Guia de início rápido. Pacientes. para
|
|
- Kléber Monteiro Bennert
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Guia de início rápido para Pacientes Usar o LibreView em parceria com o seu profissional de saúde oferecerá mais informação sobre como o seu corpo está a funcionar e permite a gestão mais eficaz da sua diabetes. Usar a aplicação móvel FreeStyle LibreLink* ou carregar os seus dispositivos de medição de glicose FreeStyle compatíveis diretamente no LibreView permite enviar os resultados à rede do profissional de saúde de maneira fácil e segura. Índice 1 - Configurar a conta LibreView página 2 Criação de uma conta LibreView Requisitos mínimos do sistema Configuração da conta 2 - Criar e ver relatórios página 6 Ligar o dispositivo de medição de glicose no sangue Carregar o dispositivo a partir de casa No consultório médico Ver os relatórios Criar relatórios com diversos dispositivos Configuração das preferências do relatório 3 - Partilhar dados página 10 Vincular ao prestador de serviços de saúde 4 - Informações da conta página 11 Atualizar as informações da conta 5 - Recursos úteis página Regulamentação página 13 Introdução Material necessário: Um computador com um sistema operativo Windows ou Mac compatível O cabo de dados do seu dispositivo O seu dispositivo de medição de glicose no sangue FreeStyle *Apenas os leitores FreeStyle Libre e FreeStyle Pro são compatíveis com sistemas operativos Mac *Nem todos os dispositivos, aplicações móveis e relatórios estão disponíveis para todas as regiões. As unidades de medida servem o propósito de ilustração e estarão disponíveis por região conforme aplicável.
2 Configurar a conta LibreView Criar uma conta LibreView Primeiro, será necessário configurar uma conta de paciente LibreView. O seu profissional de saúde poderá tê-lo já inscrito e ter enviado uma mensagem por com o link do convite. Neste caso, abra o e siga as instruções para criar a conta ou aceda a e inicie sessão, caso tenha configurado uma conta anteriormente. Caso não tenha sido convidado para criar uma conta LibreView, siga estes passos: 1 - Aceda a e clique em Inscrever-se 2 - Selecione Conta LibreView 3 - Selecione o país de residência 4 - Concorde com os Termos de Utilização e a Política de Privacidade 5 - Preencha as informações, introduza o como nome de utilizador e crie uma palavra-passe 6 - Aceda à caixa de entrada do seu , encontre o de verificação do LibreView e clique no botão Verificar 7 - Selecione Seguinte na janela do ecrã de inscrição original para concluir a inscrição Nota: O seu endereço de será o nome de utilizador para início de sessão.
3 Configurar a conta LibreView Requisitos mínimos do sistema O LibreView pode ser utilizado só para visualizar dados ou para efetuar o carregamento dos mesmos. A configuração mínima do sistema necessária para utilizar o LibreView como visualizador é a seguinte: Windows 7 SP1, Windows 8.1 ou atualização Windows 10 Anniversary (e superior) Resolução do ecrã de 1024 x 768 pixels ou superior. Internet Explorer 11, Firefox 32.0, Chrome 37.0 ou superior Processador de 1 GHz (recomenda-se um processador duplo/multinúcleo) 2 GB de RAM Ligação à Internet com velocidade de descarregamento de 0,5 Mbps. Mac OS X Yosemite (10.10) ou superior Resolução de ecrã de pixels ou superior Safari 10.1, Chrome 37.0 ou superior Processador de 1 GHz (recomenda-se um processador duplo/multinúcleo) 2 GB de RAM Ligação à Internet com velocidade de descarregamento de 0,5 Mbps. Recomendamos que utilize a versão mais atualizada do seu navegador. Leve em conta que, de momento, o Microsoft Edge não é um navegador suportado.
4 Configurar a conta LibreView Requisitos mínimos do sistema continuação Para fazer o carregamento de dados, tem de instalar os Controladores de Dispositivo do LibreView (LDD - "LibreView Device Drivers"), sendo necessárias as seguintes especificações adicionais. Existem duas versões dos Controladores de Dispositivo do LibreView para Windows ("Windows LDD"), dependendo do momento em que instalou o software e do facto de o ter atualizado ou não quando foi alertado nesse sentido. A versão mais recente disponibiliza algumas melhorias no que se refere a lidar com software semelhante instalado na máquina. Windows LDD Windows 7 SP1, Windows 8.1 ou Windows 10 Anniversary Update (e superior) Se não se encontrar presente, será instalado o.net Framework 4.5 e o Microsoft Visual C Redistribuível (x86) Mais de 8 GB de RAM e 200 MB de espaço livre em disco USB 2.0 Ligação à Internet com velocidade de carregamento de 1 Mbps. Conta de Administrador Local LDD Windows 7 SP1, Windows 8.1 ou Atualização de abril de 2018 do Windows 10 (e superior) Se não se encontrar presente, será instalado o.net Framework e o Microsoft Visual C Redistribuível (x86) Mais de 8 GB de RAM e 200 MB de espaço livre em disco Ligação à Internet com velocidade de carregamento de 1 Mbps. Conta de Administrador Local Mac LDD Mac OS X Yosemite (10.10) ou superior Mais de 8 GB de RAM e 200 MB de espaço livre em disco Ligação à Internet com velocidade de carregamento de 1 Mbps.
