE O QUE É ABRIGO MODELO? VANTAGENS DO NOVO ABRIGO COMO INSTALAR POSIÇÕES POSSÍVEIS PARA INSTALAÇÃO MATERIAIS

Leia mais

PORTUGUES COBERTURA AUTOMÁTICA MODELO N'CARLIT MANUAL MANUAL DE INSTALAÇAO E MANUTENÇAO. N de serie: Índice de revisão: 002-2012-10-05

PORTUGUES COBERTURA AUTOMÁTICA MODELO N'CARLIT MANUAL MANUAL DE INSTALAÇAO E MANUTENÇAO. N de serie: Índice de revisão: 002-2012-10-05 COBERTURA AUTOMÁTICA MODELO N'CARLIT MANUAL MANUAL DE INSTALAÇAO E MANUTENÇAO N de serie: Índice de revisão: 002-2012-10-05 ÍNDICE DESCARGA... 3 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM... 3 COMPONENTES

Leia mais

Regulador de caudal de ar automático

Regulador de caudal de ar automático .1 Lâmina aerodinâmica Regulador de caudal de ar automático Série Etiqueta identificadora do caudal ajustado Ajuste de caudal de ar Limitador automático de caudal de ar para inserir no interior da conduta

Leia mais

Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo

Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo Vodafone Negócios Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo Vodafone One Net A embalagem completa do telefone SNOM821 inclui: 1. Telefone 2. Base de apoio e suporte de plástico com dois parafusos 3. Auscultador

Leia mais

Rolos revestidos em borracha para maquinas gráficas de impressão

Rolos revestidos em borracha para maquinas gráficas de impressão Rolos revestidos em borracha para maquinas gráficas de impressão A representação e distribuição de produtos gráficos, implica necessariamente um conhecimento profundo da indústria gráfica. No que respeita

Leia mais

ÍNDICE GERAL DA TABELA DE RAMAIS

ÍNDICE GERAL DA TABELA DE RAMAIS ÍNDICE GERAL DA TABELA DE RAMAIS Sistema Sigiblock. Armários Multiuso / Contadores Água / s e Portas.. Suportes Contador Passadores Campânula / Torneiras / Valvulas Cunha AVLIS.. Vedox / Teflon / Vaselina

Leia mais

Manual ou automática a escolha é sua

Manual ou automática a escolha é sua Válvulas borboleta Manual ou automática a escolha é sua Aplicação A LKB é uma válvula borboleta sanitária acionada manual ou automaticamente para uso em sistemas com tubulações em aço inoxidável. Princípio

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES 6 a Edição 07/2007. HipER-1. Fonte para Soldagem Submarina.

MANUAL DE INSTRUÇÕES 6 a Edição 07/2007. HipER-1. Fonte para Soldagem Submarina. MANUAL DE INSTRUÇÕES 6 a Edição 07/2007 HipER-1 Fonte para Soldagem Submarina. 1 - INTRODUÇÃO Este manual descreve os componentes básicos para a operação da fonte de soldagem HIPER-1, este equipamento

Leia mais

Lixeira Automática de Aço Inox

Lixeira Automática de Aço Inox Manual do Usuário Lixeira Automática de Aço Inox 20 litros Ref.: 2820 A linha ideal para o seu lar DESIGN MODERNO TECNOLOGIA CONFORTO PRATICIDADE Conheça mais produtos da nossa linha Master Home Master

Leia mais

Carneiro Hidráulico de PVC - Comercial

Carneiro Hidráulico de PVC - Comercial Carneiro Hidráulico de PVC - Comercial Centro Federal de Ensino Tecnológico de Uberaba Av. Edilson Lamartine Mendes, 300 B. São Benedito Cep. : 38045-000 Uberaba MG www.cefetuberaba.edu.br Uberaba - 2004

Leia mais

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0 56K ESP-2 MODEM Manual de instalação rápida Versão 1.0 1 1. Introdução Este manual foi concebido para os utilizadores do 56K ESP-2 Modem. Não são necessários conhecimentos prévios para a instalação e utilização

