Brasil DECLARAÇÃO DA FCC

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Brasil DECLARAÇÃO DA FCC"

Transcrição

1 DECLARAÇÃO DA FCC Este aparelho está de acordo com o Capítulo 15 das Normas de FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: (1). Este aparelho não pode causar interferência prejudicial e, (2). Este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. Nota: Este equipamento tem sido testado e constatado como em acordo com os limites para aparelhos digitais Classe B, em conformidade com o Capítulo 15 das Normas de FCC. Estes limites são projetados para oferecer proteção razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera utilizações e pode irradiar energia de rádio-freqüência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. Entretanto, não existe garantia de que não irá ocorrer interferência em uma instalação em particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou TV, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, sugerimos ao usuário tentar corrigir esta interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: Reorientar ou reposicionar a antena receptora. Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor esteja conectado. O uso de cabos blindados é exigido para atender aos limites da Classe B, sub-capítulo B do Capítulo 15 das Normas de FCC. Não faça nenhuma alteração ou modificação no equipamento, a menos que seja especificado de outra forma no manual. -1-

2 Se estas alterações ou modificações tiverem que ser feitas, você poderá ter que parar a operação do equipamento. Informações do Produto 1. O design e as especificações do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Isto inclui as especificações primárias do produto, software, software drivers, e o manual do usuário. Este Manual do Usuário é um guia de referência geral para o produto. 2. O produto e os acessórios que acompanham a câmera poderão ser diferentes daqueles descritos neste manual. Isto se deve ao fato de diferentes revendedores, freqüentemente especificarem inclusões de produto e acessórios ligeiramente diferentes a fim de satisfazer as exigências de mercado, características populacionais de clientes e preferências geográficas. Os produtos freqüentemente variam entre os revendedores, principalmente acessórios como baterias, carregadores, adaptadores de AC (Corrente Alternada), cartões de memória, cabos, estojos/bolsas de transporte e suporte de idioma. Ocasionalmente, um revendedor irá especificar cor, aparência e capacidade de memória interna exclusivos para um produto. Entre em contato com o revendedor para verificar a definição precisa do produto e acessórios incluídos. 3. As ilustrações neste manual são explicativas e poderão divergir do modelo real de sua câmera. 4. O fabricante não assume responsabilidades por erros ou discrepâncias neste Manual do Usuário. 5. Para atualizações de driver, você poderá verificar a seção "Download" do nosso site: -2-

3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia e entenda todos os Avisos e Cuidado antes de usar este produto Avisos Se objetos estranhos ou água entrar na câmera, desligue (power OFF) e remova as baterias e o adaptador de energia AC. O uso continuado neste estado pode causar fogo ou choque elétrico. Consulte a loja onde foi comprada. Se a câmera caiu ou sua caixa foi danificada, desligue (power OFF) e remova as baterias e o adaptador de energia AC. O uso continuado neste estado pode causar fogo ou choque elétrico. Consulte a loja onde foi comprada. Não desmonte, altere ou conserte a câmera. Isto pode causar fogo ou choque elétrico. Para consertos ou inspeção interna, consulte a loja onde foi comprada. Use o adaptador AC somente com a voltagem de energia indicada. O uso com qualquer outra voltagem de energia pode causar fogo ou choque elétrico. Não utilize a câmera em áreas próximas à água. Isso poderá causar fogo ou choque elétrico. Tome cuidado especial durante chuva, neve ou na praia. -3-

4 Não coloque a câmera em superfícies inclinadas ou instáveis. Isto pode ocasionar a queda ou deslizamento, causando danos. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças. Sua ingestão poderá causar envenenamento. Se a bateria for ingerida acidentalmente, consulte um médico imediatamente. Não use a câmera enquanto estiver caminhando, dirigindo ou andando de moto. Isto pode ocasionar uma queda ou resultar num acidente de trânsito. Cuidados Insira a bateria prestando muita atenção na polaridade (+ ou ) dos terminais. A colocação da bateria com a polaridade invertida pode causar fogo ou lesões, ou danos às áreas próximas devido ao rompimento ou vazamento da bateria. Não dispare o flash perto dos olhos das pessoas. Isto pode causar danos à visão das pessoas. Não submeta o monitor LCD a impactos. Isto pode danificar o vidro da tela ou causar vazamento do fluído interno. Se o fluído interno atingir seus olhos ou entrar em contato com seu corpo ou roupas, enxágüe com água corrente. Se o fluído interno entrou nos seus olhos, consulte um médico para receber tratamento. -4-

5 Uma câmera é um instrumento de precisão. Não derrube, golpeie ou use força excessiva quando manusear a câmera. Isto pode causar danos à câmera. Não use a câmera em locais com umidade, vapor, fumaça ou poeira. Isto pode causar fogo ou choque elétrico. Não remova imediatamente a bateria após um longo período de uso contínuo. A bateria aquece durante o uso. Tocar numa bateria quente pode causar queimaduras. Não embrulhe a câmera nem coloque em panos ou cobertores. Isto pode causar aumento de calor e deformar a carcaça, resultando em fogo. Use a câmera em locais bem ventilados. Não deixe a câmera em locais onde a temperatura pode subir significativamente, tal como no interior de um carro. Isto pode afetar adversamente a carcaça ou as partes internas, resultando em fogo. Antes de movimentar a câmera, desconecte os fios e cabos. A falha em fazer isto pode danificar os fios e cabos, resultando em fogo e choque elétrico. Notas sobre o Uso da Bateria Quando usar as baterias, leia com cuidado e observe atentamente as Instruções de Segurança e as notas descritas abaixo: -5-

6 Use somente as baterias especificadas (NP60, 3.7V). Evite o uso das baterias em ambientes extremamente frios, pois as baixas temperaturas podem abreviar a vida das baterias e reduzir a performance da câmera de vídeo digital. Quando usar baterias recarregáveis novas ou que não tenham sido usadas por um longo período de tempo (com exceção das baterias que tenham ultrapassado a data de validade) isso poderá afetar a quantidade de imagens que podem ser capturadas. Portanto, para maximizar sua performance e vida útil, recomendamos que você carregue e descarregue plenamente as baterias por pelo menos um ciclo completo antes do uso. A bateria pode estar quente após um longo período de uso continuo da câmera de vídeo digital ou do flash. Isto é normal e não significa um mau funcionamento. A câmera de vídeo digital pode estar quente após um longo período de uso contínuo. Isto é normal e não significa um mau funcionamento. Se a bateria não for usada por um longo período de tempo, deve ser removida da câmera de vídeo digital para evitar vazamentos e corrosão. Se a bateria não for usada por um longo período de tempo, deve ser guardada após ter sido descarregada. Se a bateria for guardada por um longo período com carga total, sua performance pode ser avariada. Sempre mantenha limpos os terminais da bateria. Há riscos de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Disponha das baterias usadas de acordo com as instruções. -6-

7 Índice Parte 1 Conhecendo sua Câmera de Vídeo Digital 9-12 Aspectos Gerais Acessórios Standard Vista Frontal Ilustração do Teclado Vista Lateral Parte 2 Montando e Operando Colocando a Bateria Carregando a Bateria Inserindo e Removendo um Cartão SD (Opcional) Protegendo Dados num cartão SD Ligando a Câmera de Vídeo Digital e iniciando Desligando a Câmera de Vídeo Digital Parte 3 Modo Gravação Botões de Função Informações do Monitor LCD Gravação de Filme MPEG-4 Gravação de Fotos Gravação de Voz Tirando Fotos em Close up Usando o Zoom Digital Opções para o Modo Gravação Operações para o Modo Gravação Ajuste do Default e Validade Ajuste sub-menu Modo Filme Resolução do Filme Definição Equilíbrio de Branco Estabilização de Movimento Modo Câmera Resolução da Foto Dois em Um (Somente Modo Gravar Foto) Enquadramento da Foto (Somente Modo Gravar Foto) Flash (Somente Modo Gravar Foto) Self-Timer (Somente Modo Gravação de Foto) Multi-Snap (Somente Modo Gravar Foto) Luz de Fundo (Somente Modo Gravar de Foto) Impressão de Data Modo Voz Ajuste de Exposição Ajuste Efeitos Menu Ajustes Ajuste de Som Tela Inicial Ajuste Hora Formatar Cartão Sistema de TV Selecionando idioma da Interface Ajuste do Default -7-

