GERADOR INVERTER. HY 1000Si HY 2000Si MANUAL DE OPERAÇÃO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "GERADOR INVERTER. HY 1000Si HY 2000Si MANUAL DE OPERAÇÃO"

Transcrição

1 MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR INVERTER HY 1000Si HY 2000Si Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento. Este manual é considerado uma parte permanente do equipamento e deve permanecer com ele se revendido. Se um problema surgir, ou se você tiver alguma dúvida sobre o gerador, consulte um revendedor autorizado. Licensed by Hyundai Corportion, Korea. Nos reservamos ao direito de alterar as informações deste manual a qualquer momento sem aviso prévio. As imagens contidas neste manual são apenas para efeito ilustrativo, podendo ser alterado o posicionamento dos itens de acordo com o modelo do equipamento. 1

2 2

3 POWER PRODUCTS A FORÇA QUE VOCÊ PRECISAVA AGORA NO BRASIL 3

4 1. Instruções Para sua segurança Os geradores HYUNDAI tecnologia inverter são projetados para uso com equipamentos elétricos que possuam requisitos de força apropriados. Outros usos podem resultar em ferimentos ao operador ou danos ao gerador e outros bens. A maioria dos ferimentos e danos materiais pode ser prevenida se você seguir todas as instruções deste manual e do gerador. Os riscos mais comuns são expostos a seguir, juntamente com a melhor maneira de proteger a si mesmo e a outras pessoas. Nunca tente modificar o gerador. Fazer isso pode causar um acidente, bem como danificar o gerador e equipamentos ligados a ele. Não instale uma extensão no silencioso. Não modifique o sistema de tomada de ar. Não ajuste o regulador. Não remova o painel de controle nem altere a fiação do mesmo. RESPONSABILIDADES DO OPERADOR Saiba como parar o gerador rapidamente no caso de uma emergência. Compreenda o uso de todos os controles do gerador, tomadas de saída de energia e conexões. Certifique-se de que qualquer um que opere o gerador tenha as instruções apropriadas. Não permita que crianças operem o gerador sem supervisão de um adulto. Certifique-se de observar as instruções deste manual sobre como usar o gerador e as informações de manutenção. Ignorar ou seguir incorretamente as instruções pode causar um acidente, tal como choque elétrico, e as condições do gás do escapamento podem se deteriorar. Obedeça a todas as leis, normas e regras aplicáveis quando o gerador for usado. Gasolina e óleo sã o tóxicos. Siga as instruções fornecidas pelo fabricante respectivo antes de usar. Antes da operação, coloque o gerador em um lugar firme e nivelado. Não opere o gerador com qualquer tampa removida. Você pode prender sua mão ou pé no gerador, o que pode causar um acidente. Consulte uma autorizada técnica para operações de desmontagem e manutenção do gerador que não estejam cobertas neste manual. 4

5 1. NUNCA OPERE PRÓXIMO A PRODUTOS INFLAMÁVEIS, RISCO DE INCÊNDIO E EXPLOSÕES. 2. NUNCA opere o gerador em locais fechados. OS GASES DE ESCAPE SÃO VENENOSOS. 3. DESLIGUE O MOTOR PARA REABASTECER. Não derramar combustível ao abastecer. Não fume ao reabastecer, o combustível é altamente INFLAMÁVEL 4. NUNCA OPERE O GERADOR NA CHUVA RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. 5. NÃO TOQUE O GERADOR COM AS MÃOS ÚMIDAS RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. 6. NÃO CONECTE O GERADOR À REDE ELÉTRICA PÚBLICA DE FORMA ALGUMA, risco de CHOQUE ELÉTRICO e EXPLOSÃO. 7. NÃO CONECTE O GERADOR A OUTRO GERADOR. Risco de CHOQUE ELÉTRICO e risco de EXPLOSÃO. 8. SEMPRE ATERRE O GERADOR. 9. MANTENHA O GERADOR A PELO MENOS A 1 METRO DE DISTÂNCIA DE OBSTÁCULOS E OBJETOS que possam obstruir o fluxo de ar para refrigeração do motor. 10. TENHA CUIDADO COM PARTES AQUECIDAS. O silenciador e outras partes do motor ficam muito aquecidas quando o motor está em funcionamento ou logo após a interrupção de seu funcionamento. 11. Não toque na vela de ignição ou no cabo de ignição quando der o arranque no motor ou durante seu funcionamento. 12. NÃO TRANSPORTE O GERADOR QUANDO HOUVER COMBUSTÍVEL NO TANQUE OU QUANDO O REGISTRO DE COMBUSTÍVEL ESTIVER ABERTO. 13. MANTENHA CRIANÇAS E ANIMAIS LONGE DO GERADOR QUANDO ESTE ESTIVER FUNCIONANDO OU QUENTE. 14. NÃO INVERTA AS POLARIDADES. Tenha certeza de estar conectando os cabos na polaridade correta. DESCARTE Para proteger o meio ambiente, não descarte o gerador usado, bateria, óleo do motor, etc. de forma negligente, jogando-o no lixo comum. Descarte o óleo do motor usado respeitando as regras de preservação do meio ambiente. Sugerimos que o óleo usado seja colocado em um recipiente selado e levado para o posto de reciclagem mais próximo. Não jogue o óleo usado em ralos de esgoto ou no solo. 5

6 2. O Equipamento Conheça seu gerador HYUNDAI A. Componentes do gerador HY1000Si AFOGADOR TORNEIRA DO COMBUSTÍVEL TAMPA DO COMBUSTÍVEL VELA DE IGNIÇÃO ESCAPAMENTO TAMPA DE MANUTENÇÃO PARTIDA RETRÁTIL INTERRUPTOR PAINEL DE CONTROLE HY2000Si TORNEIRA DO COMBUSTÍVEL TAMPA DO COMBUSTÍVEL VELA DE IGNIÇÃO ESCAPAMENTO PARTIDA RETRÁTIL PAINEL DE CONTROLE AFOGADOR INTERRUPTOR TAMPA DE MANUTENÇÃO 6

