2014/2015. catálogo renfert. Equipamentos, instrumentos, materiais e muito mais

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "2014/2015. catálogo renfert. Equipamentos, instrumentos, materiais e muito mais"

Transcrição

1 2014/2015 catálogo renfert Equipamentos, instrumentos, materiais e muito mais

2 Qualidade e assistência. Made in Germany. Garantia de três anos Aproveite a segurança da garantia contra defeitos de fabricação de três anos para os equipamentos de laboratório da Renfert. Confie no seu equipamento 10 anos de assistência de peças de reposição Os nossos produtos são desenvolvidos para uma longa durabilidade. Por esse motivo, a Renfert mantém todas as peças de reposição disponíveis por 10 anos. Ausência de períodos de inatividade segurança de atividade Em cooperação com o seu revendedor, a Renfert oferece assistência técnica altamente especializada em todos os países. Nosso objetivo é reduzir ao mínimo eventuais períodos de ociosidade operacionais. Informese sobre as suas vantagens na área de assistência em.

3 PREFÁCIO e conteúdo Prezados clientes, parceiros e colegas! Há quase 90 anos a Renfert acompanha e marca o desenvolvimento do trabalho moderno no dia a dia do laboratório de próteses dentais em todo o mundo. Nós oferecemos soluções inteligentes e serviços confiáveis para tornar o seu trabalho agradável, mais eficiente e mais preciso. A tecnologia e os produtos da Renfert são feitos por protéticos para protéticos. Com base nesta proximidade com o cliente, surgem soluções de máxima praticidade e eficiência. Cada produto é testado em laboratórios independentes antes de iniciarmos a produção em série nas instalações da Renfert, na cidade de Hilzingen, Alemanha. Este é também outro marco da nossa qualidade: os produtos Renfert são Made in Germany. Toda a equipe da Renfert, com mais de 170 funcionários, tem orgulho de apresentar neste catálogo um novo conceito da nossa filosofia de qualidade: na página 10 apresentamos a nossa contribuição para um clima limpo, com pouco ruído no seu local de trabalho. Hilzingen, Janeiro de 2015 Dr. Sören Rieger CEO Serviços e Informações Equipamentos Instrumentos e materiais Assistência em Índice em ordem pós-venda alfabética Página 3 Página 155 Serviço de peças Contatos de reposição Página 159 Página 4 Marca Assistência ao Página 160 cliente Página 5 Alcançar mais informações de forma rápida e flexível Ver vídeos online, receber dicas, detalhes do produto e muito mais. É fácil: Só digitalizar o código da imagem do catálogo com seu smartphone ou tablet (por exemplo com o aplicativo Scan ) ou digite o link diretamente na barra de navegação. Resumo Recortadores Página 6 de palato Técnica de aspiração Página 47 Página 8 Perfurador Jateamento para pinos Página 18 Página 48 Cinzel de Técnica de demuflagem enceramento Página 31 Página 50 Técnica de Técnica de espatulação pré-aquecimento Página 32 Página 59 Vibrador Técnica de limpeza Página 39 Página 63 Recortadores Microscopia Página 40 Página 68 Godês e pincéis Resumo Godês Página 70 Página 79 Sistema lay:art Pincéis Página 72 Página 80 Resumo Instrumentos Página 84 Instrumentos de mão Página 86 Instrumentos de medição Página 91 Discos de corte Página 92 Polidores Página 101 Resumo Materiais Página 108 Sistema de modelagem Página 110 Pinos Página 111 Colagem & Selagem Página 119 Vernizes & Isolamentos Página 124 Utensílios Página 129 Ceras Página 131 Reforços Página 147 Acessórios para cerâmica Página 148 Material para jateamento Página 150 Pastas de polimento Página 152 Produtos de limpeza Página 154 1

4 Novidades Novidades Christian Pilz, Chefe da Gestão de Produtos: Nós constantemente desenvolvemos produtos novos e inovadores. Os requisitos dos clientes são a nossa motivação. Conheça as nossas novidades. Nós recomendamos es- pecialmente as seguintes novidades de produtos. Silent V4 Top spin Queimador de segurança eco Novo sistema de aspiração para quatro estações de trabalho ffproteção máxima da saúde ffgrande facilidade de uso ffalto desempenho de aspiração Ver mais na página 10 Reinventamos nosso perfurador para pinos ffaltíssima precisão ffesvaziamento prático da bandeja de poeira fftroca fácil de brocas Explore mais na página 48 Novo queimador tipo Bunsen ffinterrupção automática de fornecimento de gás ffeconomia de tempo na limpeza fflimpeza separada da bandeja coletora Ver mais na página 58 Em breve Complementação da série Mesh-Tray de suportes de queima: ffcombinação de pinos metálicos e cerâmicos ffbaixa absorção de calor ffcolmeia de malha fina Temos o prazer em informar sobre outras novidades na publicação "Renfert Report" ou no portal Web. 2

5 Assistência Renfert A melhor assistência: incluída em cada um dos nossos produtos Alguma dúvida? Pergunte-nos. Nós fornecemos muito mais do que apenas alta qualidade dos produtos. Porque a satisfação máxima do cliente é o foco da nossa assistência em pós venda. Com dicas e truques valiosos até a solução de problemas técnicos e possíveis soluções. Resumindo, com a Renfert você obtém uma resposta para qualquer pergunta e encontra uma solução para cada problema. Como obter informações por telefone? Tudo fica mais fácil se, ao ligar, você já tem à mão o número do aparelho e o número de série. Assim, nós encontramos as informações, peças de reposição e as soluções necessárias de forma eficiente. Quais são as perguntas mais frequentes? Desde perguntas sobre a operação até problemas técnicos, de revendedores e clientes finais. As exigências dos clientes são muito diferentes. Os nossos técnicos conhecem, porém, cada parafuso dos aparelhos e encontram a solução, de modo geral, já no primeiro contato. A assistência pode ser dada por telefone, Skype ou e . Os clientes obtêm informações também de outras maneiras? Claro! Naturalmente os clientes podem, baixar as listas de peças de reposição e desenhos facilmente a qualquer hora em. Lá estão disponíveis também instruções de uso e dicas valiosas. 3

6 Assistência Renfert Peças de reposição, padrão com assistência de serviço Tudo é substituível menos nossa assistência Se o caso raro de falhas de um aparelho da Renfert vier a ocorrer, a nossa atividade de garantia é aplicada. Ela tem esse nome porque nós agimos imediatamente e fazemos tudo para lhe oferecer assistência o mais rápido possível. Dentro da União Europeia, oferecemos ainda para a orientação uma grande seleção de aparelhos para empréstimo. Nesses países, se necessário, o cliente pode receber um aparelho emprestado e ter o seu aparelho recolhido no mesmo dia. dirigir-se diretamente aos seus revendedores. E nós estamos expandindo continuamente essas cooperações com revendedores. Como se vê, conosco o cliente não recebe apenas peças de reposição, mas também algo incomparável: a melhor assistência. Porque para nós nada substitui a satisfação do cliente. Treinamentos frequentes para revendedores permitem que os nossos clientes possam 4

7 Assistência Renfert Nós produzimos qualidade e a praticamos também. O que podemos fazer por você? A satisfação dos nossos clientes é tão importante quanto à base de todo o nosso trabalho. Ela é para nós a confirmação do que fazemos e o estímulo para praticarmos a melhoria contínua. Tudo começa com o apoio no processamento de pedidos e na responsabilidade nos prazos de entrega. Também inclui desde a verificação dos regulamentos de exportação até a ajuda para a preparação de documentos e autorizações. Temos prazer em explicar o que é necessário para cada remessa, responder perguntas sobre números de artigo e fichas técnicas. E muito mais. Resumindo, quando há uma pergunta, nós fornecemos a resposta. E, a propósito, tudo isso em seis idiomas, pois os nossos clientes estão em todo o mundo. Estamos disponíveis das 8:30 às 17:00 horas. Suas necessidades poderão ser atendidas de modo geral imediatamente, ou no máximo dentro de 48 horas. Para isso, temos uma equipe de assistência harmonizada na qual um colega ajuda o outro. Tudo a serviço e no interesse dos nossos clientes. 5

8 Equipamentos 6

9 Equipamentos Conteúdo Equipamentos Técnica de aspiração Página 8 17 Aspiração para quatro estações de trabalho Página Aspiração para duas estações de trabalho Página 12 Aspiração para uma estação de trabalho Página 13 Acessórios para Silent TS / TS2 Página 14 Aspiração de resíduos secos e úmidos Página 15 Caixa para desbaste Página 16 Acessórios para técnicas de aspiração Página 17 Técnica de jateamento Página Jateador de circulação Página Jateador com jatos combinados Página Equipamento para jateamento fino Página Acessório de equipamento para jateamento fino Página 30 Cinzel demuflador pneumático Página 31 Técnica de espatulação Página Equipamento de mistura a vácuo Página Acessórios para técnicas de espatulação Página 38 Vibrador Página 39 Recortadores Página Recortador a úmido Página 42 43, 45 Recortador a úmido e a seco Página 44 Discos para recortadores Página 46 Fresa para arcadas dentária Página 47 Perfurador para pinos Página Técnica de enceramento Página Gotejador de cera Página Acessórios para gotejador de cera Página 54 Derretedor de cera quente Página Queimador tipo Bunsen Página 58 Técnica de pré-aquecimento Página Forno de pré-aquecimento Página Equipamento de limpeza de próteses Página Equipamento de limpeza ultrassônica Página Microscópios Página 68 Acessórios para microscópios Página 69 Óculos de aumento Página 69 7

10 EQUIPAMENTOS / Técnica de aspiração A força garante a tranquilidade. Sistemas de aspiração Silent da Renfert. Na medida certa: a proteção contra ruídos e proteção da saúde corretas para a sua área de trabalho Dia a dia no laboratório: uma peça de mão vaza, o ar comprimido sopra e, além de tudo, o motor da aspiração começa a funcionar. Resumindo: uma poluição sonora estressante. Para completar, a poeira fina aparece. Ainda bem que existem os sistemas de aspiração Silent de alto desempenho da Renfert, porque eles resolvem todos os problemas de uma vez. Os sistemas de aspiração Silent não só tem a potência necessária contra poeiras, mas também funcionam ao mesmo tempo de modo surpreendentemente silencioso. A solução ideal para cada tamanho, seja aspiração para uma, duas ou quatro estações de trabalho. A família Silent tem sempre o sistema de aspiração ideal para o seu laboratório. Oliver Bothe, departamento de gestão de produtos: A aspiração ideal exige a técnica de motor ideal. Troca de motores no Silent TS ets2? Mais fácil impossível. Apesar da longa vida útil de mais de 800 horas, pode ser necessário trocar o motor de um aparelho Silent TS. Em apenas poucos movimentos, você pode resolver isso, sem incômodos com períodos de ociosidade. O motor sem coletor do nosso sistema de aspiração de quatro estações de trabalho Silent V4 dispensa praticamente qualquer manutenção. A sua garantia para uma vida útil muito mais longa, mesmo com uso constante no seu laboratório. 8