8 Parte 4 Modo Reprodução Botões de Função Informações do Monitor LCD Reproduzir Filmes Apagar Filmes Função Thumbnail (resumido) Travar Filmes Repetir Filmes Reproduzir Fotos Apagar Fotos Travar Fotos Fazer Slide Show Reprodução de Voz Botões de Função de Direção Parte 5 Ouvindo Música de MP Música de MP3 Transferir Música de MP3 para a Câmera de Vídeo Digital Ouvindo Música de MP3 Ouvindo Música de MP3 com fones de ouvido Parte 6 Vendo Filmes MPEG-4 no PC 69 Filme MPEG-4 Ver Filme MPEG-4 no PC Compartilhar Filmes MPEG-4 Parte 7 Vendo Fotos e Filmes numa TV 70 Parte 8 Gravar clipe de um aparelho de AV Parte 9 Conversor de Arquivo de Vídeo Parte 10 Gravando o Clipe num DVD Parte 11 Transferindo dados para um Computador Instalando a Câmera de Vídeo Digital num Computador Conectando sua Câmera de Vídeo Digital a um Computador Modo Dispositivo de Armazenagem Massiva Modo PC Cam Instalando o Pacote de Softwares Iniciando o Photo Express 5.0 Iniciando o Vídeo Studio 8.0 Parte 12 Especificações, Requisitos do Sistema e Resolução de Problemas Especificações Requisitos do Sistema Resolução de Problemas -8-

9 Parte 1 Conhecendo sua Câmera de Vídeo Digital Aspectos Gerais A câmera com sensor de 5 Mega Pixel pode fazer filmes MPEG-4 com qualidade de DVD. Usando a tecnologia MPEG-4, mais vídeos podem ser feitos com uma determinada quantidade de memória. Imagens de alta qualidade de até 11 mega-pixels também podem ser entregues suavemente. Com um monitor LCD colorido, os usuários podem compor imagens e examinar com facilidade. O balanço de exposição e cores pode ser ajustado automaticamente ou alterado manualmente. Um zoom digital 8x aumenta o controle do usuário sobre os filmes e fotos que você fizer. A câmera também é ideal para ser usada como uma câmera de PC anexada em seu computador pessoal via porta USB 2.0 de alta velocidade. A memória embutida de 32 MB permite que você faça fotos e filmes sem cartão de memória. A abertura do cartão de memória permite aos usuários aumentar a capacidade de armazenagem até 1G. -9-

10 Acessórios Standard Abra a embalagem e assegure-se de que todos os acessórios standard listados estão incluídos: Câmera de Vídeo Digital Adaptador de Energia Cabo USB Cabo AV Bateria NP60 de Íon Lítio Recarregável Manual do Usuário CD-ROM (Driver, Software Ulead e Manual do Usuário) Fone de Ouvido Controle Remoto Tira Bolsa Tripé Plugue Adaptador de AC da EU para USA NOTA Acessórios e componentes podem variar em diferentes revendedores. -10-

11 Vista Frontal 1. Painel LCD 2. Microfone 3. Lentes 4. Flash 5. LED Self-Timer 6. Receptor IR 7. Botão Power Ilustração do Teclado 1. Botões de Direção 2. Botões de Entrada 3. Botão Obturador Filmes 4. Botão Tele-Wide 5. Botão Obturador Fotos 6. Botão REC/PLAY 7. Entrada de AV 8. Saída AV /Fones 9. Porta USB 2.0 / Porta Adaptador de Energia -11-

12 Vista Lateral 1. Chave modo Macro, Retrato, Normal. 2. Painel LCD 3. Alto falante 4. Tampa Bateria / Cartão SD -12-

13 Parte 2 Montando e Operando Colocando a Bateria Antes de usar a câmera, o usuário deve colocar a bateria NP60 de Ion-Lítio (Li-ion) recarregável. 1. Siga a direção da seta e deslize para ejetar a tampa da bateria / SD. 2. Coloque as baterias de acordo com as marcas corretas da polaridade (+ ou -) 3. Feche a firmemente tampa da bateia/ Cartão SD. NOTA NP60 é a bateria recarregável Li-ion amplamente utilizada desenvolvida pela Nokia para telefones celulares. Carregando a Bateria Carregue completamente a Bateria Li-ion via adaptador de energia por pelo menos dez horas antes de usar a câmera pela primeira vez. (1) Conecte o cabo do adaptador de energia na porta USB. (2) Quando estiver carregando a bateria, a luz do LED do self-timer fica piscando. A luz do LED fica acesa após a bateria estar carregada. (3) Leva três horas para recarregar totalmente a bateria, cada vez. -13-

14 Inserindo e Removendo um Cartão SD (Opcional) Brasil A câmera vem com memória embutida de 32 MB, que permite guardar fotos, filmes, gravações de voz e música. Você pode expandir a capacidade de memória usando um cartão opcional de memória SD ou MMC de até 1G. Para colocar o cartão de memória, consulte a figura abaixo e: 1. Abra a tampa da bateria/cartão SD. 2. Insira o cartão de memória até ele trancar em posição. Para remover um cartão SD instalado, pressione o cartão para dentro para soltá-lo. Quando o cartão soltar, remova-o suavemente. NOTA Quando um cartão de memória está encaixado, os filmes e fotos são salvos no cartão e não na memória embutida. Protegendo Dados num Cartão SD O cartão SD é de leitura somente, se travarmos o cartão SD. Fotos, filmes e voz não podem ser gravados quando o cartão SD estiver travado. Assegure-se de que a trava esteja numa posição de escrita antes de gravar qualquer meio. -14-

15 Ligando a Câmera de Vídeo Digital e Iniciando Para ligar a câmera: (1) Abra o painel LCD; a Câmera de Vídeo Digital irá ligar automaticamente. Brasil (2) Ou pressione o Botão Power durante um segundo para ligar. Para filmar, pressione o Botão do Obturador de Filme ( ). Para fotografar, pressione o Botão do Obturador de Foto ( ). Para grava a voz, pressione o Botão superior dos Botões de Direção e pressione o Botão do Obturador de Filmes ( ) para iniciar a gravação de voz. Para ver filmes e fotos armazenadas ou ouvir gravações de voz e MP3, pressione uma vez o Botão REC/PLAY para trocar para o modo Reprodução. Pressione uma segunda vez para retornar ao Modo Gravar. Desligando a Câmera de Vídeo Digital Para desligar a Câmera de Vídeo Digital, você pode ou pressionar ou segurar o Botão Power por um segundo, ou você pode colocar o painel de volta na sua posição original. -15-

16 Parte 3 Modo Gravação Botões de Função Botão Direita: Flash AUTO/OFF Botão Esquerda: Self-Timer ON/OFF Botão Sobe: modo Gravação de Voz ON/OFF Botão Desce: Informações LCD ON/OFF Botão Enter: Menu ON Botão Power: Pressione para baixo por um segundo para ligar ou desligar a câmera. Botão REC/PLAY: Troca entre Modo Gravar e Modo Reproduzir. Botão Tele-Wide: Zoom Digital para dentro e para fora. Botão Obturador de Filme: Inicie para filmar ou gravar voz. Botão Obturador de Foto: Inicie para fotografar. -16-

17 Chave de Macro: Troca entre os modos Macro, Retrato e Normal. Menu de Opções Modo Filme Resolution High Std 640 x 480 (1.8 Mbps) 640 x 480 (1 Mbps) Definição Low 320 x 240 (500 Kbps) Regule com nove ajustes de definição para suavizar ou aguçar a foto/filme. Auto Ajuste automático Equilíbrio de Branco Estabilização de Movimento Luz do Dia Fluorescente Tungstênio On Use sob condições de luz externa Use sob condições de luz fluorescente Use sob condições de luz de tungstênio Corrige instantaneamente o balanço da câmera, dando um vídeo suave e estável. -17-

18 off Desativa a estabilização de movimento Modo Câmera Alta 3856 x 2892 (11M) Resolução Std 2592 x 1944 (5 M) Baixa 1600 x 1200 (2 M) Combina dois instantâneos num On enquadramento Modo Dois em Um off Desativa o Dois em Um Enquadramento da Foto Adiciona enquadramento na foto Flash On Auto O flash dispara com qualquer condição de luz. O flash dispara automaticamente de acordo com a condição de luz do cenário. Off O flash não dispara sob nenhuma condição de luz. Modo Self-Timer Definição On Ativa o Self-Timer de 10-segundos de retardo. Desativa o Self-Timer Off Regule com nove ajustes de definição para suavizar ou aguçar a foto/filme. -18-

19 Auto Ajuste automático Equilíbrio de Branco Daylight Fluorescent On Tungsten Use sob condições de luz externa Use sob condições de luz fluorescente Use sob condições de luz de tungstênio Bate até fotos contínuas de uma vez Multi-Snap Off Desativa o Multi-Snap Fund Luz de On Off Clareia o objeto quando seu fundo é muito mais claro que o objeto. Desativa o modo Backlight On Imprime a Data na foto. Impressão de Data Off Desativa a Impressão de Data Voice Pen Enter Saída Entra a parte de gravação de voz Sai do menu. Exposição +1.0EV, +0.6EV, +0.3EV, 0EV, -0.3EV, -0.6EV, -1.0EV Seleciona um dos 7 valores de compensação de exposição (-1 a 1.0 EV) -19-

