Leica Viva GNSS Lista de Equipamento
|
|
|
- Wilson Francisco de Vieira Vidal
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Leica Viva GNSS Lista de Equipamento
2 Índice Sensor GNSS GS Sensor GNSS GS Certificados do Fabricante para GS Opções Adicionais para GS Modems RTK 6 4 Antenas RTK Externas Antenas RTK Externas Acessórios para Montagem da Antena RTK Externa noutro Tripé (Referência) 7 5 Acessórios para Utilização de Rádios Externos no sensor GS Acessórios Adicionais para Montagem do Sensor GS15 no Bastão Bastões Suporte para Bastões Montagem Rápida 8 7 Acessórios adicionais para montar o sensor GS15 como SmartPole 8 8 Acessórios adicionais para montar o sensor GS15 como SmartStation 9 9 Acessórios Adicionais para Estacionar o Sensor GS15 em Tripé Bases nivelantes Tripés Suportes Gancho para Medição de Altura 9 10 Estojos para Sensor GS15 9 Sensor GNSS GS Sensor GNSS GS Certificados do Fabricante para Sensor GS Opções Adicionais para Sensor GS Antenas GNSS Antena GNSS de Mono ou Tripla Frequência Antenas GNSS para Referência Antenas Choke Ring Cabos para Antena GNSS do GS Usando o Sensor GS10 como Móvel Usando o Sensor GS10 como Referência Modems RTK Rádios Satelline Rádios Satelline de Alta Potência Rádios Pacific Crest Telemóveis Antenas RTK Antenas RTK Externas Acessórios para Montar a Antena RTK na Antena AS05/AS Acessórios para Montagem da Antena RTK noutro Tripé Acessórios Adicionais para Montar o Sensor GS10 no Bastão Bastões Montagem em mochila Montagem de Tudo no Bastão Montagem Rápida Acessórios Adicionais para Montagem do Sensor GS10 em Tripé Bases nivelantes Tripés Suportes Gancho para Medição de Altura Estojo para Sensor GS
3 Sensor GNSS GS Sensor GNSS GS SmartAntenna GNSS GS Certificados do Fabricante para Sensor GS Opções de Software Adicionais para Sensor GS Acessórios Adicionais para Móvel GNSS GS Bastões Suporte para Bastões Montagem Rápida Estojo para Sensor GS Acessórios adicionais para montar o sensor GS12 como SmartPole Acessórios adicionais para montar o sensor GS12 como SmartStation 17 Sensor GNSS GS SmartAntenna GS Opções de Software Adicionais para o Sensor GS Acessórios Adicionais para o GS Bastões Suporte para Bastões Estojo para GS08 18 Acessórios Adicionais para Sensor GS15/GS10 e GS08/GS Alimentação Baterias Internas para Sensor GS15 e GS12/GS Baterias internas para Sensor GS Fonte de Alimentação Externa para Sensor GS10/GS Carregadores de Baterias Registo e Transferência de Dados Dispositivos de Memória para o Sensor GS10/GS Leitor de cartões Cabos para Transferência de Dados Cabos para ligar o sensor GS08/GS10/GS12/GS15 à controladora CS 20 Sensor GNSS Viva Uno Antenas GNSS para Viva Uno Acessórios para Viva Uno Bateria Interna Acessórios Adicionais para Alimentação Bolsas e Alça-de-Mão para Viva Uno Cabos para Transferência de Dados Acessórios Adicionais para Estacionamentos em Bastão Bastões Montagem de Tudo no Bastão Acessórios Adicionais para Estacionamentos em Tripé - Referência GNSS Bases nivelantes Tripés Suportes Medidor para Altura do Instrumento Estojo para Viva Uno 23 3
4 Controladora de Campo Controladora de Campo CS10/CS CS CS Módulos de Fichas para Controladora de Campo CS10/CS Acessórios para Controladora de Campo Acessórios Vários Baterias Internas Docking Station Acessórios Adicionais para Alimentação Memórias Leitor e Adaptador de Cartões Acessórios do Bastão para Controladora CS10/CS Bolsas e Alça de Mão para Controladora CS10/CS15 26 SmartWorx Viva Software e Programas SmartWorx Viva Software SmartWorx Viva para Controladora CS10/CS Software SmartWorx Viva para Portáteis GIS Zeno 10/ Programas Incluídos no SmartWorx Viva Pacotes de Programas Adicionais para SmartWorx Viva Programas Adicionais para SmartWorx Viva Software SmartWorx Viva PC 28 Serviços de Assistência Customer Care Packages 29 Vista Geral dos Cabos do System Viva GNSS 30 Configurações GNSS Aconselhadas GS10 Móvel Tempo Real - Bastão e Mochila GS10 Referência Tempo Real - Estacionamento em Tripé Usando 1 Tripé Usando 2 Tripés GS15 Móvel Tempo Real GS15 Referência GNSS Tempo Real - Estacionamento em Tripé Usando 1 Tripé Usando 2 Tripés Móvel GNSS RTK GS GS08 Viva Net Sensor GNSS Viva Uno Portátil - Viva Uno Móvel GNSS Viva Uno - Bastão Referência GNSS Viva Uno - Tripé 42 4
5 Sensor GNSS GS15 1 Sensor GNSS GS GS15 SmartAntenna Leica GS15 Mono Frequência GS15 SmartAntenna Leica GS15 Básica GS15 SmartAntenna Leica GS15 Limitada GS15 SmartAntenna Leica GS15 Performance GS15 SmartAntenna Leica GS15 Profissional Leica GS15 Leica GS15 Mono Básica Frequência Leica GS15 Limitada Leica GS15 Performance Leica GS15 Profissional Sistemas GNSS Suportados GPS L2 GPS L5 GLONASS Galileo Performance RTK DGPS RTK até 5km RTK ilimitado Rede RTK Leica Lite RTK Actualização da posição e registo de dados Posicionamento a 5 Hz Posicionamento a 20 Hz Registo de observações Registo em RINEX Saída NMEA Características adicionais Referência RTK Padrão Opcional 1.1 Certificados do Fabricante para GS GDI33 Certificado O do Fabricante. 5
6 2 Opções Adicionais para GS15 Software GNSS LOP19 GPS L2, permite a captação GPS L2 e GPS L2C LOP1 GPS L5, permite a captação de GPS L LOP2 GLONASS, permite a captação de GLONASS LOP3 Galileo, permite a captação de Galileo. Actualização da posição e registo de dados LOP4 5Hz, permite o posicionamento a uma taxa até 5Hz LOP5 20Hz, permite o posicionamento a uma taxa até 20Hz LOP6 Actualização de 5Hz para 20Hz. (LOP4 para LOP5) LOP7 Registo de observações, permite o registo de observações GNSS no GS10/GS15 ou na CS10/CS LOP8 Registo em RINEX, permite o registo de observações GNSS em formato RINEX LOP15 Saída NMEA, permite o envio de mensagens NMEA. Relacionadas com RTK LOP16 DGNSS, permite o posicionamento DGNSS LOP9 RTK 5km, permite o posicionamento RTK até 5km da unidade de referência LOP10 RTK ilimitado, permite o posicionamento RTK sem limite de distância à referência LOP11 Actualização de RTK 5km para ilimitado. (LOP9 para LOP10) LOP12 RTK ilimitado e rede RTK, permite o posicionamento RTK sem limite de distância à referência e numa rede RTK LOP14 Actualização de RTK ilimitado para rede RTK. (LOP10 para LOP12) LOP20 Leica Lite, permite a recepção de dados RTK do GS09 no GS10/ GS15. Outras opções LOP13 Referência RTK, permite a emissão de dados RTK. 3 Modems RTK Rádios Satelline SLR1 Rádio Satelline M3 T MHz TXO. Emissor rádio facilmente integrado no GS SLR2 Rádio Satelline M3 R MHz RXO. Receptor rádio facilmente integrado no GS SLR5 Rádio Satelline M3 TR Mhz RX/TX. Emissor e receptor rádio facilmente integrado no GS15. Rádios Pacific Crest SLR3-1 Rádio Pacific Crest ADL RX/TX Mhz. Emissor e receptor rádio facilmente integrado no GS SLR3-2 Rádio Pacific Crest ADL RX/TX Mhz. Emissor e receptor rádio facilmente integrado no GS Conjunto para programação dos rádios Satelline e Pacific Crest SLR; com o cabo de programação GEV231 e CD ROM com o software. Os rádios SLR serão fornecidos já configurados em conformidade com as normais específicas de cada país. Em países onde os rádios têm de ser configurados localmente, é necessário este conjunto para a sua programação. Os rádios externos de alta potência como o Satelline Epic Pro (10, 35W), o Pacific Crest (4, 35W) ou rádios GFU podem ser usados para comunicação RTK em vez dos modems de encaixe RTK. 6
7 Telemóveis SLG1 Módulo GSM/GPRS/UTMS Telit 3.5G de 5 bandas (850/900/1800/1900/2100MHz) Permite total flexibilidade pela sua tecnologia de 5 bandas e é globalmente compatível com todas as operadoras GSM, GPRS, EDGE e UMTS. Pode ser facilmente integrado no GS SLG2 Módulo GSM/GPRS Siemens MC75i de 4 bandas (850/900/1800/1900MHz). Tecnologia universal de 4 bandas suporta operadoras GSM, GPRS e EDGE. Pode ser facilmente integrado no GS SLC1 Módulo CDMA Telit 1xRTT de 2 bandas. Suporta a operadora Sprint (US) e pode ser facilmente integrado no GS SLC2 Módulo CDMA Telit 1xRTT de 2 bandas. Suporta a operadora Verizon (US) e pode ser facilmente integrado no GS15. Rádios Satelline de Alta Potência HPR1-0 Rádio Satelline 3ASd Epic Pro 35W ( MHz, 25.0 khz), com cabo de alimentação para bateria 12V HPR1-1 Rádio Satelline 3ASd Epic Pro 35W ( MHz, 25.0 khz), com cabo de alimentação para bateria 12V GEV114 Cabo de dados para ligar o rádio Satelline 3ASd Epic Pro (35W) ao sensor GNSS GAT1 Antena Gainflex para rádio ( MHz) GAT2 Antena Gainflex para rádio ( MHz). 4 Antenas RTK Externas 4.1 Antenas RTK Externas O sensor GS15 está equipado com antenas GSM/GPRS/UMTS e UHF internas como padrão. Em áreas de má recepção, aconselhamos a utilização de uma antena externa. Adaptador de antena RTK GAD108 Adaptador para montar a antena RTK no GS15. Antenas Gainflex para rádios GAT1 Antena Gainflex para rádio ( MHz) GAT2 Antena Gainflex para rádio ( MHz). Antenas para telemóveis GAT18 Antena GSM/UMTS para as redes móveis 850/1900MHz, 900/1800MHz e 2100MHz. 4.2 Acessórios para Montagem da Antena RTK Externa noutro Tripé (Referência) Adaptador GAD109 Adaptador da antena RTK para GS15. Permite a ligação de uma antena RTK via cabo ao GS15 para Referência. Cabos para antena RTK GEV120 Cabo para antena com 2.8m GEV142 Extensão de cabo para antena com 1.6m. Barra telescópica, adaptador para antena e base GAD32 Barra telescópica com parafuso de 5/8". Encaixa na base GAD34 Adaptador 3cm, enrosca na barra telescópica. A antena Gainflex enrosca no adaptador. O cabo para antena enrosca no adaptador GHT36 Base com rosca de 5/8", para montar a barra telescópica no tripé. 7