11 EQUIPAMENTOS / Técnica de aspiração Limpeza silenciosa é possível Os sistemas de aspiração Silent Toda a nossa competência para o ar puro na sua área de trabalho As vantagens evidentes de uma família de produtos planejados nos mínimos detalhes: a aspiração Silent. Potência ffar puro em vez de poeiras nocivas: através da potência de aspiração forte, regulável até um fluxo volumétrico de l/min. ffproteção eficaz contra a poeira no seu ambiente mediante um sistema de filtro de dois níveis. Proteção auditiva ffsistemas de aspiração mais silenciosos através da redução do ruído operacional. Operação ffacesso direto, cômodo a todos os elementos de comando no lado frontal do aparelho. ffsilent V4 e Silent TS2: ajuste intuitivo e confortável de todos os parâmetros através do visor claro multifuncional. Calibração ffcalibração do sistema automático de ligação ajustável com precisão. Assim, o comando do sistema de aspiração é cômodo através de qualquer peça de mão convencional. Tecnologia do motor ff800 horas de funcionamento. ffevita períodos de ociosidade graças à troca de motor sem necessidade de ferramentas nos aparelhos TS em apenas 2 minutos. ffalta durabilidade e baixa manutenção através do motor EC sem escovas do Silent V4. Design fffuncional, estético, compacto. 9

12 EQUIPAMENTOS / Técnica de aspiração Silent V4 A aspiração compacta para quatro estações de trabalho do Silent V4 oferece desempenho de aspiração individualmente ajustavel, adaptado a cada necessidade real. Todas as funções podem ser ajustadas através do painel de comando intuitivo e confortável com visor LCD. ffeconomia de espaço e de custos de manutenção com uma aspiração para quatro usuários. ffdesempenho de aspiração na área de trabalho somente se necessário mediante quatro válvulas de pinça comandadas separadamente. ffadaptação do desempenho de aspiração através de pós-regulagem automática do desempenho de aspiração. Aspiração silenciosa potência nas quatro entradas Tensão de rede 230 V, 50/60 Hz Potência de consumo W Ø Bico da mangueira, interior 38 mm (1.50") Ø Bico da mangueira, exterior 45 mm (1.77") Pressão de entrada, máx. / min. 8 bar / 4,5 bar ( psi / psi) Grau do vácuo na aspiração, máx. 11 kpa Nível de ruído sonoro no posto de trabalho (na potência máxima de sucção) 63 db(a) Volume total da bandeja de poeira ~ 12 l (~ 3.17 gal) Dimensões (LxAxP) 350 x 750 x 590 mm (13.79 x x 23.25") Peso líquido ~ 45 kg (~ lbs.) Fornecimento Art. No. Silent V4, 230 V Silent V4, cabo de alimentação Silent V4, Quattro Control Box (= QCB), cabo de alimentação QCB, cabo de interface QCB, kit de suporte QCB, mangueira de ar comprimido Jogo de conexões finais, 2 unidades Mangueira de aspiração, 3 m Mangueira de aspiração, 2 conexões finais Mangueira de aspiração, 6 m Mangueira de aspiração, 9 m Adaptador para mangueira de aspiração Adaptadores universais para mangueira de aspiração Exaustão externa de ar Mangueira de ar de refrigeração Pés de apoio com altura regulável (jogo) Maik Witt, gestão de projetos: A proteção máxima da sua saúde é o nosso objetivo. Nós utilizamos material de filtro fino com grau de precipitação de poeiras de 99,9 % (classe de filtro M). Vídeo Silent V4 Conceito de sucesso na aspiracão /P785 10

13 EQUIPAMENTOS / Técnica de aspiração Detalhes Tecnologia do motor O motor EC sem coletor tem um tempo de vida útil nitidamente mais longo do que os motores com coletores. Essa tecnologia do motor garante altíssima segurança de processos e economiza custos de serviços e de manutenção. Tecnologia do filtro A inovadora limpeza de filtro fino ocorre pneumaticamente. Após cada limpeza (1x por dia) o filtro fino está de novo completamente limpo. Isso significa desempenho de aspiração completo diariamente! A poeira é coletada em uma gaveta que é facilmente esvaziada pela parte frontal. A troca incômoda do saco coletor de pó é coisa do passado. Proteção contra ruídos e proteção da saúde O Silent V4 produz pouco ruído como o próprio nome diz. Frequências desagradáveis foram eliminadas com auxílio de psicoacústicos. O resultado é uma aspiração quase sem ruídos. O alto desempenho de aspiração (máx l/min) não deixa nenhuma poeira no ambiente, o que representa proteção máxima da saúde com desempenho total. Joanna Deligianni, protética: Eu acho que a Quattro-Control-Box da Renfert é a solução ideal para os aparelhos conectados ao sistema automático de ligação. Eu pude assim conectar o equipamento no laboratório de teste quase sem extensão de cabo de rede. Além disso, essa técnica inovadora inclui uma proteção contra sobrecarga. Para mim, competência de aspiração significa Renfert, com as unidades de aspiração da família Silent. Design O Silent V4 pode ser embutido? Sem problemas! O formato relativamente compacto permite a integração em móveis. O painel padrão pode ser substituído muito facilmente pelo painel frontal desejado. Contudo, uma solução independente também é possível. Uma ideia correta para cada laboratório. 11

14 EQUIPAMENTOS / TÉCNICA DE ASPIRAÇÃO Silent TS2 Aspiração para duas estações de trabalho de alto desempenho, silenciosa e compacta. O Silent TS2 livra dois consumidores individuais de poeiras nocivas à saúde. ffdesempenho de aspiração somente onde e quando necessário, graças ao comando inteligente e independente das duas válvulas de pinça separadas. ffdesempenho de aspiração constante através da pós-regulagem automática da potência do motor. fffacilidade de uso intuitiva com visor multifuncional grande e facilmente compreensível. Tecnologia comprovada, benefício duplo Tensão de rede V, 50/60 Hz 120 V, 60 Hz Potência de consumo W W Ø Bico da mangueira, interior 45 mm (1.77") 45 mm (1.77") Ø Bico da mangueira, exterior 50 mm (1.97") 50 mm (1.97") Potência máxima da tomada auxiliar W 360 W Potência máxima W W Sucção máxima l/min (115.5 cfm) l/min (115.5 cfm) Nível de ruído sonoro no posto de trabalho (na potência máxima de sucção) 59 db(a) 59 db(a) Volume máximo do saco de poeira 7,5 l (1.98 gal) 7,5 l (1.98 gal) Dimensões (LxAxP) 225 x 595 x 565 mm 225 x 595 x 565 mm (8.8 x 23.4 x 22.2") (8.8 x 23.4 x 22.2") Peso líquido 27 kg (59.62 lbs.) 27 kg (59.62 lbs.) Pressão de entrada, máx. / min. 8 bar / 4,5 bar ( psi / psi) 8 bar / 4,5 bar ( psi / psi) Detalhes ffredução eficaz da poeira mediante um grande fluxo volumétrico de l/min. ffadapta-se a qualquer peça de mão ou equipamento com uma simples calibração. fftrabalho cômodo graças ao baixíssimo ruído operacional de no máx. 59 db(a). ffgrande proteção da saúde com filtros da classe de poeira M, opcional H/filtro tipo HEPA (filtro altamente eficiente). ffeste equipamento requer conexão externa de ar comprimido. Fornecimento Art. No. Silent TS2, V Silent TS2, 4 m mangueira de aspiração, 4 conexões finais de PVC Silent TS2, 120 V Silent TS2, 4 m mangueira de aspiração, 4 conexões finais de PVC Joachim Egelhof, direção técnica: Porque os nossos aspiradores Silent são tão silenciosos? Alguns ruídos incomodam mais que outros. Nós trabalhamos juntos com psicoacústicos que nos mostraram as faixas de frequências incômodas. Como resultado foi possível minimizar drasticamente os ruídos nessa faixa de frequência e produzir aparelhos com uma frequência mais agradável ao ouvido. Redutor tubular de ruído e outros acessórios Página 14 12

15 EQUIPAMENTOS / TÉCNICA DE ASPIRAÇÃO Silent TS Com um desempenho de aspiração elevado e regulável, o Silent TS é adequado para aspiração de aparelhos e de área de trabalho. ffvida útil 3x mais longa (em comparação com motores com coletores convencionais) graças a nova tecnologia do motor. ffproteção contra contaminação por poeira através de grande fluxo volumétrico (3.300 l/min). ffpouca poluição sonora devido ao ruído de aspiração máximo de 58 db/a. A solução elegante para um usuário Detalhes fftroca de motor sem necessidade de ferramentas em apenas 2 minutos. ffuso confortável de todas as funções como sistema automático de ligação e reconhecimento completo do filtro. ffgrande proteção da saúde através de filtro da classe de poeira M, opcional H/ filtro Hepa. Tensão de rede V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz Potência de consumo W W (120 V), W (100 V) Ø Bico da mangueira, interior 32,5 mm (1.28") 32,5 mm (1.28") Ø Bico da mangueira, exterior 40 mm (1.57") 40 mm (1.57") Comprimento do cabo 2 m (78.74") 2 m (78.74") Potência máxima da tomada auxiliar W 360 W (120 V), 500 W (100 V) Potência máxima W W (120 V), W (100 V) Sucção máxima l/min (115.5 cfm) 120 V: l/min (115.5 cfm) 100 V: l/min (101.5 cfm) Nível de ruído máximo de acordo com a norma DIN KL3 58 db(a) 58 db(a) Volume máximo do saco de poeira 7,5 l (1.98 gal) 7,5 l (1.98 gal) Dimensões (LxAxP) 225 x 595 x 565 mm 225 x 595 x 565 mm (8.8 x 23.4 x 22.2") (8.8 x 23.4 x 22.2") Peso líquido 26 kg (57.41 lbs.) 26 kg (57.41 lbs.) Fornecimento Art. No. Silent TS, V Silent TS, mangueira de aspiração de 3 m, saco especial coletor de pó, filtro fino, bico universal para mangueira, adaptador em Y Silent TS, V Silent TS, mangueira de aspiração de 3 m, saco especial coletor de pó, filtro fino, bico universal para mangueira, adaptador em Y Vídeo Que vantagens deve oferecer um sistema de aspiração na técnica dental? /P156 Tilo Burgbacher, chefe de pesquisa e desenvolvimento: Para os motores Silent TS, a Renfert garante um tempo de vida útil do motor de 800 horas de funcionamento. Os testes mostraram em caso extremo em vida útil de até mais de horas de funcionamento. 13