20 Efeitos Normal P/B Clássico Negativo Nenhum efeito especial aplicado à foto. Foto é convertida para preto e branco. Aparência Sépia é aplicada à imagem. A imagem é convertida como negativo do normal. AJUSTES Som Tela Inicial Ajuste de Hora Formatar Cartão Sistema de TV Idioma Ajuste do Default On: Habilita som operacional; Off: Desativa o som operacional. Customiza a Tela inicial Ajusta Data e Hora Sim: Formata o cartão SD; NÃO: Não formata o cartão SD Ajuste de saída da TV é padrão NTSC Ajuste de saída da TV é padrão PAL Inglês, Russo, Alemão, Espanhol, Português e Chinês Simplificado. Sim: Restaura os ajustes de fábrica do default. Não: Não restaura os ajustes de fábrica do default -20-

21 -21- Informações do Monitor LCD Estes indicadores podem aparecer no display LCD quando filmes e fotos são gravados: Modo Gravação Modo Gravação de Filme Modo Gravação de Fotos Modo Gravação de Voz Estabilização de Movimento (1) Modo Dois em Um 11 11

22 Enquadramento da Foto Modo Multi-Snap Modo Luz de Fundo Resolução (2) (3) Filme : Alta / Standard/ Baixa Foto: Alta / Standard/ Baixa Número de imagens ou tempo de gravação de filme que ainda podem ser feitos com a resolução atual. (4) Cartão SD inserido (5) Foco na Posição Macro (6) Equilíbrio de Branco (7) Indicador de Bateria: Cheia / Média / Pouca / Sem carga Auto Flash (8) Flash Off Flash On (9) Modo Self-Timer (10) 8X zoom digital -22-

23 (11) Data/Hora: AAAA/MM/DD HH: MM Gravação de Filme MPEG4 A câmera é ligada no modo gravação de filmes como ajuste de default. Você pode iniciar a gravar filmes pressionando o Botão Obturador de Filme ( ). Quando um filme está sendo gravado, um indicador de tempo aparece no monitor LCD. Para parar a gravação, pressione novamente o Botão Obturador de Filme ( ). Para ver filmes armazenados, pressione uma vez o Botão REC/PLAY para mudar para o modo Reproduzir. 32 MB Cartão SD Resolução Qualidade memória interna 128 MB 256MB 512MB 1GB 640*480 (1.8Mbps) / 30 fps Alta Qualidade 01:06 10:38 21:16 42:32 01:25:04 640*480 (1 Mbps) / Qualidade 01:54 18:23 36:46 01:13:32 02:27:04 30 fps Standard 320*240 Baixa (500 Kbps) 03:48 36:47 01:13:34 02:27:08 04:54:16 Qualidade / 30 fps * Os dados mostram os resultados padrões dos testes. A capacidade real varia de acordo com as condições e ajustes de filmagem. -23-

24 Gravação de Fotos Pressione o Botão Obturador de Fotos ( ) para fotografar. Três ajustes de resolução estão disponíveis. Resolução Qualidade da Imagem 32 MB memória interna Cartão SD 128MB 256MB 512MB 1GB 3856*2892 (11 M pixel) Alta Qualidade *1944 (5 M pixel) Qualidade Standard *1200 Baixa (2 M pixel) Qualidade Os dados mostram os resultados padrões dos testes. A capacidade real varia de acordo com as condições e ajustes de filmagem. -24-

25 Gravação de Voz 1. Pressione o Botão Superior para trocar para o modo gravação de Voz. 2. Pressione o Botão Obturador de Filme ( de voz. ) para gravação 3. Pressione novamente o Botão Obturador de Filme ( ) para parar. Tirando Fotos em Close up A câmera tem dois modos de fotos close-up para permitir fotos de perto. O modo Macro ( ) deve ser usado para objetos localizados a cerca de 20 cm, enquanto o modo Retrato ( )deve ser usado para objetos localizados a cerca de 70 cm a 140 cm. Para tirar fotos em close-up: 1. Gire o anel das lentes para trocar para as posições Macro ( ) ou -25-

26 Retrato ( ). No modo Macro, o ícone de macro ( ) aparecerá no monitor LCD. 2. Pressione o Botão Obturador de Fotos ( ) para tirar a foto. NOTA Lembre-se de voltar a chave de macro para Normal ( ) quando não estiver tirando fotos em close-up. Usando o Zoom Digital O zoom digital amplia as imagens em até oito vezes quando gravando filmes ou tirando fotos. 1. Para zoom in/out, pressione o Botão Tele/Wide. 2. O zoom digital pode ser ajustado de 1x a 8x e a taxa de ampliação é mostrada no monitor LCD. -26-

27 Opções para o Modo Gravação Modo Filme Resolução Definição Equilíbrio de Branco Estabilização Saída Modo Foto Resolução Dois em Um Foto Enquadramento Flash Self-Timer Definição Equilíbrio de Branco Multi-snap Luz de Fundo Impressão de Data Saída Voice Pen ON Saída Exposição Efeito Ajuste Botão Obturad or de Filme +1.0EV +0.6EV +0.3EV 0EV -0.3EV -0.6EV -1EV Exit Normal P/B Clássica Negativa Saída Som Tela Inicial Ajuste de Hora Formatar Memória Sistema TV Idioma Ajuste Default Saída -27-

28 Opções para Modo Gravação Operação Tela 1. Pressione o Botão Enter quando no modo Gravar Filme/Foto. 2. Use os Botões de direita e esquerda para mover entre as opções do menu principal, que são Modo Filme, Câmera, Voz, Exposição, Efeito, e Ajuste. O sub-menu irá saltar enquanto move para cada opção principal. 3. Pressione o botão Enter para validar a sub-opção que você quer selecionar. 4. Selecione a opção Saída para sair do sub-menu. Botão Enter -28-

29 Ajuste do Default e Validade A tabela a seguir indica os ajustes de default da câmera bem como sua validade. 1. Sempre: Os ajustes sempre permanecem válidos. 2. Uma Vez: O ajuste só é válido uma vez ou até a câmera desligar. Validade Ajustes Default de Fábrica Resolução Sempre Alta para Filme Standard para Foto Definição Uma vez Média Equilíbrio de Branco Sempre Auto Estabilização de Movimentos Sempre Off Dois em Um Uma vez Off Enquadramento Sempre Off Flash Sempre Off Self-Timer Uma vez Off Multi-Snap Uma vez Off Modo Luz de Fundo Sempre Off Impressão Data Sempre Off Exposição Uma vez 0EV Efeito Sempre Normal Som Sempre On Tela Inicial Sempre Opcional Formatar Cartão Uma vez Off Sistema de TV Sempre Depende da área de envio Idioma Sempre Depende da área de envio Volume Sempre Nível 6-29-

30 Ajuste do sub-menu Modo Filme O menu principal de gravação inclui ajustes de câmera e outros ajustes avançados. Você pode usar os botões de Direita/Esquerda para mover-se entra as opções e pressione o botão Enter para validar os ajustes. Resolução do Filme Para alterar a Resolução do Filme: 1. No Modo Gravar Filme/Foto, pressione o botão Enter para mudar para tela menu de gravação. 2. A opção default principal é Modo Filme. O sub-menu do Modo Filme irá saltar na tela. 3. Use os botões Sobe/Desce para selecionar Resolução e então pressione os botões Enter para mudar para sub-menu Resolução. 4. Use os botões para Sobe/Desce para mover-se entre três ajustes. 5. Pressione o botão Enter para validar os ajustes e sair. Display Tela Opção Resolução de Vídeo Botão Enter Definição Você pode aumentar e diminuir a definição das imagens para alcançar -30-

31 diferentes efeitos. Para alterar os ajustes de Definição: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o botão Enter para trocar a tela do menu de gravação. O sub-menu do Modo Filme irá saltar na tela. 2. Use os botões Sobe/Desce para selecionar Definição e então pressione os botões Enter para trocar para o sub-menu de Definição. 3. Use os botões Sobe/Desce para mover entre nove níveis. A troca pode ser vista imediatamente. 4. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Display Tela Troca de Ajuste de Definição Botão Enter Equilíbrio de Branco A câmera ajusta automaticamente o balanço de cor das imagens. Três ajustes manuais de equilíbrio de branco estão disponíveis: 1. Auto (Default): A câmera ajusta automaticamente o equilíbrio de branco. 2. Luz do dia: Em locais abertos 3. Fluorescente: Sob luz fluorescente. -31-

32 4. Tungstênio: Sob luz de tungstênio. Para trocar o Ajuste de Equilíbrio de Branco: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de gravação. O sub-menu do Modo Filme irá saltar na tela. 2. Use os botões Sobe/Desce para selecionar Equilíbrio de Branco e então pressione os botões Enter para trocar para o sub-menu de Equilíbrio de Branco. 3. Use os botões Sobe/Desce para mover entre quatro ajustes. A troca pode ser vista imediatamente. 4. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Display Tela Opção E/B (W/B) Botão Enter Estabilização de Movimento Para habilitar a Estabilização de Movimento: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de gravação. O sub-menu do Modo Filme irá saltar na tela. 2. Use os botões Sobe/Desce para selecionar Estabilização de Movimento e então pressione os botões Enter para trocar para o -32-