7 B. Painel de Controle INTERRUPTOR ACELERADOR INTELIGENTE INDICADOR DE TENSÃO INDICADOR DE SOBRECARGA ALERTA DE NÍVEL DO ÓLEO TOMADA 12V - DC TOMADA PROTETOR DA DISJUNTOR DC CONECTOR TERRA INTERRUPTOR DE ACELERAÇÃO INTELIGENTE A velocidade do motor é mantida em desaceleração automaticamente quando o equipamento elétrico é desconectado e retorna à velocidade adequada pela carga elétrica quando o mesmo é conectado. Esta posição é recomendada para reduzir o consumo de combustível durante a operação. NOTA: O sistema de aceleração inteligente não funcionará suficientemente se o equipamento elétrico exigir a energia elétrica temporariamente. Quando os aparelhos de alta carga elétrica forem conectados ao mesmo tempo, DESLIGUE o interruptor do acelerador inteligente para reduzir as mudanças de tensão. Na operação de DC, DESLIGUE o interruptor de acelaração inteligente. ATENÇÃO: Imagens ilustrativas, a posição dos compentes podem alterar de acordo com o modelo 7

8 3. Pré-Operação Antes do uso ATENÇÃO: Certifique-se de verificar se o gerador estpá sobre uma superfície plana, com o motor parado. A. ÓLEO DO MOTOR Recomenda-se SAE 10W-30 para uso geral. Outras viscosidades mostradas no diagrama podem ser usadas quando a temperatura média da sua região estiver dentro da faixa indicada. 1- Solte o parafuso da tampa e remova a tampa de manutenção. 2- Remova a vareta do óelo e verifique o nível. Se ele estiver abaixo do limite máxmo, complete até o nível máximo. VARETA DO ÓLEO NÍVEL MÁXIMO MEDIDOR DO ÓLEO RESERVATÓRIO DO ÓLEO O Sistema ALERTA DE NÍVEL DO ÓLEO parará automaticamente o motor antes que o nível de óleo caia abaixo do limite de segurança. Para evitar o desligamento inesperado é aconselhável inspecionar visualmente o nível de óleo regularmente. ATENÇÃO: O funcionamento do motor com óleo insuficiente por causar sérios danos ao motor. A. COMBUSTÍVEL Verifique o nível de combustível. Reabasteça o tanque de combustível se o nível de combustível estiver baixo. Depois de reabastecer, aperte a tampa de abastecimento de combustível de forma segura. 8

9 NÍVEL MÁXIMO TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL ATENÇÃO SEMPRE UTILIZE GASOLINA COMUM Danos ao sistema de combustível ou problemas de desempenho do motor resultantes do uso de gasolina que contém mais álcool do que o recomendado não é coberto pela garantia. Antes de comprar gasolina de uma estação desconhecida, primeiro determine se a gasolina contém álcool, se isso acontecer, descubra o tipo e o percentual de álcool utilizado. Se você notar qualquer sintoma operacional indesejável ao usar uma gasolina particular. Mude para uma gasolina que você sabe que contenha menos do que a quantidade recomendada de álcool. C. FILTRO DE AR Verifique o elemento do filtro de ar para ter certeza que está limpo e em bom estado. Solte o parafuso da tampa e remova a tampa de manutenção lateral esquerda. Pressione a aba de travamento na parte superior do corpo do filtro de ar, remova a tampa do filtro de ar, verifique o elemento. Limpe ou substitua o elemento se necessário. FILTRO DE AR TAMPA DO FILTRO DE AR FILTRO DE AR ATENÇÃO: Nunca ligue o motor sem o elemento do filtro de ar. O desgaste rápido do motor resultará de contaminantes, tais como poeira e sujeira, sendo extraídos através do carburador para dentro do motor, provocando danos ao gerador. 9

10 4. Operação Utilizando o gerador A. PARTIDA Antes de ligar o motor, desconecte qualquer carga da tomada AC. 1. Gire a alavanca de tampa de combustível completamente no sentido horário para a posição ON. ALAVANCA DE ABERTURA DA TAMPA DE COMBUSTÍVEL ABRIR NOTA: Gire a alavanca de ventilação da tampa de combustível para a posição OFF quando transportar o gerador. 2. Gire o interruptor do motor para a posição ON. 3. Mova a alavanca do afogador para a posição FECHADA. NOTA: Não utilize o afogador quando o motor estiver quente ou a temperatura do ar estiver alta. HY2000Si 4. Puxe o punho de partida levemente até sentir resistência, em seguida, puxe o rapidamente na direção da seta, conforme mostrado abaixo. PARTIDA HY2000Si 10

11 ATENÇÃO: O punho do motor de partida pode ser atraído de volta muito rapidamente antes de liberá-lo. Não permita que o punho do motor de partida puxe de volta. Solte-o lentamente com a mão. 5. Mova a alavanca do afogador para a posição OPEN assim que o motor aquecer. B. UTILIZANDO A ENERGIA SEMPRE: Aterre o terminal do gerador, utilize um fio de cobre com o diâmetro igual ou maior do que o cabo do aparelho conectado. 1. Certifique-se de que o indicador de tensão está aceso é verde. 2. Certifique-se de que o aparelho a ser usado está desligado, e conecte o na tomada ac do gerador. INDICADOR DE TENSÃO INDICADOR DE SOBREGARGA TOMADA AC B.1 INDICADORES DE TENSÃO E SOBRECARGA O indicador de tensão (verde) permanecerá aceso durante condições normais de funcionamento do gerador. Além disso, o indicador de tensão tem função de medidor de hora simplificado. Quando você liga o motor, o indicador pisca de acordo com as horas de operação acumuladas do gerador, como a seguir: Sem piscar: horas Pisca 2 vezes: horas Pisca 4 vezes: horas Pisca 1 vez: horas Pisca 3 vezes: horas Pisca 5 vezes: 500 horas ou mais. Se o gerador sobrecarregar, ou se houver um curto no aparelho conectado, o indicador de tensão (verde) desligará, e o indicador de sobrecarga (vermelho) continuará ligado e a corrente do aparelho conectado será desligada. 11