16 EQUIPAMENTOS / TÉCNICA DE ASPIRAÇÃO / Acessórios Acessórios Silent TS e TS2 1. Saco especial coletor de pó Para o Silent TS e Silent TS ffalta capacidade de coleta: Volume de enchimento de 7,5 l. ffmaterial robusto, completamente sintético, resistente à rutura e pode ser fechado. ffsaco coletor de pó da classe M (DIN EN ). 2. Jogo de rolos 5 4 ffapoio para o posicionamento simples e flexível do aparelho. ffmontagem fácil e rápida dos rolos. 3. Adaptadores universais para mangueira Art. No. Saco especial coletor de pó completamente sintético, 5 unidades Rolos, 4 unidades Adaptador para mangueira de aspiração Adaptador para exaustão externa de ar Silencer, abafador de ruído para Silent TS Jogo de conexões finais, 2 unidades Mangueira de aspiração, 3 m (incl. 2 conexões finais) Mangueira de aspiração, 6 m Mangueira de aspiração, 9 m Adaptadores universais para mangueira de aspiração ffpara os tamanho comuns de mangueiras. ffconexão bem adaptada, sem recorte. 4. Adaptador para exaustão Para a exaustão externa de ar. ffredução de calor no laboratório. 5. Abafador de ruído Abafador tubular de ruído para Silent TS2. ffredução de até 50% do ruído de aspiração com desempenho de aspiração constante. ffinstalação rápida e simples nas mangueiras de aspiração. Dica: Para manter a redução de ruído com desempenho completo, recomendamos que o abafador de ruído seja instalado verticalmente. 14

17 EQUIPAMENTOS / TÉCNICA DE ASPIRAÇÃO Vortex compact 3L O Vortex compact 3L é uma unidade de aspiração a úmido e a seco, desenvolvida especialmente para o uso no setor de aparelhos. ffproteção ideal contra poeiras finas perigosas (grau de precipitação de poeiras 99,9 %) através do sistema de filtros de 2 passos com filtro fino, da classe M, opcionalmente também com filtro H/Hepa (art. no /-4420). ffaumento de 25 % da capacidade do filtro com um apertar de botão através do sistema Free Filter. ffalta eficiência graças a uma turbina de aspiração de alta potencia e rotação, com Watt e l/min. Aspiração robusta e versátil Tensão de rede V, 50/60 Hz 120 V, 60 Hz Potência de consumo W 840 W Fusível de rede 16 A 12 A Comprimento do cabo 7,5 m (295.28") 7,5 m (295.28") Ø Bico de sucção interior/exterior 37 mm (1.46") / 45 mm (1.77") 37 mm (1.46") / 45 mm (1.77") Ø Tubo de mangueira int./ext. 36 mm (1.42") / 46 mm (1.81") 36 mm (1.42") / 46 mm (1.81") Nível de ruído máximo de acordo com a norma DIN KL3 62 db(a) 62 db(a) Recipiente 30 l (7.92 gal) 30 l (7.92 gal) Dimensões (LxAxP) 385 x 600 x 480 mm 385 x 600 x 480 mm (15.16 x x 18.9") (15.16 x x 18.9") Peso líquido ~ 10 kg (22.08 lbs.) ~ 10 kg (22.08 lbs.) Detalhes ffespecialmente indicado para o uso em trabalhos de desgaste refrigerados a água através da função de aspiração a úmido. ffdescarte sem dispersão de poeira mediante saco de filtro grande (15 l) e extremamente resistente, fabricado em fleece, com sistema integrado de fechamento. fflonga durabilidade do filtro fino permutável fabricado em fleece PET. Fornecimento Art. No. Vortex compact 3L, V Vortex compact 3L, 1 saco de filtro e 3 m mangueira de aspiração Vortex compact 3L, 120 V Vortex compact 3L, 1 saco de filtro e 3 m mangueira de aspiração Saco para descarte, 5 unid Sacos de filtro de reposição, 5 unid Filtro fino, 1 unid Filtro de tecido, 1 unid Oliver Bothe, gestão de produtos: O motor coletor do Vortex compact 3L está excluído da garantia, estando sujeito a desgaste de acordo com o sistema. A vida útil média estimada é de aprox. 800 horas. 15

18 EQUIPAMENTOS / TÉCNICA DE ASPIRAÇÃO Dustex master plus A caixa de desgaste Dustex master plus é segura contra quedas e deslizamento e protege contra lascas, poeira e fumos. Uma forma ergonômica e ajustável possibilitam um trabalho livre e cômodo. ffvisualização clara graças à aspiração contínua à peça trabalhada. ffmáxima liberdade de movimentos graças ao amplo volume interno (17 l). fftrabalho mais cômodo devido às aberturas grandes para as mãos. A caixa de desgaste compacta Detalhes ffluz muito brilhante, iluminação incorporada de lux. ffalta segurança através do vidro de proteção inquebrável revestido de silicone. ffuso flexível através da caixa compacta e estável, de baixo peso, revestida em pó. ffbandeja redonda de madeira dura. Tensão de rede V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz Dimensões (LxAxP) 380 x 285 x 400 mm 380 x 285 x 400 mm (14,97 x 11,23 x 15,76") (14,97 x 11,23 x 15,76") Consumo de energia da iluminação 17,3 W 9,5 W Volume da cabine de trabalho 17 l (4.49 gal.) 17 l (4.49 gal.) Peso 5 kg (11.04 lbs.) 5 kg (11.04 lbs.) Ø Tubo externo de sucção, para sucção externa 40 mm (1,58") 40 mm (1,58") Ø Tubo interno de sucção, para sucção externa 35 mm (1,38") 35 mm (1,38") Fornecimento Art. No. Dustex master plus, V Caixa de aspiração, luminária com proteção da lâmpada, jogo de canais de aspiração, apoio para o braço Dustex master plus, V Caixa de aspiração, luminária com proteção da lâmpada, jogo de canais de aspiração, apoio para o braço Lupa de qualidade, tipo pescoço de cisne flexível Filtro para ouro Recomendamos o uso do aspirador Silent TS juntamente com este aparelho Página 13 16

19 EQUIPAMENTOS / Técnica de aspiração Boca de aspiração Este acessório prático permite equipar posteriormente as áreas de trabalho dos protéticos com sistemas de aspiração. Art. No. Boca de aspiração (sem painel de vidro) Painel de vidro com suporte ffsuporte de trabalho resistente de madeira dura. fffixação segura para mesas de trabalho de 20 a 40 mm de espessura (0,79 1,58"). ffconexão variável da mangueira de aspiração à direita ou à esquerda (conector para tubo de ligação 40 mm / 1,58"). Divisor de fluxo Para conexão de dois produtores de poeira ao sistema de aspiração da Renfert. Art. No. Conector comutável tipo Y incl. 4 muflas (sem mangueira) Jogo de conexões finais, 2 unidades Mangueira de aspiração, 3 m (incl. 2 conexões finais) Mangueira de aspiração, 6 m Mangueira de aspiração, 9 m ffcomutável individualmente para uma ou duas aberturas de aspiração através de um seletor. ffconexão rápida e sem ferramentas. Ø Boca de sucção interior/exterior Ø Luva de acoplamento interior/exterior Ø Tubo de mangueira interior / exterior 35 mm (1.38")/ 44 mm (1.73") 38 mm (1.5")/ 44 mm (1.77") 38 mm (1.5")/ 44 mm (1.73") Caixa de desgaste simples Caixa de desgaste simples de acrílico com lupa. ffimpede que o pó de desgaste se espalhe. fflevíssima e de uso especialmente flexível. ffcontrole ideal da peça de trabalho através de lupa integrada com aumento de 2 vezes. Art. No. Caixa de desgaste simples Dimensões (LxAxP) Peso 250 x 150 x 150 mm (9.84 x 5.9 x 5.9") 400 g (0.88 lbs.) Filtro fino classe H/tipo HEPA Mais segurança com um grau de precipitação de poeiras de 99,995 %. Art. No. Filtro H+Hepa Silent TS/TS2, conjunto Filtro H+Hepa Vortex compact 3L, unidade ffconexão rápida e sem ferramentas. ffdisponível para Silent TS, TS2 e Vortex compact 3L. ffcada filtro é fornecido com um certificado individual (verificado conforme as normas DIN EN/IEC A.3/ AA e EN Filtros Hepa / MIL-STD 282 tipo: C). 17

20 EQUIPAMENTOS / JATEAMENTO Vario jet O Vario jet é o jateador circulatório ideal para um jateamento econômico. Ele pode ser utilizado nos modos automático e manual. ffadaptação exata dos parâmetros decisivos de jateamento (pressão, tempo, granulometria). ffsistema inteligente de aspiração: somente as poeiras finas inúteis são removidas. ffgrande liberdade de movimentos devido ao cesto de jateamento facilmente removível. Jateamento de circulação profissional, eficiente e completamento automático Tensão de rede V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz Pressão de trabalho 1 6 bar ( psi) 1 6 bar ( psi) Pressão da conexão, externa max. 10 bar (145 psi) max. 10 bar (145 psi) Consumo de ar 6 bar (87 psi) 200 l/min (7.00 cfm) 200 l/min (7.00 cfm) Potência da lâmpada 11 W 11 W Potência da conexão da exaustão 1200 W 1200 W Dimensões (LxAxP) 405 x 650 x 460 mm 405 x 650 x 460 mm (15.96 x x 18.12") (15.96 x x 18.12") Volume da câmara de jateamento 25 l (6.60 gal) 25 l (6.60 gal) Peso 26 kg (57.41 lbs.) 26 kg (57.41 lbs.) Art. No. Vario jet, V Vario jet, V Christian Pilz, chefe da gestão de produtos: "Outra vantagem no programa manual é a transmissão direcionada de impulsos através de um pedal acionável a 360. Dica: Amortização rápida do equipamento com apenas 3 4 estruturas metálicas por dia através de 50 % de economia de material de jateamento. Nós recomendamos óxido de alumínio Cobra µm ou 250 µm Página