8 5 Acessórios para Utilização de Rádios Externos no sensor GS15 Cabos para dispositivos GFU GEV232 Cabo para rádio, 2.8m, liga o GS15 ao GFU GEV233 Cabo para rádio, 0.8m, liga o GS15 ao GFU. Suportes para dispositivos GFU GHT58 Suporte para montar um GFU num tripé GHT64 Suporte para rádios GFU. Montagem em todos os bastões GPS. Cabos para rádios externos GEV221 Cabo em Y, liga o Satelline 3AS Epic Pro (10W) ao GS10/GS15 e à bateria de automóvel 12V GEV171 Cabo em Y, com 1.8m, para programar os rádios Satelline nas caixas GFU14 ou GFU GEV125 Cabo de ligação entre o rádio Satelline (não-gfu) e o GS10/GS GEV205 Cabo em Y, liga o GS15 a uma GEB171 e ao GFU. 6 Acessórios Adicionais para Montagem do Sensor GS15 no Bastão 6.1 Bastões Bastões com parafuso 5/8" GLS13 Bastão GNSS telescópico, em alumínio, com parafuso 5/8". Fixa a 1.8m e 2.0m. Com nível circular GLS30 Bastão GNSS telescópico, em fibra de carbono, com parafuso de 5/8". Fixa a 1.8m e 2.0m. Com nível circular. Bastões para encaixe rápido É necessário o adaptador pino-rosca GAD31 para montar o sensor GS15 nestes bastões GLS31 Bastão TPS telescópico, em fibra de carbono, para encaixe rápido. Fixa a 2.0m para antenas GNSS GAD31 Adaptador para encaixe rápido. 6.2 Suporte para Bastões GHT62 Suporte para CS10/CS GHT63 Abraçadeira para fixar o GHT62 no bastão. 6.3 Montagem Rápida GST6 Tripé para montagem rápida do bastão, em alumínio GSR111 Bipé para todos os bastões. 7 Acessórios adicionais para montar o sensor GS15 como SmartPole Consulte a Lista de Equipamento do Leica Viva TPS TS11/TS15 e Leica TS30/TM30 para mais informações sobre como montar o sensor GS15 como SmartStation. 8
9 8 Acessórios adicionais para montar o sensor GS15 como SmartStation Consulte a Lista de Equipamento do Leica Viva TPS TS11/TS15 e Leica TS30/TM30 para mais informações sobre como montar o sensor GS15 como SmartStation. 9 Acessórios Adicionais para Estacionar o Sensor GS15 em Tripé 9.1 Bases nivelantes GDF121 Base nivelante, sem prumo óptico GDF122 Base nivelante, com prumo óptico GDF112 Base nivelante, com prumo óptico. 9.2 Tripés GST05 Tripé telescópico, leve, com acessórios GST05L Tripé de alumínio, telescópico, com acessórios GST120-9 Tripé de madeira, telescópico, fecho automático, com acessórios. 9.3 Suportes GRT247 Suporte com parafuso 5/8" para GS Gancho para Medição de Altura GZS4-1 Gancho para medição da altura da antena. Com fita métrica sobresselente. 10 Estojos para Sensor GS15 Todos os sensores GS15 devem ser encomendados com um estojo, no mínimo GVP641 Estojo rígido para 2x GS15 e 1x CS10/CS15. Permite o transporte de uma referência e um móvel GS15 com todos os acessórios GVP642 Estojo rígido para GS15 e CS10/CS15. Permite o transporte de um móvel GS15 com todos os acessórios para SmartStation e SmartPole. 9
10 Sensor GNSS GS10 11 Sensor GNSS GS GS10 Sensor Leica GS10 Mono Frequência GS10 Sensor Leica GS10 Básico GS10 Sensor Leica GS10 Limitado GS10 Sensor Leica GS10 Performance GS10 Sensor Leica GS10 Profissional Leica GS10 Leica GS10 Mono Básico Frequência Leica GS10 Limitado Leica GS10 Performance Leica GS10 Profissional Sistemas GNSS Suportados GPS L2 GPS L5 GLONASS Galileo Performance RTK DGPS RTK até 5km RTK ilimitado Rede RTK Leica Lite RTK Actualização da posição e registo de dados Posicionamento a 5 Hz Posicionamento a 20 Hz Registo de observações Registo em RINEX Saída NMEA Características adicionais Referência RTK Padrão Opcional 11.1 Certificados do Fabricante para Sensor GS GDI33 Certificado O do Fabricante. 10
11 12 Opções Adicionais para Sensor GS10 Software GNSS LOP19 GPS L2, permite a captação GPS L2 e GPS L2C LOP1 GPS L5, permite a captação de GPS L LOP2 GLONASS, permite a captação de GLONASS LOP3 Galileo, permite a captação de Galileo. Actualização da posição e registo de dados LOP4 5Hz, permite o posicionamento a uma taxa até 5Hz LOP5 20Hz, permite o posicionamento a uma taxa até 20Hz LOP6 Actualização de 5Hz para 20Hz. (LOP4 para LOP5) LOP7 Registo de observações, permite o registo de observações GNSS no GS10/GS15 ou na CS10/CS LOP8 Registo em RINEX, permite o registo de observações GNSS em formato RINEX LOP15 Saída NMEA, permite o envio de mensagens NMEA. Relacionadas com RTK LOP16 DGNSS, permite o posicionamento DGNSS LOP9 RTK 5km, permite o posicionamento RTK até 5km da unidade de referência LOP10 RTK ilimitado, permite o posicionamento RTK sem limite de distância à referência LOP11 Actualização de RTK 5km para ilimitado. (LOP9 para LOP10) LOP12 RTK ilimitado e rede RTK, permite o posicionamento RTK sem limite de distância à referência e numa rede RTK LOP14 Actualização de RTK ilimitado para rede RTK. (LOP10 para LOP12) LOP20 Leica Lite, permite a recepção de dados RTK do GS09 no GS10/ GS15. Outras opções LOP13 Referência RTK, permite a emissão de dados RTK. 13 Antenas GNSS Escolha a antena para o sensor GS10. As antenas choke ring só são necessárias para aplicações especiais como estações de referências permanentes Antena GNSS de Mono ou Tripla Frequência AS05 Antena GPS/GLONASS de mono frequência AS10 Antena GPS/GLONASS/Gallileo de tripla frequência Antenas GNSS para Referência AR10 Antena GPS/GLONASS/Galileo de tripla frequência, com protecção atmosférica integrada, para estações de referência Antenas Choke Ring AR25 Antena GNSS choke-ring para receptores GNSS. Incluí sinais na banda L GVP601 Protecção atmosférica para antena AT504GG GVP653 Protecção atmosférica para antena AR25. 11
12 14 Cabos para Antena GNSS do GS Usando o Sensor GS10 como Móvel GEV141 Cabo para antena com 1.2m GEV142 Extensão de cabo para antena com 1.6m GEV194 Cabo para antena com 1.8m Usando o Sensor GS10 como Referência Cabo pequenos GEV141 Cabo para antena com 1.2m GEV194 Cabo para antena com 1.8m. Cabos médios GEV120 Cabo para antena com 2.8m GEV119 Cabo para antena com 10m. Cabo longos GEV108 Cabo para antena com 30m GEV134 Cabo para antena com 50m. 15 Modems RTK 15.1 Rádios Satelline Rádios Satelline GFU14-0 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 25.0kHz, 0.5W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU14-1 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 25.0kHz, 1.0W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU14-2 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 12.5kHz, 1.0W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU14-3 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 12.5kHz, 1.0W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU14-4 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 25.0kHz, 0.5W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU14-5 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 12.5kHz, 1.0W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU14-6 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 12.5kHz, 1.0W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU14-7 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 25.0kHz, 1.0W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU14-8 Rádio Satelline 3AS ( MHz, 25.0kHz, 0.5W) em caixa GFU. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída GFU27 Rádio Satelline M3 TR1 ( Mhz RX/TX) em caixa GFU. Emissor e receptor rádio UHF. Com manual do utilizador e Declaração de Conformidade CE incluída. Cabos para rádios Satelline GEV171 Cabo em Y, com 1.8m, para programar os rádios Satelline nas caixas GFU14 ou GFU GEV221 Cabo em Y, liga o Satelline 3AS Epic Pro (10W) à GS10/GS15 e à bateria automóvel 12V GEV125 Cabo de ligação entre os rádios Satelline (não-gfu) e a GS10/GS15 12