5 Configurar a conta LibreView Configurar a sua conta O LibreView exige apenas uma transferência única de um ficheiro de driver de dispositivo que reconhece quando o seu dispositivo de glicose no sangue é ligado. É necessário utilizar a versão mais atualizada do seu browser ao iniciar a transferência. 1 - Clique no botão verde Carregar em Carregar medidor 2 - Na janela apresentada, clique no botão Transferir específico do seu sistema operativo 3 - Aguarde a transferência do ficheiro para o computador 4 - Abra o ficheiro transferido ao clicar no mesmo para o executar 5 - Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação Nota: O ficheiro transferido será apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã no Chrome, na parte inferior no Internet Explorer e no canto superior direito no Firefox e no Safari. Caso não esteja a utilizar o computador pessoal, mas um de trabalho, poderá ser necessário obter permissão junto do administrador de TI para poder transferir o ficheiro.
6 Criar e ver relatórios Ligar o dispositivo de medição de glicose no sangue Após a transferência adequada dos drivers de dispositivo, ligue o seu dispositivo de medição de glicose no sangue através do cabo correspondente. O que considerar antes de iniciar o carregamento dos dados: Pontos a considerar antes de carregar dados: 1 - Certifique-se de que a bateria do dispositivo está carregada e o ecrã no dispositivo apresenta o modo de computador quando em ligação com uma porta USB. 2 - O seu dispositivo de medição de glicose deve ser fabricado pela Abbott Diabetes Care, com FreeStyle no nome. 3 - Verifique novamente se está disponível o cabo correto para o dispositivo. Um cabo de outro dispositivo poderá não funcionar. a. Caso necessite de contactar a Assistência ao Cliente relativamente ao seu dispositivo da Abbott Diabetes Care, aceda a ou consulte a secção de Recursos úteis neste guia para obter o contacto telefónico da Assistência ao Cliente.
7 Criar e ver relatórios Carregar o dispositivo a partir de casa Ligue o seu dispositivo compatível a uma porta USB no seu computador para iniciar o carregamento. Navegue para o ecrã de carregamento. 1 - Clique no botão verde Carregar em Carregar medidor. 2 - Será apresentada uma mensagem a indicar que o LibreView está a procurar o medidor. Nota: Caso esta seja a primeira vez que carrega um dispositivo após transferir os drivers do dispositivo, poderá ser necessário selecionar "Permitir acesso" ou iniciar a aplicação para garantir que a conta acede aos drivers. Marque as caixas para lembrar as suas escolhas ou remova a seleção das caixas para solicitar sempre as permissões. A mensagem dependerá do browser que estiver a utilizar. 3 - Os relatórios serão abertos automaticamente e poderá ver uma faixa a confirmar que o carregamento foi realizado com sucesso. Clique no botão verde "Ver relatórios completos" para ver o último conjunto de relatórios. No consultório médico Caso o prestador de serviços de saúde utilize o LibreView, ele também poderá carregar os dados do seu dispositivo. Entregue o dispositivo ao prestador de serviços de saúde durante a visita e o profissional fará o resto. O prestador de serviços poderá enviar-lhe um antes da consulta, a convidá-lo a criar uma conta no LibreView, se ainda não a tiver. Assim, será possível carregar os dispositivos FreeStyle quando for conveniente antes da consulta. Após carregar os dispositivos no LibreView, o prestador de serviços receberá as leituras de glicose em segurança na sua conta. Nota: Leve sempre todos os dispositivos, Abbott e não Abbott, à sua consulta.
8 Criar e ver relatórios Ver os relatórios Ao carregar os dados no LibreView, o ecrã "O meu histórico de glicose" será aberto diretamente. Também é possível clicar no ícone de gota de sangue no canto superior esquerdo para aceder ao seu histórico de glicose. Por predefinição, será possível ver os carregamentos mais recentes por um período de duas semanas. É possível alterar o período de tempo através do menu de lista pendente, se assim desejar. Clique em Ver relatórios completos para ver os relatórios disponíveis sobre todos os seus medidores. Utilize o menu de lista pendente para escolher o relatório que pretende ver e as setas para cima/para baixo do lado esquerdo para fazer o deslocamento entre as páginas de um relatório. Serão apresentados os seguintes relatórios, dependendo do medidor: Relatórios básicos (para dispositivos de medição de glicose no sangue FreeStyle compatíveis): Instantâneo, Registo diário, Dia modal Relatórios de refeição e insulina (apenas para FreeStyle Insulinx): Instantâneo, Registo diário, Padrões de hora de refeição, Dia modal, Resumo semanal, Detalhes do leitor Relatórios FreeStyle Libre: Instantâneo, Resumo de padrão de glicose, Informações do padrão de glicose, Padrões diários, Registo diário, Resumo semanal, Resumo mensal, Padrões de hora de refeição, Detalhes do leitor Nota: Alguns dispositivos poderão não estar disponíveis no seu país. Consulte o artigo relativo a Dispositivos compatíveis no site de apoio LibreView para obter mais informações.