12 IMPORTANTE: Desligue o motor se o indicador de sobrecarga (vermelho) acender e investigue a fonte de sobrecarga. ATENÇÃO: Antes de conectar um aparelho ao gerador, verifique se sua tensão e sua classificação elétrica não é superior ao do gerador. NOTA: Quando o motor é iniciado, tanto o indicador de sobrecarga (vermelho) como o indicador de tensão (verde) podem acender simultaneamente. Isso é normal, o indicador de sobrecarga (vermelho) desligará após cerca de cinco (5) segundos. Se o indicador de sobrecarga (vermelho) permanece aceso, consulte uma autoriza técnia EMIT-HYUNDAI. C. CARREGADOR DE BATERIA DC A tomada DC só pode ser utilizada para carregar baterias 12 volts. NOTA: Na operação DC, desligue o interruptor do acelerador inteligente para a posição OFF. 1. Conecte o cabo de carregamento na tomada DC do gerador e, em seguida, conecte os terminais da bateria. ATENÇÃO: Nunca inverta as polaridades dos cabos ou danos graves podem ocorrer ao gerador e/ou bateria. 12

13 D. SISTEMA DE ALERTA DE NÍVEL DO ÓLEO O sistema de alerta do óleo é projetado para evitar danos no motor causados por uma quantidade insuficiente de óleo no cárter. Antes do nível de óleo no cárter cair abaixo de um limite de segurança, o sistema de alerta do óleo desligará automaticamente o motor (o interruptor do motor permanecerá na posição ON). O sistema desligará o motor, e a luz (vermelha) do indicador ligará quando você tentar dar partida no motor. Se isso ocorrer, verifique o nível de óleo do motor ALERTA DE NÍVEL DO ÓLEO E. REGULADOR ECO A velocidade de motor é mantida em desaceleração automaticamente quando o equipamento elétrico é desconectado e retorna à velocidade adequada pela carga elétrica quando o mesmo é desconectado. Esta posição é recomendada para reduzir o consumo de combustível durante a operação. NOTA: O sistema Regulador Eco não opera suficientemente se o equipamento elétrico exige a energia elétrica temporariamente. Quando os aparelhos de alta carga elétrica são conectados ao mesmo tempo, DESLIGUE o interruptor do Regulador Eco para reduzir as mudanças de tensão. Na operação de CC, DESLIGUE o interruptor do regulador eco. 13

14 F. PROTETOR DO CIRCUTO Uma sobrecarga no circuito DC desarmará o disjuntor DC Se isso acontecer, espere alguns minutos antes de empurrar no protetor de circuito para retomar a operação. ON OFF PROTETOR DISJUNTOR DC G. DESLIGANDO O GERADOR ATENÇÃO: Para parar o motor em caso de emergência, posicione o interruptor do motor para a posição OFF. EM USO NORMAL: 1. Desligue o equipamento conectado e desconecte da tomada ac do gerador. 2. Gire o interruptor do motor para a posição OFF. 3. Gire a alavanca de abertura do combustível para o sentido anti-horário na posição OFF. SEMPRE: Certifique-se de que a alavanca de abertura do combustível e o interruptor do motor estão na posição OFF quando parar, transportar e/ou armazenar o gerador. 14

15 5. Transporte e Armazenamento Para evitar vazamentos de combustível durante o transporte ou armazenamento temporário, o gerador deve ser mantido na posição normal de funcionamento, com a chave do motor na posição OFF (desligado). A alavanca de abertura de tampa de combustível é virada completamente no sentido anti-horário para a posição DESLIGADA. ATENÇÃO Durante o transporte do gerador: Não encha demais o tanque (não deve haver nenhum combustível no gargalo de enchimento). Não acione o gerador enquanto ele estiver dentro de um veículo. Retire o gerador do veículo e use-o em um local bem ventilado. Evite expor o gerador diretamente aos raios solares ao colocar o gerado no veículo. Se o gerador é deixado em um veículo fechado por muitas horas, a alta temperaturas dentro do veículo pode fazer com que o combustível vaporize, podendo ocorrer uma explosão. Não dirija em estradas acidentadas por muito tempo com o gerador a bordo. Se precisar transportar o gerador por uma estrada acidentada, drene antes todo o combustível do gerador. 15

16 6. Manutenção Periódica O objetivo do programa de manutenção é para manter o gerador em melhores condições de operação. ATENÇÃO: Certifique-se de que o motor está desligado antes de iniciar qualquer manutenção ou reparo. Isso eliminará vários riscos potenciais: 1. TROCA DE ÓLEO Drene o óleo enquanto o motor ainda estiver quente, para assegurar uma drenagem rápida e completa. Após realizar o dreno do óleo, reabasteça com o óleo recomendado (SAE 20w50) e verifique o nível de óleo. IMPORTANTE: Limpe todo o óleo derramado do gerador. 2. FILTRO DE AR Um filtro de ar sujo restringirá o fluxo de ar para o carburador. Para evitar mau funcionamento do carburador, efetue a manutenção do filtro de ar regularmente. Quando utilizar o gerador em locais com muita poeira, efetue a limpeza do filtro com mais frequência. Lave o elemento do filtro de ar com um solvente de alto ponto de ignição e não inflamável e seque-o completamente. Mergulhe o elemento no óleo de motor limpo e remova o excesso de óleo, comprimindo-o. Reinstale o elemento do filtro de ar e a tampa. 16