13 15.2 Rádios Satelline de Alta Potência HPR1-0 Rádio Satelline 3ASd Epic Pro 35W ( MHz, 25.0 khz), com cabo de alimentação para bateria 12V HPR1-1 Rádio Satelline 3ASd Epic Pro 35W ( MHz, 25.0 khz), com cabo de alimentação para bateria 12V GEV114 Cabo de dados para ligar o rádio Satelline 3ASd Epic Pro (35W) ao sensor GNSS GAT1 Antena Gainflex para rádio ( MHz) GAT2 Antena Gainflex para rádio ( MHz) Rádios Pacific Crest Os rádios Pacific Crest devem ser requisitados directamente no representante local Pacific Crest. Estão disponíveis receptores rádio PDL integrados em caixa GFU com espaçamento de canais de 12.5 ou 25kHz e nas seguintes frequências: MHz MHz MHz 15.4 Telemóveis GFU28 Módulo GSM/GPRS/UMTS Telit 3.5G de 5 bandas (850/900/1800/1900/2100Mhz). Permite total flexibilidade pela sua tecnologia de 5 bandas e é globalmente compatível com todas as operadoras GSM, GPRS, EDGE e UMTS GFU19 Módulo CDMA Multitech MTMMC-C-N3, para a operadora Verizon (US). 16 Antenas RTK 16.1 Antenas RTK Externas Antenas Gainflex para rádios GAT1 Antena Gainflex para rádio ( MHz) GAT2 Antena Gainflex para rádio ( MHz). Antenas para telemóveis GAT18 Antena GSM/UMTS para as redes móveis 850/1900MHz, 900/1800MHz e 2100MHz 16.2 Acessórios para Montar a Antena RTK na Antena AS05/AS10 Cabos para antena GEV141 Cabo para antena com 1.2m GEV142 Extensão de cabo para antena com 1.6m GEV194 Cabo para antena com 1.8m GEV120 Cabo para antena com 2.8m. Adaptador de antena RTK GAD33 Adaptador 15cm, fixa na antena GNSS. A antena Gainflex enrosca no adaptador. O cabo para antena enrosca no adaptador Acessórios para Montagem da Antena RTK noutro Tripé Cabos para antena RTK GEV120 Cabo para antena com 2.8m GEV142 Extensão de cabo para antena com 1.6m. Barra telescópica, adaptador para antena e base GAD32 Barra telescópica com parafuso de 5/8". Encaixa na base GAD34 Adaptador 3cm, enrosca na barra telescópica. A antena Gainflex enrosca no adaptador. O cabo para antena enrosca no adaptador GHT36 Base com rosca de 5/8", para montar a barra telescópica no tripé. 13
14 17 Acessórios Adicionais para Montar o Sensor GS10 no Bastão 17.1 Bastões Bastões com parafuso 5/8" GLS13 Bastão GNSS telescópico, em alumínio, com parafuso 5/8". Fixa a 1.80m e 2m. Com nível circular GLS30 Bastão GNSS telescópico, em fibra de carbono, com parafuso de 5/8". Fixa a 1.80m e 2m. Com nível circular. Bastões para encaixe rápido É necessário o adaptador pino-rosca GAD31 para montar a antena AS10 nestes bastões GLS12 Bastão TPS telescópico, em alumínio, para encaixe rápido. Fixa a 2.0m para antenas GNSS GLS31 Bastão TPS telescópico, em fibra de carbono, para encaixe rápido. Fixa a 2.0m para antenas GNSS GAD31 Adaptador para encaixe rápido Montagem em mochila Mochila GVP603 Mochila para o transporte do GS10. Suportes GHT62 Suporte para CS10/CS GHT63 Abraçadeira para fixar o GHT62 no bastão. Cabos para antena GEV141 Cabo para antena com 1.2m GEV142 Extensão de cabo para antena com 1.6m GEV120 Cabo para antena com 2.8m. Barra telescópica e adaptador para antena RTK GAD32 Barra telescópica com parafuso de 5/8". Encaixa na mochila Encaixa na base GAD34 Adaptador 3cm, enrosca na barra telescópica. A antena Gainflex enrosca no adaptador. O cabo para antena enrosca no adaptador GAD46 Adaptador duplo, enrosca na barra telescópica. Permite a ligação de 2 antenas e 2 cabos em simultâneo Montagem de Tudo no Bastão Só possível usando os bastões GLS12/GLS13. Suportes GHT40 Suporte para a montagem equilibrada do GS10 no bastão GHT62 Suporte para CS10/CS GHT63 Abraçadeira para fixar o GHT62 no bastão. Cabo para antenas GNSS e RTK GEV194 Cabo para antena com 1.8m. Adaptador de antena RTK GAD33 Adaptador 15cm, fixa na antena GNSS. A antena Gainflex enrosca no adaptador. O cabo para antena enrosca no adaptador. 14
15 17.4 Montagem Rápida GST6 Tripé para montagem rápida do bastão, em alumínio GSR111 Bipé para todos os bastões. 18 Acessórios Adicionais para Montagem do Sensor GS10 em Tripé 18.1 Bases nivelantes GDF121 Base nivelante, sem prumo óptico GDF122 Base nivelante, com prumo óptico GDF112 Base nivelante, com prumo óptico Tripés GST05 Tripé telescópico, leve, com acessórios GST05L Tripé de alumínio, telescópico, com acessórios GST120-9 Tripé de madeira, telescópico, fecho automático, com acessórios Suportes Suportes com parafuso 5/8" GRT146 Suporte da antena GNSS com parafuso de 5/8". Suportes de encaixe rápido GRT144 Suporte para encaixe rápido GAD31 Adaptador para encaixe rápido Gancho para Medição de Altura GZS4-1 Gancho para medição da altura da antena. Com fita métrica adicional. 19 Estojo para Sensor GS10 Todos os sensores GS10 devem ser encomendados com um estojo, no mínimo GVP646 Estojo para o transporte do GS10, AS05/AS10 e CS15/CS10. Permite o transporte de uma referencia GS10 com todos os acessórios. 15
16 Sensor GNSS GS12 20 Sensor GNSS GS SmartAntenna GNSS GS GS12 GS12 SmartAntenna GNSS, sensor geodésico de 120 canais com: GPS L1+L2, posição a 1 Hz, facilmente actualizável com as opções CS/GS12 (ex: Glonass, Galileo, GPS L5, Redes RTK, Registo de observações) Certificados do Fabricante para Sensor GS GDI33 Certificado O do Fabricante. 21 Opções de Software Adicionais para Sensor GS12 As opções relacionadas com o sensor GS12 são licenças que são instaladas na controladora CS. Software GNSS GSW949 GLONASS para CS/GS12. Permite à CS10/CS15 usar GLONASS quando usada com um GS GSW950 GPS L5 para CS/GS12. Permite à CS10/CS15 usar GPS L5 quando usada com um GS GSW951 Galileo para CS/GS12. Permite à CS10/CS15 usar Galileo quando usada com um GS12. Opções de posicionamento e registo de dados GSW952 5Hz para CS/GS12. Permite à CS10/CS15 calcular posições a 5Hz quando usada com um GS GSW953 Registo de observações para CS/GS12. Permite à CS10/CS15 registar observações GNSS quando usada com um GS GSW954 Registo em RINEX para CS/GS12. Permite à CS10/CS15 registar observações GNSS em formato RINEX quando usada com um GS12. Relacionadas com RTK GSW955 Redes RTK para CS/GS12. Permite à CS10/CS15 operar em redes RTK quando usada com um GS12. Incluí RTK ilimitado GSW956 Leica Lite para CS/GS12. Permite à CS10/CS15 receber dados RTK do GS09 quando usada com um GS12. 16
17 22 Acessórios Adicionais para Móvel GNSS GS Bastões Bastões com parafuso 5/8" GLS13 Bastão GNSS telescópico, em alumínio, com parafuso 5/8". Fixa a 1.8m e 2.0m. Com nível circular GLS30 Bastão GNSS telescópico, em fibra de carbono, com parafuso de 5/8". Fixa a 1.8m e 2.0m. Com nível circular. Bastões para encaixe rápido É necessário o adaptador pino-rosca GAD31 para montar o sensor GS12 nestes bastões GLS12 Bastão TPS telescópico, em alumínio, para encaixe rápido. Fixa a 2.0m para antenas GNSS GLS31 Bastão TPS telescópico, em fibra de carbono, para encaixe rápido. Fixa a 2.0m para antenas GNSS GAD31 Adaptador para encaixe rápido Suporte para Bastões GHT62 Suporte para CS10/CS GHT63 Abraçadeira para fixar o GHT62 no bastão Montagem Rápida GST6 Tripé para montagem rápida do bastão, em alumínio GSR111 Bipé para todos os bastões Estojo para Sensor GS GVP656 Estojo para o transporte do GS12 para SmartPole/SmartStation Acessórios adicionais para montar o sensor GS12 como SmartPole Consulte a Lista de Equipamento do Leica Viva TPS TS11/TS15 e Leica TS30/TM30 para mais informações sobre como montar o sensor GS12 como SmartPole Acessórios adicionais para montar o sensor GS12 como SmartStation Consulte a Lista de Equipamento do Leica Viva TPS TS11/TS15 e Leica TS30/TM30 para mais informações sobre como montar o sensor GS12 como SmartStation. 17
18 Sensor GNSS GS08 23 SmartAntenna GS GS08 GS08 SmartAntenna GPS/GLONASS de dupla-frequência para Controladora de Campo CS Opções de Software Adicionais para o Sensor GS08 As opções de software relacionadas com o sensor GS08 são licenças instaladas na controladora CS GSW942 GLONASS para CS10/GS Acessórios Adicionais para o GS Bastões GSW943 Posicionamento RTK a 5Hz (0.2seg.) para CS10/GS GSW944 Registo de observações GNSS para CS10/GS GSW945 Opção de registo de observações GNSS em formato RINEX para CS10/GS GSW946 Redes RTK para CS10/GS08 (com RTK ilimitado) GSW947 Leica Lite para CS10/GS08. Bastões com parafuso 5/8" GLS13 Bastão GNSS telescópico, em alumínio, com parafuso 5/8". Fixa a 1.8m e 2.0m. Com nível circular GLS30 Bastão GNSS telescópico, em fibra de carbono, com parafuso de 5/8". Fixa a 1.8m e 2.0m. Com nível circular Suporte para Bastões GHT62 Suporte para CS10/CS GHT63 Abraçadeira para fixar o GHT62 no bastão Estojo para GS GVP655 Estojo para o transporte do GS08 como NetRover. 18
19 Acessórios Adicionais para Sensor GS15/GS10 e GS08/GS12 26 Alimentação 26.1 Baterias Internas para Sensor GS15 e GS12/GS GEB211 Bateria de iões de lítio, 7.4V/2.2Ah, recarregável. Para usar na CS10/CS15 e GS15/GS08/GS GEB212 Bateria de iões de lítio, 7.4V/2.6Ah, recarregável. Para usar na CS10/CS15 e GS15/GS08/GS Baterias internas para Sensor GS GEB221 Bateria de iões de lítio, 7.4V/4.4Ah, recarregável. Para usar no GS Fonte de Alimentação Externa para Sensor GS10/GS15 Bateria para Sensor GS10/GS GEB171 Bateria externa universal, NiMH, 12V/9Ah, recarregável. Cabos para Alimentação do Sensor GS10/GS GEV219 Cabo para alimentação, com 1.8m, liga o GS10/GS15 à GEB GEV71 Cabo para ligação à bateria de automóvel, com 4m, liga todos os cabos de alimentação a uma bateria 12V. Cabos para Alimentação do Sensor GS GEV97 Cabo para alimentação, com 1.8m, liga o GS10 à GEB GEV172 Cabo para alimentação, com 2.8m, liga o GS10 a 2x GEB Carregadores de Baterias GKL221 Carregador. Para usar com 2 GDI221/GDI222, incluí cabo para bateria externa e cabo de alimentação GDI221 Adaptador de carga para 2 baterias de iões de lítio GEB241/GEB221/GEB211/GEB GDC221 Adaptador de isqueiro para GKL221 e CS10/CS15. Conversor 12V/24V DC/DC. Também pode ser usado para alimentar a CS10/CS15 directamente de um isqueiro de automóvel GKL211 Carregador, para bateria de iões de lítio GEB221/GEB211/GEB212, incluí cabo para isqueiro e cabo de rede. 19