9 Criar e ver relatórios Criar relatórios com diversos dispositivos Caso utilize mais do que um dispositivo de monitorização de glicose para verificar a sua glicose, é possível criar relatórios que combinam dados de todos os seus dispositivos. Observe que os dados do FreeStyle LibreLink não são combinados com quaisquer outros dados atualmente. 1 - Carregar dados de glicose de cada dispositivo na conta LibreView 2 - Aceda ao ecrã O meu histórico de glicose e selecione Ver relatórios completos 3 - Clique no separador Definições do relatório no final da página 4 - Clique em Medidores disponíveis a. Escolha um dispositivo como Medidor Primário. Isto determinará os tipos de relatório que poderá gerar. Dados dos outros medidores serão incluídos onde forem pertinentes. b. Escolha os medidores a mostrar e a ocultar ao clicar no ícone do olho verde. Configurar preferências do relatório É possível personalizar a aparência dos seus relatórios para se adequar às preferências definidas com o prestador de serviços de saúde. Alterar as definições do relatório: 1 - Selecione o ícone Definições e aceda a Preferências do relatório 2 - Defina os intervalos-alvo e limites de todos os relatórios 3 - Alterne entre separadores para alterar as configurações do relatório padrão em diferentes dispositivos 4 - Desmarque qualquer relatório que não necessite de ver 5 - Clique em Guardar alterações quando terminar Nota: Também é possível fazer isto no separador Definições do relatório visível no final da visualização dos relatórios completos.
10 Partilhar dados Vincular ao prestador de serviços de saúde O LibreView permite a partilha dos dados com o prestador de serviços de saúde, vinculando-os às contas profissionais do LibreView. O seu prestador de serviços poderá ter-lhe enviado um convite por com o link para as suas contas. Siga as instruções que constam no para se ligar. Caso não tenha recebido um do seu prestador de serviços, siga os passos abaixo: 1 - Peça a ID do consultório ao médico. Uma ID do consultório é um código exclusivo da conta LibreView de cada consultório médico. 2 - Aceda à secção Definições e selecione Definições da conta 3 - Clique em Os meus consultórios 4 - Introduza a ID do consultório do prestador de serviços de saúde e clique em Adicionar. Agora o nome do médico ou do consultório será apresentado na lista de consultórios. Para parar de partilhar dados com um prestador de serviços, clique em Remover ao lado do nome do consultório ou do prestador de serviços nesta lista. Confirme que deseja removê-los.
11 Atualizar informações da conta Atualizar as informações da conta Clique no ícone Definições e selecione Definições da conta para alterar qualquer informação na conta Perfil: Altere o nome, ou a palavra-passe Os meus consultórios: Adicione ou remova consultórios e prestadores de serviços com os quais partilha os dados. Os meus medidores: Aceda a esta secção para ver uma lista completa de todos os medidores carregados no LibreView. Clique em Remover ao lado de qualquer dispositivo que já não pretenda que seja apresentado. É possível adicionar também alcunhas aos seus dispositivos para ajudá-lo a manter um registo dos dispositivos atualizados.
12 Recursos úteis Recursos úteis O LibreView possui diversos recursos que ajudam a configurar e utilizar adequadamente a sua conta LibreView para gerir a sua diabetes. Site de Suporte do LibreView Lista de dispositivos compatíveis Requisitos do sistema Perguntas frequentes Caso necessite de contactar a Assistência ao Cliente relativamente ao seu dispositivo da Abbott Diabetes Care, aceda a ou ligue para a linha de Assistência ao Cliente da Abbott Diabetes do seu país de residência: Austrália Áustria Bahrein Bélgica Canadá Chile / Colômbia Dinamarca Finlândia França Alemanha Grécia Hong Kong Irlanda Israel Itália Jordânia Kuwait ext. 316 Líbano Luxemburgo México / Holanda Omã (00968) Polônia Portugal Catar Arábia Saudita Singapura África do Sul Espanha Suécia Suíça Emirados Árabes Unidos 800 LIBRE ( ) Reino Unido Estados Unidos
13 Regulame Prólogo A segurança e a eficácia são pilares fundamentais na conceção e no suporte do sistema LibreView. A Newyu leva o seu papel de fabricante de dispositivos médicos a sério. O software de gestão de dados LibreView inclui o site LibreView e a aplicação móvel LibreLinkUp. Utilização prevista O LibreView destina-se à utilização por pacientes e profissionais de saúde para ajudar pessoas com diabetes e os seus respetivos profissionais de saúde na revisão, análise e avaliação de dados históricos de medidores de glicose para apoiar o controlo eficaz da diabetes. Por outras palavras, o LibreView é um dispositivo secundário e não se destina à tomada de decisões de tratamento ou a ser utilizado como um substituto ao aconselhamento por parte de um profissional de saúde. Não devem ser tomadas decisões de doseamento com base neste dispositivo. O utilizador deve seguir as instruções no sistema de monitorização da glicose. Este dispositivo não se destina a substituir práticas de automonitorização recomendadas por um médico. Os utilizadores domésticos devem consultar um profissional de saúde antes de fazerem qualquer interpretação médica ou ajustes terapêuticos das informações no software. Os profissionais de saúde devem utilizar as informações no software em conjunto com outras informações clínicas disponíveis. Ao utilizar o site LibreView: Apenas para utilização com receita médica. Ao utilizar a aplicação móvel LibreLinkUp: Os pacientes não devem depender dos prestadores de cuidados de saúde para os notificar acerca dos valores de glicose altos ou baixos. Quaisquer problemas com dispositivos móveis, NFC, ligação de internet sem fios, ligação de dados móveis, LibreLink ou FreeStyle LibreLink, LibreLinkUp ou LibreView podem fazer com que os dados não sejam partilhados com os prestadores de cuidados de saúde ou atrasar a transmissão para os mesmos. O LibreView (e o LibreLinkUp) deve ser utilizado apenas para fornecer uma noção geral, sendo que não é realista esperar que comunique e transfira sempre as informações de glicose do sensor.