17 3. MANUTENÇÃO DA VELA VELA DE IGNIÇÃO RECOMENDADA: LR4C-E (NGK) Para assegurar o bom funcionamento do motor, a vela de ignição deve apresentar a folga correta e estar isenta de depósitos de carvão. 1. Remova a tampa de manutenção da vela de ignição. 2. Remova a tampa de manutenção da vela de ignição. 3. Limpe qualquer sujeira que exista ao redor da base da vela de ignição. 4. Use uma chave de vela para remover a vela de ignição. 5. Inspecione visualmente a vela de ignição. Substitua-a se o isolante estiver trincado, lascado ou queimado. Se a vela de ignição puder ser reutilizada, limpe-a com uma escova de aço. 6. Meça o afastamento dos eletrodos de uma vela. Corrija o quanto necessário, dobrando cuidadosamente o eletrodo do lateral. A folga correta deve ser: 0,6 0,7 mm 7. Instale a vela de ignição cuidadosamente com a mão, evite cruzar a rosca. 9. Reinstale a tampa de manutenção da vela de ignição, de modo que ela fique firme. CUIDADO: A vela de ignição deve ser apertada corretamente. Uma vela apertada incorretamente pode ficar muito quente e, potencialmente, danificar o gerador. Nunca use uma vela de ignição diferente da especificada. 17

18 7. Problemas e possíveis soluções SE O MOTOR NÃO PUDER SER INICIADO: O depósito de combustível ainda tem combustível? Se não, encha o combustível no tanque de combustível. SIM O interruptor do gerador está na posição aberta? Se não, ligue o motor. SIM Existe óleo suficiente na máquina no motor? Se não, adicione o óleo da máquina suficiente SIM Existe alguma faísca fora da vela de ignição? Se não, mude a vela de ignição Se não, envie o gerador para o agente autorizado. ATENÇÃO: Certifique-se de que não haja vazamento de combustível da vela de ignição. O combustível transbordado pode pegar fogo. VERIFIQUE: 1 Desmonte a vela de ignição, limpe a imundície à sua volta. 2 Desmonte a vela de ignição, coloque-a na tampa da mesma. 3 Coloque o pólo lateral na tampa do cilindro de ar. 4 Quando você puxa a preensão inicial, a faísca deve pulverizar da folga. SIM Se o motor ainda não puder ser iniciado, envie o gerador para o agente autorizado. SE O MOTOR NÃO PUDER SER INICIADO: A luz indicadora de saída se acende? Se não, encha o combustível no tanque de combustível NÃO A luz indicadora de sobrecarga acende? NÃO Examine se o equipamento elétrico ou as instalações têm alguma avaria? Se não, envie o gerador para o agente autorizado SEM ENERGIA ELÉTRICA NA TOMADA: O defensor do circuito direto está aberto? Se não, abra o defensor do circuito direto Se sim, envie o gerador para uma autorizada técnica. 18

19 7. Especificações técnicas Gerador e Motor Especificações técnicas Gerador de Energia à Gasolina INVERTER HY 1000Si HY 2000Si 19

20 Especificações Técnicas GERADOR HY1000Si HY2000Si TIPO Inverter FASE TENSÃO NOMINAL AC HY1000Si HY1000Si-2 Monofásico - 60Hz HY2000Si HY2000Si-2 POTÊNCIA MÁXIMA 0.9kva 1.6kva POTÊNCIA NOMINAL 1.0kva 2.0kva CORRENTE NOMINAL 110v 8A / 220v 3.9A 110v 14A / 220v 7.2A TENSÃO NOMINAL DC MOTOR 12v (5A) 4tempos, OHV, Monocilindrico, refrigerado a ar POTÊNCIA 50CC 100CC PARTIDA COMBUSTÍVEL Manual Retratil Gasolina Comum CAP. TANQE 2,2L 3,8L ÓLEO LUBRIFICANTE 0,25L ( SAE 20W50) 0,45L ( SAE 20W50) PESO 14KG 20KG DIMENSÕES 45x24x39cm 51x28x45cm Nos reservamos ao direito de alterar as informações deste manual a qualquer momento sem aviso prévio. 20

21 8. Garantia Termo de Garantia EMIT-HYUNDAI irá fornecer cobertura de garantia a todos os produtos HYUNDAI Power Products de acordo com as diretrizes abaixo: O produto deve ser comprado no Brasil de um revendedor autorizado EMIT-HYUNDAI. A garantia só é válida para o comprador original, não é transferível para proprietários subsequentes. O Comprovante da compra (Nota Fiscal) deve ser apresentado, incluindo o número de série do equipamento. A garantia cobre unicamente o produto, ficando excluídos quaisquer eventuais danos e prejuízos decorrentes do mau uso do equipamento. PARA OBTER SERVIÇO DE GARANTIA: Localize uma autorizada técnica EMIT-HYUNDAI mais próxima a você acessando o site ou contate-nos pelo telefone: (11) O comprador é responsável pela entrega da peça / produto com defeito e o comprovante de compra à EMIT-HYUNDAI ou uma Assistência Técnica Autorizada para a inspeção durante horário normal de expediente e também responsável por todos os encargos relacionados com a entrega da peça / produto. O comprador deve embalar com segurança e remover quaisquer líquidos antes do envio. OBS: Danos no transporte não estão cobertos por esta garantia. Como a EMIT-HYUNDAI não possui controle da carga horária de trabalho de suas assistên- cias, o comprador deverá providenciar um tempo adequado para que o agente faça retificação do defeito do produto. Se você é incapaz de alcançar o serviço de garantia ou está insatisfeito com o serviço que lhe foi dado, entre em contato com o distribuidor regional. No entanto, se você precisar de mais suporte, contate a EMIT-HYUNDAI: (11) ou info@hyundaipower.com.br. GERADORES USO RESIDENCIAL / HOBBY : 12 meses de garantia limitada, cobrindo peças e mão de obra, contra defeitos de fabricação ou de materiais, contados a partir da data de emissão da nota fiscal fatura da fábrica/revenda. USO COMERCIAL (Pessoa Física ou Jurídica que utiliza o equipamento para trabalho): 6 meses de garantia limitada, com cobertura para peças e mão de obra. contra defeitos de fabricação ou de materiais, contados a partir da data de emissão da nota fiscal fatura da fábrica/revenda. USO PROFISSIONAL (Locadores de Equipamentos e Máquinas): 3 meses de garantia limitada, com cobertura para peças e mão de obra. contra defeitos de fabricação ou de materiais, contados a partir da data de emissão da nota fiscal fatura da fábrica/revenda. 21