20 27 Registo e Transferência de Dados 27.1 Dispositivos de Memória para o Sensor GS10/GS MSD1000 SecureDigital card 1GB para GS10/GS15 e CS10/CS Leitor de cartões MCR7 Leitor USB de SD/CF cards Cabos para Transferência de Dados Cabos série GEV160 Cabo série para transferência de dados, com 2.8m, liga o GS10/GS15 (porta 2) ao PC. (Lemo para RS232 9 pinos) GEV162 Cabo série para transferência de dados, com 2.8m, liga o GS10/GS15 (porta 1) ou CS10/CS15 ao PC. (Lemo para RS232 9 pinos) GEV195 Cabo série para transferência de dados, com conversor de USB para série (Lemo para USB), com 2.0m, liga o GS10/GS15 (porta 2) ao PC. Controlador de PC incluído em CD GEV218 Cabo série para transferência de dados, com conversor de USB para série (Lemo para USB), com 2.0m, liga o GS10/GS15 (porta 1) ou CS10/CS15 ao PC. Controlador de PC incluído em CD. Cabo USB GEV234 Cabo USB, com 1.65m, liga o GS08/GS10/GS12/GS15 ou a CS10/CS15 à porta USB do PC ou liga o GS08/GS10/GS12/GS15 à CS10/CS15. (Lemo para USB) 28 Cabos para ligar o sensor GS08/GS10/GS12/GS15 à controladora CS Em situações onde é necessária uma comunicação de alta velocidade entre o sensor GS08/GS10/GS12/GS15 e a controladora CS, devem ser utilizados cabos em vez de comunicação por Bluetooth. Cabos USB GEV234 Cabo USB, com 1.65m, liga o GS08/GS10/GS12/GS15 ou a CS10/CS15 à porta USB do PC ou liga o GS08/GS10/GS12/GS15 à CS10/CS15. (Lemo para USB) GEV237 Cabo USB, com 1.65m, liga o GS08/GS10/GS12/GS15 à CS10/CS15. (Lemo para Lemo) 20
21 Sensor GNSS Viva Uno Consulte "34 Controladora de Campo CS10/CS15" para mais informações acerca das controladoras CS10/CS Antenas GNSS para Viva Uno Sensor GNSS Viva Uno GS05 GS05? Antena GNSS, 14 canais, mono-frequência GPS e Glonass (opcional) e captação SBAS para encaixar na CS GS06 GS06? Antena GNSS, 14 canais, mono-frequência GPS e Glonass (opcional) e captação SBAS para encaixar na CS15. Antena GNSS External para Viva Uno AS05 Antena GPS/GLONASS de mono frequência GEV238 Cabo para antena externa com 1.2m. Liga a GS05 ou GS06 à antena externa. Opção GLONASS LOP50 GLONASS, permite a captação de GLONASS. 30 Acessórios para Viva Uno 30.1 Bateria Interna GEB211 Bateria de iões de lítio, 7.4V/2.2Ah, recarregável. Para usar na CS10/CS15 ou GS Acessórios Adicionais para Alimentação GEV235 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado na Europa GEV235-1 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado nos Estados Unidos GEV235-2 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado no Japão GEV235-3 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado no Reino Unido GEV235-4 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado na Australia GDC221 Adaptador de isqueiro para GKL221 e CS10/CS15. Conversor 12V/24V DC/DC. Também pode ser usado para alimentar a CS10/CS15 directamente de um isqueiro de automóvel Bolsas e Alça-de-Mão para Viva Uno Bolsas GVP643 Bolsa para o transporte da CS10. Inclui fixação no cinto GVP644 Bolsa para o transporte da CS15. Inclui fixação no cinto. Alça de mão GHT61 Alça de mão para CS10/CS15 com fixador para cinto ou tripé Cabos para Transferência de Dados GEV223 Cabo de transferência de dados USB A para USB mini GEV234 Cabo USB, com 1.65m, liga o GS10/GS15 ou CS10/CS15 ao PC (USB) ou liga o GS10/GS15 à CS10/CS15. (Lemo para USB) 21
22 31 Acessórios Adicionais para Estacionamentos em Bastão 31.1 Bastões Bastões com parafuso 5/8" GLS13 Bastão GNSS telescópico, em alumínio, com parafuso 5/8". Fixa a 1.8m e 2.0m. Com nível circular Montagem de Tudo no Bastão Suportes GHT62 Suporte para CS10/CS GHT63 Abraçadeira para fixar o GHT62 no bastão. 32 Acessórios Adicionais para Estacionamentos em Tripé - Referência GNSS 32.1 Bases nivelantes GDF101 Base nivelante, sem prumo óptico, preto GDF102 Base nivelante com prumo óptico, sistema Leica, preto Tripés GST103 Tripé de alumínio com alça e parafusos laterais Suportes Suportes com parafuso 5/8" GRT146 Suporte com parafuso 5/8", para montagem directa da antena GNSS Medidor para Altura do Instrumento GHM007 Medidor para altura do instrumento GHT196 Suporte para medidor da altura do instrumento. 22
23 33 Estojo para Viva Uno GVP654 Estojo para receptor e antena GNSS Viva Uno GNSS. Permite o transporte de um conjunto Referência e Móvel GNSS com acessórios. 23
24 Controladora de Campo 34 Controladora de Campo CS10/CS CS CS10 3.5G Controladora de Campo com 3.5G. Controladora robusta com WinCE, ecrã táctil VGA, 1GB memória NAND flash, 512MB SDRAM, leitor CF/SD cards e camâra 2MP. Com Bluetooth, WLAN, 3.5G GSM/UMTS, teclado numérico, estilete. Disponível com módulo de fichas Lemo (CBC01) ou Série (CBC02) CS10 Rádio Controladora de Campo com Rádio. Controladora robusta com WinCE, ecrã táctil VGA, 1GB memória NAND flash, 512MB SDRAM, leitor CF/SD cards e camâra 2MP. Com Bluetooth, WLAN, rádio para TPS, teclado numérico, estilete. Disponível com módulo de fichas Lemo (CBC01) ou Série (CBC02) CS10 Controladora de Campo. Controladora robusta com WinCE, ecrã táctil VGA, 1GB memória NAND flash, 512MB SDRAM, leitor CF/SD cards e camâra 2MP. Incluí Bluetooth, teclado numérico, estilete. Disponível com módulo de fichas Lemo (CBC01) ou Série (CBC02) CS CS15 3.5G e Rádio Controladora de Campo. Controladora robusta com WinCE, ecrã táctil VGA, 1GB memória NAND flash, 512MB SDRAM, leitor CF/SD cards e camâra 2MP. Com Bluetooth, WLAN, rádio para TPS, 3.5G GSM/UMTS, teclado QWERTY, estilete. Disponível com módulo de fichas Lemo (CBC01) ou Série (CBC02) CS15 3.5G Controladora de Campo. Controladora robusta com WinCE, ecrã táctil VGA, 1GB memória NAND flash, 512MB SDRAM, leitor CF/SD cards e camâra 2MP. Com Bluetooth, WLAN, 3.5G GSM/UMTS, teclado QWERTY, estilete. Disponível com módulo de fichas Lemo (CBC01) ou Série (CBC02) CS15 Rádio Controladora de Campo. Controladora robusta com WinCE, ecrã táctil VGA, 1GB memória NAND flash, 512MB SDRAM, leitor CF/SD cards e camâra 2MP. Com Bluetooth, WLAN, rádio para TPS, teclado QWERTY, estilete. Disponível com módulo de fichas Lemo (CBC01) ou Série (CBC02) CS15 Controladora de Campo. Controladora robusta com WinCE, ecrã táctil VGA, 1GB memória NAND flash, 512MB SDRAM, leitor CF/SD cards e camâra 2MP. Com Bluetooth, teclado QWERTY, estilete. Disponível com módulo de fichas Lemo (CBC01) ou Série (CBC02). 35 Módulos de Fichas para Controladora de Campo CS10/CS CBC01 Módulo com fichas de alimentação, Lemo (USB e série) e USB A host para CS10/CS15. Só pode ser requisitado com CS10/CS CBC02 Módulo com fichas de alimentação, série 9 pinos, USB A host e USB mini AB para CS10/CS15. Só pode ser requisitado com CS10/CS15. 24
25 36 Acessórios para Controladora de Campo 36.1 Acessórios Vários GDZ69 Estilete adicional com chave de parafusos para controladora CS10/CS SPF01 Protectores de ecrã anti-encadeamento para controladora CS10/CS Baterias Internas GEB211 Bateria de iões de lítio, 7.4V/2.2Ah, recarregável. Para usar na CS10/CS15 ou GS GEB212 Bateria de iões de lítio, 7.4V/2.6Ah, recarregável. Para usar na CS10/CS15 ou GS Docking Station CCS01 Docking station para CS10/CS15 para carregar baterias e transferência de dados para o PC, incluí: GEV223 (Cabo para transferência de dados USB A para USB mini) Acessórios Adicionais para Alimentação GEV235 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado na Europa GEV235-1 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado nos Estados Unidos GEV235-2 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado no Japão GEV235-3 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado no Reino Unido GEV235-4 Cabo para alimentação com 1.5m. Permite a alimentação externa da CS10/CS15. Usado na Australia GDC221 Adaptador de isqueiro para GKL221 e CS10/CS15. Conversor 12V/24V DC/DC. Também pode ser usado para alimentar a CS10/CS15 directamente de um isqueiro de automóvel Memórias MSD1000 SecureDigital card 1GB para GS10/GS15 e CS10/CS MCF256 CompactFlash card 256MB para TPS e CS10/CS MCF1000 CompactFlash card 1GB para TPS e CS10/CS MS1 Memory stick USB 1GB Leitor e Adaptador de Cartões MCR7 Leitor USB de SD/CF cards MCFAD1 Adaptador PC Card para CompactFlash. 25
26 36.7 Acessórios do Bastão para Controladora CS10/CS GHT62 Suporte para CS10/CS GHT63 Abraçadeira para fixar o GHT62 no bastão Bolsas e Alça de Mão para Controladora CS10/CS15 Bolsas GVP643 Bolsa para o transporte da CS10. Inclui fixação no cinto GVP644 Bolsa para o transporte da CS15. Inclui fixação no cinto. Alça de mão GHT61 Alça de mão para CS10/CS15 com fixação no cinto ou tripé. 26