Leia mais

02.01.01.02.001 02.01.02.02.001

02.01.01.02.001 02.01.02.02.001 INFRAERO RJ.06/432.92/2073/00 33/58 02.01.01.02 02.01.02.02 FORNECIMENTO E INSTALAÇÃO DE TUBULAÇÕES E ACESSÓRIOS DA CASA DE BOMBAS Descrição: O fornecimento e instalação de tubulações e acessórios da casa

Leia mais

CAIXAS DE TRANSPORTE E ARMAZENAGEM. Empilháveis. Encaixáveis. Dobráveis. sempre a solução L21

CAIXAS DE TRANSPORTE E ARMAZENAGEM. Empilháveis. Encaixáveis. Dobráveis. sempre a solução L21 DE TRANSPORTE E ARMAZENAGEM Empilháveis Encaixáveis Dobráveis sempre a solução L21 PEGAS Temos vários tamanhos disponíveis nas cores da figura. Veja a legenda de cores para cada tamanho. é o sistema de

Leia mais

Suspensão traseira. Localização dos componentes da suspensão traseira.

Suspensão traseira. Localização dos componentes da suspensão traseira. Página 1 de 9 Publicado: 24/Ago/2005 Suspensão traseira Localização dos componentes da suspensão traseira 1 - Parafuso (casquilho dianteiro do braço superior de controlo) 2 - Casquilho dianteiro (braço

Leia mais

até 350 bar até 60 l/min Válvulas de retenção RVE

até 350 bar até 60 l/min Válvulas de retenção RVE até 350 bar até 60 l/min Válvulas de retenção RVE 1. DESCRIÇÃO 1.1. GENERALIDADES As válvulas de retenção HYDAC tipo RVE pertencem ao grupo de válvulas de bloqueio. São unidades conforme DIN-ISO 1219,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-920

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-920 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-920 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO A TS-920 é uma estação de solda de temperatura

Leia mais

BK 15. Instruções de Instalação 810771-00 Purgador BK 15, DN 40 50 mm

BK 15. Instruções de Instalação 810771-00 Purgador BK 15, DN 40 50 mm BK 15 Instruções de Instalação 810771-00 Purgador BK 15, DN 40 50 mm 1 Índice Advertências Importantes Seite 2 Aplicação...6 Instruções de segurança...6 Perigo...6 Classificação de acordo com o art. 9

Leia mais

Alagoas CASAL. Saneamento de 2014. Companhia de. Prova Prática ENCANADOR CONCURSO PÚBLICO. Estado de Alagoas COMPANHIA DE SANEAMENTO DE ALAGOAS

Alagoas CASAL. Saneamento de 2014. Companhia de. Prova Prática ENCANADOR CONCURSO PÚBLICO. Estado de Alagoas COMPANHIA DE SANEAMENTO DE ALAGOAS Estado de Alagoas COMPANHIA DE SANEAMENTO DE ALAGOAS CONCURSO PÚBLICO PROVA TIPO 1 Companhia de Saneamento de 2014 Alagoas CASAL Cargo Nível Fundamental: CADERNO DE QUESTÕES Prova Prática ENCANADOR 1.

Leia mais

CE-CTET-GERAL AAP+AECOPS GER 00X / 00Y 13SR.21.--.--. Medição por unidade pronta, assente, acabada e a funcionar (un).

CE-CTET-GERAL AAP+AECOPS GER 00X / 00Y 13SR.21.--.--. Medição por unidade pronta, assente, acabada e a funcionar (un). 13SR.21.-- TÍTULO13SR SERRALHARIAS DE FERRO CAPÍTULO.2-. COMPONENTES EM CHAPA E PERFILADO SUB.CAPº.21. VÃOS I. UNIDADE E CRITÉRIO DE MEDIÇÃO Medição por unidade pronta, assente, acabada e a funcionar (un).

Leia mais

CLIMATIZADOR EVAPORATIVO MANUAL DO USUÁRIO

CLIMATIZADOR EVAPORATIVO MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR EVAPORATIVO MANUAL DO USUÁRIO INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir um ótimo equipamento. Os climatizadores evaporativos Climat são a melhor alternativa para deixar o ambiente com um ar mais puro

Leia mais