22 IMPORTANTE O proprietário é responsável pela realização das manutenções preventivas periódicas conforme manual de operação do equipamento; A realização de reparos e/ou modificações no equipamento somente por autorização por escrito pela EMIT-HYUNDAI. Aviso imediato por parte do comprador, em casos de defeitos ocorridos e que os mesmos sejam posteriormente comprovados pela EMIT-HYUNDAI como defeitos de fabricação. Excluem-se desta garantia os componentes de desgastes natural como: velas, filtros, pistão, lubrificantes, cordão da partida, anéis de pistão, buchas, molas, cilindros, engrenagens, embreagem e itens similares. A Bateria que acompanha os geradores partida elétrica é uma cortesia EMIT-HYUNDAI não coberta pela garantia. Defeitos provocados por uso em desacordo com as instruções no manual de operação, acidentes, queda, fogo, regulador de tensão (AVR) cujo diagnostico aponte sobrecarga do equipamento, utilização de peças não originais e consertos e/ou manutenção realizados por oficinas e/ ou técnicos não autorizados. O reparo e/ou substituição de peças ou produtos, a critério da EMIT-HYUNDAI durante o período de garantia, não prorrogará o prazo de garantia original. A presente garantia se limita ao produto fornecido não se responsabilizando a EMIT-HYUNDAI por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos ou instalações, lucros cessantes ou quaisquer outros danos emergentes ou consequentes. Se recebermos qualquer máquina em nosso CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUE não tenha UMA FALHA que seja coberta pela GARANTIA, o cliente será cobrado pelo serviço e peças usadas para o conserto do equipamento. A garantia não inclui serviços de desmontagem nas instalações do comprador, custos de transportes do produto e despesas de locomoção, hospedagem e alimentação do pessoal da Assistência Técnica quando solicitado pelo cliente. Em caso de dúvidas ou mais informações: Tel. (11) info@hyundaipower.com.br 22

23 HYUNDAI POWER PRODUCTS - BRASIL Importado e Distribuido por: EMIT BRASIL COMERCIAL IMPORTADORA E EXPORTADORA LTDA, CNPJ: / Estrada dos Romeiros, 7000 (km 36,5) Santana de Parnaíba/SP info@emitbrasil.com.br 23

24 24

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor... BFG 91 PLUS MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina...

Leia mais

INTRODUÇÃO. Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca TOYAMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho.

INTRODUÇÃO. Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca TOYAMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho. INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca TOYAMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho. Nossos motores são produzidos com tecnologia em constante evolução mundial para

Leia mais

Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca NAGANO.

Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca NAGANO. INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca NAGANO. Sua preferência é para nós motivo de orgulho. Nossos motores são produzidos com tecnologia em constante evolução mundial para

Leia mais

GERADOR À GASOLINA HHY9000FE HHY9000FE-3 MANUAL DE OPERAÇÃO

GERADOR À GASOLINA HHY9000FE HHY9000FE-3 MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR À GASOLINA HHY9000FE HHY9000FE-3 Licensed by Hyundai Corportion, Korea. Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento. Este manual

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9 BFG 9 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina... 2 1.3

Leia mais

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO À GASOLINA HYP2500 HYP3000 MANUAL DE OPERAÇÃO

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO À GASOLINA HYP2500 HYP3000 MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO LAVADORA DE ALTA PRESSÃO À GASOLINA HYP2500 HYP3000 Licensed by Hyundai Corportion, Korea. Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento.

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel... 2 1.3 Abastecimento de Óleo na Transmissão...

Leia mais

MOTOBOMBA À GASOLINA HWP552 HWP653 HWP904 MANUAL DE OPERAÇÃO

MOTOBOMBA À GASOLINA HWP552 HWP653 HWP904 MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO MOTOBOMBA À GASOLINA HWP552 HWP653 HWP904 Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento. Este manual é considerado uma parte permanente

Leia mais

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 250E

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 250E CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 250E *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções www.v8brasil.com.br Prezado Cliente Este Manual tem como objetivo orientá-lo na operação e informações gerais de

Leia mais

MOTOBOMBA A DIESEL DHY50L DHY80L DHY100L MANUAL DE OPERAÇÃO

MOTOBOMBA A DIESEL DHY50L DHY80L DHY100L MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO MOTOBOMBA A DIESEL DHY50L DHY80L DHY100L Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento. Este manual é considerado uma parte permanente do

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

ESPECIFICAÇÕES GERAIS A Luminária LED com Sensor e Lanterna SLM-301, possui função de iluminação com sensor de movimento, luz de emergência e lanterna portátil. Ideal para uso em corredor, sala, escritório, dormitório, banheiro,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTORES A GASOLINA 4 T

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTORES A GASOLINA 4 T MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTORES A GASOLINA 4 T VULCAN VM120/VM160/VM200/VM390 ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. Bem-vindo! Este manual explica como operar e manter os motores

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850 BFD 850 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel...

Leia mais

Pulverizador BFG 40 4T. 1. Indicador de Componentes Instruções de Segurança Características Técnicas... 03

Pulverizador BFG 40 4T. 1. Indicador de Componentes Instruções de Segurança Características Técnicas... 03 BFG 40 4T Índice 1. Indicador de Componentes... 02 2. Instruções de Segurança... 03 3. Características Técnicas... 03 4. Reservatório de Químicos... 04 5. Ligando o Motor... 05 6. Em Operação... 06 7.