27 SmartWorx Viva 37 Software e Programas SmartWorx Viva 37.1 Software SmartWorx Viva para Controladora CS10/CS Software SmartWorx Viva e DVD Licença SmartWorx Viva LT. Requer o SmartWorx Viva Licença SmartWorx Viva. Requer o SmartWorx Viva Actualização de SmartWorx Viva LT para CS SmartWorx Viva Software SmartWorx Viva para Portáteis GIS Zeno 10/15 Isto irá permitir correr o SmartWorx Viva numa controladora Zeno 10/ Licença SmartWorx Viva LT Programas Incluídos no SmartWorx Viva Incluí o SmartWorx Viva. Incluí o SmartWorx Viva Licença SmartWorx Viva. Medir: Levantamento Codificação Registo automático de pontos Ponto Oculto Iniciar Referência RTK incluí: Num ponto conhecido No último ponto Em qualquer ponto Reque a opção Referência RTK LOP13 no GS10/GS15. Implantar: Navegar para o ponto usando vários métodos: Norte, sol, ponto e linha Controlo de qualide - análise das diferenças de qualidade ante de gravar o ponto Escolha automática do ponto a implantar mais próximo Escolha gráfica do ponto no mapa Edição da cota e offset de cota dos pontos Sinal acústico reversivo de aproximação ao ponto COGO: Radial Poligonal Intersecções Cálculos da Linha Cálculos do Arco Cálculos de Ângulos e Curvas Move, Roda e Escala (Manual) Move, Roda e Escala (Pts Associados) Calcular Sistema de Coordenadas: Transformações 1 passo, 2 passos, 3D Todas as projecções comuns CS Smart- Worx Viva CS Smart- Worx Viva LT
28 Editor do RoadRunner: Eixo Rasante Secções transversais Equações de PK Importar: ASCII, DXF Exportar: ASCII personalizado, DXF, LandXML, FBK, RW5, RAW Todas as opções e funcionalidades disponíveis Opções e funcionalidades limitadas - Não disponível CS Smart- Worx Viva CS Smart- Worx Viva LT 37.4 Pacotes de Programas Adicionais para SmartWorx Viva Trabalho em Obra, com: Implantar MDT ( ) Linha de Referência ( ) Cálculo de Volumes ( ) Todas as opções e funcionalidades disponíveis Opções e funcionalidades limitadas - Não disponível CS Smart- Worx Viva CS Smart- Worx Viva LT 37.5 Programas Adicionais para SmartWorx Viva Requer o COGO Divisão de Áreas Requer a Implantação Implantar MDT CS Smart- Worx Viva CS Smart- Worx Viva LT Linha de Referência Requer a Implantação Plano de Referência e Varrimento RoadRunner RoadRunner Carril Importar para RoadRunner Secções Transversais Cálculo de Volumes Opção DGNSS para Leica Viva Uno Todas as opções e funcionalidades disponíveis Opções e funcionalidades limitadas - Não disponível 37.6 Software SmartWorx Viva PC Software SmartWorx Viva PC. Chave para correr o SmartWorx Viva num PC. 28
29 Serviços de Assistência 38 Customer Care Packages Está disponível uma vasta gama de Customer Care Packages (CCP) com Manutenção de Hardware e Software, Suporte ao Cliente e Extensões de Garantia. Para mais informações acerca dos CCP no seu país contacte o seu representante ou distribuidor Leica Geosystems. 29
30 Vista Geral dos Cabos do System Viva GNSS Sensor GS15 Receptor GS10 a b a c b d a Controladora CS10/CS15 GS08/GS12 SmartAntenna b b e f g e a) Lemo1, 8 pinos, 30 b) Lemo1, 8 pinos, 135 c) Lemo1, 5 pinos, 30 d) Ficha TNC e) USB tipo A f) Série RS232, 9 pinos g) Mini USB AB Cabos para alimentação Artigo n.º Nome Ficha 1 Ficha 2 Descrição GEV97 Lemo1, 5 pinos, GEV219 Lemo1, 8 pinos, GEV235 Adaptador de corrente Lemo1, 5 pinos, 30 Lemo1, 5 pinos, 30 Cilindro 3mm GEV71 "Garras crocodilo" Lemo1, 5 pinos, 30 (femea) Comprimento 1.8 m Permite a alimentação externa do GS10 (porta alimentação). Comprimento 1.8 m 1. Permite a alimentação externa da CS10/CS15 (com módulo CBC01) via porta Lemo. 2. Permite a alimentação externa do GS10/GS15 (porta 1). Comprimento 1.5 m Permite a alimentação externa da CS10/CS15. O tipo de adaptador de corrente AC/DC é especifico para cada país. Comprimento 4.0 m Permite a alimentação de qualquer dispositivo a partir de uma bateria de automóvel. Cabos em Y para alimentação Artigo n.º Nome Ficha 1 Ficha 2 Ficha 3 Descrição GEV172 Lemo1, 5 pinos Lemo1, 5 pinos, GEV215 Lemo1, 8 pinos, GEV205 Lemo1, 8 pinos, 135 Lemo1, 8 pinos, 135 Lemo1, 8 pinos, 135 (femea) Lemo1, 5 pinos, 30 Lemo1, 5 pinos, 30 Lemo1, 5 pinos Comprimento 2.8 m Permite a alimentação do GS10 (porta alimentação) por 2 baterias externas. Comprimento 2.0 m Permite a ligação da CS10/CS15 (com módulo CBC01) ao GS10/GS15 (porta 1) e à bateria GEB171. Comprimento 1.8 m Permite a ligação do GS10/GS15 (porta 1) ao rádio GFU do System 1200 e à bateria externa GEB
31 Cabos para programação de rádios Artigo n.º Nome Ficha 1 Ficha 2 Ficha 3 Descrição GEV pinos (GS15 porta slot-in) (femea) Série RS232, 9 pinos Lemo1, 5 pinos Comprimento 1.8 m Permite a alimentação externa e configuração de um rádio SLR num PC GEV171 Lemo1, 8 pinos, 135 (femea) Série RS232, 9 pinos Lemo1, 5 pinos Comprimento 1.8 m Permite a alimentação externa e configuração de um dispositivo GFU do System1200 num PC. Cabos para rádio Artigo n.º Nome Ficha 1 Ficha 2 Ficha 3 Descrição GEV232 Lemo1, 8 pinos, GEV233 Lemo1, 8 pinos, GEV125 Lemo1, 8 pinos, GEV221 Lemo1, 8 pinos, GEV114 Lemo1, 8 pinos, 30 Lemo1, 8 pinos, 30 (femea) Lemo1, 8 pinos, 30 (femea) 15 pinos, RS232 série Lemo1, 8 pinos, 30 Lemo2, 8 pinos, 30 "Garras de Crocodilos" Comprimento 2.8 m Permite a ligação das caixas GFU do Sytem1200 ao GS10 (porta 2 e 3), ou GS15 (porta 2). Comprimento 0.8 m Permite a ligação das caixas GFU do Sytem1200 ao GS10 (porta 2 e 3), ou GS15 (porta 2). Comprimento 1.8 m Permite a ligação de um rádio Satelline (sem caixa GFU) ao GS10 (porta 2 e 3), ou GS15 (porta 2). Comprimento 2.0m Liga o Satelline 3ASd Epic Pro (10W) ao GS10/GS15 e à bateria 12V. Comprimento 1.8m Cabo de dados para ligar o Sateline 3ASd Epic Pro (35W) ao GS10/GS15. Cabos série para transferência de dados Artigo n.º Nome Ficha 1 Ficha 2 Descrição GEV160 Lemo1, 8 pinos, GEV162 Lemo1, 8 pinos, GEV163 Lemo1, 8 pinos, 135 Série RS232, 9 pinos Série RS232, 9 pinos Lemo1, 8 pinos, 135 Comprimento 2.8 m Permite a ligação série do GS10 (porta 2 ou 3), ou GS15 (porta 2) ao PC para envio de dados RTK ou NMEA. Comprimento 2.8 m 1. Permite a ligação série do GS10/GS15 (porta 1) ao PC para envio de dados RTK ou NMEA. 2. Permite a ligação série da CS10/CS15 (com módulo CBC01) e o dispositivo de pontos ocultos, entrada ASCII, PC, etc. Comprimento 1.8 m Permite a ligação série da CS10/CS15 (com módulo CBC01) ao GS10/GS15 porta 1. Cabos com conversores USB para série Artigo n.º Nome Ficha 1 Ficha 2 Descrição GEV195 Lemo1, 8 pinos, 30 USB tipo A Comprimento 2.0 m Permite a ligação do GS10 (porta 2 ou 3) ou GS15 (porta 2) ao PC via série, mas não existe ficha série 9 pinos RS232 no PC. Este cabo permite uma ligação série (através de uma porta USB) do PC para a CS ou GS GEV218 Lemo1, 8 pinos, 135 USB tipo A Comprimento 2.0 m Permite a ligação da CS10/CS15 (com módulo CBC01) e GS10/GS15 (porta 1) ao PC via série, mas não existe ficha série 9 pinos RS232 no PC. Este cabo permite uma ligação série (através de uma porta USB) do PC para a CS ou GS. 31
32 Cabos USB para transferência de dados Artigo n.º Nome Ficha 1 Ficha 2 Descrição GEV234 Lemo1, 8 pinos, 135 USB tipo A Comprimento 1.65 m 1. Liga a CS10/CS15 (com módulo CBC02) ligar ao GS08/GS12 ou GS10/GS15 (porta 1). Este é o cabo necessário para a ligação entre a CS (módulo fichas série) e a GS. 2. Liga o PC (porta USB) ao GS08/GS12 ou GS10/GS15 (porta 1). 3. Liga o PC (porta USB) à CS10/CS15 (com módulo CBC01) GEV223 USB tipo A Mini USB tipo B Comprimento 1.8 m Permite a ligação da CS10/CS15 (com módulo CBC02) ao PC (USB) GEV237 Lemo1, 8 pinos, 135 Lemo1, 8 pinos, 135 Comprimento 1.65 m Liga a CS10/CS15 (com módulo CBC01) ao GS08/GS12 ou GS10/GS15 (porta 1). Este é o cabo necessário para a ligação entre a CS (módulo fichas Lemo) e a GS. Cabos para antena para ligação de antenas GNSS ou RTK Artigo n.º Nome Ficha 1 Ficha 2 Descrição GEV141 Ficha TNC Ficha TNC Comprimento 1.2 m GEV238 Ficha TNC Ficha SMB Comprimento 1.2 m GEV142 Ficha TNC Ficha TNC (macho) Comprimento 1.6 m Extensão de cabo GEV120 Ficha TNC Ficha TNC Comprimento 2.8 m GEV119 Ficha TNC Ficha TNC Comprimento 10 m GEV108 Ficha TNC Ficha TNC Comprimento 30 m GEV134 Ficha TNC Ficha TNC Comprimento 50 m 32
33 Configurações GNSS Aconselhadas 39 GS10 Móvel Tempo Real - Bastão e Mochila Antenas GNSS AS AS GAD Antenas RTK GAT1 / GAT , GAT Memórias MSD MCF Controladora de Campo CS , , , CS , , , , Smart Worx Viva com ou CCS GEB GHT GEV GAD Bastões GLS GLS Cabos para antena GEV e GEV ou GEV GHT GVP Modems RTK Rádios GFU GFU14-8, GFU , , , , , Telemóveis GFU28, GFU , GKL Sensor GNSS GS , , , , GEB MSD GVP
34 40 GS10 Referência Tempo Real - Estacionamento em Tripé 40.1 Usando 1 Tripé Antenas RTK GAT1 / GAT , GAT Memórias Antenas GNSS AS AS GAD CCS MSD MCF GRT GEB Controladora de Campo GZS GDF GEV CS , , , CS , , , , SmartWorx Viva com ou GST GKL GEV Modems RTK Rádios GFU GFU14-8, GFU , , , , , Telemóveis GFU28, GFU , GVP GEB Sensor GNSS GS , , , , GEB MSD GEV
35 40.2 Usando 2 Tripés Antenas GNSS AS AS GRT CCS Memórias MSD MCF GZS GDF GEB Controladora de Campo GST CS , , , CS , , , , SmartWorx Viva com ou GEV GAD Antenas RTK GAT1 / GAT , GAT GKL GEV GAD GVP GHT Modems RTK Rádios GFU GFU14-8, GFU , , , , , Telemóveis GFU28, GFU , GEB Sensor GNSS GS , , , , MSD GEB GEV GST
36 41 GS15 Móvel Tempo Real Antenas RTK GAT1 / GAT , GAT Sensor GNSS GS15 GS , , , , GAD Modems RTK SLR2 / SLR , SLR3-1 / SLR , SLG1 / SLG , SLC GEB CCS Memórias MSD MCF Controladora de Campo GHT GEB CS , , , CS , , , , SmartWorx Viva com ou GHT GKL Bastões GLS GLS Estojo GVP GVP Consulte a Lista de Equipamento da Leica TS11/TS15 ou Leica TS30/TM30 para mais informações sobre como montar um sensor GS15 como SmartPole ou SmartStation. 36