21 EQUIPAMENTOS / JATEAMENTO Detalhes O sistema inteligente de aspiração economiza 50 % no consumo de material de jateamento. Os canais de aspiração foram projetados para que apenas as partículas de poeira fina não aproveitáveis sejam aspiradas. O bico de jateamento pode ser posicionado ao cesto em três posições. Ele é fabricado em carboneto de boro altamente resistente. A distância e o ângulo do bico à peça fundida são ajustados ao sentido de rotação do cesto, desse modo 100 % do trabalho de jateamento é alcançado em curtíssimo tempo. O cesto de jateamento gira com uma geometria especial. É possível jatear até 7 estruturas metálicas fundidas simultaneamente. Em média de 10 minutos, um objeto é completamente jateado. Uma inserção de borracha no cesto protege os objetos e o cesto. Remoção fácil do cesto de jateamento para a função manual com apenas um movimento. Características técnicas ffuso intuitivo. ffseleção de programa através de teclado de membrana. ffpressão de jateamento ajustável de 1 a 6 bar (14,5 a 87 psi). ffindicação de pressão no manômetro. ffcontrole automático da aspiração externa com tempo de inércia controlado entre 5 e 30 segundos. ffabertura na lateral possibilita uma conexão para outro aparelho operado a ar comprimido (jateador de precisão, cinzel de demuflagem, bico soprador). ffpainel de vidro revestido altamente resistente. ffluvas protetoras forradas de algodão. 19

22 EQUIPAMENTOS / JATEAMENTO Vario basic A combinação compacta de um jateador de circulação e um jateador de precisão. A solução econômica e multifuncional para todos os trabalhos de jateamento relevantes na prótese dentária. ffcapacidade de ampliação de 1 a 4 depósitos de material de jateamento. ffbico de jateamento circulatório individualmente ajustado com princípio Venturi integrado para um jateamento uniforme e eficiente. ffconsumo de material de jateamento 50% menor devido ao sistema inteligente de aspiração (somente as poeiras finas inúteis são removidas). O polivalente entre os jateadores Tensão de rede V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz Pressão de trabalho 1 6 bar ( psi) 1 6 bar ( psi) Pressão da conexão, externa 6 8 bar ( psi) 6 8 bar ( psi) Consumo de ar 6 bar (87 psi) 200 l/min (7.00 cfm) 200 l/min (7.00 cfm) Dimensões (LxAxP) 380 x 540 x 450 mm 380 x 540 x 450 mm (14.92 x x 17.73") (14.92 x x 17.73") Volume da câmara de jateamento 23 l (6.07 gal) 23 l (6.07 gal) Valor do 1 tanque 1000 ml (34 fl.oz.) 1000 ml (34 fl.oz.) Peso 14 kg (30.91 lbs.) 14 kg (30.91 lbs.) Tipo Art. No. Vario basic, unidade básica sem reservatórios, V Vario basic, unidade básica sem reservatórios, V Reservatório adicional à direita, incl. bico jateador 0,8 mm μm Reservatório adicional à esquerda, incl. bico jateador 0,8 mm μm Reservatório adicional à direita, incl. bico jateador 1,2 mm μm Reservatório adicional à esquerda, incl. bico jateador 1,2 mm μm Suporte de parede incl. ângulo de aspiração de Ângulo de aspiração de Grade de proteção para o painel de vidro Bico de carboneto de boro Christian Pilz, chefe da gestão de produtos: Em nosso laboratório de teste, empregamos o filtro de ar comprimido de alto desempenho para um ar comprimido limpo e isento de óleo e de água. Assim, os custos de manutenção podem ser consideravelmente reduzidos. Filtro de ar comprimido de alto desempenho Página 30 20

23 EQUIPAMENTOS / JATEAMENTO Detalhes Opcional: os reservatórios para jateamentos de precisão contêm aprox ml de material de jateamento. Com apenas poucos movimentos eles são ampliáveis facilmente por meio de engates rápidos e sistema de codificação por cores, sem uso de ferramentas. O silo para areia Um separador de partículas grossas impede a contaminação do material de jateamento. O silo grande em forma de funil garante o abastecimento permanente de areia. Através de uma abertura no fundo do silo, o aparelho pode ser esvaziado. Instalação: parede ou de mesa Opcionalmente o Vario basic (com somente dois reservatórios de material de jateamento) pode ser fixado com um suporte de parede de fácil montagem. Características técnicas ffpainel de vidro revestido altamente resistente. ffmangas substituíveis e laváveis. ffcorpo do aparelho de metal revestido por pintura eletrostática. ffseletor interno para cada reservatório de material abrasivo, para jateamento de circulação ou no uso de ar comprimido. ffpeça de mão jateadora IT com bicos substituíveis. fffiltro com separador manual de água para a limpeza do ar comprimido. ffopcional: bico de carboneto de boro altamente resistente disponível. ffabertura na lateral possibilita uma conexão para outro aparelho a ar comprimido (ex. cinzel de demuflagem). 21

24 EQUIPAMENTOS / Técnica de jateamento Alta tecnologia no jateamento: qualidade combinada com economia Jateadores Basic da Renfert. Qualidade que economiza dinheiro. Adquirindo um jateador, significa uma redução considerável de material e de tempo de trabalho. Tempo é dinheiro: Verifique a economia real antes de investir. Se você espera uma melhor qualidade de jateamento combinado com um consumo mínimo, os jateadores da Renfert oferece a solução ideal. Um estudo da Escola Superior de Osnabrück, Alemanha, comparou equipamentos de várias marcas e comprova: Os jateadores de precisão da série Basic podem ajudar a economizar dinheiro. Os testes da Escola Superior revelam principalmente os custos ocultos decorrentes de um investimento: os aparelhos testados, aparentemente mais econômicos consumiram até 7x mais material de jateamento do que um jateador Basic quattro IS da Renfert. Em outras palavras: o consumo anual de material abrasivo foi de 95, enquanto um aparelho equivalente gera um custo de 640. A médio e longo prazo esse montante total é impressionante. Resumindo: Uma aquisição, a primeira vista econômica, pode ser na verdade inesperadamente cara. Christian Pilz, chefe da gestão de produtos: Como protético e gerente de produtos nós sabemos por experiência que a economia é mais importante do que nunca para a técnica de jateamento. Descubra mais em nossa publicação Renfert Report. /de/report308 22

25 Equipamentos / Jateamento Os supertalentos. Os jateadores de precisão da série Basic Precisão e Resultados: Tecnologia de ponta. A alta tecnologia da câmara de mistura que nós desenvolvemos e a geometria especial dos bicos jateadores IT oferecem vantagens decisivas. 1. Perfeita uniformidade de fluxo e pressão do jato, bem como da área jateada. Assim, você obtém sempre um condicionamento homogêneo e reproduzível das superfícies para propriedades de ligação perfeitas. Sem tensões ou fissuras na cerâmica. 2. Reduz em até 80% os seus custos com material abrasivo. Graças a uma mistura ideal de ar e partículas sólidas temos um fluxo do material abrasivo ideal para o trabalho esse fluxo é independente do nível de enchimento do tanque. 3. Jato focalizado, eficaz e seguro. A ação abrasiva no objeto ocorre sem perdas. Simultaneamente, os objetos sensíveis são protegidos da melhor forma. Conceito de PerfectView Vantagem da Renfert: A câmara de jateamento contínua e fortemente iluminada iluminada (4.800 lux) garante o melhor reconhecimento de contorno e de detalhes no seu objeto. ffgraças à tecnologia LED especial de iluminação natural, os contrastes são mais fortes e as diferenças de cor mais claras no objeto iluminado. ffa ventilação inteligente otimiza a remoção de turbulências de ar e partículas sólidas para permitir sempre a visualização clara do objeto (a partir do Basic master). ffo painel de vidro de proteção revestido com silicone garante visualização excepcionalmente clara (opcional no Basic classic). ffo sistema de codificação por cores nas tampas dos reservatórios, o posicionamento dos reservatórios, o cabo e o seletor do depósito tornam o uso do aparelho extremamente simples. ffas mangueiras localizadas de forma ergonômica proporcionam uma ótima visibilidade. Dica de quem entende! Tema silicatização fria no jateador: 3M Espe recomenda exclusivamente o uso dos jateadores da série Basic da Renfert em conjunto com Rocatec TM. A sua vantagem: O revestimento ocorre uniformemente com o uso correto de impacto e sem carga térmica da liga. Leia mais: Tabela comparativa: Jateadores Basic classic Basic master Basic quattro Basic quattro IS Número de tanques Volume da câmara de jateamento 14l 20l 20l 20l Bico soprador Função de interrupção imediata (IS) Ajuste individual da pressão de cada tanque 23

26 Equipamentos / Jateamento Basic quattro IS Jateador profissional de precisão, uso confortável, 2 a 4 reservatórios. Procedimento preciso e seguro a cada uso. ffjateamento controlado e exato em objetos delicados por meio de mecanismo de interrupção imediata início/interrupção do processo em questão de segundos. fftrabalho preciso, procedimento seguro e excelente relação custo/benefício graças à alta tecnologia da câmara de mistura. fftrabalho rápido e seguro graças à regulagem de pressão individual, com um indicador de pressão em cada reservatório. Jateamento de alta precisão Tensão de rede V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz Pressão de trabalho 1 6 bar ( psi) 1 6 bar ( psi) Pressão da conexão, externa 5 8 bar ( psi) 5 8 bar ( psi) Consumo de ar 6 bar (87 psi) 98 l/min (3.43 cfm) 98 l/min (3.43 cfm) Potência da lâmpada 16 W 16 W Comprimento do cabo 2 m (78.74") 2 m (78.74") Dimensões do equipamento da versão com 2-tanques (LxAxP) 395 x 320 x 510 mm (15.55 x 12.6 x 20.08") 395 x 320 x 510 mm (15.55 x 12.6 x 20.08") Volume do 1 tanque 1000 ml (34 fl.oz.) 1000 ml (34 fl.oz.) Volume da câmara de jateamento 20 l (5.28 gal) 20 l (5.28 gal) Peso líquido do equipamento da versão 2-tanques 11,5 kg (25.39 lbs.) 11,5 kg (25.39 lbs.) Tipo Art. No. Basic quattro IS, unidade básica com dois reservatórios, V, 1 x µm, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm / 1,2 mm 1 x µm Basic quattro IS, unidade básica com dois reservatórios, V, 1 x µm, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm / 1,2 mm 1 x µm Reservatório adicional, incl. bico jateador 0,8 mm µm Reservatório adicional, incl. bico jateador 1,2 mm µm Christian Pilz, chefe da gestão de produtos: Os jateadores da Renfert Basic quattro IS são indicados para situações como o jateamento de fissuras extremamente finas e a demuflagem segura e eficiente de peças de cerâmica prensada. Vídeo Montagem fácil dos tanques em poucos passos. /P129 Você precisa de material abrasivo? Consulte a página