Leia mais

MOTOR ESTACIONÁRIO. 2.8 cv

MOTOR ESTACIONÁRIO. 2.8 cv MOTOR ESTACIONÁRIO 2.8 cv MOTOR BFG 2.8 cv Índice 1. Indicador de Componentes... 02 2. Instruções de Segurança... 03 3. Antes de Ligar o Motor... 03 4. Funcionamento do Motor... 05 5. Diagnósticos... 06

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

TG12000CXE / TG12000CXE3

TG12000CXE / TG12000CXE3 TG12000CXE / TG12000CXE3 MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR A GASOLINA -1- PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento TOYAMA. Nosso objetivo é fornecer um conjunto gerador de alta qualidade

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. 1. Introdução O QTA (Quaro de transferência

Leia mais

Gerador de Energia a Gasolina

Gerador de Energia a Gasolina Manual de Instruções Gerador de Energia a Gasolina Série NG980 Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca NAGANO. Sua preferência é para nós motivo de orgulho. Nossos motores são produzidos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA PP3

PISTOLA DE PINTURA PP3 PISTOLA DE PINTURA PP3 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA PP3 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo médio de ar: V8-PP3 1,4

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO 1 MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO MODELO: KA-078 2 APRESENTAÇÃO DO EQUIPAMENTO O CARREGADOR DE BATERIA ANALOGICO KA-078 é um equipamento voltado à recarga de baterias automotivas de fácil

Leia mais

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r TRUE CHARGE MINI modelo: ECB110F10-A/00 (6V) modelo: ECB110F15-A/00 (12V) Manual de Instruções e recomendações de segurança LEGENDA: TRUE CHARGE MINI Risco de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. BEBEDOURO ET41004 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br PARABÉNS

Leia mais

MOTOCOMPRESSOR DE AR HYAC24D HYAC50D HYAC100D HYAC100F MANUAL DE OPERAÇÃO

MOTOCOMPRESSOR DE AR HYAC24D HYAC50D HYAC100D HYAC100F MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO MOTOCOMPRESSOR DE AR HYAC24D HYAC50D HYAC100D HYAC100F Licensed by Hyundai Corportion, Korea. Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento.

Leia mais

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

Motobombas. Diesel. BFD 6 - Ferro Fundido BFD 8 - Ferro Fundido Motobombas Diesel BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido 1 - Motobomba BFDE 6", BFDE 8" Sua aplicação básica está na captação de água de rio e lagos. Utilizado quando é necessário uma transferência

Leia mais

CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12

CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12 CÓD. 392887 - Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12 Manual de Instruções de Instalação, Funcionamento e Garantia 01 Índice 1. Apresentação 2. Atenção 3. Aplicações 4. Instalação Hidráulica 4.1. Instalação Elétrica

Leia mais

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Após desembalar o produto, os invólucros plásticos e outros materiais da embalagem deverão ficar longe do alcance de crianças e animais

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V.

Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V. Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V. A&C Automação e Controle Rua: Itápolis nº 84 SBC SP CEP:09615-040 Tel.: (11) 4368-4202 SAC: (11) 4368-5958 E-mail: sac@aecautomacao.com.br www.aecautomacao.com.br

Leia mais

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2... Sumário Dados Técnicos... 5 1 Desembalar o equipamento... 6 2 Abastecimento... 6 3 Montagem da escova... 7 4 Ligar a Remover System IC2... 7 5 Funcionamento com vapor e produto químico... 8 6 Funcionamento

Leia mais

Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Esta maquina é um compactador vibratório, composto por um motor a gasolina, depósito de combustível, um sistema de compactação acionado por

Leia mais

Medidor Trifásico SDM630D

Medidor Trifásico SDM630D Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA: MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA: TMG2T TMG4T TMG6T TMG8T TMG10T TMG12T TMG20T TMG32T TMG50T www.tanderequipamentos.com.br assistencia@tanderequipamentos.com.br MACACO HIDRÁULICO INSTRUÇÕES

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020 Julho de 2017 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do detector ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1

Leia mais

Seção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger. Índice FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO

Seção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger. Índice FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO 1 de 19 15/07/2011 14:20 Seção 310-01 Reservatório e Linhas Seção 310-01 Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger Índice Assunto Página FERRAMENTAS ESPECIAIS 310-01-02 DESCRIÇÃO

Leia mais

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM

Leia mais

MOTO-ENXADA A GASOLINA

MOTO-ENXADA A GASOLINA MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR

Leia mais

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4. DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-2 FILTRO DE TELA 4-7 RADIADOR DE ÓLEO 4-8 TUBO DE ÓLEO DO RADIADOR/ TUBO DE ÓLEO DO CABEÇOTE 4-9 BOMBA DE ÓLEO

Leia mais

ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03

ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 03 2.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO... 03

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir a Jarra Elétrica Cadence iluminatta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br - www.bambozzi.com.br CNPJ

Leia mais

/! \ CUIDADO PREFÁCIO. *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor

/! \ CUIDADO PREFÁCIO. *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento NAGANO. Nosso objetivo

Leia mais

Manual de instruções para DP-6800 Maquina de demarcação Nunca mexa a tinta com madeira, use um batedor

Manual de instruções para DP-6800 Maquina de demarcação Nunca mexa a tinta com madeira, use um batedor Manual de instruções para DP-6800 Maquina de demarcação Nunca mexa a tinta com madeira, use um batedor 1. Monte as partes que estão desmontadas conforme visto na foto Abaixo Escapamento Cuidado quente!

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r TRUE CHARGE ECB110F30-A/00 (24V) Manual de Instruções e recomendações de segurança LEGENDA: Risco de Choque Elétrico Advertência Corrente contínua ~ Corrente

Leia mais

Hidrolavadora BFG 4T. 1. Indicador de Componentes Instruções de Segurança Antes da Utilização Ligando o Motor...

Hidrolavadora BFG 4T. 1. Indicador de Componentes Instruções de Segurança Antes da Utilização Ligando o Motor... BFG 3000 BFG-4000 Índice 1. Indicador de Componentes... 02 2. Instruções de Segurança... 03 3. Montagem da Hidrolavadora... 04 4. Antes da Utilização... 05 5. Ligando o Motor... 07 6. Desligando o Motor...