33 sub-menu de Estabilização de Movimento. 3. Use os botões Sobe/Desce para escolher ON ou OFF. 4. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Estabilização de Movimento Opção Estabilização de Movimento Botão Enter NOTA A tela capturada será menor quando a função estabilização de movimento estiver habilitada. Modo Câmera Resolução da Foto Para trocar a resolução da Foto: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de gravação. 2. Use os botões Direita/Esquerda para selecionar o Modo Câmera. -33-

34 O sub-menu do Modo Câmera irá saltar na tela. 3. Use os botões Sobe/Desce para selecionar Resolução então pressione os botões Enter para trocar para o sub-menu Resolução. 4. Use os botões Sobe/Desce para mover entre três ajustes. 5. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Display Tela Opção Resolução de Vídeo Botão Enter Dois em Um (Somente Modo Gravar Foto) Com a câmera ajustada para o Modo Dois em Um, você pode combinar dois instantâneos numa foto. Para habilitar o Dois em Um: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de gravação. 2. Use os botões Direita/Esquerda para selecionar Modo Câmera.. O sub-menu do Modo Câmera irá saltar na tela. 3. Use os botões Sobe/Desce para selecionar Dois em Um então pressione os botões Enter para trocar para o sub-menu Dois em Um. 4. Use os botões Sobe/Desce para escolher ON ou OFF. -34-

35 5. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Display Tela Opção Dois em Um Botão Enter -35-

36 Enquadramento da Foto (Somente Modo Gravar Foto) Sua câmera possui enquadramentos eletrônicos conhecidos. Você pode tirar suas fotos com o enquadramento eletrônico preferido. Para habilitar Enquadramento de Foto: 1. No modo Câmera, use os botões Sobe/Desce para selecionar a opção Enquadramento da Foto, então pressione o Botão Enter para trocar para o sub-menu Enquadramento da Foto. 2. Use os botões Sobe/Desce para localizar o enquadramento de foto preferido. Então selecione a opção Ajuste e pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Display Tela Opção Enquadramento Botão Enter Flash (Somente Modo Gravar Foto) Esta câmera possui dois ajustes de flash. Você pode trocar o ajuste de flash através de uma hot key (Botão da Direta) ou Ajuste de Opções. Auto-flash( ):o flash dispara automaticamente de acordo com as -36-

37 condições de luminosidade. Use este modo para fotos em geral. Flash On ( ): o flash irá disparar a cada foto. Flash Off ( ): o flash não irá disparar sob nenhuma circunstância. Use este modo quando fizer imagens num local onde for proibido o uso de flash, ou quando o assunto estiver distante (além do alcance do flash). Para trocar o ajuste de Flash: 1. No modo Câmera, use os botões Sobe/Desce para selecionar a opção Flash, então pressione o Botão Enter para trocar para o sub-menu Flash. 2. Use os botões Sobe/Desce para mover entre três ajustes. 3. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. NOTA O flash será automaticamente desabilitado quando a bateria estiver fraca ( ) -37-

38 Flash Flash Options Botão Enter Self-Timer (Somente Modo Gravar Foto) O self-timer permite que você faça fotos com um retardo de dez segundos. Ative o Self-Timer através de uma hot key (Botão da Esquerda) ou Ajuste de Opções. O LED do self-timer na frente da câmera debaixo do flash também irá piscar. A velocidade do pisca aumentará um pouco antes da foto ser tirada. Self-Timer -38-

39 Multi-Snap (Somente Modo Gravar Foto) Com a câmera ajustada para Modo Multi-Snap, você pode tirar cinco fotos em seqüência. Multi-Snap Opção Multi-Snap Botão Enter Luz de Fundo(Somente Modo Gravar Foto) Com a câmera ajustada para Modo Luz de fundo, você pode tirar fotos quando houver luz forte atrás do assunto. Luz de Fundo Opção Luz de Fundo Botão Enter Impressão de Data Para habilitar a Impressão de Data: 1. No modo Câmera, use os botões Sobe/Desce para selecionar a -39-

40 opção Impressão de Data, então pressione o Botão Enter para trocar para o sub-menu Impressão de Data. 2. Use os botões Sobe/Desce para escolher ON ou OFF. 3. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Impressão de Data Opção Impressão de Data Botão Enter Modo Voz Para habilitar gravação de voz: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de gravação. 2. Use os botões Direita/Esquerda para selecionar Opção de Voz. O sub-menu de Voz irá saltar na tela. 3. Use os botões Sobe/Desce para mover entre Enter e opção Sair. 4. Escolha a opção Enter para habilitar a gravação de voz e pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Voz -40-

41 Ajuste de Exposição A câmera ajusta automaticamente a exposição da imagem. Em certas circunstâncias você pode desejar acertar os ajustes de compensação de exposição. Para trocar os ajustes de Exposição: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de gravação. 2. Use os botões Direita/Esquerda para selecionar Opção de Exposição. O sub-menu de Exposição irá saltar na tela. 3. Use os Botões Sobe/Desce para escolher o valor de EV preferido. A troca pode ser vista imediatamente. 4. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Exposição Ajuste de Efeitos Existem quatro modos: Normal, Preto/Branco, Clássico e Negativo. Para trocar o ajuste de Efeitos: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de gravação. 2. Use os botões Direita/Esquerda para mover para Opção Efeitos. O sub-menu de Efeitos irá saltar na tela na tela. -41-

42 3. Use os botões Sobe/Desce para mover entre quatro ajustes. A troca pode ser vista imediatamente. 4. Pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. Display Tela Menu de Ajustes O ajuste de sub-menu contém opções para configuração de ajustes de sua câmera. Para trocar para ajustes avançados: 1. No modo Gravar Filme/Foto, pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de gravação. 2. Use os botões Sobe/Desce para selecionar Ajustes e então pressione o Botão Enter para trocar para a tela do menu de Ajustes. 3. Use os botões Sobe/Desce para mover entre os ajustes. -42-

43 Display Tela Opção de Ajustes Som (som operacional) Tela Inicial Ajuste de Hora Formatar Cartão Sistema de TV Idioma Ajuste do Default Ajuste de Som Habilite ou cancele o tom do Teclado e o som operacional usando os botões Sobe/Desce, e então pressione o botão Enter para validar o ajuste. Submenu Display Tela Ajuste de Som Som Tela Inicial Customize a Tela Inicial com suas fotos favoritas. Pressione os botões Direita/Esquerda para selecionar a foto que deseja e pressione o botão Enter para validar o ajuste e sair. -43-

44 Submenu Display Tela Tela Inicial Tela Inicial Caso você não queira customizar a tela inicial, pressione os botões Direita/Esquerda e selecione Sem Tela Inicial. Sem Tela Inicial -44-

45 Ajuste de Hora 1. Mova entre Data, Hora e Sair usando os Botões Direita/Esquerda. 2. Ajuste a data e hora usando os Botões Sobe/Desce, então selecione AJUSTE para validar cada alteração. 3. Selecione SAIR para deixar o Ajuste de Hora sem alterações. Submenu Display Tela Ajuste de Hora Ajuste de Hora Formatar Cartão Submenu Display Tela Opções Formatar Cartão Formatar Cartão Sim: Formatar o Cartão SD / memória embutida -45-

46 Não (Default): Não formatar Cartão SD / memória embutida Sistema de TV Assegure-se de que o padrão de TV apropriado para sua área esteja selecionado ou NTSC ou PAL. Ajuste errado do sistema de TV pode causar imagem tremida. Padrão NTSC: USA, Canadá, Japão, Coréia do Sul e Taiwan etc. Padrão PAL: UK, Europa, China, Austrália, Singapura e Hong Kong etc. Submenu Display Tela Opção Sistema de TV Sistema de TV Selecionando Idioma da Interface Submenu Display Tela Opção de Idioma Language Versão Européia Inglês, Alemão, Francês, Italiano, Espanhol e Português. Versão Pan-Asiática Inglês, Coreano, Japonês, Chinês Tradicional e Chinês Simplificado. Ajuste do Default Para restaurar os ajustes originais de fábrica (default), selecione -46-

47 esta opção. Submenu Ajuste de Default Display Tela Opções de Ajuste do Default -47-

48 Section 4 Modo Reprodução Pressione o botão REC/PLAY para trocar de Modo Gravação para Modo Reprodução. O Modo Reprodução é para visualização e gerenciamento de filmes e fotos, bem como para ouvir voz e músicas da memória embutida ou de um cartão de memória opcional. Operação Display Tela Pressione o botão REC/PLAY para trocar de Modo Gravação para Menu Principal do Modo Reprodução. Existem quatro opções no Modo Reprodução: filme, fotos, voz e música. Botão Sobe/Desce pode ser usado para selecionar a opção específica. Pressione o botão Enter para ver filmes/fotos ou ouvir voz/música. -48-