14 Regulame Gestão de qualidade ISO (ORGANIZAÇÃO DE NORMALIZAÇÃO INTERNACIONAL) Os serviços LibreView são considerados um dispositivo médico em muitos países e regiões. Juntamente com o nosso programa de segurança, a Newyu obteve a certificação ISO (Organização de Normalização Internacional) para os nossos Sistemas de gestão de qualidade, os quais abrangem dispositivos médicos e atividades relacionadas. A ISO é um padrão de qualidade mundialmente reconhecido que especifica os requisitos de um sistema de gestão de qualidade, segundo o qual uma organização deve demonstrar a sua capacidade para fornecer dispositivos médicos e serviços relacionados que satisfaçam consistentemente o cliente e os requisitos regulamentares aplicáveis. A nossa certificação abrange a vida útil do nosso produto, incluindo a conceção e o desenvolvimento, a produção, o armazenamento, a distribuição e o suporte. TÍTULO 21 DO CÓDIGO DOS REGULAMENTOS FEDERAIS (CFR), PARTE 820 Os Estados Unidos mantêm um dos conjuntos de leis e diretrizes relativas a dispositivos médicos mais consistentes do mundo. Existem semelhanças relativamente à ISO 13485, mas também muitas diferenças. Enquanto fabricante de dispositivos sedeado nos EUA, a Newyu mantém a conformidade com os Regulamentos de sistemas de qualidade dos EUA e certifica o seu estabelecimento anualmente junto da FDA. Representantes para assuntos regulamentares a nível global A Newyu mantém um Sistema de gestão da qualidade do nosso produto global para auxiliar nas aprovações ou nos registos regionais necessários para a colocação do dispositivo no mercado. Abaixo encontram-se os representantes internos para a comunicação de incidentes e problemas relacionados com assuntos regulamentares, incluindo parceiros, patrocinadores ou representantes da Newyu, quando aplicável. Caso o produto esteja disponível para registo num país não indicado abaixo, provavelmente não é um dispositivo médico ou não requer registo nesse país. Em caso de dúvidas, entre em contacto com o suporte do LibreView. Site LibreView Aplicação móvel LibreLinkUp
15 Regulame Representantes para assuntos regulamentares a nível global continuação FABRICANTE Newyu, Inc., 3452 Lake Lynda Dr. Suite 352, Orlando, FL EUA AUSTRÁLIA Dispositivo classe 1, patrocinador australiano: EMERGO AUSTRALIA, Level 20, Tower II, Darling Park, 201 Sussex Street, Sydney, NSW 2000, Austrália EUROPA Dispositivo classe 1, representante autorizado na UE: EMERGO EUROPE, Prinsessegracht 20, 2514 AP Haia, Países Baixos ARÁBIA SAUDITA Dispositivo classe 1, representante na Arábia Saudita: MEDICAL SUPPLIES & SERVICE CO. LTD MEDISERV SINGAPURA Dispositivo isento classe A, contactar fabricante acima, importado por ABBOTT LABORATORIES (SINGAPORE) PRIVATE LIMITED ESTADOS UNIDOS Dispositivo isento classe 1, contactar fabricante acima
Guia de início rápido. Profissionais. para. O que será necessário
Guia de início rápido para Profissionais Bem-vindo(a) ao LibreView a plataforma de gestão de dados completa baseada na Web para FreeStyle Libre Pro*, FreeStyle Libre e a maioria dos medidores de glicose
Guia de início rápido. Pacientes. para. 1 - Configuração da sua conta LibreView. Material necessário:
Guia de início rápido para Pacientes Usar o LibreView em parceria com o seu profissional de saúde oferecerá mais informação sobre como o seu corpo está funcionando e permite a gestão mais eficaz da sua
Guia de início rápido. Profissionais. para. O que será necessário
Guia de início rápido para Profissionais Bem-vindo ao LibreView, a plataforma de gerenciamento de dados completa baseada na Web para FreeStyle Libre Pro*, FreeStyle Libre e a maioria dos monitores de glicose
Programa +Produtividade +Segurança
Contactos, presença e MI Programa +Produtividade +Segurança Skype para Empresas Guia de Introdução Guia Informativo 0 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. Instalação Apps ios Instalação
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DO PROGRAMA DE ATUALIZAÇÃO DE SOFTWARE LAIQ
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DO PROGRAMA DE ATUALIZAÇÃO DE SOFTWARE LAIQ Como devo proceder para atualizar o software do meu LAIQ via ferramenta de atualização? As atualizações de software são disponibilizadas
CONFIGURAÇÃO DA REDE eduroam
Acesso à eduroam O presente manual tem como objetivo documentar todos os passos necessários para a configuração da rede eduroam (Education Roaming) do sistema operativo Windows 10. 14.09. 2016 CONFIGURAÇÃO
Bomgar Connect Apoio Técnico a Dispositivos Apple ios
Bomgar Connect Apoio Técnico a Dispositivos Apple ios TC: 8/22/2016 Índice Fornecer Apoio Técnico a Dispositivos ios Apple com o Bomgar 3 O que o seu Cliente Vê: O Cliente ios 4 Cliente ios 5 Utilizar
Manual do Utilizador Brother Meter Read Tool
Manual do Utilizador Brother Meter Read Tool POR Versão 0 Direitos de autor Direitos de autor 2017 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. As informações contidas neste documento estão sujeitas
Manual do Utilizador do Mobile Device Manager
Manual do Utilizador do Mobile Device Manager Conteúdo O que há de novo 4 O que há de novo?... 4 Acerca de Mobile Device Manager 5 Acerca de Mobile Device Manager... 5 Processo de atualização com o Mobile