Leia mais

BFG Outboard BFGE 6.5

BFG Outboard BFGE 6.5 Verticais BFG 6.5 BFG 6.5 - Outboard BFGE 6.5 BFGE 15.0 MOTOR BFG 6.5/15.0 Vertical Índice 1. Indicador de Componentes... 02 2. Instruções de Segurança... 03 3. Antes de Ligar o Motor... 03 4. Diagnósticos...

Leia mais

Liquidificador Individual

Liquidificador Individual LEIA ANTES DE USAR Liquidificador Individual Visite o site www. hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar.

Leia mais

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0 Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0 Imagem meramente ilustrativa. Peso Liquido: 9,6 Kg Peso Bruto: 10 Kg Lavadora Tanquinho Premium 3.0 LIBELL 1 MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRA DE MASSAGEM PORTÁTIL DOBRÁVEL ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente às instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor, conserve

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais

BFD 5.0 BFD 7.0 BFD 10.0 BFD 12.0

BFD 5.0 BFD 7.0 BFD 10.0 BFD 12.0 BFD 5.0 BFD 7.0 BFD 10.0 BFD 12.0 Indicador de Componentes Tampa do Tanque Escapamento Tanque de Combustível Torneira de Combustível Bomba de Combustível Filtro de Ar Carenagem Acelerador Partida retrátil

Leia mais

Manual do usuário LWM-58

Manual do usuário LWM-58 Manual do usuário LWM-58 Copyright 2009 Garantia Especificações Técnicas Este produto foi cuidadosamente avaliado em todas as fases do seu processo de fabricação. Entretanto, na improvável ocorrência de

Leia mais

CONTEÚDO CUIDADOS RETRABALHANDO QFP S ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MANUTENÇÃO GARANTIA DO PRODUTO... 06

CONTEÚDO CUIDADOS RETRABALHANDO QFP S ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MANUTENÇÃO GARANTIA DO PRODUTO... 06 0 ÍNDICE CONTEÚDO... 02 CUIDADOS... 02 RETRABALHANDO QFP S... 05 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 05 MANUTENÇÃO... 05 GARANTIA DO PRODUTO... 06 1 CONTEÚDO Observe abaixo os itens inclusos na embalagem: Item

Leia mais

SOLDA DE CORTE PLASMA 40

SOLDA DE CORTE PLASMA 40 *imagens meramente ilustrativas SOLDA DE CORTE PLASMA 40 Manual De Instruções 1. DADOS TÉCNICOS MÁQUINA DE CORTE PLASMA 40 Modelo Plasma 40 Corrente nominal 40A Tensão em vazio máxima 280V Ciclo de trabalho

Leia mais

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO XR250 2. CHASSI/CARENAGEM/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 2-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 2-1 ASSENTO 2-2 TAMPAS LATERAIS 2-2 RABETA 2-2 SUPORTE DA PLACA DE LICENSA 2-3 PROTETORES LATERAIS 2-3

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação Verifique

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo Velocidade sem carga Pressão de trabalho Entrada de ar 1/4 Disco de

Leia mais

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O extrator de sucos TS-213 é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411 MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411 COMPONENTES 1 Gatilho 2 Botão de trava 3 Controle de direção (reversão) 4 Controle de variação de velocidade 5 Punho 6 Mandril 7 Chave seletora

Leia mais

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2. 0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1

Leia mais

JUMP STARTER BATERIA AUXILIAR DE PARTIDA MULTI-FUNÇOES MANUAL DE INSTRUÇÕES

JUMP STARTER BATERIA AUXILIAR DE PARTIDA MULTI-FUNÇOES MANUAL DE INSTRUÇÕES JUMP STARTER BATERIA AUXILIAR DE PARTIDA MULTI-FUNÇOES MANUAL DE INSTRUÇÕES NOTA: Por favor, leia e obtenha uma boa compreensão do manual de instruções de segurança antes de usar este produto pela primeira

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES DS-1: Distortion Nível Nominal de Entrada...-20 dbm Impedância de Entrada...470 k ohm Nível Nominal de Saída...-20 dbm Impedância de Saída...1 k ohm Nível Equivalente de Ruído de Entrada...-122

Leia mais

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO GAC15-12R GAC18-22R Característica de uso e do aparelho Os aquecedores elétricos da GREE foram projetados para proporcionar alto rendimento, com baixos custos de manutenção

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções M MA AS ST E T ER R Manual de Instruções N MÁX.20A VOLTÍMETRO RL LZVT RACK RACK LIGHT LIGHT LIGA PROTEÇÃO SURTO D E S L I G A ENTRADA M N N N Á N N N N X 115V/230V 20A RACK LIGHT RL LZVT INSTRUÇÕES DE

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314 MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314 Obrigado por adquirir a chaleira elétrica Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO ES SUMÁRIO 1. Introdução... 3 1.1 Segurança... 3 1.2 Principais Componentes... 5 1.3 Características Técnicas... 6 2. Instalação e Pré-Operação... 6 2.1

Leia mais

CARREGADOR DE BATERIAS DIGITAL INTELIGENTE 50 AMPÉRES MODELO: KA-074

CARREGADOR DE BATERIAS DIGITAL INTELIGENTE 50 AMPÉRES MODELO: KA-074 MANUAL DE INSTRUÇÕES CARREGADOR DE BATERIAS DIGITAL INTELIGENTE 50 AMPÉRES MODELO: KA-074 INTRODUÇÃO: O equipamento KA-074, foi desenvolvido com a finalidade de recarregar baterias automotivas de até

Leia mais

TERMO DE GARANTIA INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Nagano.