49 Botões de Funções Os botões de direção têm as seguintes funções nos Modos de Reprodução de Filme e Fotos. Botão Direita: Ir para o próximo Filme/ foto. Botão Esquerda: Ir para o filme/ foto anterior. Botão Sobe: Inválido Botão Desce: Informações ON/OFF Botão Enter: Entrar no menu de opções de filme, fotos, voz ou música. Botão REC/PLAY: Troca entre o Modo Gravar Filme/Fotos e o Menu de Reprodução. Botão Tele-Wide: Zoom Digital para dentro e para fora. -49-

50 Informações do Monitor LCD Indicadores da Tela LCD enquanto está no Modo Reprodução: (1) Indicador de Modo Modo Reprodução de Filme Modo Reprodução de Fotos Modo Reprodução de Voz -50-

51 Modo Reprodução de Música Indicator de Resolução (2) Filme : Alta / Standard/ Baixa Fotos: Alta / Standard/ Baixa Indica que o filme/foto selecionado está travado. (3) Indica que um filme /voz/mp3 está sendo repetido. Indica que todos filmes/vozes/mp3 estão sendo repetidos. Indica que um slide show está em uso. (4) Número Atual/ Total de filmes, fotos, voz ou música. (5) Indicador de Ampliação. -51-

52 Reproduzir Filmes Operação Display Tela 1. Use Botões de Direção para selecionar a opção Filme. 2. Pressione o botão Enter para ir ao Modo Reprodução de Filme 3. Use os Botões Direita/ Esquerda para ir para o próximo ou o último filme. 4. Pressione o Botão Obturador de Filmes para iniciar a reprodução do filme, e então pressione novamente para pausar. 5. Ao reproduzir um filme, pressione para baixo o botão Direita ou Esquerda para avanço/retrocesso rápido, e solte o botão para parar. 6. Use os botões Sobe Desce para ajustar o volume. -52-

53 7. Pressione o botão Enter para ir ao menu de opções de filme. 8. Use os Botões de Direção para selecionar seis opções, Apagar, Thumbnail (resumido), Travar, Repetir Um, Repetir Todos ou Sair. Apagar Filmes Operação Display Tela 1. Use os Botões de Direção para selecionar a opção Apagar ( ). -53-

54 Operação 2. Pressione o botão Enter para ir ao Menu Apagar. 3. Use os Botões Direita/ Esquerda para selecionar o filme. 4. Use o Botão Sobe para apagar todos os filmes e o Botão Desce para apagar um único filme. 5. Antes de apagar um filme, aparece uma tela de confirmação, escolhendo Sim irá executar a operação, Não irá cancelar a operação. 6. Pressione o botão Enter para sair. Display Tela NOTA Se um cartão de memória estiver inserido você só poderá apagar os filmes armazenados no cartão. Filmes de um cartão de memória protegido não podem ser apagados. A função apagar irá apagar somente filmes destravados. Filmes travados devem ser liberados antes de ser apagados. -54-

55 Função Thumbnail (resumido) Operação Display Tela 1. Use os Botões de Direção para selecionar a opção Thumbnail ( ). 2. Ao selecionar a opção Thumbnail, pressione o botão Enter para ver nove fotos agrupadas. 3. Para ver uma foto, use os Botões de direção para selecionar a foto. 4. Pressione o botão Enter para ver a foto selecionada. Travar Filmes Todos os filmes ou um individualmente podem ser travados. Esta função evita que os filmes sejam apagados acidentalmente. -55-

56 Operação Display Tela 1. Use os Botões de Direção para selecionar a opção Travar ( ). 2. Pressione o botão Enter para ir para o Menu de Travar 3. Use os Botões Direita/Esquerda para selecionar o filme. 4. Use o Botão Sobe para travar/ liberar todos os filmes e o botão Desce para travar/liberar só um filme. 5. Antes de um filme ser travado/ liberado, aparece uma tela de confirmação, escolhendo Sim irá executar a operação, Não irá cancelar a operação. 6. Pressione o botão Enter para sair. Repetir Filmes Esta função repete automaticamente a reprodução de um filme ou de todos, em ordem. -56-

57 Operação Display Tela 1. Use os botões de direção para selecionar a opção Repetir Um ( ) ou a opção Repetir Todos ( ). 2. Pressione o botão Enter para iniciar a repetição. -57-

58 Reproduzir Fotos Operação Display Tela 1. Use os botões de direção para selecionar a opção Fotos. 2. Pressione o botão Enter para ir ao Modo Reprodução de Fotos. 3. Use os botões de Direita/Esquerda para ir para a próxima foto ou a anterior. 4. Quando a foto estiver selecionada use os botões Tele/Wide para ampliar. 5. Use os botões de direção para navegar na foto ampliada. 6. Pressione o botão Enter para ir ao menu de opções de fotos. 7. Use os botões de direção para selecionar Apagar, Thumbnail, Travar, Slideshow, ou Sair. -58-

59 Apagar Fotos Operação 1. Use os botões de direção para selecionar a opção Apagar Display Tela ( ). 2. Pressione o botão Enter para ir ao menu Apagar. 3. Use os botões de Direita/ Esquerda para selecionar a foto. 4. Use os botões Sobe para apagar todas as fotos e Desce para apagar só uma foto. 5. Antes da foto ser apagada, aparece uma tela de confirmação, escolhendo Sim irá executar a operação, Não irá cancelar a operação. 6. Pressione o botão Enter para sair. NOTA Se um cartão de memória estiver encaixado, você só poderá apagar as fotos armazenadas no cartão. Fotos de um cartão de memória protegido não podem ser apagados. A função apagar irá apagar somente fotos destravadas. Fotos travadas devem ser liberadas antes de ser apagadas. -59-

60 Travar Fotos Todos as fotos ou uma individualmente podem ser travadas. Esta função evita que as fotos sejam apagadas acidentalmente. Operação Display Tela 1. Use os botões de direção para selecionar a opção Travar ( ). 1. Pressione o botão Enter para ir ao menu Travar. 2. Use os botões Direita/ Esquerda para selecionar a foto. 3. Use botão Sobe para travar/liberar todas as fotos e botão Desce para travar/liberar uma foto. 4. Antes de uma foto ser travada/liberada, aparece uma tela de confirmação, escolhendo Sim irá executar a operação, Não irá cancelar a operação. 5. Pressione o botão Enter para sair. -60-

61 Fazer Slide Show Esta função repete automaticamente todas as fotos, em ordem. Operação Display Tela 1. Use os botões de direção para selecionar a opção Slide ( ). 2. Pressione o botão Enter para iniciar o slide show; Pressione novamente para parar. Reprodução de Voz Botões de Função de Direção No Modo Reprodução de Voz, os botões de direção têm as seguintes funções: Botões Direita/Esquerda:Seleciona a próxima gravação de voz ou a anterior. Botões Sobe/Desce:Ajustam o volume da reprodução de voz. Botão Enter:Troca para menu de opção de voz. -61-

62 Operação Display Tela 1. Use os botões de Direção para selecionar opção Voz. 2. Pressione o botão Enter para ir ao modo Reprodução de Voz. 3. Use os botões Direita/ Esquerda para ir para a próxima gravação de voz ou a anterior. 4. Pressione o Botão Obturador de Filmes para iniciar a reprodução de voz selecionada. Pressione novamente para parar. 5. Use os botões Sobe/Desce para ajustar o volume. 6. Pressione o botão Enter para ir ao menu de opções de Reprodução de Voz. -62-

63 Operação Display Tela 7. Use botão Sobe para selecionar a opção Apagar e o botão Desce para selecionar a opção Repetir. 8. Pressione uma vez o botão Sobe para repetir uma gravação de voz. Pressione-o duas vezes para repetir todas as gravações de voz. 9. Pressione-o novamente para cancelar a função repetir. 10. Os ícones de repetição serão diferentes ao selecionar a opção repetir Um e Repetir Todos. -63-

64 Operação 11. Para apagar uma gravação de voz, use os botões Direita/ Esquerda para selecionar a gravação de voz. 12. Use o Botão Sobe para apagar todas as gravações de voz e Desce para apagar só uma gravação. 13. Antes de apagar uma gravação de voz, aparece uma tela de confirmação, escolhendo Sim irá executar a operação, Não irá cancelar a operação. 14. Pressione o botão Enter para sair. Display Tela \MP3\JC-Somebody -64-

65 Parte 5 Ouvindo Música de MP3 Música de MP3 MP3 é um formato de arquivo de áudio compactado. As músicas de MP3 podem ser baixadas de alguns websites de MP3. Transferir Música de MP3 para a Câmera de Vídeo Digital. 1. Instale o driver da câmera no seu computador. 2. Conecte sua câmera na porta USB do computador. 3. O LED irá acender quando a câmera estiver conectada ao computador e no Modo Armazenagem Massiva. 4. Transfira as músicas do MP3 para Meu Computador\Disco Removível\MP3. 5. Quando todas as músicas estiverem transferidas, desconecte o cabo USB do seu PC. -65-