Utilizar o Office 365 no iphone ou ipad
Utilizar o Office 365 no iphone ou ipad Guia de Introdução Verificar e-mail Configure o seu iphone ou ipad para enviar e receber correio da sua conta Office 365. Consultar o seu calendário, esteja onde
Manual de Instalação do Plugin de Assinatura Digital para Windows 7, 8, 10, XP e Vista
Manual de Instalação do Plugin de Assinatura Digital para Windows 7, 8, 10, XP e Vista Índice 1. Pré-requisitos... 3 2. Instalação do Plugin de Assinatura Digital... 7 2.1. Passo 1: Instalação do Plugin...
Agrupamento Escolas de Alvalade. Nova plataforma de Microsoft Office 365. A. Instruções para acesso à plataforma de via web
Nova plataforma de e-mail A. Instruções para acesso à plataforma de e-mail via web 1. Escolha um browser (Internet Explorer, Chrome, Firefox, Safari, ) 2. Aceda ao portal do agrupamento e digite o endereço
Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA
Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros
Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.
Iniciar aqui Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações
Universidade Aberta Serviços de Informática 29 de setembro de 2017 Página 1 de 6
Instalar a impressão centralizada da Konica Minolta em PC s fora do domínio Cliente YSoft SafeQ em qualquer versão e arquitetura de Windows (7 ou superior) PARTE I Instalação do Cliente YSoft 1 Transferir
OTOsuite. Manual de instalação. Português
OTOsuite Manual de instalação Português Este documento descreve como instalar o software OTOsuite a partir de um DVD, de uma pen USB ou de um ficheiro zipado. Requisitos do sistema Processador de 1,5 GHz
Guia de utilizador rápido. 1. Requisitos do sistema. 2. Instalação e ativação. Instalação. Ativação
Guia de utilizador rápido Este Guia de utilizador rápido ajuda-o a instalar e a dar os primeiros passos com o Readiris TM 15. Para informações detalhadas sobre todas as funcionalidades do Readiris TM,
Manual do utilizador do Mobile Device Manager
Manual do utilizador do Mobile Device Manager Conteúdo O que há de novo 4 O que há de novo?... 4 Acerca de Mobile Device Manager 5 Acerca de Mobile Device Manager... 5 Processo de atualização com o Mobile
Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.
Iniciar aqui Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial do grupo de empresas da Microsoft. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Guia da Definição de Wi-Fi
Guia da Definição de Wi-Fi Ligações Wi-Fi com a impressora Ligação a um computador através de um encaminhador (router) Wi-Fi Ligação direta a um computador Ligação a um dispositivo inteligente através
Seu manual do usuário SAMSUNG SCX-4600
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG SCX-4600. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do
Guia Google Cloud Print
Guia Google Cloud Print Informações sobre o Google Cloud Print Imprimir com o Google Cloud Print Anexo Conteúdo Como Interpretar os Manuais... 2 Símbolos utilizados nos manuais... 2 Declaração de exoneração
Guião de Instalação do Player Displr Windows V1.1.
Guião de Instalação do Player Displr Windows V1.1 www.displr.com Requisitos de Sistema Requisitos de Sistema Processador Dual Core 2Ghz 2Gb Ram 5Gb armazenamento Ligação à internet Instalação Instalação
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO V4.5.0 AVAplayer Índice Requisito Mínimos...2 Computador de emissão...2 Computadores de produção postos de trabalho...2 Instalação...3 Instalar o AVAplayer a partir do CD-ROM fornecido...3
Bomgar Connect Apoio Técnico a Dispositivos Android
Bomgar Connect Apoio Técnico a Dispositivos Android TC: 8/22/2016 Índice Apoio Técnico a Dispositivos Android com Bomgar 3 Iniciar uma Sessão Connect de Clique para conversar num Dispositivo Android 4
Manuais do Utilizador Site Para Download de Aplicações
Manuais do Utilizador Site Para Download de Aplicações Leia este manual atentamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o à mão para consulta futura. CONTEÚDO Como Ler Este Manual...2 Símbolos
Guia de Instalação do "AirPrint" DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J480DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J985DW
Guia de Instalação do "AirPrint" DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J480DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J985DW Antes de utilizar o equipamento Brother Definições de notas Marcas comerciais Nota importante Definições
Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10
Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10 Caro(a) cliente, A informação incluída neste documento explica como atualizar determinados tablets ou PC TOSHIBA Windows com o Windows
OpenTouch Conversation One
OpenTouch Conversation One Manual de utilizador R2.2 8AL90647PTABed02 1625 1. OpenTouch Conversation One... 3 2. Instalação... 3 3. Iniciar o OpenTouch Conversation... 3 3.1 Terminar sessão... 3 4. Página
Aviso. O conteúdo deste documento é de propriedade intelectual exclusiva da GVDASA Sistemas e está sujeito a alterações sem aviso prévio.