TERMO DE GARANTIA INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Nagano. TERMO DE GARANTIA Este produto é garantido contra defeitos de material e de fabricação por um período de 6 (seis) meses para uso residencial normal ou por 3 (três) meses para uso profissional a contar

Leia mais

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... ÍNDICE CONTEÚDO... 02 CUIDADOS... 02 OPERAÇÃO... 04 DESSOLDAGEM... 05 SOLDAGEM... 06 RETRABALHANDO QFP S... 06 PRECAUÇÕES... 07 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 07 MANUTENÇÃO... 07 GARANTIA DO PRODUTO... 08

Leia mais

POLITRIZ ROTO ORBITAL

POLITRIZ ROTO ORBITAL *Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ ROTO ORBITAL Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS POLITRIZ ROTO ORBITAL Modelo V8-RO-500 V8-RO-900 Tensão nominal 220V mono 220V mono Frequência 60Hz 60Hz Potência

Leia mais

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic)

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic) Manual de Instruções (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic) Sumário: Características ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Informações de Operação

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGU-06AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

MANUAL DE INSTRUÇÕES  UMIDIFICADOR DE AR FGU-06AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11) WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGU-06AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA MODELO: KA-043

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA MODELO: KA-043 1 MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA MODELO: KA-043 Neste manual você vai encontrar informações importantes a respeito do funcionamento do equipamento. Observe primeiramente os cuidados necessários

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical Produtos com Certificação Inmetro

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical  Produtos com Certificação Inmetro MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br BEBEDOUROS TROPICAL LEIA E SIGA TODAS AS REGRAS DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ANTES DE USAR. sac@bebedourostropical.com.br

Leia mais

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 6. TERMOS DE GARANTIA...

Leia mais

COMPRESSORES DE AR HYAC100F HYAC200C MANUAL DE OPERAÇÃO

COMPRESSORES DE AR HYAC100F HYAC200C MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO COMPRESSORES DE AR HYAC100F HYAC200C Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento. Este manual é considerado uma parte permanente do equipamento

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Máquinas de gelo em cubo) Obrigado por escolher as máquinas de gelo Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282

MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282 MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a

Leia mais

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

FORNO ELÉTRICO VCC-8028 Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o

Leia mais

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Acessórios Fornecidos: Manual de Instruções...1 pç (Revisão 00) Cabos de Teste...1 jogo Estacas Auxiliares...2 pçs Bateria (1.5V tipoaa)...6 pçs Maleta

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO GERADORES GT1200AW GT2500AW

MANUAL DO PROPRIETÁRIO GERADORES GT1200AW GT2500AW MANUAL DO PROPRIETÁRIO GERADORES GT1200AW GT2500AW ATENÇÃO! GARANTA SUA SEGURANÇA E DAS PESSOAS AO SEU REDOR, LEIA ATENTAMENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES! RECOMENDAÇÕES INICIAIS Este equipamento é de uso residencial,

Leia mais

Manual Técnico Climatizadores - LFT

Manual Técnico Climatizadores - LFT - 1 - Manual Técnico Climatizadores - LFT - 2 - Luftmáxi Climatização de Ambientes Instruções de Segurança 1 Riscos de choques mecânicos: - Nunca tente parar o disco nebulizador ou a hélice do ventilador,

Leia mais

Leia e observe atentamente todas as informações deste manual. Esse manual deve ser considerado parte permanente da motobomba.

Leia e observe atentamente todas as informações deste manual. Esse manual deve ser considerado parte permanente da motobomba. Todas as informações e especificações contidas nesse manual vão ajudá-lo a ter os melhores resultados com a sua nova motobomba e a operá-la com segurança. Leia e observe atentamente todas as informações

Leia mais

16. SISTEMA DE IGNIÇÃO

16. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16. SISTEMA DE IGNIÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 16-1 LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES 16-2 DIAGRAMA DO SISTEMA 16-2 DIAGNOSE DE DEFEITOS 16-3 INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-4 16-5 BOBINA DE EXCITAÇÃO DO ALTERNADOR

Leia mais

KIPOR by TOYAMA POWER PRODUCTS MANUAL DE OPERAÇÃO. Por favor, leia este manual com atenção. Ele contém informações para sua segurança.

KIPOR by TOYAMA POWER PRODUCTS MANUAL DE OPERAÇÃO. Por favor, leia este manual com atenção. Ele contém informações para sua segurança. KIPOR by TOYAMA POWER PRODUCTS MANUAL DE OPERAÇÃO Por favor, leia este manual com atenção. Ele contém informações para sua segurança. GERADOR DIGITAL KGE1300Tc PREFÁCIO Muito obrigado por adquirir um gerador

Leia mais

MANUAL DO ESTABILIZADOR KCP 5KVA A 20 KVA

MANUAL DO ESTABILIZADOR KCP 5KVA A 20 KVA Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ. 94.277.084/0001-59 Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: 95041-000 CAXIAS DO SUL RS BRASIL MANUAL DO ESTABILIZADOR KCP 5KVA A 20 KVA CARO USUÁRIO, Queremos

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL 1200 Modelo Velocidade sem carga Pressão de ar Entrada de ar 1/4 V8-LX-1200

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO GERADOR MODELO: GM

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO GERADOR MODELO: GM MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO GERADOR MODELO: GM 3500 Advertência Importante: Não execute alguma operação com o equipamento antes de ter o conhecimento de todo o conteúdo do manual de instruções. O objetivo

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC ATENÇÃO: Por favor, certifique-se de que as pessoas que forem usar este equipamento leiam e entendam este manual do usuário antes de usar a máquina. MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA

Leia mais

GERADOR ELÉTRICO SDG5000SE ATS

GERADOR ELÉTRICO SDG5000SE ATS GERADOR ELÉTRICO SDG5000SE ATS PARABÉNS POR ADQUIRIR SEU GERADOR ELÉTRICO SDG5000SE ATS! Você está com um produto de alta qualidade. Antes de fazer qualquer operação no seu equipamento, leia atentamente

Leia mais

ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A

ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A 1 ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA Antes de utilizar este produto, leia atentamente às instruções de operação.

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ. Manual de Instrução

*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ. Manual de Instrução *Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ Manual de Instrução www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS POLITRIZ Modelo Tensão nominal Frequência Potência nominal Velocidade sem carga Diâmetro do disco V8-PL2000V2

Leia mais