37 42 GS15 Referência GNSS Tempo Real - Estacionamento em Tripé 42.1 Usando 1 Tripé Sensor GNSS GS15 GS , , , , GAD Antenas RTK GAT1 / GAT , GAT Modems RTK SLR1 / SLR , SLR3-1 / SLR , SLG1 / SLG , SLC GZS GRT GDF MSD Memórias MSD MCF CCS GKL GST GEB GEV Controladora de Campo CS , , , CS , , , , SmartWorx Viva com ou GEB Estojo GVP GVP
38 42.2 Usando 2 Tripés Sensor GNSS GS15 GS , , , , Modems RTK SLR1 / SLR , SLR3-1 / SLR , SLG1 / SLG , SLC GZS GRT GDF MSD GAD GEB CCS Memórias MSD MCF Controladora de Campo CS , , , CS , , , , SmartWorx Viva com ou GST GEV GAD Antenas RTK GAT1 / GAT , GAT GAD GEV GHT GEB GKL Estojo GVP GVP GST
39 43 Móvel GNSS RTK GS12 GS GEB Memórias MSD MCF Controladora de Campo CCS GHT GHT GEB CS , , , CS , , , , SmartWorx Viva com ou Todas as opções de software do sensor GS12 estão listadas no capitulo 21. GKL Bastões GLS GLS GVP Consulte a Lista de Equipamento da Leica TS11/TS15 ou Leica TS30/TM30 para mais informações sobre como montar um sensor GS12 como SmartPole ou SmartStation. 39
40 44 GS08 Viva Net GS GEB Memórias MSD MCF Controladora de Campo GEB CS , , CCS GHT GHT SmartWorx Viva LT com Todas as opções de software do sensor GS12 estão listadas no capitulo 24. Bastões GLS GLS GVP O sensor GS08 não pode ser usado como SmartPole ou SmartStation. 40
41 45 Sensor GNSS Viva Uno 45.1 Portátil - Viva Uno Antenas GNSS GS GS Controladora de Campo CS , , CS , , SmartWorx Viva com ou Bolsas GEB GVP GVP GHT CBC GEV GEV Móvel GNSS Viva Uno - Bastão AS Antenas GNSS GS GS GEV GHT GEB CBC Controladora de Campo CS , , CS , , SmartWorx Viva com ou GHT GEV GEV GLS GVP
42 45.3 Referência GNSS Viva Uno - Tripé Antenas GNSS AS GRT GEV Antenas GNSS GS GS GHT GDF GHM GST GHT GEB CBC Controladora de Campo CS , , CS , , SmartWorx Viva com ou GEV GEV GVP
43 43
44 Quer deseje implantar um objecto numa obra ou necessite de medições precisas num túnel ou ponte; quer deseje determinar a área de uma parcela de terreno ou necessite de saber a posição de um poste eléctrico ou levantar objectos para telas finais - você precisa de dados fiáveis e precisos. O Leica Viva combina um grande leque de produtos desenhados para ir ao encontro dos desafios diários no posicionamento. As inovações do hardware e software, simples mas eficaz e versátil, Leica Viva estão a redefinir a tecnologia topo de gama para lhe dar a máxima performance e produtividade. O Leica Viva inspira-o para tornar as suas visões mais ambiciosas uma realidade. When it has to be right. As ilustrações, descrições e dados técnicos não são vinculativos. Impresso na Suiça - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiça, V3.0.1pt - VIII.10 Total Quality Management - o nosso compromisso para uma satisfação total do cliente. A marca Bluetooth e logótipos são propriedade de Bluetooth SIG, Inc. e a sua utilização pela Leica Geosystems AG está licenciada. Outras marcas e nomes são propriedade dos respectivos proprietários. SD é uma marca da SD Card Association. Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Suiça Telefone
Leica TS30 e TM30 Lista de Equipamento
Leica TS30 e TM30 Lista de Equipamento Índice Estações Totais 5 1 Estações Totais 5 1.1 Modelos 5 1.2 Precisão Angular 5 2 Opções Adicionais 6 2.1 Segundo Teclado com Ecrã Táctil 6 2.2 Certificados do
Tudo o que necessita é total integração PREXISO. Sistema de posicionamento completo: Receptor Controladora Software
Tudo o que necessita é total integração PREXISO Sistema de posicionamento completo: Receptor Controladora Software O completo, totalmente GPS integrado O GPS Prexiso é tudo o que precisa um sistema de
Leica Viva TPS TPS1200+ Lista de Equipamento
Leica Viva TPS TPS1200+ Lista de Equipamento Índice Estações Totais 5 1 Estações Totais 5 1.1 Modelos 5 1.2 Precisão Angular 5 2 Opções Adicionais 6 2.1 Segundo Teclado com Ecrã Táctil 6 2.2 Tampa Lateral
Leica GPS1200+ Series Lista de Equipamento
Leica GPS1200+ Series Lista de Equipamento 2 Receptores e Antenas GPS & GNSS 1. Receptores GPS & GNSS Seleccione o Receptor GPS Seleccione o Receptor GNSS 766 709 GX1210+, Receptor GPS Topográfico de Mono-Frequência.
Leica TPS1200+ Series Lista de Equipamento
Leica TPS1200+ Series Lista de Equipamento 2 Lista de Equipamento TPS1200+ 1 Estações Totais 1.1 Modelos Medição de ângulos Medição de distâncias (IR) Medição de distâncias sem reflector (Modo RL) Motorização
SISTEMA GLOBAL NAVEGACAO POR SATELITE, GNSS
SISTEMA GLOBAL NAVEGACAO POR SATELITE, GNSS PAR DE RECEPTORES GNSS (GPS/GLONASS) (01 RECEPTOR BASE E 01 RECEPTOR MÓVEL) 220 canais o receptor base e 220 canais o móvel, Rastreamento das portadoras L1C/A,
Versão 6.0 Português. Leica GPS1200 Manual de Operação
Versão 6.0 Português Leica Manual de Operação Introdução Introdução 2 Aquisição Muitos parabéns pela sua aquisição de um instrumento da Série Professional. Este manual contém importantes instruções de
Receptor GPS LEICA SR530 Tempo Real
30 40 50 Receptor GPS LEICA SR530 Tempo Real Receptor de duas freqüências LEICA SR530, Cinemático Tempo Real Programa de Pós-processamento SKI-Pro Professional Office GPS Diferencial System 500 Alta tecnologia
Comparativo Técnico dos Receptores para Mapeamento AshtechMobile. e 3D
Comparativo Técnico dos Receptores para Mapeamento AshtechMobile Mapper10 x Trimble Juno B, C, D, 3B e 3D Apresentando o Ashtech MobileMapper 10 MobileMapper 10 2 3 GPS MobileMapper10: Apresentaçãodo Precisão
Gerente Técnico Eng. Marciano Carneiro CREA /RS 132837 - INCRA D5Q Departamento de Geotecnologia Setor Suporte Técnico
Gerente Técnico Eng. Marciano Carneiro CREA /RS 132837 - INCRA D5Q Departamento de Geotecnologia Setor Suporte Técnico Quem somos Há mais de 15 anos no mercado, a Allcomp Geotecnologia e Agricultura atua
Leica SmartStation Estação total com GPS integrado
Leica SmartStation Estação total com GPS integrado Leica SmartStation Estação total com GPS integrado Novo e revolucionário sistema topográfico. O primeiro do mundo, TPS e GPS combinados na perfeição.
GNSS GeoMax Série Zenith10 & Zenith20
GNSS GeoMax Série Zenith10 & Zenith20 GeoMax Sobre nós Na GeoMax, nós fornecemos uma abrangente pasta de soluções integradas através do desenvolvimento, da fabricação e da distribuição de instrumentos
Leica TPS800 Series Poderosa, eficiente, Confiável e intuitiva. PinPoint Technology
Leica TPS800 Series Poderosa, eficiente, Confiável e intuitiva PinPoint Technology poderosa Leica TPS800 Performance Series... com uma série de extras Três classes de precisão As Estações Totais TPS800
Artigo Descrição Núm. do artigo Cabo de conexão universal Cabo de conexão, fêmea-fêmea, universal
Cabos Os cabos de tomada que se utilizam são especialmente robustos, fabricados por Amphenol (serie C 16 1/7pin) ou Binder (serie 693/7pin) para as balanças WL 103 e Fischer (tipo 104/4pin) para a WL 104.
UtilityScan TM. Sistema GPR de Localização e Mapeamento de Tubulações e Cabos Subterrâneos. Escolha de Alvos. Extrema Mobilidade.
UtilityScan TM Sistema GPR de Localização e Mapeamento de Tubulações e Cabos Subterrâneos O UtilityScan é o padrão da indústria de radar de penetração no solo, no tocante à localização de cabos e tubos
Características. Gráficos em tempo real, incluindo medições, gráfico de barras, parciais de circuito, tempos de volta, e texto.
Vídeo VBOX Pro combina em um só equipamento um aquisitor de dados GPS e multi câmeras de alta qualidade para gravação de vídeo e displays em tempo real. Gravação de Multi Câmeras Combinando até quatro
Sonda polarográfica tipo Clark com membrana substituível. Gamas: 0.00-45.00 mg/l (ppm) 0.0-300% de saturação de oxigénio
Condutividade Oxigénio Dissolvido Sonda potenciométrica de quatro anéis Cobre todas as gamas, desde 0.00 μs/cm a 500 ms/cm (EC absoluta) Precisão ± 1% da leitura ± (0.05 μs/cm ou 1 digito, o que for maior)
GPS System 500. Manual de Referência Técnica Versão 3.0 Português
20 30 40 50 GPS System 500 Manual de Referência Técnica Versão 3.0 Português GPS System 500 Parabéns por adquirir o Leica Geosystems System 500 GPS. Para usar o equipamento de maneira adequada, consulte
ERRATA/ADENDO (versão português)
TÉRMINO DE REFERENCIA PROJETO BRA/04/044 A1125 ERRATA/ADENDO (versão português) A) Pag. 15 Edital ITB 25082 2. ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO Relação dos produtos a serem adquiridos: Lote Produtos / Especificações
Guia Rápido Monitor CFX-750
Guia Rápido TELA EXECUTAR O CFX-750 da Trimble possui tela touch screen, onde todas as funções de trabalho e configurações são realizadas tocando-se a tela do monitor. Os ícones na tela irão alterar conforme
Guia do usuário do ADL SLR3
Guia do usuário do ADL SLR3 April 2013 Pacific Crest 510 DeGuigne Drive Sunnyvale, CA 94085 USA (408) 481-8070 (408) 481-8984 Fax [email protected] www.pacificcrest.com Aviso A PACIFIC CREST NÃO FAZ
Todo o poder da topografia por satélite de que precisa, hoje... e amanhã.