Aviso O conteúdo deste documento é de propriedade intelectual exclusiva da GVDASA Sistemas e está sujeito a alterações sem aviso prévio. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida nem transmitida
Vodafone Conferencing
Soluções TI Vodafone Conferencing Guia de utilização do serviço Vodafone Power to you Um guia passo-a-passo sobre como configurar uma reunião através do serviço Vodafone Conferencing Visão geral Pode utilizar
Plantronics Hub para Windows/Mac. Manual do Utilizador, v3.11.x
Plantronics Hub para Windows/Mac Manual do Utilizador, v3.11.x Sumário Software Plantronics Hub 3 Instalar software 3 Princípios básicos 4 A primeira vez 4 Escolher o dispositivo principal 4 Personalizar
Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Especificações suplementares. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB
BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB Introdução Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex Bluetooth 2.0 Adapter. Com este adaptador poderá estabelecer sem problemas ligações
Configurar e usar o Voltar ao meu Mac
Configurar e usar o Voltar ao meu Mac Date : 31 de Agosto de 2015 Há funcionalidades que são muito simples de fazer num sistema operativo e mais complicado de activar num outro diferente. Deixamos hoje
Actualizações de software Manual do utilizador
Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas
Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador
Emparelhamento por Bluetooth Manual do Utilizador Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registadas nos EUA.
Actualizações de software Manual do utilizador
Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações
Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Windows
Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que
Bomgar Connect Consola de Apoio Técnico do Android 2.2.6
Bomgar Connect Consola de Apoio Técnico do Android 2.2.6 TC: 8/18/2016 Índice Consola de Apoio Técnico Connect para Android 3 Instalar a Consola de Apoio Técnico em Android Connect 4 Iniciar Sessão na
Manual do Utilizador
Manual do Utilizador Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD é uma marca comercial da Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Todos os direitos reservados. Google é uma marca comercial da
Guia de Instalação do Google Cloud Print
Guia de Instalação do Google Cloud Print Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o seguinte estilo de nota: As notas indicam como deve responder a uma situação
Guia de Instalação do "AirPrint"
Guia de Instalação do "AirPrint" Este Manual do Utilizador aplica-se aos seguintes modelos: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT/ L9300CDW/L9300CDWT/L9300CDWTT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW
Manual de Instalação v7.60
Manual de Instalação v7.60 PRIMAVERA Business Software Solutions Última atualização em 07.03.2014 Índice Índice... 2 Introdução... 3 Instalação do Software... 4 Requisitos Mínimos...4 Instalação do Software
Plataforma Biométrica Aplicativo para capturar biometria
Versão 1.0 Plataforma Biométrica Aplicativo para capturar biometria Manual de Instalação e Utilização Versão 1.0 (Fevereiro/2017) Tempro Software Conteúdo 1. CONTATOS... 3 2. REQUISITOS NECESSÁRIOS...
Pe P r e g r u g n u t n a t s a s f rfe r q e u q e u n e t n e t s e s s o s b o r b e r e o s o s c r c é r d é i d to t s o Apenas créditos
Apenas créditos Bem-vindo à nova Plataforma de Créditos A plataforma de créditos tem dois canais na barra de navegação: Histórico de Preços e Relatórios. Selecione o canal que pretende, consoante queira
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO V3.1.0 AVAplayer Índice Requisito Mínimos...2 Computador de emissão...2 Computadores de produção postos de trabalho...2 Instalação...3 Instalar o AVAplayer a partir do CD-ROM fornecido...3
Guião de Instalação do Player Displr Windows v1.3.
Guião de Instalação do Player Displr Windows v1.3 www.displr.com Requisitos de Sistema Requisitos de Sistema Sistema operativo: Windows 7/8/10 (x86 ou x64) Browser: versão mais recente do Google Chrome
EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS
EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS 2 PORTUGUÊS EW1015 R3 -Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...
McAfee epolicy Orchestrator Pre-Installation Auditor 2.0.0
Notas de edição McAfee epolicy Orchestrator Pre-Installation Auditor 2.0.0 Para utilizar com o McAfee epolicy Orchestrator Conteúdo Sobre esta edição Novas funcionalidades Melhoramentos Problemas resolvidos
EM1017 Adaptador de Rede Gigabit USB 3.0
EM1017 Adaptador de Rede Gigabit USB 3.0 2 PORTUGUÊS EM1017 Adaptador de Rede Gigabit USB 3.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 2 1.3 Antes de começar...