66 Ouvindo Música de MP3 Operação Display Tela 1. No Modo Reproduzir, use os botões de Direção para a opção Música 2. Use os botões Direita/ Esquerda para selecionar o MP3 que deseja reproduzir. -66-

67 Operação Display Tela 3. Pressione o Botão Obturador de Filmes para reproduzir MP3 4. Pressione o Botão Obturador de Filmes novamente para parar a reprodução. 5. Pressione os botões Sobe/Desce para ajustar volume. 6. Pressione o botão Enter para ir ao menu repetir. 7. Pressione uma vez o botão Desce para repetir o MP3 atual ( ). 8. Pressione duas vezes o botão Desce para repetir todo o MP3 ( ). 9. Pressione o botão Enter para sair. -67-

68 Ouvindo Música de MP3 com fones de ouvido Brasil MP3 armazenado na câmera pode ser reproduzido ou por Alto-falante embutido, Fones de ouvido ou TV. Com o fone de ouvido conectado na câmera, o menu de opções de fone de ouvido/tv salta na Tela LCD. Escolha fone de ouvido ou TV e pressione para validar o ajuste. -68-

69 Parte 6 Vendo Filmes MPEG4 no PC MPEG4 Movie O MPEG4, formato multimídia e padrões de compressão, é uma tecnologia de compressão de vanguarda desenvolvida pela MPEG (Motion Picture Expert Group). Não só melhora a qualidade de imagem, mas também a eficiência da capacidade de gravação. MPEG4 é adotado nesta câmera para fazer filmes MPEG4 com qualidade de DVD. O formato de filme MPEG4 de AVI é usado nesta câmera. Ver Filme MPEG4 no PC Quando reproduzir um filme MPEG4 pela primeira vez, o MPEG4 Vídeo Codec Xvid deve estar instalado no PC. Para fazer isto: 1. Insira o CD-ROM no drive de CD-ROM do computador. Clique Install Device Driver (instalar Diriver de Dispositivo ( Install MPEG4 Video Codec Xivd) e siga as instruções da tela para completar a instalação. 2. Inicie uma reprodução de vídeo como o Windows Media Player para ver Filmes MPEG4 AVI. Compartilhar Filmes MPEG4 Você pode compartilhar os filmes gravados em MPEG4 com seus amigos, via internet ou CD. Assegure-se de que o MPEG4 Vídeo Codec Xvid esteja instalado no PC dos seus amigos. O MPEG4 Video Codec Xvid está disponível no CD fornecido ou pode ser baixado da Internet. -69-

70 Parte 7 Vendo Fotos e Filmes numa TV Você pode ver numa TV os filmes e fotos armazenados. Para conectar numa TV: 1. Conecte um lado do cabo AV na porta de Saída de AV de sua câmera. 2. Conecte o outor lado do cabo na TV. 3. O menu de opções de Fone de ouvido/tv salta na Tela LCD. 4. Escolha a opção TV e pressione o botão Enter para validar o ajuste. 5. Os passos para visualização de filmes e fotos armazenados numa TV são exatamente iguais aos da visualização num monitor LCD. NOTA O monitor LCD não funciona quando a câmera está conectada numa TV. -70-

71 Parte 8 Gravar clipe de um aparelho de AV A sua câmera apresenta uma recém projetada função de gravação de AV que pode gravar um filme, programas ou noticiários da TV de qualquer aparelho de AV, tal como uma TV. Para gravar um filme, programa ou noticiário da TV de um aparelho de vídeo: 1. Conecte o cabo AV entre o aparelho de vídeo e a Porta de entrada de AV da câmera. 2. Ligue a câmera abrindo o painel ou pressionando o Botão Power por um segundo. 3. O menu de entrada de AV Estéreo/Mono irá saltar na tela. Use o botão Sobe/Desce para selecionar Estéreo ou Mono e pressione o Botão Enter para validar o ajuste. -71-

72 4. O filme ou programa de TV do seu vídeo irá aparecer na tela. 5. Pressione o Botão Obturador de Filme para iniciar a gravação e pressione novamente para parar. 6. Para alterar a resolução de gravação, entre no menu do Modo Filme e selecione a Resolução desejada no modo gravação. Resolução Qualidade 640*480 (1.8Mbps) / 30 fps Alta Qualidade 640*480 (1 Mbps) / 30 fps Qualidade Standard 320*240 (500 Kbps) / 30 fps Baixa Qualidade Display Tela Opção Resolução de Vídeo Botão Enter 7. Os arquivos são salvos na sua câmera no Formato MPEG4 Xvid. Para assistir os vídeos gravados do aparelho de vídeo, pressione o botão Rec/Play. -72-

73 Conversor de Arquivo de Vídeo Brasil Parte 9 O CD do pacote de softwares contém o Ulead VídeoStudio que possui um conversor de arquivo de vídeo para converter múltiplos formatos de vídeo para o formato MPEG4 Xvid compatível com sua câmera. Desta forma, você pode converter qualquer formato de arquivo de vídeo e reproduzir seus filmes favoritos na sua câmera. Para converter um arquivo de vídeo: (1) Instale o Ulead VideoStudio (Consulte a Parte 11) (2) Clique em Iniciar Selecionar Programas Ulead VideoStudio 8.0 (3) A tela principal VideoStudio 8.0 irá aparecer no seu computador. (4) Clique no menu Ferramentas ao lado direito da tela e escolha Batch Converter (Conversor de Batch). -73-

74 (5) Clique em Adicionar para adicionar o arquivo de vídeo que você quer converter. (6) Selecionar Save as type (Salvar como tipo) para escolher o formato de saída do vídeo e clique em Convert (Converter) para iniciar a conversão do arquivo. -74-

75 (7) A janela Task Report (Relatório de tarefas) irá saltar na tela após o término da tarefa. -75-

76 (8) Antes de transferir o arquivo convertido para sua câmera, re-nomeie o arquivo convertido para Clip0001.avi. (Preste atenção: se Clip0001.avi já existir na sua câmera, então o arquivo convertido deverá ser renomeado como clip0002.avi) (9) Conecte sua câmera ao PC e transfira o vídeo convertido para Meu Computador\Disco Removível\DCIM\200Movie na sua câmera. (Consulte a Parte 10 Transferindo Dados para um g Computador) (10) Após ter transferido o vídeo convertido para a câmera, pressione o Botão Rec/Play para curtir seu filme favorito. -76-

77 Parte 10 Gravando o clipe num DVD O CD do pacote de softwares contém o Ulead VideoStudio 8.0 SE DVD também grava o clipe num DVD. Você pode preservar seus filmes preciosos em DVD para compartilhar com a família e os amigos. Para criar um DVD: (1) Selecione a Opção Share (Compartilhar) e clique Create Disc (Criar Disco). -77-

78 (2) A janela Create Disc (Criar Disco) irá saltar e clique em Add Vídeo (Adicionar Vídeo) para adicionar o arquivo de vídeo que você quer gravar num DVD. Então clique no botão Next (Próximo) e siga as instruções da tela. -78-

79 (3) Clique no ícone Output (Saída) ( ) e inicie a gravação num DVD. -79-

80 Transferindo Dados para um Computador Parte 11 Instalado o Driver da Câmera de Vídeo Digital Antes de conectar esta câmera a um computador pela primeira vez, você deve instalar um driver no computador. O driver está no disco CD-ROM na embalagem. Para instalar o driver: 1. Insira o CD-ROM no drive CD-ROM do computador. A tela de auto-instalação irá aparecer. 2. Clique no ícone "DRIVER". Siga as instruções da teça para completar a instalação. Dependendo do seu sistema operacional, você pode precisar re-iniciar seu computador após a instalação do driver. Conectando sua Câmera de Vídeo Digital a um Computador Você pode transferir fotos, filmes ou gravações de voz armazenadas na sua câmera para um computador e enviar por s para amigos ou coloca-las em websites. Para fazer isto você deve: 1. Instalar o driver da câmera no seu computador. 2. Conectar o computador e a câmera com o mini cabo USB O modo do Default é o Modo de Armazenagem Massiva quando a -80-

81 câmera se conecta ao PC. 4. Transfer pictures or movies or MP3 or voice recordings Modo Dispositivo de Armazenagem Massiva A luz de LED vermelha irá acender quando a câmera estiver conectada ao computador. Filmes, fotos, e gravações de voz podem ser encontradas em seu computador em Meu Computador\Disco Removível\DCIM\. Neste modo, você pode ler, apagar, mover ou copiar qualquer filme/foto/gravação de voz que você quiser. Use o software aplicativo compactado Ulead para editar os filmes ou fotos. Modo PC Câmera No modo Dispositivo de Armazenagem Massiva, pressione o botão REC/PLAY para o Modo PC Câmera, e o LED VERDE irá acender. Neste modo, você pode implementar reuniões ao vivo de vídeo conferência ou usar vídeo na Internet. 1. Requisitos do Sistema para Vídeo Conferência Para usar a Câmera de Vídeo Digital para vídeo conferência, o sistema do seu computador deve incluir: Microfone Placa de Som Alto-Falantes ou Fones de Ouvido Conexão de Rede ou Internet 2. Assegure-se de instalar o Driver PC Câmera de Vídeo Digital O driver PC Câmera de Vídeo Digital incluído no CD-ROM é exclusivo -81-

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia essas instruções cuidadosamente para garantir melhores resultados do seu aparelho. SOBRE O PRODUTO A MINIMAXX é a menor câmera de

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

Câmera Sport HD. Manual do Usuário Câmera Sport HD Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

PORTA RETRATO DIGITAL

PORTA RETRATO DIGITAL VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:

Leia mais

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua Manual do usuário Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua performance e extender a vida útil. Aparência

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.