Todo o poder da topografia por satélite de que precisa, hoje... e amanhã. SISTEMAS GNSS A produtividade real provém de uma poderosa interacção entre a tecnologia GNSS avançada, o design do sistema e a
SPS ZOOM 300. 3D Laser Scanner
3D Laser Scanner 3D Laser Scanner O 3D laser scanner é um equipamento que faz coletas de dados espaciais precisos de objetos ou ambientes. As nuvens de pontos coletadas podem ser utilizadas para construção
COMPONENTES PARA ANDAIMES PROFISSIONAIS
Bastidores das Torres Rolantes Disponíveis em 2 larguras (0,75 e 1,35 m) de 4 degraus (1 m) e 7 degraus (2 m) Os degraus possuem uma superfície estriada antideslizante e a distância entre degraus é de
Catálogo de produtos GIS, topografia, construção
Catálogo de produtos GIS, topografia, construção www.spectraprecision.com Índice Produtos Spectra Precision Receptores GNSS Spectra Precision...1 12 Estação Total Motorizada FOCUS...13 16 Estação Total
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NA27 REGI PRO MANUAL DE INSTRUÇÕES Pode agora fazer medições contínuas de ruído, com registo simultâneo de áudio, com um Sonómetro NA27 da RION e um PC DEZEMBRO DE 2011 NA27REGIPRO-001 2011-Adj163-Instrucoes-V01-006-VCR.docx
LEICA TPS800 Performance Series
LEICA TPS800 Performance Series Estação Total para Topografia e Engenharia Civil LEICA TPS800 Performance Series... Três classes de precisão As Estações Totais TPS800 estão disponíveis em precisões angulares
MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA CENTRAIS ELÉTRICAS BRASILEIRAS S.A. ELETROBRÁS. EDITAL DE PREGÃO ELETRÔNICO DAC Nº. 13/2008.
1 MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA CENTRAIS ELÉTRICAS BRASILEIRAS S.A. ELETROBRÁS. EDITAL DE PREGÃO ELETRÔNICO Nº. 13/2008. ANEXO I ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 2 1 ESCOPO DO FORNECIMENTO 1.1 - O objeto deste
Receptor GNSS Navcom SF 3040 com tecnologia StarFire
Receptor GNSS Navcom SF 3040 com tecnologia StarFire Webinar MundoGeo/Alezi Teodolini Um novo paradigma para os receptores GNSS: precisão de 5 cm com apenas um equipamento e sem utilizar bases Algumas
LEICA SPRINTER Nível Electrónico
LEICA SPRINTER Nível Electrónico Sem erros, Simples, Rápido O novo Standard em nivelamento a um preço inacreditável Com o LEICA SPRINTER Você torna-se no topógrafo mais rápido do mundo Fiável Mede a mira
Soluções de Controle de Máquina. Impulsionando seu negócio. www.casece.com. experts for the real world since 1842
Soluções de Controle de Máquina Impulsionando seu negócio www.casece.com experts for the real world since 1842 SiteControl Soluções na medida para controle de máquina. Tecnologia PowerSnap Suporte sem
ANEXO L RESUMO ESPECIFICAÇÕES INCRA
ANEXO L RESUMO ESPECIFICAÇÕES INCRA 1 Metodologia A metodologia utilizada para a determinação dos pontos de divisa, seguiu a metodologia para georreferenciamento de imóveis rurais do emitido pelo INCRA
confiável ... com muitas opções extras incluídas Medições sem prisma Pontos inacessíveis são coisas
... com muitas opções extras incluídas Medições sem prisma Pontos inacessíveis são coisas do passado! Os instrumentos da série TCR800 também medem sem prisma com rapidez e precisão. E agora com um raio
ANALISADOR DE INSTALAÇÕES SOLARES DE PRODUÇÃO DE ENERGIA MODELO GREENTEST FTV100 MARCA CHAUVIN ARNOUX (www.chauvin-arnoux.com)
ANALISADOR DE INSTALAÇÕES SOLARES DE PRODUÇÃO DE ENERGIA MODELO GREENTEST FTV100 MARCA CHAUVIN ARNOUX (www.chauvin-arnoux.com) Estudos em potência elétrica Cálculos da eficiência do painel solar Cálculo
O VISOR TV. Texto e fotos: Paulo de Oliveira
O VISOR TV Texto e fotos: Paulo de Oliveira Quem quiser jogar pelo seguro e puder pagar esse conforto poderá adquirir, ou construir, um sistema de controlo remoto assistido por televisão. De qualquer modo
Estação Total GeoMax Série Zoom30
Estação Total GeoMax Série Zoom30 GeoMax Sobre nós Na GeoMax, nós fornecemos uma abrangente pasta de soluções integradas através do desenvolvimento, da fabricação e da distribuição de instrumentos e software
Leica GS20 PDM O Equipamento mais Produtivo
Leica GS20 PDM O Equipamento mais Produtivo Sinta a Potência O GPS GS20 - Professional Data Mapper (PDM) da Leica Geosystems é o equipamento mais avançado para a coleta de dados GIS e para mapeamentos
Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS
Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E 1 ÍNDICE Componentes principais... 3 Menu principal... 14 Programa de diagnóstico.....35 Inserção de chave de Hardware. 44 Actualizar firmware...47 Comunicação
COMO LIGAR E CONFIGURAR
1 2 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA COMO LIGAR E CONFIGURAR carregar a bateria O utilizador deverá, em primeiro lugar, carregar a bateria do sistema. A primeira carga deverá ter um tempo ininterrupto de 6 horas.
Português. Câmara digital. Manual do utilizador
Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...
Gerenciando a memória
Memória da impressora 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 64 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir menus no Menu Utilitários.
Sistema GNSS. (Global Navigation Satellite System)
Sistema GNSS (Global Navigation Satellite System) POSICIONAR UM OBJETO NADA MAIS É DO QUE LHE ATRIBUIR COORDENADAS O Sol, os planetas e as estrelas foram excelentes fontes de orientação, por muito tempo.
Sistema de Medição. Hilti. Melhor performance. Maior durabilidade. Sistemas de Medição. Sistemas de Medição. Medidores Laser. Lasers Multidirecionais
Serviço de calibração Página 6 Sistema Pulse Power Página 7 Medidores PD 40 PD 4 Página 8 Página 9 Página 30 Página 31 s Multidirecionais PML 4 Página 3 Página 33 Página 34 Página 35 Página 36 s Rotatórios
1. MODELOS POS VERIFONE DISPONÍVEIS:
RS232 USB WIFI GPRS 2G DISCADO MÓVEL FIXO 40 49 40 38 1. MODELOS POS VERIFONE DISPONÍVEIS: 1.1. MODELOS DISPONÍVEIS Existem 4 modelos disponíveis para comercialização: Equipamentos Fixos ( necessitam estar
muita diversão pouca luz imagens fantásticas Câmaras digitais Olympus Série μ
muita diversão pouca luz imagens fantásticas Câmaras digitais Olympus Série μ actuação brilhante, mesmo à noite «Quando você relaxa e goza a vida, o divertimento de fotografar surge naturalmente. Muitas
SISTEMAS AVANÇADOS DE DETEÇÃO DE ARMADURAS EM ESTRUTURAS E EDIFICIOS DE BETÃO SÉRIE PROFOMETER PM MODELO PM-600 E PM-630
SISTEMAS AVANÇADOS DE DETEÇÃO DE ARMADURAS EM ESTRUTURAS E EDIFICIOS DE BETÃO SÉRIE PROFOMETER PM MODELO PM-600 E PM-630 Generalidades: Os novos sistemas de deteção de armaduras da série PM da Proceq empregam
Smart innovation! Quando o estado de inovação da arte está no comando.
Laser Lexinus Mensa Série Quando o estado de inovação da arte está no comando. O ecrã de toque profissional para interactividade. A experiência aumentou a produtividade, reforçou a colaboração e as possibilidades
Série 521 Para relógios comparadores, sensores tipo apalpadores e relógios apalpadores com graduação de 0,001 mm. Especificações
Calibradores de Relógios Comparadores Para calibração de relógios comparadores digitais e analógicos, relógios apalpadores, sensor tipo apalpador com capacidade máxima de 5 mm. Graduação: 0,0002 mm Série
Motorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro
Leica ScanStation C5 Evolua ao seu ritmo!
Leica ScanStation C5 Evolua ao seu ritmo! Leica ScanStation C5 O Scanner que evolui com você As empresas que se iniciam em Laser Scanner são confrontadas com situações complexas e difíceis, necessitando
Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR
Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR Localização de cabos reinventada Obtenha resultados precisos em minutos com novas funcionalidades e tecnologias que simplificam a localização de cabos e a identificação
EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2
EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0
Versão 2.0 Português. Leica GPS900 Manual de Operação
Versão 2.0 Português Leica GPS900 Manual de Operação Introdução Introdução GPS900 2 Aquisição Muitos parabéns pela sua aquisição de um instrumento da Série Professional GPS900. Este manual contém importantes
Guia de iniciação Bomgar B400
Guia de iniciação Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado: maio de 2010 Guia de iniciação Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado: maio 2010 Obrigado por utilizar a Bomgar. Na Bomgar, o atendimento
Fotos de TopView com Estação total
Um dos melhores programas de Topografia de Campo desenvolvido para Windows Pocket, Windows Ce, Windows Mobile, Windows XP/Vista/7/8 Tablet, e agora também para ANDROID. Fotos de TopView con diferentes
Estação Hidrológica Automática Mod. EHA-2
Estação Hidrológica Automática Mod EHA-2 Fabricantes: JCTM Ltda Xi an Chinastar A Estação Hidrológica Automática EHA-2 é composta por: 01 Sensor Pluviométrico Mod SP-3 (JCTM); 01 Sensor Linimétrico Mod
FT724 Terminal de incêndios
FT724 Terminal de incêndios Para painéis de controle de incêndios da série FS720 (MP3.0) Cerberus PRO Funcionamento e indicações do sistema Visor retroiluminado de grandes dimensões (8 linhas com 40 caracteres
Acionamento através de senha*, cartão de proximidade e biometria. Compatível com fechaduras magnéticas, eletroímãs e cancelas.
1/8 Visão Geral: Instalação e configuração simplificada. Alta capacidade de armazenamento de registros e usuários. Acionamento através de senha*, cartão de proximidade e biometria. Compatível com fechaduras
Smartphone X GOLD - X GRAY
www.qbex.com.br MANUAL DO PRODUTO QBEX SUPORTE 3003.2900 0800 722 9029 CAPITAIS E REGIÕES METROPOLITANAS DEMAIS REGIÕES HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: DE SEGUNDA A SEXTA-FEIRA DAS 8 ÀS 17 HORAS(EXCETO FERIADOS).
Rua Guajajaras, 40 sala 306 Centro CEP 30180-100 Belo Horizonte MG Telefones: 55 31 3232-0400 Fax: 55 31 3232-0401 [email protected].