Como... Usar Conversão de NEs
1.º PASSO - Selecione As minhas NEs A página As minhas NEs confere-lhe a capacidade de: 1) Gerir as Notas de Encomenda que foram entregues à Tungsten Network pelo seu cliente. Clique em As minhas NEs 2)
Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações BT100. Especificações suplementares BT100 S W E E X. C O M
BT100 - Sweex Bluetooth Class II Adapter USB BT110 - Sweex Bluetooth Class I Adapter USB Introdução Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex Bluetooth Adapter. Com este adaptador poderá
Manuais do Utilizador. Site Para Download de Aplicações
Manuais do Utilizador Site Para Download de Aplicações CONTEÚDO Como Ler Este Manual...2 Símbolos utilizados nos manuais... 2 Declaração de exoneração de responsabilidade... 3 Notas...3 O Que Pode Fazer
Kit de demonstração do leitor e do sensor. Guia de início rápido
Kit de demonstração do leitor e do sensor Guia de início rápido Conteúdo Aplicação... 1 Sinopse do sistema... 1 Leitor.................................................... 3 Sensor...................................................
Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R10
Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R10 Obrigado por escolher um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para controladores remotos sem fio WR-R10. Se você
Instalação. Extensor de alcance de WiFi N300 Modelo EX2700
Instalação Extensor de alcance de WiFi N300 Modelo EX2700 Introdução O extensor de alcance WiFi NETGEAR aumenta a distância de uma rede WiFi, melhorando o sinal de WiFi existente, bem como a qualidade
Guia de introdução. Extensor de alcance de WiFi N300 Modelo EX2700
Guia de introdução Extensor de alcance de WiFi N300 Modelo EX2700 Introdução O extensor de alcance WiFi NETGEAR aumenta a distância de uma rede WiFi, melhorando o sinal de WiFi existente, bem como a qualidade
Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-1/WR-R10
Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-1/WR-R10 Obrigado por escolher um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para controladores remotos sem fio WR-1 e WR-R10.
SharePoint Online. Procurar Encontre Sites, Pessoas ou Ficheiros. Crie um site ou uma notícia
Guia de Introdução Seja mais produtivo onde quer que esteja com acesso, partilha e armazenamento seguros de ficheiros. Inicie sessão na sua subscrição do Office 365 e selecione o SharePoint a partir do
Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R10. Windows
Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R0 Windows Obrigado por escolher um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para controladores remotos sem fio WR-R0. Se
POLÍTICA DE COOKIES. A recusa de uso de cookies no site pode resultar na impossibilidade de aceder a algumas das suas áreas.
POLÍTICA DE COOKIES Última atualização em 25/05/2018 Utilizamos cookies nos nossos sites para melhorar a sua experiência como utilizador e permitir realizar determinadas operações de forma segura. Nas
Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Macintosh
Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Macintosh Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de
Manual de Instalação do Plugin de Assinatura Digital para Windows 7, 8, 10, XP e Vista
Manual de Instalação do Plugin de Assinatura Digital para Windows 7, 8, 10, XP e Vista Índice 1. Pré-requisitos... 3 2. Instalação do Plugin de Assinatura Digital... 4 2.1. Passo 1: Instalação do Plugin...
Manual do utilizador ON!Track. Versão móvel 2.3 Versão do manual 1.1
Manual do utilizador ON!Track Versão móvel 2.3 Versão do manual 1.1 Índice O que é o ON!Track?...3 Como descarregar o ON!Track da App Store?...4 Como navegar pela aplicação móvel ON!Track?...9 Como adicionar
Guia de Instalação do "AirPrint"
Guia de Instalação do "AirPrint" Este Manual do Utilizador diz respeito aos modelos seguintes: DCP-J40DW/MFC-J440DW/J460DW/ J465DW/J530DW/J560DW/J565DW/J570DW/J590DW Versão A POR Definições de notas Ao
Serviços de Informática :: Divisão de Infraestruturas e Serviços :: Universidade de Évora
Guia de utilização do Colibri Instalação do software Criar Sessão Consultar as sessões criadas Participar numa sessão Gravação de Sessões Iniciar a gravação de uma sessão Descarregar a gravação Versões
Actualizações de software Manual do utilizador
Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste
BAIXA E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO DIGITAL. A3 em token
BAIXA E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO DIGITAL A3 em token Sumário Orientações Iniciais... 3 1. Instalação do driver do Token... 4 2. Mozilla Firefox... 9 3. Acessando o sistema... 12 4. Baixando e Instalando
Centro de informática e Sistemas do Instituto Politécnico de Tomar
MUITO IMPORTANTE Todo o processo de aprovar e instalar o certificado pessoal deve realizar-se numa máquina controlada pelo requerente e a que outros não tenham acesso. Caso a máquina usada para a aprovação
Segurança residencial profissional. Aplicação X-Series Alarm Scan. Guia do utilizador
Segurança residencial profissional Aplicação X-Series Alarm Scan Guia do utilizador Índice 1. Introdução Apresentação rápida da aplicação X-Series Alarm Scan 2. Iniciar a aplicação 3. Introdução das informações