27 Equipamentos / Jateamento Detalhes Nível de abrasivo Tempo em segundos Técnica de jateamento convencional Técnica IS - (interrupção imediata) Parada do jateamento Tempo residual em segundos Volume residual (mistura abrasivo + ar) Ar comprimido Mecanismo de interrupção imediata IS (Immediate Stop) O comando das válvulas pneumáticas é acionado por meio do pedal, que inicia e para o jateamento num piscar de olhos. Esta técnica permite uma dosagem precisa do abrasivo e impede a repetição indesejável da aplicação (economiza material abrasivo!). O mecanismo de interrupção imediata IS possibilita um trabalho minuciosamente preciso na demuflagem eficiente em trabalhos extremamente delicados (cerâmica prensada, inlays, trabalho telescópica, borda fina da coroa dentária), no jateamento de fissuras, no tratamento de encaixes e conexões, bem como no condicionamento de superfície de ligas e cerâmicas. Controle exato da pressão Após ligar a unidade, os tanques de jateamento ficam sempre sob pressão. Ao desligá- -la, a pressão é mantida durante várias horas e não precisa pressurizar os tanques. Assim, no início do processo de jateamento, a pressão individualmente programada já está presente em cada reservatório. Seletor de reservatório e regulador de pressão Trabalhando dentro da câmara de jateamento é possível selecionar e ou regular facilmente a pressão de cada tanque. Pedal O pedal pode ser acionado de qualquer lado, a 360. Dica: Único no gênero: Os manômetros instalados na tampa do reservatório indicam a real pressão no bico jateador, e não a pressão estática no reservatório. Em cada reservátorio a pressão necessária pode ser ajustada individualmente. Acréscimo de reservatórios Acoplamento fácil de reservatórios, sem necessidade de ferramentas, por meio de engates rápidos e do sistema de codificação por cores. Volume da câmara de jateamento Ampla câmara de jateamento (20 l) para máxima liberdade de movimentos. 25

28 EQUIPAMENTOS / Jateamento Basic quattro Jateador de alta precisão, uso confortável e flexível, 2 a 4 reservatórios. ffacoplamento fácil de reservatórios, sem necessidade de ferramentas, por meio de engates rápidos e do sistema de codificação por cores. fftrabalho preciso graças à câmara misturadora especial (princípio Venturi). fffácil limpeza das mãos e de objetos com o bico soprador. Jateamento de precisão econômico e versátil Tensão de rede V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz Pressão de trabalho 1 8 bar ( psi) 1 8 bar ( psi) Pressão da conexão, externa 5 8 bar ( psi) 5 8 bar ( psi) Consumo de ar 6 bar (87 psi) 98 l/min (3.43 cfm) 98 l/min (3.43 cfm) Potência da lâmpada 16 W 16 W Comprimento do cabo 2 m (78.74") 2 m (78.74") Dimensões do equipamento da versão com 2 -tanques (LxAxP) 395 x 285 x 465 mm (15.55 x x 18.31") 395 x 285 x 465 mm (15.55 x x 18.31") Volume da câmara de jateamento 20 l (5.28 gal) 20 l (5.28 gal) Volume de 1 tanque 1000 ml (34 fl.oz.) 1000 ml (34 fl.oz.) Peso líquido do equipamento da versão 2 -tanques 8,9 kg (19.65 lbs.) 8,9 kg (19.65 lbs.) Detalhes Diversos trabalhos ao mesmo tempo Ocupando apenas um pequeno espaço, Basic quattro permite realizar diversos trabalhos ao mesmo tempo, como o jateamento de superfícies, o acabamento e o preparo de infraestruturas metálicas para a queima oxidante. Adaptações Basic quattro pode ser adaptado rapidamente para até quatro reservatórios pelo próprio usuário, por exemplo, do seguinte modo: 50 μm Cobra, 50 μm Rolloblast, μm Cobra e 250 μm Cobra. Volume da câmara de jateamento 20 l Tipo Art. No. Basic quattro, unidade básica com dois reservatórios, V, 1 x µm, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm / 1,2 mm 1 x µm Basic quattro, unidade básica com dois reservatórios, V, 1 x µm, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm / 1,2 mm 1 x µm Reservatório adicional, incl. bico jateador 1,2 mm µm Reservatório adicional, incl. bico jateador 1,2 mm µm Você precisa de bicos de jateamento? Consulte a página

29 EQUIPAMENTOS / Jateamento Basic master O jateador de precisão Basic master tem um excepcional aproveitamento de espaço, proporcionando grande liberdade de movimentos. O jateador possui dois reservatórios. Benefícios fftrabalho preciso graças a uma tecnologia de câmara de mistura especial (princípio Venturi). ffampla câmara de jateamento para máxima liberdade de movimentos. ffaberturas de ventilação para uma ótima ventilação da câmara de jateamento e melhor visibilidade no trabalho (conceito "PerfectView"). O mestre para o dia a dia Tensão de rede V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz Pressão de trabalho 1 8 bar ( psi) 1 8 bar ( psi) Pressão da conexão, externa 5 8 bar ( psi) 5 8 bar ( psi) Consumo de ar 6 bar (87 psi) 98 l/min (3.43 cfm) 98 l/min (3.43 cfm) Potência da lâmpada 16 W 16 W Comprimento do cabo 2 m (78.74") 2 m (78.74") Dimensões (LxAxP) 395 x 285 x 460 mm 395 x 285 x 460 mm (15.55 x x 18.11") (15.55 x x 18.11") Volume da câmara de jateamento 20 l (5.28 gal) 20 l (5.28 gal) Volume de 1 tanque 1000 ml (34 fl.oz.) 1000 ml (34 fl.oz.) Peso líquido 8,1 kg (17.88 lbs.) 8,1 kg (17.88 lbs.) Detalhes Basic master é o jateador preferido dos laboratórios com uma elevada carga de trabalho. Mais benefícios em termos de ergonomia e ventilação, bem como a longa vida útil, otimizam esse jateador para um uso constante. Os dois reservatórios também se prestam a todos os trabalhos comuns no laboratório, como o jateamento de metal nobre e cerâmica com materiais de μm e μm. Volume da câmara de jateamento 20 l Tipo Art. No. Basic master, V, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm 2 x μm Basic master, V, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm / 1,2 mm 1 x μm, 1 x μm Basic master, V, incl. 2 bicos jateador 1,2 mm 2 x μm Basic master, V, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm 2 x μm Basic master, V, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm / 1,2 mm 1 x μm, 1 x μm Basic master, V, incl. 2 bicos jateador 1,2 mm 2 x μm Dr. Bonnet, cirurgião-dentista: Nós decidimos pelo jateador de precisão Basic master em conjunto com o sistema de aspiração Silent TS da Renfert. O aparelho é muito útil em muitos trabalhos do dia a dia, além ser de uso fácil e rápido. Você precisa de material de jateamento? Consulte a página

30 EQUIPAMENTOS / Jateamento Basic classic Basic classic é a maneira econômica de se iniciar no jateamento profissional de precisão; um aparelho compacto na forma básica, com até dois reservatórios. fftrabalho preciso graças à câmara misturadora especial (princípio Venturi). fffácil de ampliar para dois reservatórios, sem necessidade de ferramentas. fftrabalho eficiente devido ao seletor de reservatório dentro da câmara de jateamento. Detalhes ffo dispositivo se encaixa em um pequeno espaço devido ao seu design compacto. Tecnologia grandiosa em um pequeno espaço Os dois reservatórios também se prestam a todos os trabalhos comuns no laboratório, como o jateamento de metal nobre e cerâmica com materiais de μm e μm. Tensão de rede V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz Pressão de trabalho 1 8 bar ( psi) 1 8 bar ( psi) Pressão da conexão, externa 5 8 bar ( psi) 5 8 bar ( psi) Consumo de ar 6 bar (87 psi) 98 l/min (3.43 cfm) 98 l/min (3.43 cfm) Potência da lâmpada 16 W 16 W Comprimento do cabo 2 m (78.74") 2 m (78.74") Dimensões (LxAxP) 350 x 270 x 470 mm 350 x 270 x 470 mm (13.78 x x 18.5") (13.78 x x 18.5") Volume da câmara de jateamento 14 l (3.70 gal) 14 l (3.70 gal) Volume de 1 tanque 1000 ml (34 fl.oz.) 1000 ml (34 fl.oz.) Peso líquido 6,5 kg (14.35 lbs.) 6,5 kg (14.35 lbs.) Volume da câmara de jateamento 14 l Tipo Art. No. Basic classic, V, incl. bico jateador 0,8 mm 1 x µm Basic classic, V, incl. bico jateador 1,2 mm 1 x μm Basic classic, V, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm 2 x μm Basic classic, V, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm / 1,2 mm 1 x μm, 1 x μm Basic classic, V, incl. 2 bicos jateador 1,2 mm 2 x μm Basic classic, V, incl. bico jateador 0,8 mm 1 x μm Basic classic, V, incl. bico jateador 1,2 mm 1 x μm Basic classic, V, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm 2 x μm Basic classic, V, incl. 2 bicos jateador 0,8 mm / 1,2 mm 1 x μm, 1 x μm Basic classic, V, incl. 2 bicos jateador 1,2 mm 2 x μm Reservatório suplementar, incl. bico jateador 0,8 mm 1 x µm Reservatório suplementar, incl. bico jateador 1,2 mm 1 x µm Recomendado para o uso do sistema de união adesiva Rocatec, da 3M Espe. Ver página 23 28