Leia mais

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR 1 PRIMEIROS PASSOS Vista geral e peças funcionais 1. Comutador principal/botão disparador 2. LED de estado 3. Alta voz 4. Porta USB 5. Objetiva 6. Ranhura do cartão de memória

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 4 Alimentação... 5 Modos... 6 Botão para mudar de modo...

Leia mais

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução: Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto

Leia mais

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client O Software HMS Client permite visualização de imagens de 3 maneiras diferentes: Imagens dos dispositivos (Mini Câmeras e NVRs) gravadas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR)

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR) MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR) Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Além da tecnologia de qualidade, optando pela

Leia mais

Câmera de Vídeo Digital

Câmera de Vídeo Digital Câmera de Vídeo Digital Manual do Usuário Índice Seção 1 Conhecendo sua Câmera... 2 Seção 2 Iniciando e Operando... 5 Seção 3 Modo Gravação... 7 Seção 4 Modo Reprodução... 31 Seção 5 Viewing MPEG4 Movie

Leia mais

I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação

I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação 1 Botão Exibição 2 Botão LED LIG/DESL 3 Botão Modo (DV / DSC) 4 Botão Obturador 5 Botão para cima 6 Botão Ok 7 Porta AV/USB 8 Botão Direito 9 Botão Menu

Leia mais

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Parabéns por comprara seu Gravador TASER CAM. Leia esta seção para começar a usá-lo rapidamente. O gravador TASER CAM é uma opção para uso com qualquer dispositivo

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft

Leia mais

Thunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b

Thunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b Thunder Pro II Gold Edition Manual de operações v 8.7 Rev:b Este manual foi escrito exclusivamente para o chip Thunder Pro II Gold e será atualizado juntamente com as atualizações do chip, portanto acesse

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Além da tecnologia de qualidade, optando pela marca

Leia mais

Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T

Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T LCD 3.5 : Colorido de Alta Resolução Monitor: Sintoniza o canal selecionado com áudio e vídeo Leituras de: Pre BER, Post BER, MER,

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101 MANUAL DO USUÁRIO adaptador android para tv TV101 Índice Exibição do Produto 03 Instruções para Uso 03 Menu Principal 04 Configurações de Wi-Fi 04 Navegando por Arquivo ou Pasta 05 Conexão USB 06 Instalando/

Leia mais

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112 Características da VideoCAM GF112 Botão SnapShot 1 (INSTANTÂNEO) 2 Lente 3 Base ajustável Instalação da VideoCAM GF112 1. Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM GF112 à porta USB.

Leia mais

ArcSoft Total Media. HDCam 2.0

ArcSoft Total Media. HDCam 2.0 ArcSoft Total Media HDCam 2.0 1 Introdução Guia de Início Rápido O ArcSoft Total Media HDCam é um software de área de trabalho que combina gerenciamento de mídia e capacidades de reprodução. Gerenciamento

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUARIUS STRAP

MANUAL DO USUÁRIO AQUARIUS STRAP MANUAL DO USUÁRIO AQUARIUS STRAP Índice Características 1 Precauções.. 1 Aviso. 1 Botões e Funções 2 Operação Básica.. 2 Menu Principal. 3 Modo músicas.. 3 Modo relógio. 5 Modo cronômetro. 6 Modo vídeos..

Leia mais

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção.

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção. HDPV-C20CV Capítulo 2 >> Controles e funções Controles e funções Painel frontal 1 2 1 2 3 3 4 5 Botão Power ( ) Liga/desliga seu receptor. Botão MENU Exibe o menu. Sai do menu atual ou vai para o menu

Leia mais

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário

MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle. Manual do Usuário MiniPENTV ISDB-T USB TV Dongle Manual do Usuário 1. Instalação 1. Conector USB: Insira o conector a uma porta USB livre do seu computador. 2. Conector da Antena: Conecte a Antena que acompanha o produto

Leia mais

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de 2012 718B

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de 2012 718B Microscópio digital Manual de instruções Novembro de 2012 718B 1 Sumário Informações importantes... 4 Descrição do produto... 4 Requisitos do computador... 5 PC com Windows... 5 PC com Mac OS... 5 Conteúdo

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

USANDO PROJEÇÃO POTENTE

USANDO PROJEÇÃO POTENTE A P Ê N D I C E V I N T E C USANDO PROJEÇÃO POTENTE C-1 AVISO Leia a seguinte informação de antemão cuidadosamente, antes de iniciar a instalação do Software Power Cinema. 1. Para instalar o Software Power

Leia mais

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF Guia de iniciação rápida 1. Descrição da câmera Visor em cores de 3.5 Ranhura dos conectores Lentes infravermelhas da câmera Lentes da câmera digital LED de status Botões

Leia mais

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07 Manual do Usuário MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07 www.moxelectronics.com.br 1 2 LED display MP3 Relógio Obrigado por adquirir nosso produto. Para utilizar o player facilmente e corretamente,

Leia mais

FILMADORA DIGITAL FULL HD

FILMADORA DIGITAL FULL HD vicini VC-1001 FILMADORA DIGITAL FULL HD Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. ÍNDICE Precauções 2 O Aparelho 3 Compartimento da bateria 3 Recarregando a bateria

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE

Leia mais

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver

Leia mais

Manual do Usuário. Brasil

Manual do Usuário. Brasil Manual do Usuário Brasil DECLARAÇÃO DA FCC Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1). Este aparelho não poderá causar interferência

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO NextCall Gravador Telefônico Digital

MANUAL DO USUÁRIO NextCall Gravador Telefônico Digital MANUAL DO USUÁRIO NextCall Gravador Telefônico Digital DEZEMBRO / 2010 NEXTCALL GRAVADOR TELEFÔNICO DIGITAL Obrigado por adquirir o NextCall. Este produto foi desenvolvido com o que há de mais atual em

Leia mais

Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD

Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD Especificações técnicas Tela 6,8 polegadas, e-ink sem reflexão e touchscreen Definição 265 DPI 1440 1080 Processador 1GHz Memória 4 GB (até 3.000 e-books)

Leia mais

Passo 3: Posicionando a Câmera na Prova Didática Teórica ou na Prova de Defesa da Produção Intelectual

Passo 3: Posicionando a Câmera na Prova Didática Teórica ou na Prova de Defesa da Produção Intelectual Este manual descreve um procedimento para o registro de Concursos Públicos por meio de áudio e vídeo utilizando-se recursos tecnológicos básicos i. A gravação segue o disposto na Resolução 020/09 da UFSM

Leia mais

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:

Leia mais

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.

Leia mais

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Sumário GERAL... 3 INSTALAÇÃO... 3 UTILIZANDO O MINI DVR USB ST-400...10. Opções de Segurança... 12. Gravando as Imagens...13 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Nos campos channel description, podemos nomear os canais. O nome será exibido junto ao vídeo. No campo Channel control, selecionando o modo automatic, podemos definir os canais ativos, o tempo de exibição

Leia mais

v1.3 Guia rápido para sala virtual Para palestrantes e convidados NEaD - Núcleo de Educação a Distância da Unesp Núcleo de Educação a Distância

v1.3 Guia rápido para sala virtual Para palestrantes e convidados NEaD - Núcleo de Educação a Distância da Unesp Núcleo de Educação a Distância NEaD - Núcleo de Educação a Distância da Unesp Guia rápido para sala virtual Para palestrantes e convidados Núcleo de Educação a Distância nead@unesp.br v1.3 Sumário Revisões... 3 I - Sala Virtual-Preparação

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. WebCAM

MANUAL DO USUÁRIO. WebCAM MANUAL DO USUÁRIO WebCAM Professional WC101 Conteúdo: Precauções Introdução do Produto Especificações Técnicas Requisitos do Sistema Driver de Instalação (WINS XP) Driver de Instalação (WINDOWS VISTA)

Leia mais

Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3.

Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3. Este scanner é fornecido com os aplicativos Readiris Pro 12 e IRIScan Direct (somente Windows). Os Guias Rápidos do Usuário

Leia mais

Resolução máxima de 12,0 mega pixels com capa fina G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123

Resolução máxima de 12,0 mega pixels com capa fina G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123 Resolução máxima de 12,0 mega pixels com capa fina A mais nova câmera digital CMOS de 5,0 mega pixels a G-Shot D5123, foi lançada pela Genius. Este novo estilo tem uma aparência preta nobre, e a G-Shot

Leia mais

Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line)

Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line) Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line) Criamos, desenvolvemos e aperfeiçoamos ferramentas que tragam a nossos parceiros e clientes grandes oportunidades

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

Central de Alarme de Oito Zonas

Central de Alarme de Oito Zonas Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE

Leia mais

Guia Rápido. BS392 Micro System com DVD Player, Entrada USB e para Cartão de Memória

Guia Rápido. BS392 Micro System com DVD Player, Entrada USB e para Cartão de Memória Guia Rápido Consultar o Manual de Instruções para maiores informações. BS9 Micro System com DVD Player, Entrada USB e para Cartão de Memória Devido ao rápido avanço tecnólogico e ao sistema de produção

Leia mais

O produto. Principais Recursos

O produto. Principais Recursos O produto A câmera digital Minimaxx Extreme é leve, compacta e cabe na palma da sua mão. Foi especialmente desenvolvida para registrar suas experiências radicais e suas atividades de lazer. Possui diferentes

Leia mais

- Esse ícone indica que o USB Phone GiConnect está conectado e funcionando corretamente, pronto para o uso.

- Esse ícone indica que o USB Phone GiConnect está conectado e funcionando corretamente, pronto para o uso. Internet http://www.qiconn.com/showlistitem.asp?dynamiccontentid=848 Guia do Usuário Quando o aplicativo Gateway GiConnect estiver rodando, um dos ícones abaixo irão aparecer na bandeja do sistema, normalmente

Leia mais

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for

Leia mais

Relógio Espião de Pulso - Clássico

Relógio Espião de Pulso - Clássico Relógio Espião Relógio Espião de Pulso - Clássico Página1 1 - Introdução: Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia atentamente este manual. Ele contém informações importantes sobre o uso e a

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como Visão Geral Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como uma camara de vídeo HD comum, como também como câmara profissional

Leia mais

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104 Obrigado por escolher o DVR USB ST-104 DIMY S. Por favor, certifique-se que a operação do produto esta de acordo com este manual para garantir a estabilidade do sistema

Leia mais

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop Manual FreeMe Wi-Fi Este manual contém instruções de segurança e informações importantes de como utilizar o FreeMe Wi-Fi. Por favor, certifique-se de ler este manual cuidadosamente antes de usar, de modo

Leia mais

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link:

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link: YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em

Leia mais

MUSIC ANGEL JH-MD07 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MUSIC ANGEL JH-MD07 MANUAL DE INSTRUÇÕES Apresentação: TAMANHO NÃO É DOCUMENTO! Não se engane com o tamanho. Este pequeno cubo, com cerca de 5cm, possui avançada tecnologia de reprodução digital de áudio. Com design avançado e um diafragma de

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia

Leia mais

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

Guia de Instalação Live TIM Blue Box Guia de Instalação Live TIM Blue Box O que há na caixa Blue Box Cabo de rede Ethernet Cabo A/V Controle Remoto Cabo HDMI Guia de instalação Fonte de Energia bivolt 110/220v Antena e cabo Pilhas AAA O Live

Leia mais

JVC CAM Control (para Windows) Guia do Usuário

JVC CAM Control (para Windows) Guia do Usuário JVC CAM Control (para Windows) Guia do Usuário Português Este é o manual de instruções para o software (para Windows) para Live Streaming Câmera GV-LS2/GV-LS1 feito pela Corporação JVC KENWOOD. O sistema

Leia mais

ArcSoft MediaConverter

ArcSoft MediaConverter ArcSoft MediaConverter User Manual Português 1 201004 Índice Índice... 2 1. Índice... 3 1.1 Requisitos do sistema... 4 1.2 Extras... 4 2. Convertendo arquivos... 7 2.1 Passo1: Selecionar mídia... 7 2.1.1

Leia mais

NÚCLEO DE TECNOLOGIA E EDUCAÇÃO CURSO: WINDOWS MOVIE MAKER TUTORIAL

NÚCLEO DE TECNOLOGIA E EDUCAÇÃO CURSO: WINDOWS MOVIE MAKER TUTORIAL NÚCLEO DE TECNOLOGIA E EDUCAÇÃO CURSO: WINDOWS MOVIE MAKER TUTORIAL O que é o Windows Movie Maker? É um programa que permite criar nossos próprios filmes com som, músicas, transição e efeito de vídeo.

Leia mais

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações

Leia mais

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register.

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register. Introdução Suporte Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register.

Leia mais

GUARDING EXPERT (ANDROID) SOFTWARE PARA TELEMÓVEIS

GUARDING EXPERT (ANDROID) SOFTWARE PARA TELEMÓVEIS 1 GUARDING EXPERT (ANDROID) SOFTWARE PARA TELEMÓVEIS Visão Geral O software para telemóvel Guarding Expert (Android) V3.2, foi projetado para telemóveis com base no sistema operativo Android (versão 2.3.3

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 rev julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1

Leia mais

1/48. Curso GNU/Linux. Aula 3. Dino Raffael Cristofoleti Magri

1/48. Curso GNU/Linux. Aula 3. Dino Raffael Cristofoleti Magri 1/48 Curso GNU/Linux Aula 3 Dino Raffael Cristofoleti Magri Julho/2008 2/48 Veja uma cópia dessa licença em http://creativecommons.org/licenses/by nc sa/2.5/br/ 3/48 Sumário 1 CONFIGURAR TECLADO...6 1.1

Leia mais

SOFTWARE DE INSTALAÇÃO. Instruções de Instalação

SOFTWARE DE INSTALAÇÃO. Instruções de Instalação SOFTWARE DE INSTALAÇÃO SOFTWARE Instruções de Instalação Manual de instruções para programa de gravação de dados (WS- 9010) Esta estação meteorológica juntamente com o programa de gravação de dados é um

Leia mais

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011 DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas

Leia mais

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7"

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7 CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7" 1. CARACTERÍSTICAS Tela de LCD com 7 polegadas Resolução de 480 x 234 pixels Controle remoto com alcance de até 3m para controle total das funções

Leia mais

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais

Leia mais

Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS (v3)

Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS (v3) Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS (v3) Antes de iniciar o processo, você precisará um pen drive USB com uma capacidade de 2 GB ou maior. Em caso de dúvida ou dificuldade

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM.

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM. Partes da Câmara JB000120 Sweex 3.2 Megapixel digital camera Frente Flash Visor de imagem Vantagens Câmara multi-funcional 5 em 1: Câmara digital com a possibilidade de efectuar gravações vídeo e áudio,

Leia mais

BRASIL. BT-02N Manual do Usuário

BRASIL. BT-02N Manual do Usuário BT-02N Manual do Usuário 1 Índice 1. Aspectos Gerais.....3 2. Iniciando...5 3. Como conectar seu Bluetooth Headset....5 4. Usando seu Bluetooth headset...9 5. Especificações Técnicas 9 2 1. Aspectos Gerais

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção

Leia mais

TTS estão orgulhosos de fazer parte de

TTS estão orgulhosos de fazer parte de Garantia & Support Este produto é fornecido com uma garantia de um ano por problemas encontrados durante o uso normal. O mau uso da Digital Camera ou a abertura da unidade invalidará esta garantia. Todos

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

ÍNDICE Componentes do Produto... 01 Informações Gerais... 02 1. Abrir o CRR... 03 2. Fechar o CRR... 03 ... 03

ÍNDICE Componentes do Produto... 01 Informações Gerais... 02 1. Abrir o CRR... 03 2. Fechar o CRR... 03 ... 03 ÍNDICE Componentes do Produto... 01 Informações Gerais... 02 1. Abrir o CRR... 03 2. Fechar o CRR... 03 2.1. Usuários Administrador e Operador... 03 2.2. Usuário Receptor... 03 3. Cadastrar, Alterar e

Leia mais

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM... 1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER

Leia mais

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1 Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador

Leia mais

RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR

RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR VC-330 MANUAL DE INSTRUÇÕES RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR NOTA: Por medida de segurança o aparelho vem de fábrica com o seletor de voltagem direcionado para 220V. Se a corrente elétrica de sua

Leia mais

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático

Leia mais

Vigilância Remota. Distância não faz diferença

Vigilância Remota. Distância não faz diferença Vigilância Remota Distância não faz diferença Para nossos clientes valiosos, Obrigado por escolher este produto. Você vai se surpreender com as úteis funções que este produto oferece, especialmente pelo

Leia mais

Manual do usuário. Mobile Player

Manual do usuário. Mobile Player Manual do usuário Mobile Player Mobile Player Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para a sua instalação e operação e traz

Leia mais

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem 1 1. Introdução / 2. Conteúdo da embalagem 1. Introdução O Repetidor WiFi Multilaser é a combinação entre uma conexão com e sem fio. Foi projetado especificamente para pequenas empresas, escritórios e

Leia mais