DESCRIÇÃO O PME-500-TR representa um grande avanço em sistemas para teste de disjuntores, devido ao seu avançado método de controle, acessórios disponíveis e simplicidade de uso. O equipamento economiza
Série 521 Para relógios comparadores, sensores tipo apalpadores e relógios apalpadores com graduação de 0,001 mm. Especificações
Calibradores de Relógios Comparadores Para calibração de relógios comparadores digitais e analógicos, relógios apalpadores, sensor tipo apalpador com capacidade máxima de 5 mm. Graduação: 0,0002 mm Série
Instalar o computador
ThinkPad R40 Series Lista de verificação de componentes Part Number: 9P54 Manual de Instalação A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM ThinkPad R Series. Confronte os itens indicados nesta
Exibições. Especificações
3647 Exibições Copyright 2013-2014 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Este produto está protegido por leis de copyright e de propriedade intelectual dos EUA e internacionais. Dell e o logotipo Dell
FAQs da Aplicação Porsche Track Precision. Índice. 1. Compatibilidade da aplicação 2. 2. Funções e operação 2
FAQs da Aplicação Porsche Track Precision Índice 1. Compatibilidade da aplicação 2 2. Funções e operação 2 3. Problemas de conectividade e resolução de problemas 5 1. Compatibilidade da aplicação 1.1 Que
COMUNICADO PREGÃO Nº 048/2007
COMUNICADO PREGÃO Nº 048/2007 OBJETO: Fornecimento, configuração, testes e assistência técnica, durante período de garantia, de 28 (vinte e oito) microcomputadores portáteis (notebooks) de alta mobilidade,
Redes sem Fio 2016.1. Redes Locais Wireless (WLANs) 802.11. Ricardo Kléber. Ricardo Kléber
Redes sem Fio 2016.1 Redes Locais Wireless (WLANs) 802.11 Curso Superior de Tecnologia em Sistemas para Internet Turma: TEC.SIS.5M Principais Elementos de Placas de rede sem fio e/ou cartões (PC Card);
Sistema de Posicionamento por Satélite
Implantação de Faixa de Dutos Sistema de Posicionamento por Satélite Resumo dos conhecimentos necessários para o entendimento e uso dos Sistemas de s e seus equipamentos. 1 Introdução Os sistemas de posicionamento
Aproxime-se GPS Leica GS20 PDM
Aproxime-se GPS Leica GS20 PDM O Equipamento do Futuro em suas Mãos Sinta a Potência O GPS GS20 - Professional Data Mapper (PDM) da Leica Geosystems é o equipamento mais avançado para a coleta de dados
CONJUNTO DIDÁTICO PARA ESTUDO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS OPENLAB
CONJUNTO DIDÁTICO PARA ESTUDO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS OPENLAB Este sistema é formado pelos seguintes elementos, compatíveis entre si e especialmente projetados para o estudo de máquinas elétricas. Código
Produtos DGPS SATLOC
Produtos DGPS SATLOC Eduardo Cordeiro de Araújo www.agrotec.etc.br 53-2292903 Pelotas, RS, BR www.satloc.com (480) 348-9919 Scottsdale, AZ, USA Produtos DGPS SATLOC - fundamentos - GPS (Global Positioning
MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791
MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação RADAR DUO 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento... 4 3.1
Dell Studio XPS 8100: Especificações completas
Dell Studio XPS 8100: Especificações completas Este documento fornece informações que podem ser necessárias para configurar e atualizar drivers e o computador. NOTA: as ofertas podem variar por região.
ECOTEL ISDN2 DB Twin TC
ECOTEL ISDN2 DB Twin TC ECOTEL ISDN2 1 - Descrição do Equipamento ECOTEL ISDN2 BD Twin TC A ligação directa a redes móveis. Os interfaces da gama Ecotel da Vierling, permitem o estabelecimento de uma ligação
TECNOLOGIAS DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO
TECNOLOGIAS DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO O que é a Informática? A palavra Informática tem origem na junção das palavras: INFORMAÇÃO + AUTOMÁTICA = INFORMÁTICA...e significa, portanto, o tratamento da informação
Portaria Inmetro/Dimel n.º 0289, de 10 de dezembro de 2013. Considerando o constante do Processo Inmetro nº 52600.032321/2013, resolve:
Serviço Público Federal MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, QUALIDADE E TECNOLOGIA - Inmetro Portaria Inmetro/Dimel n.º 0289, de 10 de dezembro
Sistema digital de chamada e som de emergência Praesideo Faz passar sempre todas as mensagens
Sistema digital de chamada e som de emergência Praesideo Faz passar sempre todas as mensagens 2 Sistemas de chamada e som de emergência Praesideo da Bosch Manter o público informado e protegido Com mais
Para visitas que encantam
Para visitas que encantam A tecnologia exclusiva Roger Guide-U Roger é o novo conceito em comunicação digital As pessoas conhecem a palavra Roger no sentido de mensagem recebida e entendida é por isso
Metalo. Modular. Sistema de Andaimes em Alumínio. Instruções Técnicas
Metalo Modular Sistema de Andaimes em Alumínio Instruções Técnicas Modular_AF4.indd 1 Modular Índice Favor observar: Nestas instruções técnicas, encontram-se todas as informações e indicações importantes
1 Esfera de aço 1 Transitor BC547
CENTRO FEDERAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA DE SÃO VICENTE DO SUL ROTEIRO DE MONTAGEM DA ATIVIDADE DE AQUISIÇÃO AUTOMÁTICA DE DADOS REOMETRIA DE FLUIDOS NEWTONIANOS PROFESSOR RAFHAEL BRUM WERLANG 1.0 OBJETIVO
Hand-held de temperatura Modelo CTH7000
Tecnologia de calibração Hand-held de temperatura Modelo CTH7000 Folha de dados WIKA CT 55.50 Aplicações Termômetro de precisão para medições de temperatura com alta exatidão em uma faixa de -200... +962
Manual de Instalação do Encoder
Status do Documento: Código de Referência do LS-CS-M-028 Documento Versão: 1 Liberado em: 16-03-2010 Histórico de Revisão do Documento Data Versão Resumo da Alteração 16-03-2010 1 Manual Novo Informação
Instruções para uso do peso de bater automático
Este equipamento foi desenvolvido com as finalidades de: 1) Agilizar e otimizar o tempo necessário para os testes de penetração de solo; 2) Melhorar a ergonomia do procedimento, evitando esforços físicos
Automatização. de Persianas
Automatização de Persianas Externas Índice Motores... 3 Motor para Tubo Octogonal 40 mm... 4 Motor para Tubo Octogonal 60 mm... 6 Fixação da Esteira... 8 Controles Remotos... 9 Transmissores Portáteis...
SISTEMA DE ULTRASONS PUNDIT LAB Em conformidade com norma EN 12504-4 Medição da velocidade de propagação dos ultra-sons
SISTEMA DE ULTRASONS PUNDIT LAB Em conformidade com norma EN 12504-4 Medição da velocidade de propagação dos ultra-sons Além da medição do tempo de trânsito e velocidade do pulso tradicional, o Pundit
Instalação e configuração
Dometic Communication Unit Version 0.37 820 9505 18 - ed0110 Instalação e configuração ÍNDICE página 1. Geral 1.1. DCU como equipamento de série 4 1.2. DCU como conjunto de actualização 4 1.3. Visão geral
PAVIRO Sistema de chamada e evacuação por voz com qualidade de som profissional Flexibilidade desde o início PAVIRO 1
PAVIRO Sistema de chamada e evacuação por voz com qualidade de som profissional Flexibilidade desde o início PAVIRO 1 2 PAVIRO PAVIRO 3 Mantém as pessoas informadas, seguras e entretidas Com mais de 100
ESCOLA SECUNDÁRIA DO MONTE DA CAPARICA Curso de Educação e Formação de Adultos NS Trabalho Individual Área / UFCD
1 de 7 Na minha opinião o telemovél na sociedade tem uma boa vantagem porque com tem uma grande mobilidade (pode-se levar para todo o lado), através dele podemos entrar em contacto com amigos ou familiares
Manual Técnico e Certificado de Garantia
Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas
Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas
Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas Manual do Utilizador DS-11900 Versão 1.0 Índice 1 INTRODUÇÃO... 3 1.1 CARACTERÍSTICAS... 3 1.2 ESQUEMA FÍSICO... 3 1.3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 4 2 ESPECIFICAÇÕES...
UNIVERSIDADE TUIUTI DO PARANÁ PÓS-GRADUAÇÃO EM GEORREFERENCIAMENTO DE IMÓVEIS RURAIS
UNIVERSIDADE TUIUTI DO PARANÁ PÓS-GRADUAÇÃO EM GEORREFERENCIAMENTO DE IMÓVEIS RURAIS COMPARATIVO DE COORDENADAS GEOGRÁFICAS COLETADAS ATRAVÉS DE DIFERENTES RECEPTORES DE SISTEMA DE POSICIONAMENTO GLOBAL
Figura 01 Visão Geral da Placa
1. Hardware O kit de FPGA é formado por periféricos que possibilitam sua interação com sinais de áudio, display gráfico e alfanumérico, comunicação serial e USB, codec de áudio, chaves para simulação e
Redes de Computadores
Redes de Computadores Uma rede de computadores é um sistema de comunicação de dados constituído através da interligação de computadores e outros dispositivos, com a finalidade de trocar informação e partilhar
Estação Total GeoMax Série Zoom20
Estação Total GeoMax Série Zoom20 GeoMax Sobre nós Na GeoMax, nós fornecemos uma abrangente pasta de soluções integradas através do desenvolvimento, da fabricação e da distribuição de instrumentos e software
CONFIGURANDO RECEPTORES PARA LEVANTAMENTO GSM
CONFIGURANDO RECEPTORES PARA LEVANTAMENTO GSM 1 Cartão SIM Antes de qualquer ação favor leia os procedimentos abaixo: Inserção/remoção do cartão SIM com o Zenith25 ligado pode resultar em danificação permanente
ACESSO FÁCIL A MAIS DE 30 000 PRODUTOS PARA ENVIO NO PRÓPRIO DIA. ENTREGA GRATUITA PARA ENCOMENDAS SUPERIORES A 500 * S.28224 Bateria de 12 V
MAIO - AGOSTO DE 2012 ACESSO FÁCIL A MAIS DE 30 000 PRODUTOS PARA ENVIO NO PRÓPRIO DIA. ENTREGA GRATUITA PARA ENCOMENDAS SUPERIORES A 500 * CÂMARA RETROVISORA DIGITAL SEM FIOS TRACTORCAM O kit completo
FieldLogger. Apresentação
Solução Completa Ethernet & USB Até 16GB de memória Conversor A/D 24 bits Até 1000 amostras por segundo Apresentação FieldLogger O FieldLogger é um módulo de leitura e registro de variáveis analógicas,
companhia de saneamento básico do estado de são paulo - CONVITE Nº 29488/14
companhia de saneamento básico do estado de são paulo - sabesp CONVITE Nº 29488/14 AQUISIÇÃO DE UM COLETOR GEODÉSICO PARA SOLUÇÕES DE GEORREFERENCIAMENTO DA INFRAESTRUTURA NA RMSP PARA O DEPARTAMENTO MTP,
NOVIDADES STONEX. Informação Geral. "Estar decidido, acima de qualquer coisa, é o segredo do êxito." Destaques
NOVIDADES STONEX Setembro 2013 Informação Geral Com este documento, queremos dar-vos a conhecer as novidades que a Stonex está a apresentar, neste final de ano. Ao mesmo tempo estamos a enviar a nova tabela