31 Equipamentos / Jateamento Basic mobil Nas unidades Basic mobil, a construção do jateador de precisão foi reduzida à forma mais básica. Assim, para o uso portátil, basta uma conexão ao ar comprimido. ffideal quando utilizado em qualquer câmara de jateamento. ffcomando por meio de pedal pneumático. ffpressão de jato regulável, de 1 6 bar. Pressão indicada por manômetro. Jateamento com opção portátil Pressão de trabalho 1 6 bar ( psi) 1 6 bar ( psi) Pressão da conexão, externa 6 10 bar ( psi) 6 10 bar ( psi) Consumo de ar 6 bar (87 psi) 120 l/min (4.20 cfm) 120 l/min (4.20 cfm) Dimensões (LxAxP) 220 x 260 x 130 mm 220 x 260 x 130 mm (8.67 x x 5.12 ) (8.67 x x 5.12 ) Peso 2,5 kg (5.52 lbs.) 2,5 kg (5.52 lbs.) Tipo Art. No. Basic mobil com pedal, incl. bico jateador 0,8 mm µm Basic mobil com pedal, incl. bico jateador 1,2 mm µm Bicos jateadores IT para aparelhos Basic A combinação de material abrasivo/bicos jateadores com a técnica ideal de jateamento influenciam na qualidade e rapidez do jateamento de objetos. Bicos jateadores Cobra (µm) Rolloblast (µm) Rocatec 3M Espe Pre&Plus Soft Ø 0,40 mm, Art.No Ø 0,60 mm, Art.No Ø 0,80 mm, Art.No Ø 1,00 mm, Art.No Ø 1,20 mm, Art.No Ø 1,40 mm, Art.No Ø 2,00 mm, Art.No Ø 1,5 x 3,5 mm, Art.No ffvida útil quatro vezes mais longa em comparação com bicos convencionais, por ser de carboneto de boro altamente resistente. ffótima condução e foco do material de jateamento devido a forma alongada do bico. ffpara cada aplicação há um bico jateador adequado. particularmente recomendado recomendado 29

Sistema de aspiração de fluidos

Sistema de aspiração de fluidos MAIORES INFORMAÇÕES WWW.VACUUBRAND.COM Sistema de aspiração de fluidos Econômico, seguro e confortável BVC basic, BVC control, BVC professional Tecnologia de vácuo Sistema de aspiração de fluidos BVC -

Leia mais

Compressores de Pistão Isentos de Óleo Série DENTAL Vazão: 65 a 1050 l/min. Pressão: 10 bar. www.kaeser.com

Compressores de Pistão Isentos de Óleo Série DENTAL Vazão: 65 a 1050 l/min. Pressão: 10 bar. www.kaeser.com Compressores Pistão Isentos Óleo Série DENT Vazão: 65 a 1050 l/min. Pressão: 10 bar www.kaeser.com Por que escolher um compressor Dental KESER? Porque você espera que um compressor forneça ar comprimido

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

JATEAMENTO - INTRODUÇÃO APLICAÇÃO

JATEAMENTO - INTRODUÇÃO APLICAÇÃO www.sinto.com.br JATEAMENTO - INTRODUÇÃO APLICAÇÃO O Jateamento com abrasivo é um método de trabalho a frio que consiste no arremesso de partículas contra uma determinada superfície, a elevadas velocidades,

Leia mais

VARREDEIRA GREEN MACHINES 636HS A mais moderna varredeira de aspiração

VARREDEIRA GREEN MACHINES 636HS A mais moderna varredeira de aspiração VARREDEIRA GREEN MACHINES 636HS A mais moderna varredeira de aspiração Remova resíduos e sujeiras de forma mais eficiente com a versatilidade da varredeira de aspiração 636HS. Garanta lugares públicos

Leia mais

Aspiradores de sólidos T 15/1 (220V)

Aspiradores de sólidos T 15/1 (220V) Aspiradores de sólidos T 15/1 (220V) Os aspiradores de pó da Kärcher foram especialmente desenvolvidos para necessidades profissionais. Com 59 db(a) é o equipamento mais silencioso da categoria. Ideal

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0 MANUAL DO USUÁRIO RUA DO POMAR, 95/97 - VILA DAS MERCÊS 04162-080 SÃO PAULO - SP FONE/FAX: (011) 2165-1221 Site: www.control-liq.com.br - e-mail: atendimento@control-liq.com.br Calibrador Eletrônico de

Leia mais

Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com

Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com Ferramentas Industriais Bosch www.boschproductiontools.com Tecnologia para a vida EXACT Parafusadeiras a Bateria / Elétricas Nossa embreagem de desligamento foi desenvolvida para minimizar a influência

Leia mais

Revendedor Autorizado

Revendedor Autorizado Revendedor Autorizado Soluções em Acessórios 2011 Aumente o seu poder de limpeza Faça como os profissionais: prefira uma lavadora WAP Você já conhece a qualidade e a robustez das lavadoras WAP. Elas são

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS

Leia mais

1919 siawood + A próxima geração de abrasivos profissionais

1919 siawood + A próxima geração de abrasivos profissionais 1919 siawood + A próxima geração de abrasivos profissionais 1919 siawood + A próxima geração de abrasivos profissionais A mais nova geração do 1919 siawood clássico estabelece novos padrões no lixamento

Leia mais

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

Ar Condicionado Central VRF Ar de Confiança

Ar Condicionado Central VRF Ar de Confiança Impression TM Ar Condicionado Central VRF Ar de Confiança Impression Ar condicionado Central VRF Perfil do Produto A linha de produtos Impression é um novo conceito de condicionador de ar inteligente VRF

Leia mais

Turbocompressor modelo ABS HST 20

Turbocompressor modelo ABS HST 20 Turbocompressor modelo ABS HST 20 Principais Aplicações O turbocompressor modelo ABS HST 20 é altamente adequado para as seguintes áreas de aplicação: Aeração de água, efluentes ou outros líquidos Flotação

Leia mais

Hardware Básico. Refrigeração. Professor: Wanderson Dantas

Hardware Básico. Refrigeração. Professor: Wanderson Dantas Hardware Básico Refrigeração Professor: Wanderson Dantas Ventoinhas Ventoinhas são pequenos ventiladores que melhoram o fluxo de ar dentro do computador, trazendo ar frio para dentro do computador e removendo

Leia mais

www.cubos.com.br 2 1) INTRODUÇÃO 3 2) PEÇAS 3 3) INSTRUÇÕES DE USO 3 4) MANUTENÇÃO 5 5) ESPECIFICAÇÕES 6 6) GARANTIA 6 7) CONTATO 6

www.cubos.com.br 2 1) INTRODUÇÃO 3 2) PEÇAS 3 3) INSTRUÇÕES DE USO 3 4) MANUTENÇÃO 5 5) ESPECIFICAÇÕES 6 6) GARANTIA 6 7) CONTATO 6 MANUAL DO USUÁRIO CUBOS UV LIGHT 8W PRO 15W 30W 15W CRISTAL DE QUARTZO 30W CRISTAL DE QUARTZO 55W HO CRISTAL DE QUARTZO 75W HO CRISTAL DE QUARTZO 36W COMPACTO CRISTAL DE QUARTZO 60W COMPACTO CRISTAL DE

Leia mais

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção. Manual dei ns t r uç õe s As pi r adori Vac www. odont omega. c om. br 1. Produto Parabéns. Você acaba de adquirir um equipamento com garantia de qualidade e durabilidade. Por favor, siga as orientações

Leia mais

Peneira de Tambor Rotativo ROTAMAT Ro 2

Peneira de Tambor Rotativo ROTAMAT Ro 2 WASTE WATER Solutions Peneira de Tambor Rotativo ROTAMAT Ro 2 Peneira fina cilíndrica rotativa lavagem de resíduos integrada prensa de resíduos integrada proteção contra congelamentos (opcional) milhares

Leia mais

Reparação e Manutenção de Tubos

Reparação e Manutenção de Tubos Reparação e Manutenção de Tubos Vasta selecção a partir de uma fonte única. Concepções duradouras exclusivas. Desempenho rápido e fiável. Tipo de modelos Página Bombas de Teste de Pressão 2 9.2 Congeladores

Leia mais

Scanner de películas de memória VistaScan Mini pequeno, mas forte

Scanner de películas de memória VistaScan Mini pequeno, mas forte Scanner de películas de memória VistaScan Mini pequeno, mas forte Ar comprimido Aspiração Imagiologia Conservação dos dentes Higiene A nova dimensão do diagnóstico radiográfico Chairside O scanner de películas

Leia mais

CONJUNTOS DE FACAS DE AR WINDJET

CONJUNTOS DE FACAS DE AR WINDJET CONJUNTOS DE FACAS WINDJET CONJUNTO DE FACAS WINDJET SOPRADORES CONJUNTOS DE FACAS WINDJET SUMÁRIO Página Visão geral dos pacotes de facas de ar Windjet 4 Soprador Regenerativo 4 Facas de ar Windjet 4

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO

MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO São Carlos Novembro de 2008 1 ÍNDICE 1) Introdução... 3 2) Inspeção... 3 3) Aplicação... 3 4) Dados técnicos... 3 5) Componentes principais e funções... 4 6) Advertências...

Leia mais

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão (200BAR/3000PSI/20MPa) 0 Atenção Importante! Este COMPRESSOR DE AR PORTÁTIL DE ALTA PRESSÃO deve ser utilizado exclusivamente para a recarga do ar comprimido diretamente

Leia mais

warrior PRONTA batalha.

warrior PRONTA batalha. warrior PRONTA para a batalha. Soldadores comuns vão ao trabalho. Mas você não é um soldador comum você é um guerreiro. E guerreiros vão para a batalha. A ESAB traz para você a Warrior o equipamento inovador

Leia mais

LINHA SMART LIFETIME EXCELLENCE

LINHA SMART LIFETIME EXCELLENCE LINHA SMART LIFETIME EXCELLENCE AS PLATAFORMAS AÉREAS DA LINHA SMART SÃO EQUIPAMENTOS SEGUROS, ÁGEIS, PRECISOS E COM DESIGN COMPACTO, PARA A RÁPIDA INTERVENÇÃO EM CENTROS URBANOS OU ESPAÇOS RESTRITOS P

Leia mais

Manual do Usuário. Stile 8010. series. www.alcatech.com.br. Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia

Manual do Usuário. Stile 8010. series. www.alcatech.com.br. Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia Manual do Usuário Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia Stile 8010 series 60 mm 360º bem vindo 360º aos novos rumos da tecnologia em headsets Parabéns por ter escolhido um produto

Leia mais

EXAUSTORES LOCALIZADOS Vantagens puras. Extrator ideal para ambientes industriais

EXAUSTORES LOCALIZADOS Vantagens puras. Extrator ideal para ambientes industriais Extrator ideal para ambientes industriais Nova tecnologia em combinação com novos materiais e foco no design fornecem ao Fumex PR muitas vantagens novas e importantes: - Facilidade de manobrabilidade única.