FERRAMENTA ELETRÔNICA DE SERVIÇO CUMMINS INSITE
Nº Grupo: 019/2011 22 Data: Referência: 01/11/2011 Aplicável a: Todos as séries de motores CUMMINS BRASIL LTDA BOLETIM DE SERVIÇOS / PEÇAS Endereçado a: Distribuidores e Filiais X OEM s Cliente/Usuário
MANUAL DE EMISSÃO E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO TIPO A1 (GOOGLE CHROME)
MANUAL DE EMISSÃO E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO TIPO A1 (GOOGLE CHROME) VERSÃO 10 Atualizado em 30/12/2015 Página 1 de 30 A renovação online do certificado somente poderá ser feita uma única vez (e-cpf)
TomTom ecoplus. Update Tool
TomTom ecoplus Update Tool Bem-vindo(a) Bem-vindo(a) Com a TomTom ecoplus Update Tool, pode actualizar o software do seu TomTom ecoplus utilizando um TomTom LINK 3xx/510 e o adaptador de fonte de alimentação
Primeiros passos com a app Sala de Aula. Manual do professor da app Sala de Aula para Mac
Primeiros passos com a app Sala de Aula Manual do professor da app Sala de Aula para Mac Apresentação da app Sala de Aula no Mac A poderosa app Sala de Aula para ipad e Mac ajuda a orientar a aprendizagem,
MANUAL DE EMISSÃO E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO TIPO A1 (INTERNET EXPLORER)
MANUAL DE EMISSÃO E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO TIPO A1 (INTERNET EXPLORER) VERSÃO 10 Atualizado em 30/12/2015 Página 1 de 21 A renovação online do certificado somente poderá ser feita uma única vez (e-cpf)
Blackwire C510/C520. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador
Blackwire C510/C520 Auricular USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Precisa de mais ajuda? 3 Conteúdo 4 Princípios básicos 5 Colocar o auricular 6 Ajustar o auricular
Seu manual do usuário SAMSUNG CLP-770ND
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG CLP-770ND. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Guia de Instalação do "AirPrint"
Guia de Instalação do "AirPrint" Antes de utilizar o equipamento Brother Modelos aplicáveis Definições de notas Marcas comerciais Nota importante Modelos aplicáveis Este Manual do Utilizador aplica-se
Manual de Configuração WooCommerce
Manual de Configuração WooCommerce Índice 1. Introdução... 3 2. Requisitos... 4 3. Passos de Configuração... 5 4. Realizar o pagamento da compra... 9 5. Atualizar os pagamentos manualmente... 18 2 1. Introdução
Atualizar o Firmware para os Controladores Remotos Sem Fios WR-1/WR-R10
Atualizar o Firmware para os Controladores Remotos Sem Fios WR-1/WR-R10 Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para os controladores remotos sem fios
EW7015 Estação doca dupla USB 3.0 para unidades de disco rígido SATA de 2,5 e 3,5"
EW7015 Estação doca dupla USB 3.0 para unidades de disco rígido SATA de 2,5 e 3,5" EW7015 Estação doca dupla USB 3.0 para unidades de disco rígido SATA de 2,5 e 3,5" 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução...
Guia de Configuração. 1. Configurar o equipamento. 2. Instalar o software. Descrição do painel de controlo
Guia de Configuração. Configurar o equipamento. Instalar o software Descrição do painel de controlo . Configurar o equipamento 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3
Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows
Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente
2-Introdução e Conceitos Básicos das TIC
2-Introdução e Conceitos Básicos das TIC Procedimentos para instalar e aceder a um programa Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Windows Prof.: Alexandra Matias Sumário Conhecer os procedimentos associados
Conversor EW USB 3.0 para IDE / SATA
Conversor EW7016 - USB 3.0 para IDE / SATA 2 PORTUGUÊS Conversor EW7016 - USB 3.0 para IDE / SATA Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0 Portas
Manuais do Utilizador Guia Mopria
Manuais do Utilizador Guia Mopria Para uma utilização correta e segura, certifique-se de que lê as "Informações de Segurança" antes de utilizar o equipamento. CONTEÚDO Introdução...2 Significado dos símbolos...2
4.0 SP2 ( ) maio P Xerox FreeFlow Core Express Guia de Instalação
4.0 SP2 (4.0.2.0) maio 2015 708P90932 2015 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Xerox, Xerox com a marca figurativa e FreeFlow são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros
Características da VideoCAM Eye
Características da VideoCAM Eye Botão SnapShot 1 (INSTANTÂNEO) 2 Indicador de LED 3 Lente 4 Base giratória Instalação da VideoCAM Eye 1. Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM Eye
Windows. Actualizar o Firmware da Câmara. Preparação
Actualizar o Firmware da Câmara Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente a actualização,
CAP1300 Guia de instalação rápida
CAP1300 Guia de instalação rápida 09-2017 / v1.0 ÍNDICE I Informações sobre o produto... 3 I-1 Conteúdo da embalagem... 3 I-2 Requisitos do sistema... 4 I-3 Descrição geral do hardware... 4 I-4 Estado
Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida
Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida No seu lar, o futuro começa agora! Obrigado por utilizar a Home Connect * Muitos parabéns pela sua máquina de café do futuro, que já hoje