Leia mais

A pista de fórmula 1 para recipientes

A pista de fórmula 1 para recipientes A pista de fórmula 1 para recipientes Ele alcança altas velocidades e é impressionante devido a sua alta performance e eficiência: o sistema para transporte de recipientes HEUFT conveyor é uma verdadeira

Leia mais

www.keelautomacao.com.br Linha KSDX Solução em processamento CNC

www.keelautomacao.com.br Linha KSDX Solução em processamento CNC Linha KSDX Solução em processamento CNC Automatize a produção de sua empresa Instalada em Tubarão, SC, a KEEL atua na fabricação de equipamentos para Corte, Solda e Sistemas (CNC). Fundada em 2002, a empresa

Leia mais

PRESSEINFORMATION COMUNICADO DE IMPRENSA

PRESSEINFORMATION COMUNICADO DE IMPRENSA PRESSEINFORMATION COMUNICADO DE EcoCWave da Dürr Ecoclean: Qualidade superior, eficiência de custos e confiabilidade de processo na lavagem à base de água Filderstadt/Germany, junho 2014 com sua EcoCWave,

Leia mais

MBB C 2500 L LIFETIME EXCELLENCE TRANSPORTE DE CARGAS ATÉ 2500 KG SEGURO, FÁCIL E EFICIENTE, PARA OS MAIS DIVERSOS TIPOS DE APLICAÇÕES

MBB C 2500 L LIFETIME EXCELLENCE TRANSPORTE DE CARGAS ATÉ 2500 KG SEGURO, FÁCIL E EFICIENTE, PARA OS MAIS DIVERSOS TIPOS DE APLICAÇÕES MBB C 2500 L LIFETIME EXCELLENCE TRANSPORTE DE CARGAS ATÉ 2500 KG SEGURO, FÁCIL E EFICIENTE, PARA OS MAIS DIVERSOS TIPOS DE APLICAÇÕES MOVIMENTAÇÃO ÁGIL E SEGURA DEVIDO AO SEU PISO ANTIDERRAPANTE A FERRAMENTA

Leia mais

Um mix mais completo. para otimizar o seu tanque

Um mix mais completo. para otimizar o seu tanque Um mix mais completo para otimizar o seu tanque Quando se trata de otimizar o seu tanque, a linha da Alfa Laval oferece uma ampla gama de possibilidades. Nenhum outro fornecedor oferece para você uma

Leia mais

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS NAS INSPEÇÕES DE CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS ATÉ RECENTEMENTE NÃO ERA DADA A DEVIDA ATENÇÃO AO COMPRESSOR - TIPO - LOCAL

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec 1 Kitest Equipamentos Automotivos Ltda. KA-039 Máquina de limpeza e teste de

Leia mais

Kit de água quente solar

Kit de água quente solar Kit de água quente solar Colector de módulos acumulador solar controlo solar Made in Tirol by Teufe & Schwarz Visão geral Kit de água quente solar O imprescindível kit inicial para o acesso inteligente

Leia mais

Painel de Incêndio Convencional Série 500 Tão fácil como aprender o alfabeto

Painel de Incêndio Convencional Série 500 Tão fácil como aprender o alfabeto Painel de Incêndio Convencional Série 500 Tão fácil como aprender o alfabeto 2 Um Painel de Incêndio fácil de instalar, configurar, manter e utilizar. Ecrã LCD com indicação de estado para todas as zonas

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

28 59 N 4 56 E. Muito mais do que ar frio Os sistemas de ar condicionado Truma. Sistemas de ar condicionado Truma

28 59 N 4 56 E. Muito mais do que ar frio Os sistemas de ar condicionado Truma. Sistemas de ar condicionado Truma Muito mais do que ar frio Os sistemas de ar condicionado Truma Aventa comfort Aventa eco Saphir compact Saphir comfort Saphir vario 28 59 N 4 56 E REFRIGERAÇÃO IDEAL? PRECISAMENTE ONDE QUISER. Alimentação

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DUCHA KIBANHO

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DUCHA KIBANHO ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DUCHA KIBANHO Tensão (Volts): 127V~ Resistência Código: 0430 Potência Nominal Watts: 3.000W Potência Econômica Watts: 2.000W Seção Mínima do condutor (mm²): 4,0 Disjuntor ou Fusível

Leia mais

A potência do ar para uma limpeza perfeita e mais rápida. A potência do ar para uma limpeza perfeita e mais rápida

A potência do ar para uma limpeza perfeita e mais rápida. A potência do ar para uma limpeza perfeita e mais rápida A potência do ar para uma limpeza perfeita e mais rápida A potência do ar para uma limpeza perfeita e mais rápida Eficiência de separação até 97% A tecnologia Airvolution, da Hoover, é uma tecnologia ímpar,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS DVG 8545 AXBR Part 1. Trabalho no modo fechado/exaustor com o uso de filtros de carvão (sem a conexão à ventilação) Part 2.

Leia mais

SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES

SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES MUITO MAIS TECNOLOGIA E VERSATILIDADE PARA CUIDAR DA ÁGUA A FORTLEV é a maior empresa produtora de soluções para armazenamento de água do Brasil. Campeã em

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA O USUÁRIO Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA SOLICITAR AS PEÇAS Entre em contato com nosso representante mais próximo,

Leia mais

FLEXSUL REPRESENTAÇÕES Fone: 41 3287 6778 / Fax: 41 3287 1910

FLEXSUL REPRESENTAÇÕES Fone: 41 3287 6778 / Fax: 41 3287 1910 PD 60 SISTEMA DE TROCA UNITÁRIO Prensadora de terminais com sistema de Troca Unitário Prensa todos os tipos de mangueiras, de 3/16'' ate 2'' de diâmetro interno para 1, 2 e 4 espirais Concluída a operação

Leia mais

Smart Navigation. sistemático minucioso

Smart Navigation. sistemático minucioso Smart Navigation sistemático minucioso Inteligente. Rápido. Minucioso. O novo Scout RX1 Imagine que chega a casa e esta já está aspirada. Como é possível? O nosso aspirador robot Scout RX1 torna-o possível!

Leia mais

Válvulas para Controle Automático de Consumo de Água

Válvulas para Controle Automático de Consumo de Água Válvulas para Controle Automático de Consumo de Água Visão geral Os produtos com a tecnologia Vigorfluss são de alta qualidade, seguros e eficazes. Produtos duráveis que não sofrem com os problemas mais

Leia mais

MANUAL BÁSICO DE TRATAMENTO FÍSICO

MANUAL BÁSICO DE TRATAMENTO FÍSICO MANUAL BÁSICO DE TRATAMENTO FÍSICO Ao abordar o tratamento físico, discutiremos assuntos relacionados à limpeza com acessórios (aspiração, remoção de sujeiras com peneiras, limpeza das bordas, entre outros),

Leia mais

PORTAS E JANELAS: A LIGAÇÃO DA CASA COM O MUNDO

PORTAS E JANELAS: A LIGAÇÃO DA CASA COM O MUNDO PORTAS E JANELAS: A LIGAÇÃO DA CASA COM O MUNDO É dito no ditado popular que os olhos de uma pessoa são as janelas de sua alma, trazendo este pensamento para uma residência, podemos entender que as janelas

Leia mais

Dreno Eletrônico 1321823

Dreno Eletrônico 1321823 1321823 Dreno Eletrônico Sua empresa utiliza ar comprimido? Ar comprimido Um produto importante em todas as indústrias. Seja qual for a finalidade com que utiliza o ar comprimido, a qualidade tem de ser

Leia mais

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br ManualdeInstruções MotorOzBlack www.odontomega.com.br Índice 1. Introdução... 2 2. Especificações do produto... 2 3. Nomes das Partes... 3 4. Montando e utilizando o Motor OZ Black... 4 5. Sugestões de

Leia mais

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação 3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação PAINEL E SEUS COMPONENTES O sistema de irrigação necessita de alguns dispositivos que servem para filtrar a água, controlar a frequência das irrigações, controlar

Leia mais

Linha. Booster. Soluções em Bombeamento

Linha. Booster. Soluções em Bombeamento Linha Booster Booster ESTAÇÃO PRESSURIZADORA TIPO BOOSTER MOVÉL As Estações Pressurizadoras IMBIL do tipo Booster Móvel são utilizadas nos segmentos de Saneamento, Empresas Estaduais, Municipais, SAAEs,

Leia mais

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE -DJ MOTOR DIRECT-DRIVE Manual de operação e manutenção- motor direct-drive...11~14 Encaixe o cabeçote na base e instale os cabos corretamente na caixa de controle MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO-

Leia mais

Grupo 09 Centrais de testes e limpeza

Grupo 09 Centrais de testes e limpeza Grupo 09 Centrais de testes e limpeza Fornecedor: Tipo Descrição Página CPR Central de teste para circuitos de refrigeração 01 Descrição 01-01 CPC Central de teste para circuitos de refrigeração 02 Descrição

Leia mais

K 2.200 K 2.200, 1.671-804.0, 2015-06-02

K 2.200 K 2.200, 1.671-804.0, 2015-06-02 Compacta, leve, prática: a K 2.200 é perfeita para limpezas de varandas, garagens e áreas pequenas. O poderoso esfregão PS 20 possui proteção contra respingos integrada e foi especialmente adaptado para

Leia mais

Quem somos nós. Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas

Quem somos nós. Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas Produtos e Serviços Quem somos nós Uma Empresa, Assistência total, Soluções completas Durante muitos anos, a Hydratight tem fornecido soluções na forma de juntas aparafusadas de categoria internacional

Leia mais

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com. PRESSURIZADOR ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.br Lorenzetti S.A. Indústrias Brasileiras Eletrometalúrgicas Av. Presidente Wilson, 1230 - CEP 03107-901 Mooca - São Paulo - SP

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901. MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901. Apresentação. O aspirador de pó FAET tem um design aerodinâmico, alto poder de sucção de pó, fácil manuseio, baixa produção de ruído, rotação de 360º da mangueira

Leia mais

getinge 6000 A LAvAdorA-desinfectorA totalmente AutomáticA

getinge 6000 A LAvAdorA-desinfectorA totalmente AutomáticA getinge 6000 A Lavadora-Desinfectora totalmente automática 2 Getinge 6000 Getinge 6000 3 FAZENDO A DIFERENÇA NO CONTROLE DE INFECÇÃO A Getinge 6000 é uma lavadora desinfectora totalmente automática para

Leia mais

Tecnologia em encadernações. www.lassane.com.br

Tecnologia em encadernações. www.lassane.com.br Tecnologia em encadernações www.lassane.com.br Encadernação com Wire-o Anel INÍCIO DA OPERAÇÃO A encadernação com Wire-o - ou duplo anel - proporciona um acabamento superior, além de facilitar o manuseio

Leia mais

Jato de água HyPrecision. Otimizando o desempenho do jato de água

Jato de água HyPrecision. Otimizando o desempenho do jato de água Jato de água HyPrecision Otimizando o desempenho do jato de água Dólares O menor custo de propriedade 4137 bar versus 4137 bar reduza seu custo total de propriedade em aproximadamente 20% Ao calcular

Leia mais

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011

Leia mais

Soluções em climatização. Silêncio, eficiência e design

Soluções em climatização. Silêncio, eficiência e design Soluções em climatização Silêncio, eficiência e design A EMPRESA O ponto inicial do que viria a se tornar a Olimpia Splendid de hoje é uma empresa totalmente italiana, que se tornou conhecida mundialmente

Leia mais

Bicos Pulverizadores. Análise da Pulverização. Fabricação da Pulverização. Controle da Pulverização. Sistema de Lubrificação Spraying Systems

Bicos Pulverizadores. Análise da Pulverização. Fabricação da Pulverização. Controle da Pulverização. Sistema de Lubrificação Spraying Systems Bicos Pulverizadores Controle da Análise da Fabricação da Sistema de Lubrificação Spraying Systems Sistemas de Lubrificação Spray Os Sistemas de Lubrificação Spray fornecem um método altamente eficiente

Leia mais

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF Uma solução inovadora para as transmissões por correias É sabido

Leia mais

Aquecedor Solar. Catalogo_Aquecedor_Solar 009.indd 1 29/03/2010 15:47:15

Aquecedor Solar. Catalogo_Aquecedor_Solar 009.indd 1 29/03/2010 15:47:15 Aquecedor Solar Catalogo_Aquecedor_Solar 009.indd 1 29/03/2010 15:47:15 Aquecedores de Água a Gás Pisos Condicionadores de Ar Catalogo_Aquecedor_Solar 009.indd 2 29/03/2010 15:47:21 SUA VIDA COM KOMECO

Leia mais

CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420

CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420 CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420 Catálogo do Transmissor Gravimétrico de Densidade DG-420 Pág. 1 TRANSMISSOR UNIPRO IV ESPECIFICAÇÕES Alimentação: Alimentação universal

Leia mais

ANALISADORES DE GASES

ANALISADORES DE GASES BGM BOMBA DE SUCÇÃO SÉRIE COMPACTA ANALISADORES DE GASES Descrição: Gera uma depressão no processo, succionando a amostra e criando a vazão exata para atender o tempo necessário de condicionamento do gás

Leia mais

Apostila de Treinamento: Geradores de Espuma

Apostila de Treinamento: Geradores de Espuma Apostila de Treinamento: Geradores de Espuma Nacional Tecnologia Instrumentos Equipamentos de Dosagem Ltda. EPP Rua José Carlos Geiss, 261 Rec. Camp. Jóia CEP13347-020 Indaiatuba SP Fone: (19) 3935-6107

Leia mais

Informações Gerais Trocadores de Calor / Chiller de Placas

Informações Gerais Trocadores de Calor / Chiller de Placas Informações Gerais Trocadores de Calor / Chiller de Placas Somos especializados em trocadores de calor e importamos desde 2009. Eles são fabricados sob a supervisão de um técnico nosso e foram adaptados

Leia mais

COMO EVITAR O DESPERDÍCIO

COMO EVITAR O DESPERDÍCIO Economia de Água Um universo de possibilidades ao seu alcance COMO EVITAR O DESPERDÍCIO Nossas casas, edifícios e indústrias desperdiçam água, antes mesmo do seu consumo. Aplicar os princípios do uso racional

Leia mais

Fibras, Esponjas e Panos

Fibras, Esponjas e Panos 3M Soluções Comerciais Núcleo Profissional Fibras, Esponjas e Panos Food Service O mercado de Profissional é um dos que mais cresce no país e, com ele, cresce também a demanda por padrões cada vez mais

Leia mais

Disciplina Higiene do Trabalho. Ventilação Industrial

Disciplina Higiene do Trabalho. Ventilação Industrial Tópicos da Aula Complementar - Ventiladores; - Ventiladores Axiais; - Ventiladores Centrífugos; - Dados necessários para a seleção correta de um ventilador; - Modelos e Aspectos Gerais de Ventiladores.

Leia mais

UltraClave Esterilizador Automático. e M11

UltraClave Esterilizador Automático. e M11 M9 UltraClave Esterilizador Automático e M11 O que você busca em um esterilizador? n Porta de abertura automática patenteada para uma secagem rápida dos instrumentos n Utilização rápida e fácil para um

Leia mais

KIT HIDRÁULICO CARREGA TUDO

KIT HIDRÁULICO CARREGA TUDO KIT HIDRÁULICO CARREGA TUDO MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. APRESENTAÇÃO PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto Lycos. Desenvolvido e fabricado para atender todos os requisitos de ergonomia

Leia mais

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039 Manual de instruções Luminária LED série > Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 2 Explicação dos símbolos...3 3 Instruções gerais de segurança...3 4 Utilização prevista...4 5 Dados técnicos...4

Leia mais

Refrigerador Frost Free

Refrigerador Frost Free GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador Frost Free Frost Free Seu refrigerador usa o sistema

Leia mais

ASPIRADOR TURBO RED 1850

ASPIRADOR TURBO RED 1850 06/08 350-04/00 072579 REV.0 Manual de Instruções SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ASPIRADOR TURBO RED 1850 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL

Leia mais

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C Manual de Instruções C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o Rev. C 1. Descrição Índice 1.Descrição...pág 1 2.Dados Técnicos...pág 3 3.Instalação...pág 4 4.Ajuste e Operação...pág

Leia mais

ACESSÓRIOS AR COMPRIMIDO

ACESSÓRIOS AR COMPRIMIDO ACESSÓRIOS AR COMPRIMIDO 4 200.290.00480 PC Válvula POP 6 200.290.01333 PC 4 200.160.00503 PC Anel de Vedação para Válvula POP 6 200.160.01326 PC É utilizada para fazer a vedação da máquina de jato no

Leia mais

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA O USUÁRIO Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA SOLICITAR AS PEÇAS Entre em contato com nosso representante mais próximo,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

Bancada de Testes Hidrostáticos e Pneumáticos

Bancada de Testes Hidrostáticos e Pneumáticos Bancada de Testes Hidrostáticos e Pneumáticos 1 Concepção O que é a bancada de testes da Valeq? Esta bancada foi desenvolvia com a intenção de agilizar os testes de campo e de bancada que envolvem pressão.

Leia mais

MANUAL Sanitizador Profissional

MANUAL Sanitizador Profissional 1 MANUAL Sanitizador Profissional atendimento@oxipower.com.br 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES SANITIZADOR PROFISSIONAL Modelo Profissional versão 1.1 INTRODUÇÃO: Parabéns, você acabou de adquirir um produto de

Leia mais

Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido

Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido A instalação dos pára-brisas, só deve ser feita por profissionais experientes, em caso de dúvida durante a instalação, favor contatar a assistência disponível

Leia mais

Compressores de parafuso

Compressores de parafuso Construídos para toda a vida Compressores de parafuso SÉRIE SM Capacidade: 0.45 a 1.20 m³/min Pressão: 7.5 a 13 bar Compressor de parafusos rotativos Máxima Eficiência e Confiabilidade Há anos os consumidores

Leia mais

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI *Imagens meramente ilustrativas PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI Manual de Instruções 1. FUNÇÃO DO PAINEL DE SECAGEM Acelerar a secagem de componentes da pintura em veículos. Massa, fundo, tinta, poliéster,

Leia mais

Sistema de Proporcionamento Bomba dosadora de LGE Fire Dos

Sistema de Proporcionamento Bomba dosadora de LGE Fire Dos Sistema de Proporcionamento Bomba dosadora de LGE Fire Dos Descrição A bomba dosadora de LGE FIRE DOS é o mais versátil sistema de proporcionamento existente no mercado. Este revolucionário sistema de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007 DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850 revisão fevereiro de 2007 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE INTRODUÇÃO...

Leia mais

4ª aula Compressores (complemento) e Sistemas de Tratamento do Ar Comprimido

4ª aula Compressores (complemento) e Sistemas de Tratamento do Ar Comprimido 4ª aula Compressores (complemento) e Sistemas de Tratamento do Ar Comprimido 3ª Aula - complemento - Como especificar um compressor corretamente Ao se estabelecer o tamanho e nº de compressores, deve se

Leia mais

inventado pela Fazer gravações nunca foi tão fácil! just plug and ray!

inventado pela Fazer gravações nunca foi tão fácil! just plug and ray! Fazer gravações nunca foi tão fácil! inventado pela just plug and ray! Facilidade a laser, facilidade de operação! Com o laser Rayjet, os procedimentos de gravação, corte e marcação evoluíram de um processo

Leia mais

GETINGE FD1600 LAVADORA DE DESCARGA COM ABERTURA FRONTAL

GETINGE FD1600 LAVADORA DE DESCARGA COM ABERTURA FRONTAL GETINGE FD1600 LAVADORA DE DESCARGA COM ABERTURA FRONTAL 2 Getinge FD1600 Getinge FD1600 3 COMBATENDO A INFECÇÃO CRUZADA DE MANEIRA SIMPLES E EFETIVA Com seu projeto moderno e atraente, operação fácil

Leia mais